가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


しんしん 유즈(ゆず)

走り出た電車に乗って 君はこの街を去っていった (하시리다시타덴샤니놋테 키미와코노마치오삿테잇타) 달리기 시작한 전철을 타고 그대는 이 거리를 떠나갔어 そて残されていったのは 僕とこの街の景色 (소시테노코사레테잇타노와 보쿠토코노마치노게시키) 그리고 남겨져 간 것은 나와 이 거리의 풍경 と降り出た雪が 僕らの思い出を包み&

飛べない鳥(날지 않는 새) 유즈(ゆず)

飛べない鳥 作詞 岩沢 厚治 作曲 岩沢 厚治 唄  ここにあるのは風 そて君と町の音 それだけで良かったのに なやかな秋の声が悲鳴に変わる 本当はもう少君と居たかっただ 飛び方を忘れた鳥達の歌声を 聞いておくれ きっと見上げた空は青く ほらごら

ダスティンホフマン 유즈(ゆず)

胸が痛い 寂さは積もり募るばかりで (다케도 도-시테 무네가 이따이 사미시사와 츠모리 츠노루 바카리데) 그런데 왜 마음이 아픈걸까 외로움은 쌓이고 쌓이기만 하고 だって月日は二人の想い出なて 洗い流ちゃったはなのに (닷떼 츠키히와 후타리노 오모이데난떼 아라이 나가시짰따하즈나노니) 세월은 둘의 추억 따위 씻어 흘려버렸었을 터인데 気が付けばほら

四時五分 ゆず

どうよもなくくだびれる每日でた色なものに流されてまた 도-시요모나쿠쿠타비레루마이니치데시다이론나모노니나가사레테마시타 어떻게할수도없이지친매일이었습니다여러가지것들에휩쓸리고있었습니다 チャラチャラ浮かれてまた愛想笑いが得意でた 챠라챠라우카레테마시타아이소-와라이가토쿠이데시타 살랑살랑들떠있었습니다붙임성있는웃음이특기였습니다 昔の自分が嫌いだなてくだらない

シュミのハバ ゆず

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 友達はいつでもいいもだあな事やこな事 토모다치와이츠데모이이몬다안나코토야콘나코토 친구는언제나좋은거지이런일저런일 一緖にだったらコワくないだってオレ達っと友達だろ? 잇쇼니닷타라코와쿠나이닷테오레타치즛토토도다치다로? 함께라면두렵지않아우리들은언제나친구지?

3カウント ゆず

출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 期待通りの雨にうたれ成す術もなく立ちすくでるそういつものことさ 키타이도-리노아메니우타레나스스베모나쿠타치슨데루소-이츠모노코토사 기대했던대로의비를맞으며뭘할줄도모르고서있어뭐항상그런걸 そなふうにて少つまた救いようのない町の中に今日も紛れこく 손나카후-니시테스코시즈츠마타스쿠이요-노나이마치노나카니쿄-모마기레콘데유쿠

傍觀者 ゆず

橫目でチラリそこの傍觀者 요코메데치라리소코노보-칸샤 곁눈질로슬쩍거기방관자 アシタに構ってるヒマ無いよ 아시타니카맛테루히마나이요 내일을신경쓸틈없어 「そな事で必死になって」ってバカにだろう? 「손나코토데힛시니낫텟」테바카니시텐다로-? 「그런일에필사적이되다니」라니바보취급하는거지?

Yume Irankane Takajin Yashiki

めいらかね 優い女が一人居た 愛ていた愛されてた 春になれば アパート借りて 二人で暮らす約束だった めひとつ いらかね めひとつ いらかね 不幸はこっそりやって来て 知らふりて通り過ぎる ある日のデート 姿を見せ 女はそれっきり どこかへ消えた とりたての涙 いらかね とりたての涙 いらかね 訳も知らに取り残された 思い出と私 二人きり ほうけた男が やさい女を あれからっと

Yume Irankane(1980 Live Ver.) Takajin Yashiki

めいらかね 優い女が一人居た 愛ていた愛されてた 春になれば アパート借りて 二人で暮らす約束だった めひとつ いらかね めひとつ いらかね 不幸はこっそりやって来て 知らふりて通り過ぎる ある日のデート 姿を見せ 女はそれっきり どこかへ消えた とりたての涙 いらかね とりたての涙 いらかね 訳も知らに取り残された 思い出と私 二人きり ほうけた男が やさい女を あれからっと

サヨナラバス ゆず

サヨナラバス 豫定時刻は6時 あとわかで僕らは別別の道 요테이지코쿠와 로쿠지 아토와즈카데보쿠라와베츠베츠노미치 예정시각은 6시 조금있으면 우리들은 각자의 길로 君は僕の少後ろ 淚ぐで下を向き步く 키미와보쿠노스코시우시로 나미다군데시타오무키유쿠 그대는 내 조금 뒤에서 눈물을 머금고 땅을 보며 걷네 やるせない想いだけで 石コロ蹴飛ばてみても

魔神英雄傳ワタル 2(FIGHT!) 高橋由美子

ファイト ふりむかに ファイト あるきだすよ FIGHT! 뒤돌아 보지않고 FIGHT! 살아갈거야. なみだは ひかる うきの 눈물은 빛나는 용기의 くに かえて いっぽづつ 방울로 변해서 한발씩. ファイト ファイト もっと じぶじたい FIGHT! FIGHT! 좀 더 자신을 믿고싶어.

Minenka ゆず

× 6 時に僕は君のその優さに甘え 토키니보쿠와키미노소노야사시사니 때때로나는그대의그다정함에응석을부려 自分勝手な思考に身を委ねていまた 지분갓테나시코-니미오유다네테이마시타 제멋대로인사고에몸을맡기고있었습니다 安定た日常に腹をすかて 안테이시타니치죠-니하라오스카시테 안정된일상에굶주려서 甘い刺激を貧りまた 아마이시게키오사보리마시타

嗚呼,靑春の日日 ゆず

嗚呼 靑春の日日 詩/曲 北川悠仁 初戀のあの人がもうすぐ母親になるだって 하쯔코히노아노히토가모우스쿠하하오야니나룬닷테 첫사랑인 그 사람이 머지 않아 엄마가 된다는 얘기가 小さな町のうわさ話で耳にたよ 치이사나마치노우와사바나시데미미니시타요 작은 마을의 소문거리여서 내 귀에 들렸다 一緖になって馬鹿やってたアイツが父親の後を繼いで 잇쇼니낫테바까얏따아이쯔가치치오야오

ふしぎの海のナディア(YES! I WILL...) Unknown

TRY なぐさめの ことば なて こころに とどかない かぜ TRY. 위로의 말따윈 마음에 닿지도 않아요. つまいても まよっても あたが あるから 실패하더라도 헤매더라도 내일이 있으니까.. っと たいせつに てた あのひの うぐれ 계속 소중히 해왔던 그날의 황혼.

Nadia111 나디아

つまいても まよっても あたが あるから 실패하더라도 헤매더라도 내일이 있으니까.. っと たいせつに てた あのひの うぐれ 계속 소중히 해왔던 그날의 황혼. かけだてく ぢいさな じぶが 달려가고있는 조그마한 자신이 いつまでも きおくで れてる 언제까지고 기억속에 흔들리고 있어요.

May Day Plastic Tree

May Day - ブランコのぼく がむぞう 부라응코노보쿠 유가무시응조- 그네위의 나 일그러진 심장 May Day ~ てのなかのちょう ななさいのごご 테노나카노쵸우 나나사이노고고 손안의 나비 일곱살의 오후 May Day- はねをかざろう むみと 하네오카자로(우)- 무시노시미또 날개를 꾸미자 벌레의 얼룩과 May Day -

I'll Come G-GRIP

I'll come いそいで くから もう ぱいないで (이소이데 유큐카라 모오 시ㅇ빠이시나이데) 서둘러 갈테니까 이제 걱정하지마 あなたを たすけに あいているよ (아나타오 타스케니 아이시테이루요) 너를 도우러 (지금 가) 사랑하고있어 ふぎな むねさわぎ (후시기나 무네사와기) 이상한 두근거림은 あなたからの SOS (아나타가라노

I'll come 사이버포뮬러 新世紀

I'll come いそいで くから もう ぱいないで (이소이데 유큐카라 모오 시ㅇ빠이시나이데) 서둘러 갈테니까 이제 걱정하지마 あなたを たすけに あいているよ (아나타오 타스케니 아이시테이루요) 너를 도우러 (지금 가) 사랑하고있어 ふぎな むねさわぎ (후시기나 무네사와기) 이상한 두근거림은 あなたからの SOS (아나타가라노

영원의 문(永園の扉) 米倉千尋

나미다)요리切(세츠)나쿠 사랑보다 깊고 눈물보다 애절한 心(こころ)が今(いま)あなたを感(か)じているから 心(코코로)가今(이마)아나타어感(카ㅇ)지테이루카라 마음이 지금 당신을 느끼고있으니까 果(は)てない夢(め)も讓()れない氣持(きもち)も 果(하)테시나이夢(유메)모讓(유즈)레나이氣持(키모치)모 끝없는 꿈도 양보할수 없는 기분도

oobaa ゆず

てる愛てる 아이시테루아이시테루 사랑해요사랑하고있어요 理由なていらない 리유-난테이라나이 이유따위는필요없어요 誰になて言われても構わない 다레니난테이와레테모카마와나이 누가뭐라고해도상관없어요 ただ君に觸れていたい... 타다키미니후레테이타이... 그저그대를만지고싶어요...

Haizara No Ue Kara ゆず

코코로노나카데난도모쿠리카에시테와 마음속에몇번이고되풀이하고는 聞こえてる樣な聞こえていない樣なそな感じで 키코에테루요-나키코에테이나이요-나손나칸지데 들리는듯한들리지않는듯한그런느낌이야 あぁどこからどこまでが本當に大事で本當に愚かなだろう?

怪盜セイント·テ-ル (明日へと驅け出してゆこう) 松田聖子

つらい わかれさえも そな こと あったねと 쓰라린 이별조차도, 그런 일이 있었냐는듯 わらって いえるよな わたに なれたから 웃으며 말할수있는 내가 될수있었으니까 おもいきって とびこむ 마음껏 뛰어들어요. かがやく せかいへ なにも おそれに 빛나는 세계에로, 아무런 걱정없이.

赤ずきん チャチャ(笑顔が好きだから) 澤田聖子

まぶく ひかる ヒコ-キぐもが 눈부시게 빛나는 비행기 구름이 まっすぐ うまれてく あおい そら 일직선으로 생겨나는 푸르른 하늘. さがこう なにが あるのか 찾으러 가자. 뭐가 있는지. めへ とびたつ うきを あげる 꿈으로 뛰어들 용기를 줄테니까. そうげを ふきぬける かぜに のって 초원을 불어지나가는 바람을 타고...

スマイル ゆず

淚をふいて 空を見上げて 나미다오후이테 소라오미아게테 눈물을 흘리며, 하늘을 올려다보며 君の微笑みが 世界を變える スマイル 키미노호호에미가 세카이오카에루 스마일 너의 미소가 세상을 바꾸는 smile 同じこの地球(ほ)で生まれ 僕らは生きている 오나지코노호시데우마레 보쿠라와이키테이루 같은 이 지구에서 태어나 우린 살아가고 있어 意味のない事な

プラトニックファズ (Platonic Fuzz) THE BACK HORN

ああ 情とかたまに ああ 邪魔になる夜 ら ら?れる カ?テンはまるで あなたのスカ?トみたい 微笑だ赫 ああ 不器用な男女 手に手を取ったら ら ら?れる スカ?トの中を 探?く僕ら ?を上げ 今 おお こなに恥い姿は おお 綺麗な夜のせいだね プラトニックな愛撫 オ?バ?ドライブじゃ 物足りない 毒蛇回路を怨にて?

The Brave Cars (Japanese Ver.) 꼬마버스 타요

うかょうぼうゃ ゅつどうだ 힘찬 물줄기로 / 불을 끄지요. (ち)からいっぱいみかけ ひをけすよ 빨간 소방차가/출동합니다. まっかなょうぼうゃ ゅつどうだ 쭉쭉 긴 사다리로 / 사람들을 구하지요. ながいはごで ひとだすけ 모두들 이제 걱정 마/우리가 도와줄 테니 だからもうあ すぐにたすけにくるさ 어려운 일 있을 땐 불러줘. /용감한 자동차.

逮捕しちゃうぞ(Catch your Dream - 悲しみに負けないで -) 平松晶子, 玉川紗己子

なにもかも なげだて 모두 다 때려치우고 じぶを せめていたね 자신을 책망하고 있었군요. なかないで ほとうは 울지말아요. 사실 あなたは つよいはよ 당신은 분명 강할거예요. うひを おいかけた ころの 석양을 쫓았던 시절의 むねの ときめき おもいだて 가슴의 두근거림을 생각해내세요.

My Own Universe (Japanese Ver.) Asteria, Suzaki Aya

あなただけ 世界で唯一の宇宙 (せかいでいつのうちゅう) 感情を失って迷う魂 (かじょうをうなってまようたまい) 闇の中をさまよい惑う (やみのなかをさまよいまどう) 葬られ行く私の時間 (ほうむられくわたのじか) 絶望の終わりに誰かが見つけた (ぜつぼうのおわりにだれかがみつけた) 暗黒から引き出て (あこくからひきだて) 心を直て (こころをなおて) チクタク時計回

저녁하늘의 종이비행기 더파이팅

かみひこうきがとくよあたにどうかまにあうように 카미히코우키가 토은테유쿠요 아시타니도우카 마니아우요우니 종이 비행기가 날아가네 내일에 어떻게든 맞출 수 있도록 っと, っと, っと, っと, うひをおいかけているよ 즛토 즛토 즛토 즛토 유우히 오오이 카케테이루요 계속 계속 계속 계속 저녁해를 따라가고 있어 かみひこうきがおちないようにぼくはそらにねがい

心のままに ゆず

嗚呼今日も慌ただい一日が終わりを告げて 아아쿄-모아와타다시이이치니치가오와리오츠게테 아아오늘도황급히하루가끝을알려서 白いため息は星の無い空へ消えてく 시로이타메이키와호시노나이소라에키에테유쿠 하얀한숨은별없는하늘로사라져가요 繰り返す行き詰まりに時おり自分を見失いそうになる 쿠리카에스이키츠마리니토키오리지분오미우시나이소-니나루 되풀이되는숨막힘에때때로자신을잃어버릴듯해요

逮捕しちゃうぞ (Go! Go! パトロ-ル - 君のハ-トを逮捕する) 平松晶子, 玉川紗己子

トキメキの ごうは あおだから 설레임의 신호는 파란불이니까 どな ときも まよわ 언제나 주저하지 않고 めに むかう じょうねつ 꿈으로 향하는 정열 なくてる ハ-トは キライ 잃어버린 마음은 싫어요. たいほうちゃう 체포해 버릴거예요.

PRINCESS NINE(PRINCESS NINE) 金月眞美, 長澤美樹

たを じるの ただ それだけ 내일을 믿는거야. 오직 그것뿐. きのうの あの にがさ いまは すてさろう 과거의 그 아픔. 이젠 떨쳐버리자. だいちに たたむと ほら きこえる 대지에 서있으면 들려오는 あなたが くちさむ うきの うたごえ 너의 흥얼거리는 용기의 노랫소리. たかなる このむね にげたいくらいの ふあ 고동치는 이 가슴.

Perfect World(유유테마) 사카모토 치카

にうつるつきをみるから れてまう 물에 비친 달을 보고부터 흔들려 버렸어 じょうにあるひかりはそれを ただみてるだけ... 머리 위에 있는 빛은 그걸 단지 보고있을 뿐...

魔女の宅急便 (めぐる季節) 井上あずみ

うすべに はなけき せつなさを った はる 연분홍 꽃경치의 안타까움을 아는 봄. はかなく ちってく かぜの びさき ふれて 바람의 스침으로 허무하게 흩어져가요. かに みえる なみ まぶすぎる なつの ひ 조용해 보이는 파도. 눈부신 여름의 태양. こころの かいがろく くだけて いった 마음의 해안에서 하얗게 부숴져 갔어요.

夕空の紙飛行機(저녁하늘의 종이 비행기) モリナオヤ-더파이팅

優(やさ)い色(いろ)た 부드러운 빛을 띤 空(そら)を映(うつ)て 하늘을 비춘 高層(こうそう)ビリが 고층 빌딩이 아름답게 燒(や)けに綺麗(きれい)だ 붉게 빛나고 있어 夕食買(うげか)う人(ひと)だち 저녁밥을 사는 사람들 それぞれの胸(むね)の 서로의 가슴속에 中(なか)で景色(けき)は 그 풍경은 각각 變

輪廻の砂時計 (윤회의 모래시계) Sound Horizon (Revo)

やがて おとれる あさひ ぎい咨?ばゃが みちびく ひとつの ゅうえ- -야가테 오토즈레루 아사히 긴이로노 바샤가 미치비쿠 히토츠노 슈우엔- -이윽고 다가오는 아침.

Birth Okui Masami

いつか なくた かがやく うきの かけらを 언젠가 잃어버린 빛나는 용기의 조각들을 いますぐ さがこう 지금 당장 찾으러 가자. とりたてて いそぐ ことなて なかったのに 특별히 바쁜일이 없어도 ど一ょうも ない パニックき 발등에 불이 떨어져야 움직이는 성격.

らんま 1/2 (少しだけ坂道) Ranma 1/2 DoCo

はじめての さよなら びきり ほほに あめ 처음해본 이별, 손가락걸고한 약속, 뺨에흐르는 눈물. てがみを かくと いった かれは うそつき 편지를 쓴다던 그이는 거짓말장이. ママの めを ぬすうぐれ あかでわ 엄마의 눈을 피해 황혼무렵 공중전화. じゅく かよいを てるの? きょうも いないの? 학원을 다니나요? 오늘도 집에 없어요?

Spring Spring Spring Yamatonadeshiko

水たまりに映る空 なだか不思議な 胸さわぎが止まらない そな雨上がり 白い雲の隙間から 陽射がこぼれる瞬間 きっと見えるは 春の天使たち 涙のくをくを からっぽのビンに詰め 遠い海へ流たら 眠りの森をぬけて 野いちごの丘を越えて 虹の橋を渡ろう 誰かに めぐりあえる そな予感 抱きめて 風と一緒に歩いてこう 偶然ふたりおなじ メロディを口で 目と目合わせたら 思わ

Little Wing JAM Project featuring

New days 始(はじ)まりの朝(あさ) New days 하지마리노아사 世界(せかい)とキスよう 세카이토키스쇼오 Blowing in the wind ほの少(すこ)の Blowing in the wind 혼노스코시노 勇氣(うき)と愛(あい)をポケットに 유우키토아이오보켗토니 I wish もも私(わた)に I wish

사랑을 믿고 있어 미소녀전사 세일러문

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ 愛をじてる <제목> 武內直子 (타케우치 나오코) 有澤孝紀 (아리사와 타카노리) Allie Watz, 梶 亮 三石琴乃 ================================================= 大空(おおぞら) ひろげた 無限(むげ)の つばさ ひかりまとって いま はばたこう

魔法騎士 レイア-ス(RUN) 緖方惠美

すぎさる かぜ ぎの つばさ けせない ねがい 지나가는 바람, 은빛 날개, 지울수없는 소원. いま たかに じぶの めで みつめた みらい 지금 확실히 자신의 눈으로 바라본 미래. ふりかえらる たとえ それで きついても 돌아보지않고 달린다. 비록 그걸로 상처입더라도 こうかいなで すむなら 후회하지 않을 일이라면.

アッセッッブル インサ-ト (異邦人) 笠原弘子

こどもたちが そらに むかい りょうてを ひろげ 어린아이들이 하늘을 향해 양손을 벌리고 とりや くもや めまでも つかもうと ている 새랑 구름이랑 꿈마저도 붙잡으려고 하고있어요. その すがたは きのうまでの なにも らない わた 그 모습이 어제까지의 아무것도 모르던 나의 모습.

悲しみの傘 ゆず

玄關の隅に少大きな傘がかけてある 겡칸노스미니스코시오-키나카사가카케테아루 현관의구석에는조금커다란우산이걸려져있어 照れやの君は普段は手も繫げないのに 테레야노키미와후단와테모츠나게나이노니 수줍음을많이타는그대는보통은손도잡지않으면서 雨が降る時はいつも僕を街へ連れ出て 아메가후루토키와이츠모보쿠오마치에츠레다시테 비가내리는때에는언제나나를거리로데려가

ハルカゼ(봄바람) Haruka Minami(CV:Rina Sato)

な笑えばそこに風が 吹いてココロノソラ 晴れてくよ っと遠くへ駆け抜ける いつもいつも何気ない 幸せをくれてありがとう 春の 風が頬を撫でてく 窓を開けて 天気はどう? パンとごはどっちにする? 慣れた朝のこの時間が なだか嬉い 遅刻ギリギリの出発 寝坊た君のせいだよ!

YES I WILL 나디아

っと たいせつに てた あのひの うぐれ 즛토 타이세츠니시테타 아노히노 유우구레 계속 소중히 해왔던 그날의 황혼. かけだてく ぢいさな じぶが 카케다시테쿠 지이산나 지부운가 달려가고있는 조그마한 자신이 いつまでも きおくで れてる 이츠마데모 키오쿠데 유레테루 언제까지고 기억속에서 흔들리고 있어요.

나디아 엔딩 YES I WILL (독음추가!) ZARD

っと たいせつに てた あのひの うぐれ 즛토 타이세츠니시테타 아노히노 유우구레 계속 소중히 해왔던 그날의 황혼. かけだてく ぢいさな じぶが 카케다시테쿠 지이산나 지부운가 달려가고있는 조그마한 자신이 いつまでも きおくで れてる 이츠마데모 키오쿠데 유레테루 언제까지고 기억속에서 흔들리고 있어요.

나디아 엔딩 Yes I will (독음추가)&lt;개정판&gt; ZARD

っと たいせつに てた あのひの うぐれ 즛토 타이세츠니시테타 아노히노 유우구레 계속 소중히 해왔던 그날의 황혼. かけだてく ぢいさな じぶが 카케다시테쿠 지이산나 지부운가 달려가고있는 조그마한 자신이 いつまでも きおくで れてる 이츠마데모 키오쿠데 유레테루 언제까지고 기억속에서 흔들리고 있어요.

3X3 EYES(守ってあげる) 林原めぐみ

うつむいた よこがおに 고개숙인 옆얼굴에 うひが さて 석양이 비치고, きついた そのむねには 상처입은 그 가슴엔 あふれる め 넘쳐나는 꿈. きが つけば いつも 상념에서 깨어나면, 언제나 そらを みあげてる 하늘을 바라보고 있었어요.

Koibito Tachi Yuji Mitsuya

秘密のすみかで 寄りそうように 愛を語る二人 いつの日も恋人たちは <ロミオとジュリエット> 窓辺で詩う 愛の詩はきっと 何よりもやさいは まばい空よ <小さな恋のメロディ> くちだあの頃の やささが好きです まばい空よ 恋人たちをいつまでも あなたのやさい陽差で 包で下さい セピアに染まった 映画のように 愛はひとの心に ひとすじの灯をともす <卒業〉に泣いた あの日の君が