가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


La Fioraia Fiorentina 조수미

I pi? bei fior comprate, fanciulle amanti e spose son fresche le mie rose, non spiran che l'amor I pi? bei fior comprate, fanciulle amanti e spose son fresche le mie rose, non spiran che l'amor no...

Rossini:: La Fioraia Fiorentina 신영옥

I pi bei fior comprate fanciulli, amanti e spose son fresche le mie rose non spiran che l'amor Ahime! Soccorso implora mia madre, poveretta e da me sola aspetta del pan e non dell'or

Mother Dear 조수미

La- la la la, La- la la la la La- la la la, La- la la la la Scalet shoes he’s wearing, mother mine Yes and some buckles too! Goodness me, how they shine! Mother, I love him true! Ah?, Ah? Ah?

Georg Friedrich Handel : 리날도 중 '울게 하소서' 조수미

Lascia ch'io pianga la dura sorte E che sospiri la liberta E che sospiri E che sospiri la liberta Lascia ch'io pianga la dura sorte E che sospiri la liberta Il duol infranga queste ritorte De'miei martiri

Rinaldo, HWV 7, Act 2: Aria. "Lascia ch'io pianga" (Almirena) 조수미

Lascia ch`io Pianga la dura sorte, E che sospiri la lilberta! E che sospiri, e che sospiri la liberta! Lascia ch`io Pianga la dura sorte, E che sospiri la lilberta!

Handel : Rinaldo - Lascia Ch'io Pianga (헨델 : 리날도 - 울게 하소서) (1Round 선데이 더 그레이스) 조수미

Lascia ch"io pianga (나를 울게 하소서) la durasorte e che sospiri la liberta, (비참한 나의 운명! 나에게 자유를 주소서) e che sospiri e che sospiri, la liberta!

Offenbach:: Les Contes D'Hoffmann -- Doll Song(인형의 노래)(호프만의 이야기) 조수미

Les oiseaux dans la charmilleDans les cieux l'astre du jourTout parle a la jeune filleTout parle a lajeune fille d'amourAhTout parle d'amourAhVoila la chanson gentileLa chanson d'Olympiad'OlympiaAhVoila

Por Una Cabeza (간발의 차이) 조수미

Su boca que besa, borra la tristeza, calma la amargura. Por una cabeza, si ella me olvida que import!!!!a perderme mil veces la vida, para que vivir.

울게하소서 조수미

La scia ch'io pian ga, la du ra sorte 라 시야 키오 피안 가 라 두 라 소르테 (울게 놔두오 내 슬픈 운명) e che so spiri la liberta 에 케 소 스피리 라 리베르타 (한숨을 짓네 나 자유 위해) e che so spiri e che so spiri la liberta 에 케 소

Thomas:: Mignon -- Recit, Polonaise Et Finale: Oui, Pour Ce Soir, Je Suis Reine Des Fees! 조수미

Je suis Titania la blonde, je suis Titania, fille de l'air! en riat je parcours le monde plus vive qui l'oiseau! plus prompte qui l'eclair! ah!

Giuseppe Verdi : 라 트라비아타 중 '아, 이상해, 이상해... 꽃에서 꽃으로' 조수미

La scia ch'io pian ga, la du ra sorte 라 시야 키오 피안 가 라 두 라 소르테 슬퍼하게 두시오, 내 슬픈 운명 e che so spiri la liberta 에 케 소 스피리 라 리베르타 한숨을 짓노라 나 자유를 위해 e che so spiri e che so sprir la liberta 에 케 소 스피리 에 케

Rinaldo Lascia Ch io Pianga 조수미

울게 내버려 주오 슬픈 운명에 Las-cia Ch'io pian-ga la du-ra sor-te (라 시아 끼오 삐앙가 라 두 라 쏘르떼) 나 한숨 짓네 자유 위해 e-che sos- piri la li - ber-ta` (에꿰 쏘오스 피뤼 라 리 베르따) 나

Besame Mucho (뜨겁게 키스해주세요) 조수미

Bsame, bsame mucho Como si fuera esta la noche la ltima vez Bsame, bsame mucho que tengo miedo a perderte perderte despus Quiero tenerte muy cerca mirarme en tus ojos verte junto

Les Fillles De Cadix 조수미

Nous venions de voir le taureau Trois gareons, trois fillettes Sur la pelouse il faisait beau Et nous dansions un bolero Au son des castagnettes Dites-moi, voisin Si j'ai bonne mine Et si ma

Cano - Hijo De La Luna (달의 아들) 조수미

Tonto el que no entienda Cuenta una leyenda Que una hembra gitana Conjuró a la luna Hesta el amanecer Llorando pedia Al llegar el dia Desposar un cale Tendrás a tu hombre, piel morena Desde el

`Il Barbiere Di Siviglia` Una Voce Poco Fa 조수미

Si, Lindoro mio sara lo giurai, la vincero Si, Lindoro mio sara lo giurai, la vincero Il tutor ricusera io l`ingegno aguzzero Alla fin s`acchetera e contenta io restero.. Si.

Mozart:: Il Re Pastore K.208 -- L'amero, Saro Costante 조수미

In si caro e dolce oggetto la mia gioia, il mio diletto, la mia pace io trovero.

Wolfgang Amadeus Mozart : 아 상냥한 별들아, 만일 하늘이 조수미

Ah se in ciel, benigne stelle, la piet? non ? smarrita, o toglieterni la vita, o lasciatemi il mio ben. Voi che ardete ogner s?

Je Te Veux (당신을 원해요) 조수미

loin de nous la sagesse, de plus de trisstesse, 형명함은 우리에게서 멀고, 슬픔은 깊죠, j'aspide a l'intant precieux ou nous serons heureux. 나는 소중한 순간을 갈망해요. 우리의 행복한 순간을. je te veux . je n'ai pas de regrets.

Rossini:: Il Barbiere Di Siviglia -- "Una Voce Poco Fa" (Act 1, Scene 5) 방금 들린 그대 음성(세빌리아의 이발사/롯시니) 조수미

; lo giurai, la vincer? Il tutor ricuser? io l'ingegno aguzzer? Alla fin s'accheter? e contenta io restero... S?, Lindoro mio sar?; lo giurai, la vincer?

Federico Et Luigi Ricci (<크리스피노와 사신> 중 '이제 책장사 아네타가 아니다 조수미

sempre opena la mia menso, sempre apena la dispenso, gran velluti, scialli lurchi in tealro, un polchetto in compagna un tiro a quattro, la mia godoka in cit?

La Belle Ines fait flores 조수미

Artist: Claudio Baglioni Title: Bolero La scenografia dei tuoi appartamenti buia sacrestia della teatralit

Wolfgang Amadeus Mozart (<피가로의 결혼> 중 '빨리 와요, 기쁨의 한순간이여 조수미

del loco, la terra e il ciel risponda! Come la notte i furti miei seconda! Deh, vieni, non tardar, o gioia bella, vieni ove amore per goder t'appella, finch?

Vincenzo Bellini (<청교도> 중 '나는 귀여운 처녀 조수미

ho chiome odorose cui cinser tue rise, tue rose monil, ho il seno gentile del bel monil. qual matlulina stella bella vogl'ia brillar; del crin le molli anella mi glova ad aggraziar a illeggiadrir la

Caro Mio Ben 조수미

Sumi Jo - La Promessa Vincenzo Scalera - piano Sumi Jo - soprano [01] Caro mio ben (Giordani) [02] Lungi dal caro ben (Sarti) [03] Malinconia, ninfa gentile (Bellini) [04] Qual farfalletta amante

Hijo De La Luna (달의 아들) 조수미

달의 아들이여 달의 아들이여 길을 찾아가는 외로운 이들의 소원 들어주오 눈부신 아침이 밝아올 때까지 우릴 감싸주오 어두운 이 세상 채워 주는 어머니의 사랑 그 빛으로 낮은 어깨 위에 미소 지어 주오 이 말 전해주오 달의 아들이여 간절한 이 소원 대신 들어주오 달이 뜨는 이 밤에 너와 내가 아닌 우리 하나되리 달이 뜨는 이 밤에 여기 이 땅 위에 ...

`La Traviata` E Strano E Strano 조수미

정서&#48680; 짱..>!!<

O Del Mio Amato Ben 조수미

Lun - gie' daglioc chi mie - i chi m'e-ra glo-riae van - to Or per le mu - - te stan - ze sem - pre la cer - co e chia - mo con pienoil cor di speran - - - ze ma cerco~in-van chiamo in-van!

Gounod : Romeo Et Juliette - Ariette (Je Veux Vivre Dans Ce Reve Qui M'enivre) 조수미

Loin de l'hiver morose Laisse moi, laisse moi someiller Et respirer la rose Respirer la rose Avant de l'effeuiller. Ah !

Wolfgang Amadeus Mozart (&lt;후궁으로부터의 유괴&gt;중 '그 어떤 형벌이 가해져도 조수미

La? dich bewegen! verschone mich! des Himmels segen belohne dich! doch dich r?hrt kein flegen, Standhaft, sollst du sehen, duld'ich jede Qual und Noth. orden nur, gebiete, drohe, strate, w?

Fracesco Paolo Tosti : 이젠 더 이상 사랑하지 않으리 조수미

Or la mia fede, il desiderio immenso, il mio sogno d"amor non sei piu tu 이제 나의 믿음과 나의 거대한 갈망, 나의 사랑의 꿈은 더 이상 네가 아니다. I tuoi baci non cerco, a te non penso.

Boieldieu:: La Fete Du Village Voisin -- Bolero 조수미

아~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 아~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 아~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 이~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Cinema Paradiso (시네마 천국) 조수미

Se tu fossi nei miei occhi per un giorno Vedresti la bellezza che piena d'allegria Io trovo dentro gli occhi tuoi E nearo se magia o lealta Se tu fossi nel mio cuore per un giorno Potreste avere

Rossini: Semiramide - Bel Raggio Lusinghier (Libretto: G. Rossi, Act Ⅰ No.13 A) 조수미

verra quest alma che sin'or geme, tremo langui ah I come respirol ogni mio duol spari dal car, dal mio pensier si dileguo il lerror bel raggio lusinghier di speme e di piacer alfin per me brilla la

Cinema Paradiso 조수미

Se tu fossi nei miei occhi per un giorno Vedresti la bellezza che piena d'allegria Io trovo dentro gli occhi tuoi E nearo se magia o lealtaSe tu fossi nel mio cuore per un giorno Potreste avere un'idea

Cinema Paradiso (from '시네마 천국') 조수미

Se tu fossi nei miei occhi per un giorno Vedresti la bellezza che piena d’allegria Io trovo dentro gli occhi tuoi E nearo se magia o lealta Se tu fossi nel mio cuore per un giorno Potreste avere

도니제티: 샤모니의 린다 - 아! 너무나 큰 기대였나... 이 마음의 빛 조수미

O luce di questanima, delizia, amore e vita, la nostra sorte unita, in terra, in ciel sarà.

Donizetti: Linda Di Chamcuniz - O Luce Di Quest' Anima (Libretto: G. Rossi, Act Ⅰ) 조수미

O luce di ques'anima delizia, amore e vila, la nostra sorte unita in terra, in ciel sara deh vieni a me, riposati su questo cor che t'ama, che per th sol vivra o luce di quest'anima amor, delzia

Bellini: I Puritani - Son Vergin Vezzosa (Libretto: Count Pepoli, Act Ⅰ) 조수미

bianca ed umile qual giglio d'april ho chiome odorose cui cinser tue rose, tue rose monil. qual matlulina stella bella vogl'ia brillar; del crin le molli anella mi glova ad aggraziar a illeggiadrir la

Bellini: La Sonnambula - Care Compagne (Libretto: F. Romani, No.2) 조수미

Care compagen, e voi, leneri amici che alla gioia mia tenta parte prendete, oh come dolci scendon d'Amino al core I canll che v'inspira il vostro amore! a te, diletta, lenera modre che o si lieto g...

Sous Le Ciel De Paris (파리의 하늘 아래) 조수미

mais Paname Tout peut s'arranger Quelques rayons Du ciel d't L'accordon D'un marinier L'espoir fleurit Au ciel de Paris Sous le ciel de Paris Coule un fleuve joyeux Hum Hum Il endort dans la

G. Bizet Habanera from Carme 조수미

who you hoped to surprise Battit de l'aile et s'envola; Beat his wings and flew away; L'amour est loin, tu peux l'attendre, If he's far away you pursue him in vain, Tu ne l'attends plus, il est la

울게하소서 조수미 소프라노

La scia ch'io pian ga, la du ra sorte 라 시야 키오 피안 가 라 두 라 소르테 (울게 놔두오 내 슬픈 운명) e che so spiri la liberta 에 케 소 스피리 라 리베르타 (한숨을 짓네 나 자유 위해) e che so spiri e che so spiri la liberta 에 케 소 스피리 에

India Jovanotti

"E fu cosi che Una vacca sacra dell'india che non era mai stata nella palestina Passando di fronte a un ristorante italiano riconobbe da fuori la Sua vecchia cugina che lavorava come bistecca alla fiorentina

사랑 그 쓸쓸함에 대하여 (feat. 전제덕) 조수미/조수미

다시 또 누군가를 만나서 사랑을 하게 될 수 있을까? 그럴 수는 없을 것 같아 도무지 알 수 없는 한 가지 사람을 사랑하게 되는 일 참 쓸쓸한 일인 것 같아 사랑이 끝나고 난 뒤에는 이세상도 끝나고 날 위해 빛나던 모든 것도 그 빛을 잃어버려 누구나 사는 동안에 한번 잊지 못할 사람을 만나고 잊지 못할 이별도 하지 도무지 알 수 없는 한 가지 사람을 ...

Mirame Bailar (Feat. 조수미) Kenny G

yo soy tu perdicion un vicio para ti la causa de tus celos yo te voy a seducir nublarte la razon llevarte adonde quiero Cada noche tus ojos se clavan en mi rogandome la penumbra y el humo te envuelven

나가거든 조수미

쓸쓸한 달빛 아래 내 그림자 하나 생기거든 그땐 말해볼까요 이 마음 들어나 주라고 문득 새벽을 알리 는 그바람 하나가 지나거든 그 저 한 숨 쉬듯 물어 볼까요 나는 왜 살고 있는지 나 슬퍼도 살아야 하네 나슬퍼서 살아야하네~ 이삶이 다하고 나야 알텐데 내가 이세상을 다녀간 그이유 나가고 기억하는 이 나 슬픔까지도 사랑했다~~ 말해주길 ...

나 가거든 조수미

쓸쓸한 달빛 아래 내 그림자 하나 생기거든 그땐 말해볼까요 이 마음 들어나 주라고 문득 새벽을 알리는 그바람 하나가 지나거든 그저 한 숨 쉬듯 물어 볼까요 나는 왜 살고 있는지 나 슬퍼도 살아야 하네 나슬퍼서 살아야하네~ 이삶이 다하고 나야 알텐데 내가 이세상을 다녀간 그이유 나가고 기억하는 이 나 슬픔까지도 사랑했다~~ 말해주길 흩어진 노을처럼 ...

기차는 8시에 떠나네 조수미

카테리니행 기차는 8시에 떠나가네 11월은 내게 영원히 기억 속에 남으리 내 기억 속에 남으리 카테리니행 기차는 영원히 내게 남으리 함께 나눈 시간들은 밀물처럼 멀어지고 이제는 밤이 되어도 당신은 오지 못하리 당신은 오지 못하리 비밀은 품은 당신은 영원히 오지 못하리 기차는 멀리 떠나고 당신 역에 홀로 남았네 가슴 속에 이 아픔을 남긴 체 앉아만...

나가거든 (나가거든 가사 에서에서 최강 함보세요!!!) 조수미

쓸쓸한 달빛아래. 내 그림자 하나 생기거든~ 그 땐 말해볼까요 이 마음. 들어나 주라고~ 문득 새벽을 알리는~ 그 파란 하나가 지났거든.~ 그저 한숨 쉬듯 물어볼까요~ 나는 왜 살고 있는지. 나~ 슬퍼도 살아야 하네~ 나 슬퍼서 살아야 하네~~~ 이 삶이 다하고 나야 알 텐데~ 내가 이 세상을 다녀간 그 이유~ 나 가고 기억하는 이 나~ 슬픔까지도...