가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


きょうりゅう びょういん 치타부

へ よこそ!」 よこそ   どこが の? たこぶが でたよ くらくら するよ おともだちと ずつ してたよ しばらくの あだは ずつ だめだよ 「つぎのぞ!」 よこそ   どこが の?

きょうりゅうのくにへいこう! 치타부

「みなで の くにへ !」 の くにへ ってみよの くにには  るよ この  しってるかな? おおな からだ なが なが く でっか はなの あな ブラキオサウルス の くにへ ってみよの くにには  るよ この  しってるかな?

しゅつどう!きゅうきゅうしゃ 치타부

たっ! たすけて!」 「しゃ しつど!」 ピーポー ピーポー はしるよ しゃ しゃ はしるよ ピーポー ピーポー はしるよ みなを のせて はしるよ 「も だぶだよ!」 ピーポー ピーポー はしるよ へ へ はしるよ ピーポー ピーポー はしるよ つたよ つたよ にむ か 「じこが おこました!」

きょうりゅうたちのクリスマス 치타부

たちの クリスマス たちの クリスマス たちの たのし クリスマス みなで っしたお は クリスマス お しよ たちの クリスマス たちの クリスマス たちの たのし クリスマス 「ははは!」 「?」

ティラノサウルス vs. エラスモサウルス 치타부

わぁぁぁ!」

ようちゅうのうた 치타부

「よの よちえに よこそ みな じこし でるかな?」

むかしむかしうみにすんでいたきょうりゅうたち 치타부

じだみみた」 「あれ、なだ?」 むかし むかしの みには モササウルスが だぜ みろ!

きょうりゅうのかせき 치타부

わぁぁ!」 「おれの しを あてられたら かえしてやる!」 たこの せかを しはした の かせ(は!は!) はっくつされ よみがえった の かせ(は!は!) するど ば つよ あご みじか て おおな あし 「あ!」 その とおは ティラノサウルス たこの せかを しはした の かせ (は!は!)

にじいろのきょうりゅう 치타부

の ろが  えちゃった!」 「すぐに みつけてあげるよ!」

だれのあしあと? 치타부

? だれの あしあとだ?」 のしのし の あしあと のしのし だれの ものかな? でっか でっか あしあと ち に さ よ ごほ のしのし だれの あしあと? ステゴサウルスの あしあと のしのし の あしあと のしのし だれの ものかな? おっ おっ あしあと まるまるとした ごほ のしのし だれの あしあと?

どうぶつのおいしゃさん 치타부

「みな!まみてあげるからね」 よこそ の どこかな? はが です たすけてくださ! はが じ はが じ むしばが じ じ じ ワニドリと っしに はをみがこ(ヤッホ!) 「つぎはだれかな」 よこそ の どこかな?

ティラノ vs トリケラトプス 치타부

おれは ティラノサウルス さの  ぼくは トリケラトプス さは ぼくさ よっしゃ ちからくらべだ ぞ けてたつ さの  めよぜ 「せ に」 おおな は つよ あご さ ハンター ティラノ おおな フリル みっつの ツノ オシャレな トリケラトプス 「よー ドン!」

おおきくなるには? 치타부

「せが おおくなる  みっつの し ひとつめは」 おおくな? なら のこさず たべよ やさ くだもの たべたら ぐ のるよ ぐー ぐ ぐ せが のるよ ぐ ぐー ぐ ぐー ぐ のるよ 「ふたつめの し」 おおくな

おれはティラノサウルス 치타부

「ことしも  こわ  な」 「つになったら みつかるのかな?」 「つぎの  どぞ!」

かせきをさがそう! 치타부

の かせ さがしだそ の ほね たまご ち どこ どこ どこ どこだ? の ほね たまご ち ここ ここ ここ ここ みつけた の ほね たまご ち どこ どこ どこ どこだ?

ぞくぞく もりのハロウィン 치타부

ぞくぞく しくちくぶつ ぞくぞく しくちくぶつ は たのし ハロウィン ぞくぞく しくちくぶつ ハハハ ハエジゴク おれは ドラキュラハエジゴク おおな くちで むしを ひとのみ ハハハ ドラキュラハエジゴク 「みな くってやる!」 ウフフ ウツボカズラ わたし ミイラウツボカズラ あま みつは かが?

かたちをさがせ! 치타부

「まる さかく しかく どこに るかな?」 ころころ ころがる まるは どこかな? みてみよ ガオガオ だ ブラキオサウルス やってた まる おめめ まる おはな  ころころ ままる みつけた と ぼしの さかく どこかな?

メガロドン vs. モササウルス 치타부

「メガロドンとモササウルス、 さのハンターはどっちかな?」 とお とお むかし おそろし みの なか えものを ひとのみ ごっく モササウルス       す およぐ その すがた かみなのよ ガブ!ガブ!

オレたち カブトムシ 치타부

シカの よな ツノをもつ そのなも カブトムシ ちからもち たくまし かっこ カブトムシ なが なが ツノをもつ ヘラクレス オオカブト ながツノ せなかのは ヘラクレス オオカブト さの つのをもつ コーカサス オオカブト のよに っぱなツノ コーカサス オオカブト おの よなつのをもつ ゴホンツノ カブト まっすぐのた ごほのツノ ゴホンツノ

しゅつどう!パトカー 치타부

「どろぼ!」 「パトカー しつど!」 ピーポー ピーポー おれは パトカー ピーポー ピーポー パトカー せかち ゆさ ピーポー ピーポー パトカー 「あっちに にげてました!」 「です!」 ピーポー ピーポー おれは パトカー ピーポー ピーポー パトカー かならず たほしてみせる ピーポー ピーポー パトカー 「あつだ!」 「とまれ!」 「わー! 

ぜんぶでなんひきだ? 치타부

「どぶつたちが どこかへ っちゃったみた」 「だぶ! ぼくにまかせて」 ち! に! さち! に! さ! どぶつ かぞえよち! に! さしごやに しが っぴ っぴ たしたら にひち! に! さち! に! さ! どぶつ かぞえよち! に! さ! ぼくじに  ひつじが にひ にひ たしたら よち! 

5ひきのちびざる 치타부

「はぁぁ」 「つま」 「あははは」 「ぴ!ぴ!ぴ!」 「あたしも」 「ぼくもやる」 「ぼくも」 ごひのこざるが ベッドで ぴしてたら っぴが ズドン! ママざる おしゃさに でわしたら 「ベッドでは ジャンプしちゃ ダ・メ・です」 っしに よにで あそぼ! よの こざるが ベッドで ぴしてたら っぴが ズドン!

5しょくのちょうちょ 치타부

な これ みて!」 「なに? なに?」 「ちたちが ファッションショーしてる!」 「わぁ!」

きょうりゅうダンス 치타부

っしまねっこダンスしな?」 「する!」

だれのたまご? 치타부

「みな、みて、みて!」 「?だれのたまごだろ?」 「かぞくにとどけてあげよ」 だれの だれの だれの たまごかな? なが くとあし だちの かぞく! 「ちのたまごじゃなわ」 だれの だれの だれの たまごかな? かた こらとヒレ  ウミガメの かぞく 「ちのたまごじゃなよ」 だれの だれの だれの たまごかな?

てをあらおう! 치타부

「みな、おやつだよ!」 「やったー、おやつだ!」 「やだ どろだらけ! て あらってて!」 「えー、やだやだ! ますぐ たべた!」 「ムーッ!」 「は! わぁー!」

5ひきのちびティラノ 치타부

「はあ、つま」 「ぴ ぴ ぴ!」 「ぼくも やる!」 ごひの ティラノが ベッドで ぴ してたら っぴが ズドン! ママティラノ おしゃさに でわしたら ベッドでは ジャンプしちゃ だめです! よで っしに あそぼの ティラノが ベッドで ぴ してたら っぴが ズドン!

しゅつどう!ヘリコプター 치타부

しゃじゃ けなわ!」 「ヘリコプター しつど!」 そらを そらを ヘリコプター とぶよ とぶよ ヘリコプター とお そらを ヘリコプター とぶよ とぶよ ヘリコプター 「も だぶだよ!」 そらを そらを ヘリコプター とぶよ とぶよ ヘリコプター こまってる みなを たすけだすよ ヘリコプター 「やまかじだ!」 「 しつど よ!」

トラックしゅっぱつ! 치타부

「ダンプカー しっぱつ!」 のせよ トラックに ダンプカーに おも すな (よ!) おも じゃ (ハッ!) のせよ トラックに ブルルン ブルルルン 「たくはトラック しっぱつ!」 のせよ トラックに たくはトラックに ちっちゃ はこ (オホホ!) おっ はこ (わぁ!) のせよ トラックに ブルルン ブルルルン 「れトラック しっぱつ!」

しゅつどう!しょうぼうしゃ 치타부

「ししゃ しつど!」 カンカン はしるよ ししゃ ししゃ ししゃ カンカン はしるよ ししゃ まっかな ししゃ 「ポンプししゃ たのだよ!」 カンカン ポンプししゃ ししゃ ししゃ カンカン ポンプししゃ まっかな ししゃ 「みずが たぞ!」 「タンクししゃ たのだよ!」

こわいこわい!モンスターうんち 치타부

「ハハハハ」 もの ハンター オオカミち まよだ えもの ねら を ころして ガブリ 「アオーン」 ほで そらとぶ まじち まよだ えもの ねらみな わらごえ ひかせ 「オーホホホ」 のろのろ ふらふら ゾンビち まよだ えもの ねら じめに ころでも へっちゃら 「へへへへ」 ぞくぞく バンパイアち まよだ えもの ねら

いろんなしょくぎょう 로보카폴리 (Robocar POLI)

ぼくがわたしがなもの たくさのゆめたちなよ ゆたつ トラック ひこし でしゃの かなでるおがくか しさとどけるシェフ パシャパシャパシャしゃしか なにがなにがあるかな ピーポーピーポーけさつかけすしし カンカントントンけちくか ドキドキはつめか たくさのゆめたち なものは イェイ

しょくちゅう しょくぶつ 치타부

ぅ! ブンブン るさなぁ こなったら あのてを つかしかな!」

きょうりゅうのしっぽ 치타부

しっぽ しっぽ だれの しっぽ せなかの トゲ しっぽの ハンマー すばやくぶ! 「わかった!これは!」 この しっぽは アンキロサウルス しっぽ しっぽ だれの しっぽ せなかの た しっぽの とげ おおくぶ! 「わかった!これは」 この しっぽは ステゴサウルス しっぽ しっぽ だれの しっぽ はねの はえた なが しっぽ とぶよ バサバサ 「わかった!

トイレにいこう! 치타부

ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに  おなかが ぎるる たくなったら がましなで トイレに  ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに  トイレに つたら トイレに つたら べに すわ ちを しよ ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに  ブーブー ちが でたら ブーブー ちが

ざくざく!ショベルカー 치타부

「アハハ」 じめを ショベルカー ざくざく ほおこそ じめを ショベルカー ざくざく ほおこそ ショベルで ほおこそ つちのやま はこぼ(よ!) ショベルで ほおこそ すべ つくろ(アハハ!)

ビンゴ 치타부

のこぬの なまえはビンゴ! B-I-N-G-O B-I-N-G-O B-I-N-G-O ビンゴはともだち! 「つぎは、てしも!」 「Oh Yeah!」 ののこぬの なまえはビンゴ! パチ!I-N-G-O パチ!I-N-G-O パチ!I-N-G-O ビンゴはともだち! 「つぎはあしぶみね!」 「Oh Yeah!」 ののこぬの なまえはビンゴ! ドン!ドン!

OP 가오가이거

かれ はがねの サイボ-グ 분노하라. 강철의 사이보그. あか たてがみ で 붉은 갈기, 황금의 팔. ひかかがやく Gスト-ン 찬란하게 빛나는 G스톤. ち まもるため 지구의 희망을 지키기위해 まこそ たちあがれ 지금이야말로 일어서라.

こわいジュース 치타부

カラフル ぶみな スペシャルジュース つくろ あか イチゴ トマト  ろそく トウガラシ れて ぐつぐつ か  げから ほのおの めらめらジュース から! 「もっぱ ど?」 カラフル ぶみな スペシャルジュース つくろ ろ レモン チーズ で バナナ れて ぐつぐつ かれる かみなの ビリビリジュース ! 「もっぱ ど?」

하나우쿄메이드대op 하나우쿄 메이드대

はな メイドた 하나우쿄우 메이도타이 하나우쿄 메이드대. ろとの そのに かこまれ 이로토리도리노 소노니 카코마레 아름다운 정원에 둘러싸인 あたかも ここは ての らくえ 아타카모 코코하 텡쿠우노 라쿠엔 이곳은 흡사 천공의 낙원 같지요.

하나우쿄 메이드대의 노래 하나우쿄메이드대

ごほし ごほし 고호우시 고호우시 봉사 봉사 あったけの まごころの 아릿타케노 마고코로노 최대한의 성심으로 ごほし ごほし 고호우시 고호우시 봉사 봉사 えらぬかれた スペシャリスト 에라비누카레타 스페샤리스토 선발된 스페셜리스트. はな メイドた 하나우쿄우 메이도타이 하나우쿄 메이드대.

하나우쿄메이드대op 花右京メイド隊

ごほし ごほし あったけの まごころの 고호우시 고호우시 아릿타케노 마고코로노 봉사 봉사 최대한의 성심으로 ごほし ごほし えらぬかれた スペシャリスト 고호우시 고호우시 에라비누카레타 스페샤리스토 봉사 봉사 선발된 스페셜리스트. はな メイドた 하나우쿄우 메이도타이 하나우쿄 메이드대.

용자왕 탄생 가오가이가

!

やさいのうた 치타부

もふもふ ブロッコリー どこ るの? ここに るよ ただます もふもふ ブロッコリー  お オレンジ に どこ るの? ここに るよ ただます オレンジ に  シャキシャキ ままる グリーンピース どこ るの? ここに るよ ただます ままる グリーンピース  さわぁ、おしそ!」 「ハムドンも たべる?」 「!」

卒業(卒業旅行) 金丸日向子, 鶴ひろみ, 冬馬由美

かごの そじを コソコソ さぼって 방과후의 청소를 살금살금 땡땡이 치고 ごにで あつまる せの そばで 다섯이 모이는 정문앞에서 かお ちかづけながら, だれからともなく 얼굴 가까이하며, 누가 먼저랄것도 없이 くちられた の プラン 일을 개시했지요. 여행의 계획.

おさるさんダンス 치타부

さる ウッキッキー さる ウッキッキー さる ウッキー ウッキー ウッキッキー さる ウッキッキー さる ウッキッキー さる ウッキー ウッキー ウッキッキー タララ タンタン タララ タンタン タララ タララ タンタンタン タララ タンタン タララ タンタン タララ タララ タンタンタン ねえ っしに っしに おどらな?(ウッキッキー)

最强勇者ロボ軍團-Ladies- 가오가이거

最强(さ)勇者(ゆしゃ)ロボ軍團(ぐ)-Ladies- 사이쿄오 유우샤 로보 군단 -레이디스- 최강 용자 로보 군단 -Ladies- 光(ひか)の中(なか)の白(しろ)龍() 히카리노 나카노 시로키 류우 빛 속의 하얀 용 光龍(こ) 美(つく)し勇者(ゆしゃ) 코오류우 우츠쿠시키 유우샤 광룡 아름다운 용자 金色(

최강용자로보군단-Ladies- 용자왕 가오가이가

最强(さ)勇者(ゆしゃ)ロボ軍團(ぐ)-Ladies- 사이쿄오 유우샤 로보 군단 -레이디스- 최강 용자 로보 군단 -Ladies- 光(ひか)の中(なか)の白(しろ)龍() 히카리노 나카노 시로키 류우 빛 속의 하얀 용 光龍(こ) 美(つく)し勇者(ゆしゃ) 코오류우 우츠쿠시키 유우샤 광룡 아름다운 용자

最强勇者ロボ軍團 -Ladies- 가오가이거

最强(さ)勇者(ゆしゃ)ロボ軍團(ぐ)-Ladies- 사이쿄오 유우샤 로보 군단 -레이디스- 최강 용자 로보 군단 -Ladies- 光(ひか)の中(なか)の白(しろ)龍() 히카리노 나카노 시로키 류우 빛 속의 하얀 용 光龍(こ) 美(つく)し勇者(ゆしゃ) 코오류우 우츠쿠시키 유우샤 광룡 아름다운 용자

最强勇者ロボ軍團-Ladies- MIO

最強勇者ロボ軍団-Ladies- / 최강용자로보군단-Ladies- 歌:MIO 最强(さ)勇者(ゆしゃ)ロボ軍團(ぐ)-Ladies- 사이쿄오 유우샤 로보 군단 -레이디스- 최강 용자 로보 군단 -Ladies- 光(ひか)の中(なか)の白(しろ)龍() 히카리노 나카노 시로키 류우 빛 속의 하얀 용