가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


しゅつどう!きゅうきゅうしゃ 치타부

 !」 ピーポー ピーポー はるよ  るよ ピーポー ピーポー はるよ みんなを のせて はるよ 「も だいじょぶだよ!」 ピーポー ピーポー はるよ びょいんへ びょいんへ はるよ ピーポー ピーポー はるよ いたよ いたよ にんむ かんりょ 「じこが おこりまた!」

あかちゃんバチはどこだ? 치타부

「あのこたち、こいったのから?」 「みんなこにいるの?」 ブン ブンブン ブンブン あかちんばち こだ? (ん?) こだ? (ーん) いち に さん  ご ろく ち はち   じいち じに じさん じ じご じろく じち じはち じく にじ 「ここだよ」 ブン ブンブン ブンブン あかちんばち こだ? (ん?)

ティラノ vs トリケラトプス 치타부

おれは ティラノサウルス さいの  ぼくは トリケラトプス さいは ぼくさ よっ ちからくらべだ いいぞ けてた さいの  めよぜ 「せん にじょ」 おおな は よい あご さい ハンター ティラノ おおな フリル みっの ツノ オシャレな トリケラトプス 「よーい ドン!」

きょうりゅう びょういん 치타부

びょいんへ よこそ!」 よこそ  びょいん こが いたいの? たんこぶが でたよ くらくら するよ おともだちと ず てたよ ばらくの あいだは ず だめだよ 「ぎのさん ぞ!」 よこそ  びょいん こが いたいの?

かせきをさがそう! 치타부

の かせ さがだそ の ほね たまご んち こ こ こ こだ? の ほね たまご んち ここ ここ ここ ここ みけた の ほね たまご んち こ こ こ こだ?

しゅつどう!ヘリコプター 치타부

 いけないわ!」 「ヘリコプター !」 そらを そらを ヘリコプター とぶよ とぶよ ヘリコプター とおい そらを ヘリコプター とぶよ とぶよ ヘリコプター 「も だいじょぶだよ!」 そらを そらを ヘリコプター とぶよ とぶよ ヘリコプター こまっている みんなを たすけだすよ ヘリコプター 「やまかじだ!」 「たい  よせい!」

きょうりゅうのかせき 치타부

わぁぁ!」 「おれの たいを あてられたら かえてやる!」 たいこの せかいを はいの かせ(は!は!) はっくされ よみがえった の かせ(は!は!) するい よい あご みじかい て おおな あ 「あ!」 その とおり せいかいは ティラノサウルス たいこの せかいを はいの かせ (は!は!)

きょうりゅうのくにへいこう! 치타부

「みんなで の くにへ いこ!」 の くにへ いってみよの くにには  いるよ この  ってるかな? おおな からだ ながい ながい くび でっかい はなの あな ブラキオサウルス の くにへ いってみよの くにには  いるよ この  ってるかな?

きょうりゅうたちのクリスマス 치타부

たちの クリスマス たちの クリスマス たちの たのい クリスマス みんなで いっょに たお は クリスマス おいわい たちの クリスマス たちの クリスマス たちの たのい クリスマス 「ははは!」 「ん?」

にじいろのきょうりゅう 치타부

の いろが  えちった!」 「すぐに みけてあげるよ!」

かたちをさがせ! 치타부

「まる さんかく かく こに いるかな?」 ころころ ころがる まるは こかな? みてみよ ガオガオ だ ブラキオサウルス やってた まるい おめめ まるい おはな  ころころ まんまる みけた とんがり ぼの さんかく こかな?

ティラノサウルス vs. エラスモサウルス 치타부

わぁぁぁ!」

ぞくぞく もりのハロウィン 치타부

ぞくぞく ょくちょくぶ ぞくぞく ょくちょくぶ は たのい ハロウィン ぞくぞく ょくちょくぶ ハハハ ハエジゴク おれは ドラキュラハエジゴク おおな くちで むを ひとのみ ハハハ ドラキュラハエジゴク 「みんな くってやる!」 ウフフ ウツボカズラ わた ミイラウツボカズラ あまい みは いかが?

はみがきしよう 치타부

「チッタブーと はみが!」 はみが よ みぎの は  ひだりの は シャカ シャカ シャカ わ わ わ あー すっり あー すっり はみが えの は たの は シャカ シャカ シャカ わ わ わ あー すっり あー すっり 「ゆっくり!」

おれはティラノサウルス 치타부

「ことも  こわい  いないな」 「いになったら みかるのかな?」 「ぎの さん ぞ!」

トイレにいこう! 치타부

ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこ おなかが ぎるる いたくなったら がまんないで トイレに いこ ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこ トイレに いたら トイレに いたら べんに すわり んちを  ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこ ブーブー んちが でたら ブーブー んちが

トラックしゅっぱつ! 치타부

「ダンプカー っぱ!」 のせよ トラックに ダンプカーに おもい すな (よいょ!) おもい じり (ハッ!) のせよ トラックに ブルルン ブルルルン 「たくはいトラック っぱ!」 のせよ トラックに たくはいトラックに ちっちい はこ (オホホ!) おっい はこ (わぁ!) のせよ トラックに ブルルン ブルルルン 「れいとトラック っぱ!」

どうぶつのおいしゃさん 치타부

いまみてあげるからね」 よこそ びょいんへ いたいの こかな? はが いたいです たすけてください! はが じんじんじん はが じんじんじん ばいん むばが じん じん じん ワニドリと いっょに はをみがこ(ヤッホ!) 「ぎはだれかな」 よこそ びょいんへ いたいの こかな?

こわいジュース 치타부

カラフル ぶみな スペシャルジュース くろ あかい イチゴ トマト  ろそく トウガラシ いれて ぐ かんせい  げから ほのおの めらめらジュース からい! 「もいっぱい ?」 カラフル ぶみな スペシャルジュース くろ いろ レモン チーズ でん バナナ いれて ぐ かんせい びれる かみなりの ビリビリジュース いたい! 「もいっぱい ?」

むかしむかしうみにすんでいたきょうりゅうたち 치타부

「ここ、こ?」 「じだいの みみたい」 「あれ、なんだ?」 むか むかみには モササウルスが いたんだぜ みろ!

ようちゅうのうた 치타부

「よの よちえんに よこそ みんな じこかい でるかな?」

The Brave Cars (Japanese Ver.) 꼬마버스 타요

かんな だ 힘찬 물줄기로 / 불을 끄지요. (ち)からいっぱいみずかけ ひをけすよ 빨간 소방차가/출동합니다. まっかな だ 쭉쭉 긴 사다리로 / 사람들을 구하지요. ながいはごで ひとだすけ 모두들 이제 걱정 마/우리가 도와줄 테니 だからもあんん すぐにたすけにくるさ 어려운 일 있을 땐 불러줘. /용감한 자동차.

しゅつどう!パトカー 치타부

ろぼ!」 「パトカー !」 ピーポー ピーポー おれは パトカー ピーポー ピーポー パトカー せかいいち ゆかんさ ピーポー ピーポー パトカー 「あっちに にげていた!」 「りょかいです!」 ピーポー ピーポー おれは パトカー ピーポー ピーポー パトカー かならず たいほてみせる ピーポー ピーポー パトカー 「あいだ!」 「とまれ!」 「わー! 

だれのあしあと? 치타부

ーん? だれの ああとだ?」 の の ああと の だれの ものかな? でっかい でっかい ああと いち に さん よん ごほんゆび の だれの ああと? ステゴサウルスの ああと の の ああと の だれの ものかな? おっい おっい ああと まるまるとた ごほんゆび の だれの ああと?

きょうりゅうダンス 치타부

「いっょに まねっこダンスない?」 「する!」

メガロドン vs. モササウルス 치타부

「メガロドンとモササウルス、 さいのハンターはっちかな?」 とおい とおい むか おそろい みの なか えものを ひとのみ ごっくん モササウルス       すいすい およぐ その すがた かみなりのよ ガブ!ガブ!

10ぴきのこねこ 치타부

「じ!」 10ぴのこねこが おやすみち 「ごろごろ ごろごろ」 いっぴがズドン!あ!おちちった 「!」 9ひのこねこが おやすみち 「ごろごろ ごろごろ」 いっぴがズドン!あ!おちちった 「はち!」 8ぴのこねこが おやすみち 「ごろごろ ごろごろ」 いっぴがズドン!あ!おちちった 「なな!」

やさいのうた 치타부

もふもふ ブロッコリー こ いるの? ここに いるよ いただます もふもふ ブロッコリー ーん おいい オレンジ にんじん こ いるの? ここに いるよ いただます オレンジ にんじん ーん シャキシャキ まんまる グリーンピース こ いるの? ここに いるよ いただます まんまる グリーンピース ーん さいこわぁ、おい!」 「ハムドンも たべる?」 「ん!」

警察官になるぞ 로보카폴리 (Robocar POLI)

はんにんかまえまちをまもる いもたよれるともだちさ あんぜんなせかいをくる ぼくのゆめはけいさかん ピーポーピーポーゆかんにはれはけんはこでも!!! ピーポーピーポーいでもかけける まちをまもるぼくのゆめはけいさかん そこまでだ!たすけにたよ! ピーポーピーポーゆかんにはれはけんはこでも!!!

おおきくなるには? 치타부

「せが おおくなる  みっの かん ひとめは」 おおくなりたい? なら のこさず たべよ やさい くだもの たべたら ぐんぐんぐん のびるよ ぐーん ぐんぐん ぐんぐんぐん せが のびるよ ぐんぐんぐん ぐーん ぐんぐん ぐーん ぐんぐん ぐんぐんぐん のびるよ 「ふための かん」 おおくなりたい?

いろんなしょくぎょう 로보카폴리 (Robocar POLI)

ぼくがわたがなりたいもの たくさんのゆめたちなりたいよ ゆびんはいたいん トラックんてん ひこ でんんてん かなでるおんがくか せん おいさとけるシェフ パシャパシャパシャんか なにがなにがあるかな ピーポーピーポーけいさかん ひんけす カンカントントンけんちくか ドキドキはめいか たくさんのゆめたち なりたいものは イェイ

逮捕しちゃうぞ(500円/hの 靑春) 玉川 紗己子, 平松 晶子

ねむいよ らいよ そんな おもいを むねに ひめて 졸려죽겠어, 힘들어죽겠어, 그런 생각을 가슴에 품고 ほろり わ たいほらテ-マ 처연히 부르는 '체포해버릴테다'의 숨겨진 주제곡. じ ごひくえんの せいん 시급 500엔의 청춘.

逮捕しちゃうぞ (Go! Go! パトロ-ル - 君のハ-トを逮捕する) 平松晶子, 玉川紗己子

パトロ-ルに ! 패트롤하러 출발! みのことが んぱい 당신이 걱정이예요. せいげんそくを こえて 제한속도를 넘어 なみだが ぼてる 눈물이 폭주하고 있어요. パニック みは PANIC! 당신은 초보자. えがおが スリップするよ 웃는얼굴이 미끄러질거예요.

ママパパ だいすき! 치타부

ち だいす おもち だいす おや だいす ペット だいす でも いちばんは ママとパパ ママパパ ママパパ ママパパ ママパパ ママ だいす てくれる パパ だいす あそんで くれる ママと パパも ぼくが す  ママパパ ママパパ ママパパ ママパパ ママパパ ママパパ ママパパ ママパパ ママ だいす てくれる パパ だいす あそんで くれる ママと パパ

ゼロとイチ POCHIPURI

電子の海の中を漂い続けてるの “全て”がここにある ワンダーランド ログインたら最後 も抜け出せないよ よこそ 素晴らこの空間へ  0と1の ふたの文字だけで この世界はでている なのに複雑なの 難すぎてオーバーヒート 恋する乙女って こんなにも悩み事あるの?

らんま 1/2 (授業中の小學校) Ranma 1/2 DoCo

ぎょの こていには 수업중의 교정에 ちいさな こも あそばせる ははおや 조그만 아이를 뛰어놀게 하고있는 모친. おさない ひの がっこ 어린시절 초등학교에 あなたを れていった 당신을 데려왔어요. かわらない こと ちぢんだ て 변함없는 교사와 작아진듯한 철봉.

Lovely Chinatsu Yoshikawa

ここはこなぁの? あたは誰なの? なんかおかいね んまいんまい… あなたの前では かっこけたくて 逆にテンパって -ま??わ… Ah みちだめよ いちだめよ 知られたくない だけやっぱり溢れち やっぱり感じち やっぱり愛 ら?び? だめだよ? Lovely むずか??予報 でもねLovely ても?

授業中の小學校 らんま 1/2 DoCo

授業中の小學校 노래: Ranma 1/2 DoCo じぎょの こていには 수업중의 교정에 ちいさな こも あそばせる ははおや 조그만 아이를 뛰어놀게 하고있는 모친. おさない ひの がっこ 어린시절 국민학교에 あなたを れていった 당신을 데려왔어요.

らんま 1/2 (亂馬ダRANMA ) 亂馬的歌劇團一行樣

ちの てんじょ いそろ 우리 천도도장 식객. らんま ら-い ぎょの じせん 란마, 힘든 수행의 주천향. まさに ひげ! みずを かぶると 정말로 비극! 물을 끼얹으면 おんなに なっち フザケた たい 여자가 되버리는 이상한 체질. あかねの いいなずけ! 아카네의 약혼자!

亂馬ダ★RANMA 亂馬的歌劇團御一行樣

亂馬ダRANMA 노래: 亂馬的歌劇團一行樣 ちの てんじょ いそろ 우리 천도도장 식객. らんま ら-い ぎょの じせん 란마, 힘든 수행의 주천향. まさに ひげ! みずを かぶると 정말로 비극! 물을 끼얹으면 おんなに なっち フザケた たい 여자가 되버리는 이상한 체질. あかねの いいなずけ!

Onedari44do Kyary Pamyu Pamyu

今日は ても 行たくない ないない やだよ そだ 体温計を ごまかて キュキュキュ… 体温 キュキュキュ…上げて キュキュキュキュキュ ママに ドヤ顔で 差た 44℃ 高すぎる温度 まさかの44 角度じないよ 44℃ ありえない温度 まさかの44 おこられちよ 今日は 今日だけは 行たくない ないない やだよ そだ 体温計を ごまかて キュキュキュ

だれのたまご? 치타부

だれのたまごだろ?」 「かぞくにとけてあげよ」 だれの だれの だれの たまごかな? ながい くびとあ だちょの かぞく! 「ちのたまごじないわ」 だれの だれの だれの たまごかな? かたい こらとヒレ  ウミガメの かぞく 「ちのたまごじないよ」 だれの だれの だれの たまごかな?

Birth Okui Masami

か なくた かがやく ゆの かけらを 언젠가 잃어버린 빛나는 용기의 조각들을 いますぐ さがに ゆこ 지금 당장 찾으러 가자. とりたてて いそぐ ことなんて なかったのに 특별히 바쁜일이 없어도 も ない パニックず 발등에 불이 떨어져야 움직이는 성격.

しゅつどう!しょうぼうしゃ 치타부

 !」 カンカン はるよ    カンカン はるよ  まっかな  「ポンプ たのんだよ!」 カンカン ポンプ   カンカン ポンプ まっかな  「みずが たりないぞ!」 「タンク たのんだよ!」

くさいムシたち 치타부

くさい むたち あまれ ぷん ぷん (わぁ!) ぷん ぷん (わぁ!) くさい むたち あまれ 「はい!」 「はい!」 「はい!」 だい! くさい くさい ムシ カメムシ ぷん ぷん (わぁ!) ぷん ぷん (わぁ!) さわられたら においを ぷん!  「ぷん!ぷん!においをぷん!」 くさいぞ カメムシ くさい くさい ムシ ホタル (わぁ!)

しょくちゅう しょくぶつ 치타부

ぅ! ブンブン るさいなぁ こなったら あのてを かない!」

나무를 심어요 (일어 버전) 꼬마버스 타요

ビリー ポコ クリス マックス ちを まもるため ここへ を えよ ここへ を えよ こに えるか かんがえて ほりま ここへ を えよ ここへ を えよ えかえ  ほられた あなのなか ここへ を えよ ここへ を えよ さいごに ちを あなに かぶせま ここへ を えよ ここへ を えよ もりを くって あおい

最强勇者ロボ軍團-Ladies- 가오가이거

最强(さい)勇者(ゆ)ロボ軍團(ぐんだん)-Ladies- 사이쿄오 유우샤 로보 군단 -레이디스- 최강 용자 로보 군단 -Ladies- 光(ひかり)の中(なか)の白(ろ)龍(り) 히카리노 나카노 시로키 류우 빛 속의 하얀 용 光龍(こ) 美(く)勇者(ゆ) 코오류우 우츠쿠시키 유우샤 광룡 아름다운 용자 金色(んいろ

최강용자로보군단-Ladies- 용자왕 가오가이가

最强(さい)勇者(ゆ)ロボ軍團(ぐんだん)-Ladies- 사이쿄오 유우샤 로보 군단 -레이디스- 최강 용자 로보 군단 -Ladies- 光(ひかり)の中(なか)の白(ろ)龍(り) 히카리노 나카노 시로키 류우 빛 속의 하얀 용 光龍(こ) 美(く)勇者(ゆ) 코오류우 우츠쿠시키 유우샤 광룡 아름다운 용자

最强勇者ロボ軍團 -Ladies- 가오가이거

最强(さい)勇者(ゆ)ロボ軍團(ぐんだん)-Ladies- 사이쿄오 유우샤 로보 군단 -레이디스- 최강 용자 로보 군단 -Ladies- 光(ひかり)の中(なか)の白(ろ)龍(り) 히카리노 나카노 시로키 류우 빛 속의 하얀 용 光龍(こ) 美(く)勇者(ゆ) 코오류우 우츠쿠시키 유우샤 광룡 아름다운 용자