가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ぞくぞく もりのハロウィン 치타부

 しょちゅうしょぶつ  しょちゅうしょぶつ きょうは たしい ハロウィン  しょちゅうしょぶつ ハハハ ハエジゴク おれは ドラキュラハエジゴク おおきな ちで むしを ひとみ ハハハ ドラキュラハエジゴク 「みんな ってやる!」 ウフフ ウツボカズラ わたし ミイラウツボカズラ あまい みつは いかが?

ハロウィンナイト 치타부

トン トン トン おかし ちょうだい こんやは ハロウィン トン トン トン おかし ちょうだい いたずら しちゃう トン トン トン おかし ちょうだい たしい ハロウィン トン トン トン おかし ちょうだい いたずら しちゃう 「ぼは バンパイア!」 「ぼは ミイラ!」 「わたしは まじょ!」 「こんやは ハロウィン!」

おれはティラノサウルス 치타부

「ことし  こわい きょうゅう いないな」 「いつになったら みつかるかな?」 「つぎ きょうゅうさん どう!」

だれのたまご? 치타부

だれたまごだろう?」 「かにとどけてあげよう」 だれ だれ だれ たまごかな? ながい びとあし だちょう か! 「うちたまごじゃないわ」 だれ だれ だれ たまごかな? かたい こうらとヒレ  ウミガメ か 「うちたまごじゃないよ」 だれ だれ だれ たまごかな?

ティラノサウルス vs. エラスモサウルス 치타부

おれは ティラノサウルス つよい ティラノサウルス あごがじまん ティラノサウルス さいきょう きょうゅう にげたところで むだだ ノシノシ すぐ つかまえるあごで えを ガブリ まてまて わたし エラスモサウルス びなが エラスモサウルス およげる エラスモサウルス さいきょう きょうゅう およいだところで むだよ スイスイ すぐ つかまえるわ ながいびで スルリ まちなさい

ライオンとトラ 치타부

ライオンとトラ どっちがつよいとおう?」 「うーん  やっぱライオンじゃないかな?」 ライオンと トラ つよい どっち? なかまと かする ライオンが いちばん! はやい ライオン つよい ライオン ジャングル おうさま ライオンが いちばん! 「わたしはトラほうが つよいとおうな!」 「え?」 「だって」 ライオンと トラ つよい どっち?

こわいこわい!モンスターうんち 치타부

「ハハハハ」  ハンター オオカミうんち まよいこんだ え ねらう いきを ころして ガブリ 「アオーン」 ほうきで そらとぶ まじょうんち まよいこんだ え ねらう ぶきみな わらいごえ ひびかせ 「オーホホホ」 ろ ふらふら ゾンビうんち まよいこんだ え ねらう じめんに ころんで へっちゃら 「うへへへへ」 バンパイアうんち まよいこんだ え ねらう

きょうりゅう びょういん 치타부

「きょうゅうびょういんへ ようこそ!」 ようこそ きょうゅう びょういん どこが いたい? たんこぶが できたよ ら するよ おとだちと ずつき してたよ しばら あいだは ずつき だめだよ 「つぎきょうゅうさん どう!」 ようこそ きょうゅう びょういん どこが いたい

ティラノサウルスのかぞく 치타부

おれは ドシドシ パパティラノ つよて たよれる パパティラノ おれは ドシドシ パパティラノ ガオガオ パパティラノ わたし し ママティラノ やさしい えがお ママティラノ わたし し ママティラノ ガオガオ ママティラノ あたし ぴょんぴょん おねえちゃんティラノ やさし かしこい おねえちゃん あたし ぴょんぴょん おねえちゃんティラノ ガオガオ おねえちゃんティラノ ぼ

むかしむかしうみにすんでいたきょうりゅうたち 치타부

「きょうゅうじだい うみみたい」 「あれ、なんだ?」 むかし むかし うみには モササウルスが いたんだぜ みろ!

ティラノ vs トリケラトプス 치타부

おれは ティラノサウルス さいきょう きょうゅう ぼは トリケラトプス さいきょうは ぼさ よっしゃ ちかららべだ いい うけてたつ さいきょう きょうゅう きめようぜ 「せんしゅ にゅうじょう」 おおきな は つよい あご さいきょう ハンター ティラノ おおきな フリル みっつ ツノ オシャレな トリケラトプス 「よーい ドン!」

モンスターのむらへいこう 치타부

モンスター むら いってみよう モンスター むらには モンスター いる こ モンスター なん モンスター? みど からだ ちからづよい あご ふらふら ある ゾンビうんち 「おかし れないと いたずら しちゃう!」 モンスター むら いってみよう モンスター むらには モンスター いる こ モンスター なん モンスター?

アリさんかぞくのこうしん 치타부

アリこうしんだ フレーフレー とうさんアリだ みちをあけろ ごちそうはっけん パンだ! はこぼう ポタポタ あめが きた! はしれ! にげろ!いえへ! ブン!ブン!ブン! 「こんどは かあさんが  いってるわ!」 (アーイェイ!) アリこうしんだ フレーフレー かあさんアリだ みちを あけろ ごちそうはっけん おかしだ! はこぼう ポタポタ あめが きた! はしれ! にげろ!いえへ! ブン!

Douzo Kono Mama Fukiko Makioka

確かな 時間だけが 今二人に 与えられた 唯一 あかしなです ふれあうこと喜びを あなた ぬに感じて そうして 生きているです ガラスを 伝わる 雨しずように ただひとすじに ただひとすじに ただひたむきに それは ばかげたあこがれか 気まぐれな 恋だとして 雨は きっと 降 ガラスを たた音 かえながら どうまま どうまま

のぞみ (희망) ABE KANA (아베 카나)

明日さえ語れない世不条理に やない思いにナイフを手にする 誰かが人を殺し誰かを泣かせている テレビではただ「彼が悪い」という 明日神様が現れたとして 何かしてれるとでいうかえし聴かせて おまえブルースを かえし歌うがいい ねむまで 机方にしまったそみ”を 握しめ小さな手は震えている 明日神様が現れたとして 何かしてれるとでいう

うんちハロウィン 치타부

トン トン トン だれか いる? おなか いたい おなか いたい トン トン トン だれか いる? ゾンビうんち ゾンビうんち 「うわぁ! にげろ!」 トン トン トン だれか いる? おなか いたい おなか いたい トン トン トン だれか いる? まじょうんち まじょうんち 「たすけて!」 トン トン トン だれか いる

しょくちゅう しょくぶつ 치타부

ブンブン うるさいなぁ こうなったら あてを つかうしかない!」

ぜんぶでなんひきだ? 치타부

にまかせて」 いち! に! さん! いち! に! さん! どうぶつ かえよう! いち! に! さん! うしごやに うしが いっぴき いっぴき たしたら にひき! いち! に! さん! いち! に! さん! どうぶつ かえよう! いち! に! さん! ぼじょうに  ひつじが にひき にひき たしたら よんひき! いち! に! さん! いち! に! さん! どうぶつ かえよう いち! 

One RIP SLYME

それはいずこにない世界に一つだけ 君は世界に一人だけ それれひとつ life それれが選んだ Style それれひとつ life 一つ愛を yeah yeah それれひとつ life それれが選んだ Style それれひとつ life 一つ愛を yeah yeah 陸に上がるマーメイドはこどに暮らす 海深から別れ告げ START

ぴんくの象 KOKIA

ある朝 目覺めたら ピンクうに なっちゃった 아르아사 메사메타라 핑크노조우니 낫챠따 어느 아침 눈을 뜨니 분홍색 코끼리가 되어버렸어요. あらら どうして 想ったよ 體が 輕て 困っちゃう 아라라라 도우시떼 오못따요리모 카라다가 카르쿠테 코맛챠우 어머머, 어쩐지 생각했던 것보다 몸이 가벼워서 곤란해요.

ことば (말) Hiroshi Sato

小さなとげがあなた顔を そんなに曇らせる みがちょっぴあれば 笑顔が戻ってる だからどうこっちへお入 静かにお話ししましょう あなた悩みはそれで すべてななる 霧に閉ざされた海で あなたは途方にれてる つれる言葉をほぐす 熱い紅茶をどう 小さな部屋中に 海が押し寄せて来て 湯気中すこしづつ 溶けてゆきます あなた言葉嵐 なに吹きとばしそう ひざを抱えたわたしは

かおが おかず(얼굴반찬 일본어 버전) 김대진

むかし テーブルには か かおという おかずが あつま いっぱい おいし ならんでた じいちゃん ばあちゃん いっしょ とうさん かあさん ときには しんせき いっぱい わいわい にぎやかに ごちそう- な み-な いれば そまつな おかず おいしかった いま テーブルには し すきやきに しろい ごはんと デザート おいしそに

ざくざく!ショベルカー 치타부

「アハハ」 じめんを ショベルカー ざ ほおこそう じめんを ショベルカー ざ ほおこそう ショベルで ほおこそう つちやま はこぼう(よいしょ!) ショベルで ほおこそう すべだい つろう(アハハ!)

The Life Is Dramatic D-51

始ま色は赤 ?を越え何色へ 一夜にして日常は?わらない 日進月? 勇往邁進 等身大でいいんじゃない? ジャンルは決めず フィルム回してゆけ One takeで上手いかな 何度でどうでできるさ 盛上げてゆために事件必要だろう? 台本なんて捨てて描ことない ノンフィクション同じスト?リ?はない それれがそれ主役なはずさ やるせない無力さを ?

くさいムシたち 치타부

さい むしたち あつまれ ぷん ぷん (うわぁ!) ぷん ぷん (うわぁ!) さい むしたち あつまれ 「はい!」 「はい!」 「はい!」 だいしゅうごう! さい さい ムシ カメムシ ぷん ぷん (うわぁ!) ぷん ぷん (うわぁ!) さわられたら においを ぷん!  「ぷん!ぷん!においをぷん!」 さい カメムシ さい さい ムシ ホタル (うわぁ!)

人それぞれに Nakamura Mitsuko

 燃え尽きる 恋 怨(うら)みを込めて あきらめる 恋ある 人はそれれに 人はそれれに 運命(さだめ)川に 身をまかせ 別れを唄う あゝ風を知る むなし燃える 夕焼け 淋(さみ)しさよ ひと恋しさに 独身は 泣けしょう 人はそれれに 人はそれれに 未練炎 消せせず 憎しみい抱(だ) あゝ時あろ ただひたすらに 追いすがる それ恋 無情に負けて 世を拗(

オレたち カブトムシ 치타부

シカ ような ツノをつ そ カブトムシ ちからち たましい かっこいい カブトムシ ながい ながい ツノをつ ヘラクレス オオカブト ながいツノ せなかはんてん ヘラクレス オオカブト さんぼん つつ コーカサス オオカブト きょうゅうように っぱなツノ コーカサス オオカブト おうかん ようなつつ ゴホンツノ カブト まっすぐびた ごほんツノ ゴホンツノ

ONIGIRI DANCE (Full ver.) (feat. u32) ko.yo

おにさんおにぎ おかねがおまつしーわたし みかんがみかな おにさんおにぎ おかねがおまつしーわたし みかんがみかな Stop!

七転び八起き 유재덕 (YANAGI)

七転び八起き また立ち直 拳を握しめて こ世に叫ぶ 何回転んで 泣かされたって 俺人生中 ' 諦め ' はない 繰返される毎日に 途中、迷子になって 大丈夫さ どうせ明日は来るから 七転び八起き また立ち直 拳を握しめて こ世に叫びま 土砂降雨に 倒されたって 何構わないさ 君さえいれば 七転び八起き また立ち直人生中 ' 悔い ' なんてない 繰返される

おサルさんかぞくのうた 치타부

パパ パパ パパ ざる どこいる ここに いるよ パパ ざる パパ パパ パパ ざる なにする パパは パパは おそうじ ママ ママ ママ ざる どこいる ここに いるわ ママ ざる ママ ママ ママ ざる なにする ママは ママは おょう にいさん にいさん にいさん ざる どこいる ここに いるよ にいさん ざる にいさん にいさん にいさん ざる なにする にいさんは にいさんは

科學忍者隊 ガッチャマン (倒せ!ギャラクタ-) コロムビアゆりかご會

シュバ- シュバ シュバ シュバ- 슈바- 슈바 슈바 슈바- うなる エンジン かが にんじゃ 우렁찬 엔진소리, 과학의 인자. たおず! ギャラクタ- せかいま 무찌른다! 갸락타. 세계의 악마. とぶ にんぽう たちまき ファイタ- 날은다. 인법 용권 파이터. たいよう かがや ちきゅうを まれ 태양이 빛나는 지구를 지켜라.

Shooting☆Smile Yui Kaori

日 夕暮れ キミに 逢うまでずっと お人形みたい 笑?忘れてた 「笑う?が 僕は好きなんだけどなぁ」 優しい聲に 淚 あふれた キミといると キラキラ世界 ライバルは がっつ いるけど ゆずれない! ゆずないから!! ゆいかお Shooting☆Smile Lyrics ?たい! ?たい! う 逃げたない!! ?敵ばっちこ一い!

トラックしゅっぱつ! 치타부

せよう トラックに ダンプカーに おい すな (よいしょ!) おい じゃ (ハッ!) せよう トラックに ブルルン ブルルルン 「たはいトラック しゅっぱつ!」 せよう トラックに たはいトラックに ちっちゃい はこ (オホホ!) おっきい はこ (うわぁ!) せよう トラックに ブルルン ブルルルン 「れいとうトラック しゅっぱつ!」

Sorezore no Utopia Pal

それユートピア いつ日か 緑島が空をとび 手をふることがあるかしれない 人はみな 心中を見せあって ほほえむことがあるかしれない それユートピア 抱きしめて それユートピア 胸に秘め どこかにあると いつかは行けると 若い思いは眠らない オオ マイ ユートピア いつ日か 言葉を話す鳥に逢い ときめことがあるかしれない 誰みな 忘れた愛をと戻し 歌える時が来るかしれない

はみがきしよう 치타부

はみがき しようよ みぎ は  ひだ は シャカ シャカ シャカ しゅわ しゅわ しゅわ あー すっき あー すっき はみがき しようよ うえ は した は シャカ シャカ シャカ しゅわ しゅわ しゅわ あー すっき あー すっき 「ゆっ!」 はみがき しようよ した うえ きれいに シャカ シャカ シャカ しゅわ しゅわ しゅわ すっき すっき 「はや!」

Chance! breath

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 君だけ花をさかせようそれ孤獨なレ-ス 키미다케노하나오사카세요-소레조레노코도쿠나레-스 그대만의꽃을피워여러모양의고독한경주 何回夜に立ち止ま 난카이모요루니타치토마리 몇번이나밤에멈추어서서 朝が來て僕らはまた走續ける 아사가키테보쿠라와마타하시리츠즈케루 아침이다가와우리들은또다시달리기시작해

One RIP SLYME

early morning 夢からさめれば噓ように 이츠모토토-리노early morning 유메카라사메레바우소노요-니 언제나처럼이른아침꿈에서깨어나면거짓말처럼 クラクション雜音だらけ騷騷しいドラマみたないに 쿠라쿠숀잣온다라케노사와자와시이도라마미타쿠나이노니 경적잡음투성이의술렁술렁대는드라마보고싶지않은데도 こんな夜はそうさどこか遠離れればいい 콘나요루와소-사도코카토오쿠하나레레바이이

O n e RIP SLYME

early morning 夢からさめれば噓ように 이츠모토토-리노early morning 유메카라사메레바우소노요-니 언제나처럼이른아침꿈에서깨어나면거짓말처럼 クラクション雜音だらけ騷騷しいドラマみたないに 쿠라쿠숀잣온다라케노사와자와시이도라마미타쿠나이노니 경적잡음투성이의술렁술렁대는드라마보고싶지않은데도 こんな夜はそうさどこか遠離れればいい 콘나요루와소-사도코카토오쿠하나레레바이이

One RipSLYME

early morning 夢からさめれば噓ように 이츠모토토-리노early morning 유메카라사메레바우소노요-니 언제나처럼이른아침꿈에서깨어나면거짓말처럼 クラクション雜音だらけ騷騷しいドラマみたないに 쿠라쿠숀잣온다라케노사와자와시이도라마미타쿠나이노니 경적잡음투성이의술렁술렁대는드라마보고싶지않은데도 こんな夜はそうさどこか遠離れればいい 콘나요루와소-사도코카토오쿠하나레레바이이

Rain Delay Oz

小さ?いた 笑った君? 契れた雲ひとつ 目前降注いだ 想いはまだ 君をなる程に こ愛さえ 流す雨になる い い ?ぶ言葉 ?かに時が濡れた 隔てた空見つめ 瞼に溢れてた ?わぬ想いを 今で傍に願う 終わはまだ 君を探す度に 遠らなら 探し?けて いつかは いつかは 返す言葉 ?

かぞえうた Mr.Children

출처 : 지음아이 번역 : \"콤비\"님 かえうた 카조에우타 숫자풀이노래(셈 세기 노래) さぁ なにをかえよう 사아 나니오카조에요우 자, 무엇을 세어볼까 なにない らいやみから 나니모나이 쿠라이야미카라 아무것도 없는 어두운 어둠으로부터 ひとつふたつ 히토츠후타츠 하나, 둘 うひとつと かえて 모우히토츠토 카조에테 다시 하나하고

きょうりゅうのかせき 치타부

「おれ しょうたいを あてられたら かえしてやる!」 たいこ せかいを しはいした きょうゅう かせき(は!は!) はっつされ よみがえった きょうゅう かせき(は!は!) するどい きば つよい あご みじかい て おおきな あし 「あ!」 そ とお せいかいは ティラノサウルス たいこ せかいを しはいした きょうゅう かせき (は!は!)

月夜に愛秋(달밤에 애수) Chiaki Minami(CV:Minori Chihara)

硝子向こう側 眺めていた サラサラ...木々声 内緒話? 空っぽブランコに積る落ち葉 なぜだか焼き芋が欲しなる バカ野郎...

大いなる闊歩(Ooinaru Kappo) Onmyouza

先に立ったら 迷いぬ 背を追ったら 魘はる 蓋し 魔を 禍を 想わば が 聳立ったら 占めた 行き変わって 侍え いざ 頃 鬼 居ぬ間に 歩け 歩みが 歩神だ 己が 選んだ 道を 大手振 闊かに 往け (どんどん) 終わ 隣に 連れ行けば 其れ 我ら 往 名 朝になって 陽が出ぬ 夜になって 眩い 踏寄せ 平に 成れど が 此処に立ったら 熬られる 紅 青 燃える

One song Hoshi Soichiro

夜空に潤んだ星影 名前さえ僕はわからない だけどそっと 心 落ち着かせる光 遠果てしない場所から 今日地球を見つめてる まるでそっと 大事な人 守るように 愛 (世界中あふれる) 歌 (それれがOne Song) 柔らかいそ寝顔 守たい 愛 (君と歩んで) 歌 (終わらないStory) 僕は歌う だから う 悲しい涙はいらない 小さなそ胸に秘めた 芽吹夢が今 変わらずに

こわいジュース 치타부

カラフル ぶきみな スペシャルジュース つろう あかい イチゴ トマト  ろうそ トウガラシ いれて ぐつぐつ かんせい  げきから ほ めらめらジュース からい! 「ういっぱい どう?」 カラフル ぶきみな スペシャルジュース つろう きいろ レモン チーズ でんきゅう バナナ いれて ぐつぐつ かんせい しびれる かみな ビリビリジュース いたい! 「ういっぱい どう?」

ムシさんたちのかくれんぼ 치타부

だ!」 「みんな!かれて!」 「うわぁ!かれろ!」

One way kick the can crew

何万キロ 何千万キロ 走はじめて三年半以上 (난만키로 난센만키로 하시리하지메테산넨한이죠-) 몇만킬로 몇천만킬로 달리기시작해서벌써3년반이상 話せば長なるやめとこ まるで三流ドラマまねごとみたいに (하나세바나가쿠나루 야메토코 마루데 산류-도라마노마네고토미타이니) 말하면길어지니까 관둘래 마치 삼류드라마흉내내는것같이 說明なげやな 奴にだけはなれないんだ

バトルアスリ-テス 大運動會 (つばさ) 朝倉ゆかり

とべない ことように 날지못하는 작은새처럼 つばさを あたためてね 날개를 잘 간직하고 있으세요. あしたは きせきだって おこるよ 내일이 되면 기적도 일어날거예요. み ねがいて みれば そらが よぶ 소원을 빌다보면, 하늘이 부를거예요.

신기루 (일본어 ver.) 장나라

なに言わなていい 아무말도 하지 않아도 돼 あなた優しい?が なおさら痛する‥ 너의 다정한 목소리가 날 더 아프게 해 少し?利いたこと 言えそうにないから 멋진 말 따윈 조금도 못할꺼 같으니까 せめて見送らせてほしい 적어도 떠나가는 모습은 보게 해줬으면 좋겠어 愛え 眩い地平線 사랑의 행방 눈부신 지평선 漂う蜃??