가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


靑い炎 키사라즈 아츠시 & 야나기사와 신야

키사라즈 아츠시 & 야나기사와 신야 (츠루오카 사토시 & 모리노리히사) - 解き放たれたケモノのように しなやかにただ追かけるのさ 토키하나타레타케모노노요우니 시나야카니타다오이카케루노사 풀어놓은 짐승과 같이 살며시 단지 뒤쫓는다. ふたりの鼓動ひとつに合わせ 후타리노코도우히토츠니아와세 두 사람의 고동 하나에 맞추어 ?

STORYは突然に 키사라즈 아츠시(鶴岡聰)

. -------------------------------------------------------------------------- STORYは突然に 작사 : Wonder Fruit 작곡편곡 : 古澤利久 노래 : 키사라즈 아츠시 (성우 : 鶴岡聰) ありふれた每日 過ごしてるようで 아리후레타 마이니치 스고시테루 요오데 그저 그런 매일을

靑いイナズマ SMAP

部屋を出るよ (소소쿠사노키미와 고노헤야오데루요) 서둘러 너는 이 방을 나가지 イナズマが僕を責める (아오이이나즈마가보쿠오세메루) 파란번개가 나를 괴롭혀 カラダやきつくす Get you (호노오가라다야키쯔쿠스) 불길에 몸이 다 타버려 Get you 冷た君の素肌が つも心狂わせる (쯔메타이키미노스하다가 이쯔모고코로쿠루와세루) 차가운

靑いイナズマ(아오이이나즈마) SMAP

君は この部屋を出るよ (소소쿠사노키미와 고노헤야오데루요) 서둘러 너는 이 방을 나가지 イナズマが僕を責める (아오이이나즈마가보쿠오세메루) 파란번개가 나를 괴롭혀 カラダやきつくす Get you (호노오가라다야키쯔쿠스) 불길에 몸이 다 타버려 Get you 冷た君の素肌が つも心狂わせる (쯔메타이키미노스하다가 이쯔모고코로쿠루와세루

그대품에서 신야

당-신이먼-저 사랑한다 해놓고 이제와서 흔들리면 어찌 하나요 사랑의 열매를 맺기도 전에 왜먼저 그런 생각 하는건가요 포근히 감싸주는 그대 품에서 내사랑이 피어난다면 가슴에 타는불을 그대품에서 아낌없-이 태워주리라 - - - - - - - - - - - - - - - - - (1절2절 가사동일 후렴부 한번더)...

그대품에서(MR) 신야

당-신이먼-저 사랑한다 해놓고 이제와서 흔들리면 어찌 하나요 사랑의 열매를 맺기도 전에 왜먼저 그런 생각 하는건가요 포근히 감싸주는 그대 품에서 내사랑이 피어난다면 가슴에 타는불을 그대품에서 아낌없-이 태워주리라 - - - - - - - - - - - - - - - - - (1절2절 가사동일 후렴부 한번더)...

꽃잎 사랑 신야

?꽃잎이 떨어진다고 향기가 없어지나요 세월이 흘려간다고 당신을 잊을수 있나 하늘 저멀리 흘러가는 구름아 너는 알겠지 세월도 펑펑 눈물도 펑펑 흘려간 그 사연을 사랑도 일생도 떨어지는 꽃잎이라고 - 꽃잎이 떨어진다고 향기가 없어지나요 세월이 흘려간다고 당신을 잊을수 있나 하늘 저멀리 흘러가는 구름아 너는 알겠지 세월도 펑펑 눈물도 펑펑 흘러간 그 사연을...

봉곡사의 밤 신야

                    SayClub TroubaDours ∼♡ 음악과 함께 행복하고 즐거운 삶 ♡ ㅋㅏ라시니코ㄹㅏ

봉곡사의 밤 (트로트) 신야

                    SayClub TroubaDours ∼♡ 음악과 함께 행복하고 즐거운 삶 ♡ ㅋㅏ라시니코ㄹㅏ

그대 품에서 신야

당 신이먼저 사랑한다 해놓고 이제와서 흔들리면 어찌 하나요 사랑의열매를 맺기도 전에 왜먼저 그런생각 하는건가요 포근히 감싸주는 그대품에서 내사랑이 피어난다면 가슴에 타는불을 그대품에서 아낌없이 태워주리라 >>>>>>>>>>간주중<<<<<<<<<< 당 신이먼저 사랑한다 해놓고 이제와서 흔들리면 어찌 하나요 사랑의열매를 맺기도 전에 왜먼저 그런생각 하는...

당신의 반쪽 신야

이 사람이다 이 사람이야 내가 찾아 헤매던 사람 보는순간 감이오면 내 사람을 만들어 그 자리서 꽉 잡아버려 나는 그대 꿈을 꾸는 낙원이 될래 나는 그대 인생이 될래 찍어 찍어 임자 없어 확실한 솔로야 놓치고 울지마 단 한번 기회야 내가 바로 당신의 반쪽 이 사람이다 이 사람이야 마음 속에 그리던 사람 보는 순간 감이오면 바람같이 달려가 그 자리서 꽉 ...

사랑 때문에 (Inst.) 신야

사랑때문에울어야했다 미련때문에도울어야했다 지나간세월속에물들어버린 지쳐버린내영혼 그리워할수밖에없는현실이 나에겐너무나큰아픔이었다 두??위에흘러내린뜨거운이눈물 사나이는울었다 강물도울었다 사랑때문에울어야했다 미련때문에도울어야했다 지나간세월속에물들어버린 지쳐버린내영혼 어차피사랑이란그런거라고 남들은웃으면서말을하지만 그리움에지쳐버린 사무친내영혼 사나이는울었다 강물...

나도 남자라고 신야

나도 남자라고 (작사:타미/작곡:이은청/편곡:이은청/노래:신야) 고개들어 하늘을보니 노을빛은 물들어가고 지나버린 세월에게 내인생에 탓을합니다 사랑하는 부모형제 사랑하는 내친구들 가슴깊이 사무치는데 나도 남자라고 나도 남자라고 뒤돌아 흘린눈물 그리움만 스쳐갑니다 2절 고개들어 하늘을보니 노을빛은 물들어가고 지나버린 세...

사랑 때문에 신야

사랑때문에울어야했다 미련때문에도울어야했다 지나간세월속에물들어버린 지쳐버린내영혼 그리워할수밖에없는현실이 나에겐너무나큰아픔이었다 두??위에흘러내린뜨거운이눈물 사나이는울었다 강물도울었다 사랑때문에울어야했다 미련때문에도울어야했다 지나간세월속에물들어버린 지쳐버린내영혼 어차피사랑이란그런거라고 남들은웃으면서말을하지만 그리움에지쳐버린 사무친내영혼 사나이는울었다 강물도울었다

稻葉浩志

然え盛るを飛び超えて ここまでおでよ 모에사가루호노우오토비코에떼 코코마데오이데요 활활타는 불꽃을 건너 뛰어 여기로 와요 月に群れる 雲が散らばり 쯔키니무다레루 쿠모가치라바리 달에 무리지어 있는 구름이 흩어진다 人の影は際立って 히토노카게와키와닷떼 사람의 그림자는 눈에 띄고 テ-ルランプの隙間をぬって 테-루람프노스키마오눗떼 네일램프의 틈을 막고

Innocence-바람의 검심 소지로 싱글 日高り子(소지로 성우)

ほら, 危なよ 호라, 아부이나이요 이봐요, 위험해요. 僕に 今 觸れたなら 切れるから 보꾸니 이마 후레따나라 키레루까라 나에게 지금 닿았으니까 베어버릴테니까 君はまだ 키미와마다 당신은 아직 僕よりも 强くな 보꾸요리모 츠요꾸나이 나보다도 강하지않아. 分かるよね 와까루요네 알고 있는 거군요.

陽炎-KAGEROH- T.M.R-e

今は見えな 眩しすぎて つかの陽 이마와 미에나이 마부시스기테 이쯔카노 카게로- 지금은 보이지않아 너무 눈부셔서 언젠가의 아지랭이 失すのは小さなものだってイヤで 나쿠스노와 치이사나모노닷떼 이야데 잃어버린 것은 작은것이지만 싫어서 におのな花を部屋に置てる 니오이노나이 하나오 헤야니 오이떼루 향기 없는 꽃을 방에 두고 있어 胸に落ちた

Yuzu

나카데) 겨울 하늘 아래의 얼어 붙는 추위 속에서 今もまだ疼てくる つかの傷跡 (이마모 마다 우즈이테쿠루 이츠카노 키즈아토) 지금도 아직 욱신거려 오는, 언젠가 입은 상처 强北風が吹て 僕は吹き飛ばされそうで (츠요이 키타카제가 후이테 보쿠와 후키토바사레소-데) 강한 북풍이 불어서 나는 바람에 날라갈 것 같았지만 それでも胸の奧で

ゆず

나카데) 겨울 하늘 아래의 얼어 붙는 추위 속에서 今もまだ疼てくる つかの傷跡 (이마모 마다 우즈이테쿠루 이츠카노 키즈아토) 지금도 아직 욱신거려 오는, 언젠가 입은 상처… 强北風が吹て 僕は吹き飛ばされそうで (츠요이 키타카제가 후이테 보쿠와 후키토바사레소-데) 강한 북풍이 불어서 나는 바람에 날라갈 것 같았지만 それでも胸の奧で あなたの

陽炎-KAGEROH-[해석까지] TM Revolution

-KAGEROH- 독음/해석/ (http://i.am/reca) 季節は僕らを近づけて 光に時が止まる 키세쯔와 보쿠라오 치카즈케떼 히카리니 토키가 토마루 계절은 우리들을 닮아가고 빛으로 시간이 멈춘다.

シド

아오 파란색 行き交う人で賑わう 親不孝通りは初夏の風 유키카우히또데니기와우 오야후코-도오리와쇼카노카제 오가는 사람들로 붐비는 오야후코도오리는 초여름 바람이 (親不孝通り: 후쿠오카의 한 지명) 短夏を知らせた 眩しくて 恐くて 目をふせた 미지카이나츠오시라세따 마부시쿠떼 코와쿠떼 메오후세따 짧은 여름을 알렸어 눈부시고 두려워 눈을 내리 떴어

靑空 椎名林檎

片付た部屋が溫かくて曇り窓の外コントラスト 카타즈이타해야가아타타카쿠테쿠모리마도노소토콘토라스토 정리된방이따스해서구름많은창밖과 contrast 獨りで居るのに慣れなままジャニスを聽るセンチメンタル 히토리데이루노니나레나이마마쟈니스오키이테이루센치멘타루 혼자있는데도익숙해지지않응채쟈니스를듣고있어요 sentimental この世で一番輝る人は努力してるって

OST10 바람의검심 OST

悲みの中で 슬픔속에서 夢を抱きしめてた 꿈을 가지고있었어 どしゃふりの雨に 세찬 비에 からだが凍えても 몸이 얼어붙어도 Dream...心のは dream...

靑薄 Horie Yui

薄(あおすすき) - 푸른 참억새 歌: 堀江由衣(ほりえ ゆ) - 椎名 ゆや 胸(むね)が ツンと 痛(た) とき(時)は 譯(わけ)を 探(さが)すのは やめ 무네가 츤토 이타이 도키와 와케오 사가스노와 야메 가슴이 콕콕 아플 때에는 이유를 찾는 것은 그만두고 搖(ゆ)れる 細身(ほそみ)の 薄(すすき)に 手(て)を 伸(の)ばして 見(み)ようかな

情炎川 Natsuki Ayako

渦巻く 情川(ひのかわ)は 倫(みち)にはずれた 恋地獄 死ぬも生きるも ふたりなら のよこのまま 連れて 連れて逃げてよ 明日が見えな 一途な恋に 命果てても 悔はな おんな織りなす おんな綾なす 命彩(ろど)る恋模様 闇を貫き 火柱が 翔(か)けて夜空を 焼き尽くす あとへ戻れぬ ふたりなら のよこのまま 連れて 連れて逃げてよ 命燃やして 心焦して 恋の情川(ひのかわ)

陽炎 (Feat.Gackt) Chachamaru

が消す消されてる 난노츠미모나이히토가키스키사레테이루 아무 죄도 없는 사람이 꺼져가고 있다 美し微笑みが消えなように 우츠쿠시이호호에미가키에나이요우니 아름다운 미소가 사라지지 않게 あなただけは忘れずにて欲しただ 아나타다케와와스레즈니이테호시이타다 당신만은 잊지 않고 있으면 좋겠어 くずれたビルさえあざわらう 쿠즈레타비루사에아자와라우

靑空 Cune

今日が何もななんて噓だ 쿄오가 난-모나이난테 우소다 오늘이 아무것도없다는건 거짓말이야 冷めた世界だなんて噓だ 츠메타 세카이다난테 우소다 매정한 세계라는건 거짓말이야 つだって心は自由に空を翔る 雲さ 이츠닷테코코로와 지유우니 소라오카케루 쿠모사 언제라도 마음은 자유롭게 하늘을 비상하는 구름같아 どうせ僕らは死ぬんだ 도우세 보쿠라와 시누은다

靑空 スガ シカオ

あれから君のことは そう、しばらく思出せなかった (아레카라 키미노 코토와 소- 시바라쿠 오모이 다세나캇타) 그때부터 너를 그래, 잠시 생각할 수 없었지 慌ただし日日のおかげで (아와타다시- 히비노 오카게데) 분주한 날들 덕분에 ヒリヒリしたカタマリは ムネの奧にずっとたけど (히리히리시타 카타마리와 무네노 오쿠니 즛토 이타케도) 얼얼한 덩어리는

靑空 Lia

あの海どこまでもかった遠くまで 아노 으미 도코마데모 아오캇따 도오쿠마데 저 바다 어디까지라도 푸르렀어 저멀리까지 あの道どこまでも續てたまっすぐに 아노 미찌 도코마데모 쯔즈이떼따 맛스구니 저 길 어디까지라도 이어졌어 곧바로 一番早く素直に笑った者勝ち 이찌방 하야쿠 스나오니 와랏따 모노 카찌 가장 먼저 솔직하게 웃는 사람이 승리 一番好

炎 / Honoo (화염) Do As Infinity

大觀衆の雨の競技場 (다이칸슈-노 아메노쿄키죠) 대관중의 비의 경기장 僕等 再び 集う (보쿠라 후타타비 츠도우) 우리들은 다시 모여 果たすべき事 確かにあると (하타스베키코토 타시카니아루토) 달성해야 할 것이 확실히 있다고 熱き想を 胸に (아츠키오모이오 무네니) 뜨거운 마음을 가슴에 愛すべき者たちは (아이스베키모노타치와) 사랑해야 할 자들은 奇跡の日 待ち續けた

靑空 YURIA

誰(だれ)も 校舍(こうしゃ) 다레모 이나이 코오샤 아무도 없는 학교 건물 二人(ふたり)きりの 放課後(ほうかご) 후타리키리노 호오카고 둘 만의 방과후 時間(じかん)が 止(と)まれと 願(ねが)う 僕(ぼく)を 지카응가 토마레토 네가우 보쿠오 시간이 멈추길 원하는 나를 知(し)らん 顔(かお)で 見(み)てる 시라응 카오데 미테루 모르는 얼굴로

炎 (Honou - 불꽃) Okahira Kenji

けてる 振り返ること 許されな 前を向て走り?ける あなたが?えてくれた 人を愛する思や?の馬に ?って行くよ 平凡な生活の中で 優しく笑ってくれた 橋の上 たちこめる霧の中 そっと花を置きました 大きな背中 見つめながら 僕ら走り?けた ?冬の海? 太陽が昇り新世紀を迎えました 凍える?で白線(ライン)を追かける 走る月の下 仲間達と熱く語り明かしたよ 夢や? 

炎 (Honou / 불꽃) 19

けてる 振り返ること 許されな 前を向て走り?ける あなたが?えてくれた 人を愛する思や?の馬に ?って行くよ 平凡な生活の中で 優しく笑ってくれた 橋の上 たちこめる霧の中 そっと花を置きました 大きな背中 見つめながら 僕ら走り?けた ?冬の海? 太陽が昇り新世紀を迎えました 凍える?で白線(ライン)を追かける 走る月の下 仲間達と熱く語り明かしたよ 夢や? 

Amazing Kiss 보아 (BoA)

忘れたくな まつげに kiss した lips 眠そおな smile 夜空に吸こまれ 風のなま夜中 二人で未來へ飛べたんだ ささやた時間だけが 君だけが 回り出すよ amazing kiss 星は輝き 重なり合った 奇跡を描た 形無き光 precious in my love tu ru tu tu yea~ I remember amazing kiss this

Heart Station Hikaru Utada (우타다 히카루)

하다사무이 아메노히 와케아리게나후타리 쿠루마노나카와 라지오가나가레테타 사요나라난테 이미가나이 마타 이츠카 아에타라 스테키토 오모이마센카 와타시노코에가 키코에테마스카 신야 이치지노 heart station 츄닝구 후요우노 다이야루 히미츠노 헤르츠 코코노로덴파 토도이테마스카 츠미비토타치노 heart station 카미사마다케가 싯테이루 I Miss You 와스레나캬이케나이

永遠の未來 ANIMETAL

悲みの中で 카나시미노 나카데 슬픔속에서 夢を抱きしめてた 유메오 다키시메테타 꿈을 껴안고 있었어 どしゃふりの雨に 도샤부리노 아메니 세찬 비에 からだが凍えても 카라다가 고코에떼모 몸이 얼어붙어도 Dream...心のは Dream...코코로 호노와 dream...

炎 / Honou (불꽃) Sound Horizon

が0101[あ]った 소노 카게니와 츠네니 히산나 아라소이가 앗타 그 뒷편에선 언제나 비참한 싸움이 있었다 葬列に?列する者は 皆一?に口?も少なく 소-레츠니 산레츠스루 모노와 미나 이치요-니 쿠치카즈모 스쿠나쿠 장례 행렬에 참여한 자들은 모두 한결같이 말수도 적었지만 雨に濡れながらも ?み?

靑いメロディ- tube

君に 出違うまで 知らなかった この 氣持ち 키미니 데아우마데 시라나캇타 코노 키모치 그대를 만날때까지 몰랐었던 이 마음 ま 胸の 奧で 消えな 波の 音が 響くよ 이마 무네노 오쿠데 키에나이 나미노 오토가 히비쿠요 지금 가슴이 깊숙이에서 지워지지않는 물결 소리가 울려퍼져요 何氣な 會話もとぎれなように 나니게나이 카이와모토기레나이요우니 아무렇지도

靑い車 Spitz

) *君の車で海へ行こう おてきた何かを見に行こうもう何も恐れなよ 키미노아오이쿠루마데우미에유코우 오이테키타나니카오미니유코우모우나니모오소레나이요 (당신의 파란차로 바다로 가보자.

靑い瞳 Kanno Yoko

瞳 (푸른눈동자) だきしめなで わたしの あこがれ 다키시메나이테 와타시노 아코가레 안지말아줘. 나의 그리운 사람이여. ひそかな うでのなか このままで から 히소가라 우테노나카 코노 마마데 이이카라 은밀한 너의 품속에, 이대로도 좋으니까.

靑い瞳 SAKAMOTO MAAYA

제목: 瞳 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカフロネ だきしめなで わたしの あこがれ 다키시메나이데 와타시노 아코가레 안지말아줘.

靑いベンチ サスケ

並木道たくさんの人がゆくよ 아루이타나미키미치타쿠상노히토가유쿠요 걸었던나무길많은사람들이걷고있어 ああつも僕が待たせた 아아이츠모보쿠가마타세타 아아언제나내가기다리게했지 驛で待つはず無君を搜すけど 에키데마츠하즈나이키미오사가스케도 역에서기다릴리없는그대를찾지만 この聲が枯れるくらに君に好きと言えばよかった 코노코에가카레루쿠라이니키미니스키토이에바요캇타

靑い光 aiko

見たのは 別に初めてな訳じゃなのに 소라오미타노와 베츠니하지메테나와케쟈나이노니 (하늘을본게 별로처음이라거나그런건아니지만) 何故だかつも以上に綺麗で儚くて 나제다카이츠모이죠오니키레이데하카나쿠테 (왠지모르게언제나보다예쁘고허무해서) それは 手を振る君の様で 소레와 테오후루키미노요오데 (그것은 마치손을흔드는너같아) 突

靑い花 平川地一丁目

雨が降るとつも 君のその目が 아메가후루토이츠모키미노소노메가 (비가내리면언제나당신의그눈이) 濡れてしまってなか 窓の外を見る 누레테시맛테나이카마도노소토오미루 (젖어버리지않는가 창밖을바라보곤하지) 後ろを向て「こっちを見なで」と 우시로오무이테「곳치오미나이데」토 (내게등을돌리고선「이쪽보지말아」라고) 小さくて弱かった 君の背中が 치이사쿠테요와캇타키미노세나카가

靑(あお) のじゅもん

(あお)のじゅもん 3月(がつ)の雨(あめ)はすごく冷(つめ)たくて 3월의 비는 굉장히 차가워서 すご : 굉장히, 무섭다, 험상궂다 つめた : 차갑다 ねえ すこしだけあなたに逢(あ)たくなる 있쟎아요 잠깐만 당신을 만나고 싶어진다 ねえ : 가볍게 말을 시작할 때 사용하는 말 雨(あめ)が地面(じめん)で歌(うた)う中(なか) 비가 지면에서

Amazing Kiss 보아

忘れたくな- (돈나유메미테루노 와스레타쿠나이) まつげにKISSした WITH DOWN MY LIPS I SAW YOUR SMILE (마쯔케니kiss시타 lips 네무소오나 smile) 夜空に吸こまれ 風のな?

amaising kiss BoA

忘れたくな- (돈나유메미테루노 와스레타쿠나이) まつげにKISSした WITH DOWN MY LIPS I SAW YOUR SMILE (마쯔케니kiss시타) 夜空に吸こまれ 風のな?

靑空 (청공) Ria

あの海どこまでもかった遠くまで 저 바다, 어디까지나 푸르렀어. 먼곳까지. あの道どこまでも續てたまっすぐに 저 길, 어디까지나 이어져있어. 똑바로 一番早く素直に笑った者勝ち 제일 빨리 솔직하게 웃은 사람이 승리. 一番好きなあの人笑ってる 제일 좋아하는 그 사람이 웃고있어. 誰よりも遠くに行ってもここからまた笑ってくれる?

Fire Quruli

燃えろ 紅よ ぱちぱちと 轟けよ 土を踏みしめ 踊る夜 ??べば 枯葉?る 天の河 舟を出せよ 燃えろ 紅?つら こがすように 山鳴りは を?らす 火を絶やすな 旅立ちの歌 イ?ライ イ?ライ オ? イ?ライ イ?ライ オ? 燃えろ 紅よ ぱちぱちと 火垂るよ? 小さ火の粉よ ここまで?

靑のレクイエム 사무라이 디퍼 쿄우

風が吹き拔けた once in my life 카제가 후키누케타 once in my life 바람이 불어온 once in my life 幾千回の出會の中で 이쿠센-카이노 데아이노 나카데 몇천번의 만남 중에서 胸を貫た You're shootin' star 무네오 츠라누이타 You're shootin' star 가슴을 관통한 You're