가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


スキ 탄포포

いつもの事だとばっかり 思っていたけれど (이츠모노 코토다토밧-카리 오못-테이타케레도) 항상 있는 일이라고만 생각하고 있었는데 今度は 少し 違うわ 本氣みたいなのね (콘-도와 스코시 치가우와 혼-키미타이나노네) 이번엔 조금 달라 진심인 것 같아 あなたのママ スキだった お姉さんみたい 優しかった (아나타노 마마 스키닷-타 오네에상-미타이 야사시캇-타

One Step 탄포포

Step Growin` Up しょうがないわ だけど 事實ね しょうが ないわ (쇼오가 나이와 다케도 지지츠네 쇼오가 나이와) 할 수 없잖아 하지만 사실이야 할 수 없잖아 I Love You I Love You フラれたって 別に いいのよ フラれたって (후라레탓-테 베츠니 이이노요 후라레탓-테) 차인다고 해도 그다지 신경 쓰지 않아 차인다고 해도 スキ

誕生日の朝 탄포포

隣で あなたは 今も 眠ってる (토나리데 아나타와 이마모 네뭇-테루) 옆에서 당신은 지금도 자고 있어요 どんな 夢を 見てるのでしょう (돈-나 유메오 미테루노데쇼오) 어떤 꿈을 꾸고 있을까요 昨日よりも 今日 今日よりも 明日 (키노오요리모 쿄오 쿄오요리모 아시타) 어제보다도 오늘 오늘보다도 내일 もっと スキに なってゆくわ (못-토 스키니 낫-테유쿠와

ラストキッス(LAST KISS) 탄포포

本當にスキだった あなたがいない 初めての戀 終わった 혼토니스키다앗타 아나타가이나이 하지메테노코이 오와앗타 정말 좋아했던 당신이 없어서 처음의 사랑이 끝났어 今夜は夢に 笑顔のままで 出て來ないでよ ねぇ 코응야와유메니 에가오노마마데 데테키나이데요 오늘밤 꿈에는 웃는모습그대로 나타나지말아줘 最後のセリフ 口に出すまで 困ってたあなた 사이고노세리후

ス-プパスタに感動 (소녀,파스타에 감동) 탄포포

乙女 パスタに感動 소녀, 파스타에 감동 作曲,作詞: つんく / 編曲:永井ルイ お晝休み 점심시간 오히루 야스미 ス-プパスタに感動 스프파스타에 감동 스프파스타니 칸도오 火曜日だけ 화요일만은 카요오비다케 いつもランチ賣り切れ 언제나 런치 매진 이츠모 란치 우리키레 もうすぐバ-ゲンの季節だわ 이제 곧 바겐세일의 계절이야 모오 스구 바겐노 키세츠다와 7の...

乙女 パスタに感動 ((소녀 파스타에 감동)) 탄포포

お晝休み (오히루 야스미) 점심시간 ス-プパスタに感動 스프파스타에 감동 (스프파스타니 칸도) 火曜日だけ 화요일만은 (카요오비다케) いつもランチ賣り切れ 언제나 런치 매진 (이츠모 란치 우리키레) もうすぐバ-ゲンの季節だわ 이제 곧 바겐세일의 계절이야 (모오 스구 바겐노 키세츠다와) 7のつく日 7이 들어가는 날 (나나노 츠쿠히) 原宿で戀占い ...

I&You&I&You&I 탄포포

自分の魅力が 分からないから 지분노 미료쿠가 와카라나이카라 자신의 매력을 알지 못하니까 戀も 不器用に なっちゃいそうで 코이모 부키요오니 낫-챠이소오데 사랑도 서툴게 되어버릴 것 같아 あなたは いつでも 氣にするなとか 아나타와 이츠데모 키니 스루나 토카 당신은 언제나 신경 쓰지 말라며 さらりと 輕く 言っちゃうけど 사라리토 카루쿠 잇챠우케도 선뜻 가볍게...

왕자님과 눈의밤 탄포포

テレビを見てたら [테레비오 미테타라] 테레비를 보고있었더니 不安になっちゃって [후안니낫챳테] 불안해져버려서 あなたに電話した [아나타니 뎅와시타] 당신에게 전화했어 雪の夜 [유키노 요루] 눈의 밤 つながったけれど [츠나갓타케레도] 연결됐지만 なんだか忙しそう… [난다카이소가시소우] 어쩐지 바쁜것같아… 心配するから [심빠이스루카라] 걱정되서...

聖なる鐘がひびく夜 탄포포

聖なる鐘が鳴りひびく夜 세이나루카네가나리히비쿠요루 성스런 종소리가 울려 퍼지는 밤 この戀よ 未來まで續けと 코노코이요 미라이마데츠즈케토 우리 사랑의 미래까지 이어지기를 願うから Uh-Uh 네가우카라 기도해 この季節大好きよ 코노키세츠다이스키요 이 계절을 제일 좋아해 あなたと過ごす夜が(LOVE) 아나타토스고스요루가 그대와 함께 보내는 밤이 一番長く續く季節...

王子樣と 雪の 夜(왕자님과 눈의 밤) 탄포포

(La La La... Holy Night...) テレビを 見(み)てたら 不安(ふあん)になっちゃって [테레비오 미떼따라 후안-니낫쨧떼] 텔레비전을 보고 있었더니 불안해져버려서 あなたに 電話(でんわ)した 雪(ゆき)の 夜(よる) [아나따니 뎅-와시따 유끼노 요루] 당신에게 전화를 했던 눈 내리는 밤 つながったけれど なんだか 忙(...

乙女パスタに感動(아가씨 파스타에 감동) 탄포포

お晝休み 점심시간 오히루 야스미 ス-プパスタに感動 스프파스타에 감동 스프파스타니 칸도오 火曜日だけ 화요일만은 카요오비다케 いつもランチ賣り切れ 언제나 런치 매진 이츠모 란치 우리키레 もうすぐバ-ゲンの季節だわ 이제 곧 바겐세일의 계절이야 모오 스구 바겐노 키세츠다와 7のつく日 7이 들어가는 날 나나노 츠쿠히 原宿で戀占い 하라주쿠에서 연애점보기...

사랑을 해버렸습니다 탄포포

탄포포★...:*:

王子様と雪の夜 탄포포

テレビを見てたら [테레비오 미테타라] 테레비를 보고있었더니 不安になっちゃって [후안니낫챳테] 불안해져버려서 あなたに電話した [아나타니 뎅와시타] 당신에게 전화했어 雪の夜 [유키노 요루] 눈의 밤 つながったけれど [츠나갓타케레도] 연결됐지만 なんだか忙しそう… [난다카이소가시소우] 어쩐지 바쁜것같아… 心配するから [심빠이스루카라] 걱정되서...

たんぽぽ 탄포포

朝に陽差しちょっと眩しいけど 始まるわこの場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あなたとの新しい 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほんの少しつづ その想い傳え合い 나니카시응지테혼노스코...

戀をしちゃいました 탄포포

[タンポポ] 戀をしちゃいました 友達の紹介で 出會って 今日で 2回目 토모다치노쇼까이데 데앗떼 쿄오데 니까이메 친구의 소개로 만난 것이 오늘로 두 번째 お化粧なんてどれくらい して 行くものなの 오케쇼오난떼 도레구라이 시떼 이쿠모노나노 화장은 어느 정도 하고 나가는 거야? 2ヶ月 メル 友で ありゃりゃりゃで 初 デ-ト 니까게츠 메루토모데 아랴랴랴데 하츠...

A rainy day(3번째 싱글 C/W ) 탄포포

A Rainy Day なんとなく 目が覺めたわ 夏のある1日 난토나쿠 메가사메타와 나츠노아루츠이치니치 어쩐지 눈을 떴어 여름의 그 하루 なんとなく カ-テン越し 外は天氣惡し 난토나쿠 카-테응코시 소토와테응키와루시 어쩐지 커텐넘어의 밖에는 날씨가 나쁠 것 같아 ため息のでる 休日になる 타메이키노데루 큐-지츠니나루 한숨을 쉬었어 휴일이되어도 あなたはまだ來ない...

乙女パスタに感動 탄포포

お晝休み 점심시간 오히루 야스미 ス-プパスタに感動 스프파스타에 감동 스프파스타니 칸도오 火曜日だけ 화요일만은 카요오비다케 いつもランチ賣り切れ 언제나 런치 매진 이츠모 란치 우리키레 もうすぐバ-ゲンの季節だわ 이제 곧 바겐세일의 계절이야 모오 스구 바겐노 키세츠다와 7のつく日 7이 들어가는 날 나나노 츠쿠히 原宿で戀占い 하라주쿠에서 연애점보기...

たんぽぽ 탄포포

朝に陽差しちょっと眩しいけど 始まるわこの場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あなたとの新しい 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほんの少しつづ その想い傳え合い 나니카시응지테혼노스...

BE HAPPY 戀のやじろべえ 탄포포

Be Happy 恋のやじろべえ - Tanpopo - AH AH AH Be Happy 今夜も大好きが止まらない AND 콘야모 다이스키가 토마라나이 AND 오늘 밤도 사랑이 멈추지 않아 AND 今夜も淚が止まらない YOU KNOW? 콘야모 나미다가 토마라나이 YOU KNOW? 오늘 밤도 눈물이 멈추지 않아 YOU KNOW? AH 戀の方程式...

I&YOU&I&YOU&I 탄포포

I&YOU&I&YOU&I 自分の魅力が 分からないから (지분-노 미료쿠가 와카라나이카라) 자신의 매력을 알지 못하니까 戀も 不器用に なっちゃいそうで (코이모 부키요오니 낫-챠이소오데) 사랑도 서툴게 되어버릴 것 같아 あなたは いつでも 氣にするなとか (아나타와 이츠데모 키니 스루나 토카) 당신은 언제나 신경 쓰지 말라며 さらりと 輕く 言っちゃうけど (...

ラストキッス 모닝구 무스메(탄포포)

本當にスキだった あなたがいない 初めての戀 終わった 혼토니스키다앗타 아나타가이나이 하지메테노코이 오와앗타 정말 좋아했던 당신이 없어서 처음의 사랑이 끝났어 今夜は夢に 笑顔のままで 出て來ないでよ ねぇ 코응야와유메니 에가오노마마데 데테키나이데요 오늘밤 꿈에는 웃는모습그대로 나타나지말아줘 最後のセリフ 口に出すまで 困ってたあなた 사이고노세리후

大スキ! 廣末凉子

とっても 大(だい)スキよ ダ-リン (토테모 다이스키요 다링) 정말 좋아해요. Darling I like you. ダ-リン (다링 아라뷰 다링) I like you. Darling あいしてる ダ-リン (아이시테루 다링) 사랑해요. Darling I love you. ダ-リン (아라뷰 다링~) I love you.

大スキ! 히로스에료코

スキ! 너무 좋아해!

大スキ Hirosueryoko

Darling ♪「大(だい)スキ!」 作詞/作曲-岡本 眞夜 2回目のドライブ Doki×2しちゃう ひろがる あおい空 最高だね あなたといるとたのしい  2つにならぶ 缶(かん)ジュ-ス なんか もう うれしすぎて ホッペに チュッてしたくなる だけど今(いま)はうんてん中 よこ顔(がお)を 見(み)つめていよう?

大スキ! Hirosue Ryoko

[大スキ!(다이스키/ 너무 좋아!)] BY Hirosue Ryoko(廣末凉子) とっても とっても... とっても 大 スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

大スキ! 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 大スキ! とっても とっても... とっても 大 スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

大 スキ Hirosue Ryoko

とっても とっても とっても とっても とっても とっても とっても大 スキよ ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아.

大スキ! Hirosue Ryoko

とっても 大 スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

スキ / Suki eill

好きってこんな気持ちで好きってこんな苦しくて私をどれだけ泣かせるんだろう誰かを想うことがこんなに辛いなんて会えない時間が増えてくほど好きになるのねぇ 1日1時間でも君に会えたらいいのに今日も明日も明後日も雨が世界を包んでもねぇ 君のね笑顔が好きつまらないことで笑うのほんと沢山の人を幸せにしてる君のね全てが好き誰にでも贈る優しさもたまに見せる黒い影も全部ねぇ 今日は元気がないね強がってる君に私...

戀をしちゃいました!( 모닝구 무스메(탄포포)

友達の紹介で (토모다치노쇼까이데) 出會って 今日で 2回目 (데앗떼 쿄오데 니까이메) 친구의 소개로 만난 것이 오늘로 두 번째 お化粧なんてどれくらい (오케쇼오난떼 도레구라이) して 行くものなの? (시떼 이쿠모노나노?) 화장은 어느 정도 하고 나가는 거야? 2ヶ月 メル 友で (니까게츠 메루토모데) ありゃりゃりゃで 初 デ-ト (아랴랴랴데 하츠 데-또)...

乙女 パスタに感動 (소녀, 파스타에 감동) 모닝구 무스메(탄포포)

乙女 パスタに感動 소녀, 파스타에 감동(오또메 파스타니 칸도오) 作曲,作詞: つんく / 編曲:永井ルイ タンポポ お晝休み 점심시간 오히루 야스미 ス-プパスタに感動 스프파스타에 감동 스프파스타니 칸도오 火曜日だけ 화요일만은 카요오비다케 いつもランチ賣り切れ 언제나 런치 매진 이츠모 란치 우리키레 もうすぐバ-ゲンの季節だわ 이제 곧 바겐세일의 계절이야 모...

大 スキ(다이스키) 히로수에 료코

とっても 大 スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

晴れ 雨 のち スキ♥ さくら組

晴れ 雨 のち スキ♥ 窓に映る私 (마도니우츠루와타시) 창문에 비친 내 모습… すごく かわいくないわ (스고쿠 카와이쿠나이와) 하나도 귀엽지 않아요 わざと ウソついたり (와자토 우소츠이타리) 일부러 거짓말을 したから… (시타카라…) 했으니까… KISSをしたその夜 (KISS오시타소노요루) 입맞춤을 한 그 날 밤 知らない女の子

晴れ 雨 のち スキ♥ 모닝구무스메

晴れ 雨 のち スキ♥ 작사 - つんく 작곡 - つんく 노래 - さくら組 窓に映る私 (마도니우츠루와타시) 창문에 비친 내 모습… すごく かわいくないわ (스고쿠 카와이쿠나이와) 하나도 귀엽지 않아요 わざと ウソついたり (와자토 우소츠이타리) 일부러 거짓말을 したから… (시타카라…) 했으니까… KISSをしたその夜 (KISS오시타소노요루

晴れ 雨 のち スキ モ-ニング娘。さくら組

晴れ 雨 のち スキ♥ 작사 - つんく 작곡 - つんく 노래 - さくら組 窓に映る私 (마도니우츠루와타시) 창문에 비친 내 모습… すごく かわいくないわ (스고쿠 카와이쿠나이와) 하나도 귀엽지 않아요 わざと ウソついたり (와자토 우소츠이타리) 일부러 거짓말을 したから… (시타카라…) 했으니까… KISSをしたその夜 (KISS오시타소노요루

晴れ 雨 のち スキ モ-ニング娘。さくら組

말해버린 걸까요… 大好きすぎて悔しい (다이스키스기테쿠야시이) 너무 좋아해서 분해요 ねぇ ねぇ ねぇ (네- 네- 네-) 그대여, 그대여, 그대여… 今日の淚はしょっぱすぎるわ (쿄-노나미다와숏빠스기루와) 오늘 흘린 눈물은 너무 짜요 みられたくないわ この淚 (미라레타쿠나이와 코노나미다) 보이고 싶지 않아요, 이 눈물… ねぇ 晴れ 通り雨 のち スキ

窓に映る私 モ-ニング娘。さくら組

그대여… ----------------------------------------------------------------------- 今日の淚はしょっぱすぎるわ (쿄-노나미다와숏빠스기루와) 오늘 흘린 눈물은 너무 짜요 みられたくないわ この淚 (미라레타쿠나이와 코노나미다) 보이고 싶지 않아요, 이 눈물… ねぇ 晴れ 通り雨 のち スキ

01 晴れ雨のちスキ morning musume

말해버린 걸까요… 大好きすぎて悔しい (다이스키스기테쿠야시이) 너무 좋아해서 분해요 ねぇ ねぇ ねぇ (네- 네- 네-) 그대여, 그대여, 그대여… 今日の淚はしょっぱすぎるわ (쿄-노나미다와숏빠스기루와) 오늘 흘린 눈물은 너무 짜요 みられたくないわ この淚 (미라레타쿠나이와 코노나미다) 보이고 싶지 않아요, 이 눈물… ねぇ 晴れ 通り雨 のち スキ

Furimuite my darling 오렌지 로드

で しっかり あいしちゃう 오오게사나 아피―루데 싯카리 아이시챠우 ガ―ドレ―ル わざと ふらついて 가―도레―루 와자토 후라쯔이테 かたてを さしのべた つなわたり 카타테오 사시노베타 쯔나와타리 [Darling, I need you] [Darling, I want you] [Love me and hold me tight] はるでも なつでも スキ

다이스키 Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - 大スキ!

daiski Hirosue Ryoko

とっても 大 スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

Junko & Sachiko Yu Mizushima

Du tu bi du wa somebody say yeah Junko 細めのビキニ Junko バスト ゆさゆさ Sachiko スリムな腰で モンロー・ウォーク 二人がスキ Junko, Sachiko どっちも 一人だけを選べない Oh, honey I love you, I love you, I love you, I love you I wanna kiss you, lovely

KISS SPEED

Lost a little faith today I think Feeling cheated by my foolishness スキな子いるくせに キスしてた 스키나코이루쿠세니 키스시테타 (좋아하는 애가 있는 주제에 키스해 버렸어) それにもましてはじめでなんで 소레니모마시테하지메테난데 (그보다 더 중요한건 처음이었다는거야) おどろいちゃう 오도로이챠우

flowers 크리스탈 케이(crystal kay)

크리스탈 케이 - flowers 傳えなきゃ… つつ… 傳えなきゃ スキなこの氣持ち 츠타에나캬… 츠츠… 츠타에나캬 스키나코노키모치 전해야해요… 어서… 전해야해요 그댈좋아하는마음 傳えなきゃ 츠타에나캬 전해야해요 傳えなきゃ… つつ… 傳えなきゃ スキなこの氣持ち 츠타에나캬… 츠츠… 츠타에나캬 스키나코노키모치 전해야해요… 어서… 전해야해요 그댈사랑하는마음

Flowers Crystal Kay

[가사] 傳えなきゃ つつ 傳えなきゃスキなこの氣持ち 傳えなきゃ 傳えなきゃ つつ 傳えなきゃスキなこの氣持ち 目も見れないくらい言葉に詰まる こんなに君をスキだなんて どうしてなんだろうこんなに愛してるのに うまい言葉が見つからない は愛に滿ちた瞬間 花をつけるでしょう oh 今胸に息吹く 無垢なはさく前に 枯れちゃうの?

唇からサスピション (입술로부터 서스피션) Oomuro Sakurako

メガネがない方が 可愛い、なんてね アナタはキスをした ボヤけた世界で シ一ルドを解除された 心は過剩反應 想いが止まらない アナタがスキで、スキスギテ怖くなる ワタシといない 時のアナタ も知りたくなる どうして キスをしたのか ホントのワケを?えて 疑心暗鬼シリ一ズ カレは止めときな、と 友達 言ってた どうしてそんな事 ハッキリ言えるの?

ブラボ-! / Bravo! Morning Musume

小意気な歌を (코이키나우타오) 멋드러진 노래를 歌う事が 僕の生き甲斐 (우타우코토가보쿠노이키가이) 부르는 게 내 삶의 보람 さあ 手を上げて 夢を掴もう (사아테오아게테유메오츠카모우) 자 손을 들어올려 꿈을 잡는거야 この強運を信じて (코노쿄우운오신지테) 이 강한 행운을 믿어 無邪気な君が (무쟈키나키미가) 순수한 니가 スキスキさ 好きすぎるさ (스키사스키사스키스기루사

スキだった.. / Sukidatta.. (좋아했어..) 나비드 (NAVID)

スキだった心から信じてた 좋아했던 마음에서 믿었어 いつもそばにいたのに...늘 곁에 있었는데 抱き合ったあの夏のときめきは부둥켜안은 그 여름의 설렘은 風のいたずらに消え...

Daite Hold On Me! / 抱いて Hold On Me! Morning Musume

いても泣いても同じ 나이테모 나이테모 오나지 울어도 울어도 똑같아 つなぎとめるだけ 츠나기 토메루다케 헤어짐 뿐 Shake it Do it Do it 何度も聞いても同じ 난-도모 키이테모 오나지 몇 번이나 들어도 똑같아 ねえ 別れたくない 네에 와카레타쿠나이 제발 헤어지고 싶지 않아 WOW HOLD ON ME もう一度スキ

抱いてHOLD ON ME! morning musume(모닝구무스메)

いても泣いても同じ 나이테모 나이테모 오나지 울어도 울어도 똑같아 つなぎとめるだけ 츠나기 토메루다케 헤어짐 뿐 Shake it Do it Do it 何度も聞いても同じ 난-도모 키이테모 오나지 몇 번이나 들어도 똑같아 ねえ 別れたくない 네에 와카레타쿠나이 제발 헤어지고 싶지 않아 WOW HOLD ON ME もう一度スキ