가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


さよならひとり (Sayonara Hitori) (안녕, 한 사람) 태민 (TAEMIN)

koushite kimi o tsutsun de yorisoiaruke ta nara ima no boku ni wa kimi no ima ni wa sorezore no ashita ga aru se o muke te kara chiisaku ookiku kono te o furu tada massugu ni mae dake o mitsumearui te yuku sayonara

Goodbye (さよならひとり Korean Ver.) 태민 (TAEMIN)

언제나 내 품 안에 너만을 감싸 안고 같이 걸어갈 수만 있다면 너를 본 내 눈앞에 나를 본 네 눈 속에 서로 가야 할 미래가 있어 등을 돌린 채로 멀어지는 우리 날들과 크게 손 흔들고 타다만 촛불처럼 어두워진 눈앞을 쓸쓸히 걸어가 떨어지는 꽃잎이 마치 인사하듯이 외로운 눈물로 미소 짓고 있어 안녕 나의 사랑이 홀로 슬프지

Sayonara Maki Goto

「友達にはたくいの」」 사요나라 토모다찌니와 나리따꾸 나이노 안녕 친구로는 되고 싶지 않아요 戀愛の最後んて 렝아이노 사이고난떼 연애의 마지막 따위 もう何度か知ってるわこんもの 모- 난도까 싯떼루와 콘나모노 이미 몇번인가 알고 있어요 그런 것 でものに淚だけ 데모 나노니 나미다다라케 하지만 그런데도 눈물투성이

Sayonara Oda Kazumasa

(1979) もう 終ね 君が小く見える 僕は思わず 君を抱きしめたくる 「私は泣かいか このままにして」 君のほほを淚が 流れては落ちる 「僕は自由だね」 いつかそう話したね まるで今日のこんて 思いもしいで    もうすぐ外は白い冬 愛したのはたしかに君だけ そのままの君だけ 愛は哀しいね 僕のかわ

Sayonara Gackt

sayonara 코보레따 나미다가 유키니 카와루 흘러내린 눈물이 눈(雪)으로 변한다 ...泣いてた昨日までの僕 사요나라...나이테따 키노우마데노 보쿠 안녕...울고 있었던 어제까지의 나 靜かに目を閉じて 시즈까니 메오 토지떼 조용히 눈을 감고 く肩を寄せて 사리게나쿠 카따오 요세떼 아무렇지도 않은 듯 어깨를 대고

Sayonara Solitia Saeko Chiba

大好(だいす)き 思(おも)うかね 다이스키토 오모우카라네 너무 좋아하니까 傷(きず)ついた 躊躇(トマド)った 키즈츠이타리 토마도옷타리 상처입기도 하고 망설이기도 하고 冷(つめ)たい 頰(ほお)を 寄()せ合(あ)って 츠메타이 호오오 요세아앗테 차가운 볼을 서로 맞대어 心(こころ)が 生(う)まれた 코코로가 우마레타 마음이 생겨났어 いつも

sayonara kumachi

あれか僕が手にしたのは淋しかもしれい 아레카라보쿠가테니시타노와사미시사카모시레나이 그때부터 내가 손에 넣은 것은 외로움일지도 모르지 そん氣持ちを抱えたまま扉を開けてしまう 손나키모치오카카에타마마토비라오아케시마우 그런 기분을 감싸 안은 채 문을 열어 버린다 離れてゆく君のこころに何く氣付いてた 하나레테유쿠키미노코코로니난토나쿠키즈이테타 멀어지는

hitori 나카시마 미카

れるのば 후타리니모도레루노나라바 두사람으로 돌아갈 수 있다면 迷わずに君のこ 마요와즈니키미노코토 망냅訣淄歌?그대를 抱きしめ 다키시메 끌어안고 離い 하나사나이 떨어지지않을거에요 ?

Sayonara sayonara kick the can crew

   … (사요나라 사요나라 사요나라 사요나라) 잘가 잘가 잘가 잘가 ライツ カメラ アクションで棒立ち (라이츠 카메라 아쿠숀데 보-다치) 라이트 카메라 액션이란 신호로 긴장해서 곧추 서 次回かはもう用し いつか見た樣シ-ン (지카이카라와 모- 요-나시 이츠카 미타요-나 신-) 다음부터는 더이상 쓸모 없어 언젠가

サヨナラ (Sayonara - 안녕) Yamaguchi Lisa

二人が運命また 必ず巡?えるはず 信じてるか あんに好きだ泣いた夜え 遠い記憶に?わってく どうして心は?わっていくの? だれもが自分勝手生き物 今にも消えそうにるくい 小背中のあた 無理してる笑顔を見るたびに 過ぎ去った思い出がみがえる ?いだ手に落ちる?...

sayonara globe

Sa Yo Na Ra 忘れていた笑顔 取戾して 잊고있던 웃음을 되찾고 와수레떼이따에가오 토리모도시떼 力いっぱい冷たい海走ってる 온힘을 다해 차가운 바다를 달리고있어 치카라입빠이쯔메따이우미하싯떼루 凍つきそうだ 얼어 붙어버릴것 같아 코오리츠키소오다요 かい 夢ばか 이룰수 없는 꿈만을 카나와나이 유메바까리 屆かい 影探し 닿지않는

Sayonara globe

忘れていた笑顔 取もどして 力いっぱい (와스레테-타 에가오 토리모도시테 치카라 입파이) 잊고 있었던 웃는 얼굴을 되찾고 있는 힘껏 冷たい海走ってる 凍つきそうだ (츠메타이 우미 하싯테루 코-리츠키소-다요) 차가운 바다를 달리고 있어 얼어붙을 것 같아 かい 夢ばか 屆かい 影探し (카나와나이 유메바카리 토도카나이 카게사가시) 이루어지지

悲しみにさよなら / Kanashimini Sayonara (슬픔이여 안녕) Tamaki Koji

) 사랑은 부서지기 쉬워서 抱きしめる腕のつぜか (다키시메루우데노츠요사데사에나제카) 품에 안은 팔의 강함조차 왠지 ゆれる心をい (유레루코코로오토메라레나이) 흔들리는 마음을 멈출 수가 없어요 でも 泣かいでで ほほえんでみつめて (데모 나카나이데히토리데 호호엔데미츠메테) 하지만 혼자서

悲しみにさよなら / Kanashimini Sayonara (슬픔이여 안녕) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

抱きしめる腕のつぜか ゆれる心をい (다키시메루 우데노 츠요사데사에 나제카 유레루 코코로오 토메라레나이) 끌어안은 팔의 힘으로도 왜인지 흔들리는 마음을 멈추게 할 수 없어 でも 泣かいでで ほほえんでみつめて (데모 나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테) 그렇지만 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 あたのそばにいるか

悲しみにさよなら (Kanashimini Sayonara) (Live Version) Tamaki Koji

쉬워서 抱きしめる腕のつぜか 다키시메루 우데노 츠요사데사에 나제카 끌어안은 팔의 힘으로도 왜인지 ゆれる心をい 유레루 코코로오 토메라레나이 흔들리는 마음을 멈추게 할 수 없어 でも 泣かいでで ほほえんでみつめて 데모 나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테 그렇지만 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 あたのそばにいるか

Kanashimini Sayonara/ 悲しみにさよなら (슬픔이여 안녕) Anzenchitai (安全地帶)

抱きしめる腕のつぜか 다키시메루 우데노 츠요사데사에 나제카 끌어안은 팔의 힘으로도 왜인지 ゆれる心を止めい 유레루 코코로오 토메라레나이 흔들리는 마음을 멈추게 할 수 없어 でも 泣かいでで ほほえんで見つめて 데모 나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테 그렇지만 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 あたのそばにいるか

Sayonara no Toki JUN-JUN

コーヒーがいうちに 飲みほしてしまおう 笑い話しのつでも かるく言い だまっているぜか きまずくうで 空白の時間だけが 気にるばかれたこの店の すわれたこの場所で 君最後の言葉を探している タバコの煙の向こうで 僕に笑いかけた 君のつく笑顔には 悲しみが走る の言葉だけが 僕の心の中で はちきれそうい 広がって来る コーヒーがめてしまった

ひとり(Hitori) Gospellers

- The Gospellers 「愛してる」って最近 「아이시테루」테사이키 「사랑해요」를 요즘 言わったのは 이와나쿠나앗타노와 말하지 않게 된 것은 本堂にあたを 愛し始めたか 혼토니아나타오 아이시하지메타카라 정말로 당신을 사랑하게 시작했기 때문에 瞳のにある 小未來の 히토미노 보쿠니아루 지사나미라이노히카리

Sayonara no Hana Billy Banban

の花は 何の花 びしい 夕ぐれの花 の花は 何の花 二度かえい くちづけの花 雪の野原に 夕陽が沈む 誰もいい ころに そっ咲いてる の花 きみのいい 今日もすぎて つだけ残る の花 の花は 何の花 こころににじんだ 愛の花 の花は 何の花 夢だけであえる きみの花 胸がいたむほどに 愛したきのうは もう僕のこころに かえってこ

Sayonara Orange Range

지금 안녕 今更だけど あうを君へ あうを君へ (이마사라다케도 아리가토우오키미에 아리가토우오키미에) 이제와서지만 고마움을 너에게 고마움을 너에게 かにそっ支えてくれてたね (시즈카니솟토사사에테쿠레테타네) 조용히 살며시 지지해주고 있었지 時間を今超えて あうって君へ (지칸오이마코에테 아리가토웃테키미에)

ひとり (Hitori) (혼자) The Gospellers

「愛してる」って最近 言わったのは 本?にあたを 愛し始めたか 瞳の?にある 小未?のくて愛しくて吸い?まれてく たった一つのこ 約束したんだ これか二度 離 たった一人のため ?いてゆくんだ あたに二度 悲しい歌 ?こえうに 不思議?持ち 別の夢追いかけたあたが 今僕のそばにいるんて うたがってた三月 ?

ひとり / Hitori (혼자) Nakashima Mika

そっ過ぎ去ってく 솟토스기삿테쿠 季節のか 키세츠노나카 れた 노코사레타 僕だけ 보쿠다케 素直に 스나오니 弱を見せる 요와사오미세루 こえ 코토사에 できずにいた 데키즈니이타 不器用 후키요-나 愛だった 아이닷타 もう一度あのきの 모오이치도아노토키노 ふたに れるのば 후타리니모도레루노나라바

Konya ga Sayonara Yuji Mitsuya

あんたはいかして あたいもか 似合いの二人でも ごめんね今夜が 浮気あたいに 恋んてチグハグ 羽をくしたば 翔べい天使 ※おんじ朝が来る そん気がして出てゆくの 最後のコーヒー 浮かべたミルクが おどけて見えるわ あっくるくる回ってあっくるくる回って ※く返し あんたはいい男() やしくキスして 抱いてもくれたけど ごめんね 今夜が

Sayonara Susumu Sugawara

たは知い 僕の想いを あたにってそれは つかの間のたわむれか 心の底かたを求めても 冷たく去っていく たった一言、 だけどいつしか 信じたその日 今、すべて幻に の言葉共に たった一言、 悲しい言葉

Sayonara Wagamachi Ranbou Minami

たんぽぽの綿毛が風に乗って 5月の空に旅立つ 明日の朝僕もこの町去ってゆく たんぽぽの風を背に受けて いい人ばかで 長居をしすぎた 僕の 愛すべきこの町 わずかの荷物を まめたあの 僕の部屋は 寂しい海のう 別れに町の仲間がくれた デジタルの時計を 腕にはめ わずか時の流れを きけば 文字盤が 涙でい いい人ばかで 長居をしすぎた 僕の 愛すべき人たち この町

Sayonara Koibito Ranbou Minami

テーブルの上 こぼれた水で 愛いう文字を 書いてみたけど すぐに乾いて 消えるのは知ってた 知っていたけど 燃える想いを ぶつけてしまった つかの間の恋 涙にまみれ 虹のうに消えた 恋人 流れた夜の星 幸せも 不幸の方が 人を強くする 他人は言うけど 今の僕には むしい言葉 恋の終わが 孤独だろう 思っていたけど 櫂を失くした小舟のうに 流れてゆきそう 恋人 

Sukoshi Dake Sayonara Waltz miyuki

道端でふ目が合ったのは 濡れて淋しがる 紫陽花の花 今か私踊にゆくの ほんの少しだけ の前に 気ままに振る舞う それがあしい でも今夜は私のため どうか心優しい嘘付きでいて あしたまで••••••••そう言い添えて下 ほんうを言わいで下んだかみん 夢の出来事 お洒落れで淋しい 不思議夜ね 次の約束 してしまいそう ほんの

世界で一番愛した人 (Sekaide Ichiban Aishitahito) (세상에서 가장 사랑한 사람) 태민 (TAEMIN)

sayonara genki de i te ne kimi ha waratte saigo no kisu o shi ta anata no sei de heiki na furi ga kanashii kurai umaku natta desho u nimotsu no kie ta nani mo nai heya nukegara no kokoro no you de

Totsuzen no Sayonara miyuki

重ねあう唇か気持ち感じる 微かに惑う日々に 突然のを どういやしたいいのか分かい 他の誰かの肩抱き寄せて 同じ夜空見てる いっそ凍る 冷たい言葉で突き離して 星屑が街にふるふくみだす輝き あたへ流す涙 つきるまで 言葉ど失くした今は 哀しみ明かしていたいだけ きの気休め知ってみしを逃げていても 背中向けるあたの事 引き止めるほど

サヨナラ / Sayonara (안녕) Funkist

僕のこの胸はまだ 君で溢れたまま 보쿠노코노무네와마다키미데아후레따마마 나의 이마음은 아직 너로 넘친 채로 かじかんだ手 震える指で 카지칸다테후루에루유비데 얼어버린 손 떨리는 손가락으로 君が僕の『サヨナラ』を待ってる 키미가보쿠노사요나라오맛떼루 그대가 내게서 『이별』을 기다리고있어 全部夢だったいい 제엔부유메다앗따라이이나 전부 꿈이였다면 좋을텐데 目が覺めた全部元通

ひとり / Hitori (혼자) Gospellers

「愛してる」って最近 「아이시테루」-ㅅ테사이키 「사랑해요」를 요즘 言わったのは 이와나쿠나앗타노와 말하지 않게 된 것은 本当にあたを 愛し始めたか 혼토니아나타오 아이시하지메타카라 정말로 당신을 사랑하게 시작했기 때문에 瞳の奥にある 小未來の 히토미노 오쿠니아루 지사나미라이노히카리

Sayonara wo Mouichido Ranbou Minami

子供を胸に抱いた 君は恥かしそうに頬を染めた 久しぶだね しあわせそう君の笑顔は 噂は聞いた結婚したこも だか恥かしそうにしくていい 悪かったのは僕の方だ もう何年にるだろう もお互いに言うこいまま 僕たちが別れたあの頃 君のこの子は元気そうだね 君同じえくぼが可愛しくて 僕を誰か間違えてる 僕は君のパパじゃい あの頃の僕は若かった 無茶だけがえの

Sayonara Kono Oshaberi ga Owattara miyuki

~このお喋が終った 僕の値打ちは 君を愛したこ 受けたものたくんあるのに 何も残せい わがままを許してくれ あたの気持ち 痛いほどわかるわ 一足早い 卒業の季節 あたに訪れて見送るのがわたしです あ 今度だれかに 愛を告げる時が来た きっその人 素敵世界を作って 守続ける あたにるでしょう あ

KINOU NI SAYONARA Yu Mizushima

一人の朝は今日で  おしまい 今頃君は 静岡あた 二日酔いだ 昨日のワイン 久し振 あんに飲んだのは そろそろ起ききゃ 今日は特別の日だか 君に会うまでには酔いもまして おかゃ 一人でずっ 気ままに暮してきた 僕の心に君が入ってきたの 冷たいシャワーを あび思い切 声を出して呼んでみるの 君を くもガラスを通して 今朝もまた いつもの朝が 聞こえてくる

さよなら 小田和正

もう 終わだね 君が小く見える 모우 오와리다네 키미가 치이사쿠미에루 이제 끝이야 니가 조그만하게 보여 僕は思わず君を 抱きしめたくる 보쿠와오모와즈키미오 다키시메타쿠나루 나는 나도모르게 너를 꼭 껴안고싶어져 「私は泣かいか このままにして」 「와타시와나카나이카라 코노마마히토리니시테」 「나는 울지않을테니까 이데로 혼자둬」 君

Omae dake Hitori Takajin Yashiki

お前だけ Doo Doo Doo Doo Wah... 顔だけがきれい女は いやほど 会って来たけど 心の中も きれいお前 離しはし 疲れた魂 洗うその笑顔 おれの涙を見たのは お前だけ Doo Doo Doo Doo Wah......

悲しみにさよなら (슬픔에 안녕) Tamaki Koji

♪ 悲しみに 泣かいでで ほほえんでみつめて あたのそばにいるか 夢にまで淚があふれるくい 戀はこわれやすくて 抱きしめる腕のつぜか ゆれる心をい でも 泣かいでで ほほえんでみつめて あたのそばにいるか 脣をかねてたしかめるのに 夢の續きがすの うつむいてつの夜にいるこも きったは忘れている

ソラニン (Soranin) (소라닌) Asian Kung-Fu Generation

ASIAN KUNG-FU GENERATION / ソラニン 思い違いは空のかた omoichigai wa sora no kanata だけの人生か sayonara dakeno jinsei ka ほんの少しの未?

笑ってサヨナラ / Waratte Sayonara (웃으며 안녕) Fumido

きだけの夢の中でいいか 히토토키다케노유메노나카데이이카라 한때 뿐인 꿈 속이라도 좋으니까 こんアタシに永遠を感じせて 콘나아타시니에이엥오칸지사세테요 이런 나에게 영원을 느끼게 해줘요.

Sayonara Boku no Katatsumuri Masatoshi Kanno

僕の蝸牛 僕の蝸牛 僕の蝸牛 机の上で頭をかかえ 部屋の中をゆううつそう顔して 歩きまわったころで タバコの灰がおちるだけ 何も生まれやし もう わかってもいいころだぜ 僕の蝸牛 僕の蝸牛 誰かにほれたのかい またいつもの片想いだろう 夢中にったころで もじもじそわそわいじけてばかじゃ 何も生まれやし もうわかってもいいころだぜ

たったひとり (Tatta Hitori / 단 한명) Natsukawa Rimi

い空を 仰ぎ 夢の?き 聞いていた 丘に向かう ゆるい坂道は 午後の陽に ふたの影 長くのばした 新しい花が?

Sayonara Red Velvet

がチクチク カラフルコ?ト ?人たちの Sweet love so Sweet love 街のかで ユラユラハラハラいこのキモチ でもでもでも ちょっだけでも そう この空を越えて Sayonara キラキラ ずっ ずっ ゴメンね… そん言わいで あたに?いたくって あたに?

さよなら 大切な人 花*花

大好(だいす)き 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 大好(だいす)き 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だいす)き 人() [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしい ても [쿠아시이요 도떼모

さよなら 大好な 人 花*花

大好(だいす)き 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 大好(だいす)き 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だいす)き 人() [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしい ても [쿠아시이요 도떼모] 억울해 너무나

さよなら 大好きな 人 하나하나

大好(だいす)き 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 大好(だいす)き 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だいす)き 人() [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしい ても [쿠야시이요 도떼모] 억울해 너무나

さよなら大好きな人 HanaHana

大好(だいす)き 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 大好(だいす)き 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だいす)き 人() [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしい ても [쿠아시이요 도떼모]

さよなら大好な人 花*花

大好(だいす)き 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 大好(だいす)き 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だいす)き 人() [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしい ても [쿠아시이요 도떼모] 억울해 너무나

Sayonara Sayonara (Album Edit) (Feat with.Cue Zero) KICK THE CAN CREW

   … (사요나라 사요나라 사요나라 사요나라) 잘가 잘가 잘가 잘가 ライツ カメラ アクションで棒立ち (라이츠 카메라 아쿠숀데 보-다치) 라이트 카메라 액션이란 신호로 긴장해서 곧추 서 次回かはもう用し いつか見た樣シ-ン (지카이카라와 모- 요-나시 이츠카 미타요-나 신-) 다음부터는 더이상 쓸모 없어 언젠가

Taiyou ni Sayonara Billy Banban

いつのこか知いけれど の時がやがて来るだろ 太陽に あしたにも 僕は遠くへゆくの 小別離いつもあったけど 本当の たった一度だけ 太陽に この町にも もう恋も出来い 僕は遠くへゆくの あたを愛し 愛れた あの思い出を連れてゆきたい 太陽に あしたにも いつか来る 僕は遠くへゆくの

Sayonara (RRII Ver.) Gackt

忘れていた笑顔 取もどして 力いっぱい 와스레테-타 에가오 토리모도시테 치카라 입파이 잊고 있었던 웃는 얼굴을 되찾고 있는 힘껏

冷たい海走ってる 凍つきそうだ 츠메타이 우미 하싯테루 코-리츠키소-다요 차가운 바다를 달리고 있어 얼어붙을 것 같아

い 夢ばか 屆かい 影探し 카나와나이 유메바카리 토도카나이 카게사가시