가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


여호수아(Joshua) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아22장 1 그 때에 여호수아가 르우벤 사람과 갓 사람과 므낫세 반 지파를 불러서 Then Joshua summoned the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh 2 그들에게 이르되 여호와의 종 모세가 너희에게 명령한 것을 너희가 다 지키며 또 내가 너희에게 명령한

여호수아(Joshua) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아1장 1 여호와의 종 모세가 죽은 후에 여호와께서 모세의 수종자 눈의 아들 여호수아에게 말씀하여 이르시되 After the death of Moses the servant of the LORD, the LORD said to Joshua son of Nun, Moses' aide: 2 내 종 모세가 죽었으니 이제 너는 이 모든

여호수아(Joshua) 2장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아2장 1 눈의 아들 여호수아가 싯딤에서 두 사람을 정탐꾼으로 보내며 이르되 가서 그 땅과 여리고를 엿보라 하매 그들이 가서 라합이라 하는 기생의 집에 들어가 거기서 유숙하더니 Then Joshua son of Nun secretly sent two spies from Shittim.

여호수아(Joshua) 3장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아3장 1 또 여호수아가 아침에 일찍이 일어나서 그와 모든 이스라엘 자손들과 더불어 싯딤에서 떠나 요단에 이르러 건너가기 전에 거기서 유숙하니라 Early in the morning Joshua and all the Israelites set out from Shittim and went to the Jordan, where they camped

여호수아(Joshua) 4장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아4장 1 그 모든 백성이 요단을 건너가기를 마치매 여호와께서 여호수아에게 말씀하여 이르시되 When the whole nation had finished crossing the Jordan, the LORD said to Joshua, 2 백성의 각 지파에 한 사람씩 열두 사람을 택하고 "Choose twelve men

여호수아(Joshua) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

crossed over, their hearts melted and they no longer had the courage to face the Israelites. 2 그 때에 여호와께서 여호수아에게 이르시되 너는 부싯돌로 칼을 만들어 이스라엘 자손들에게 다시 할례를 행하라 하시매 At that time the LORD said to Joshua

여호수아(Joshua) 6장 Anna Desmarais, Tony Ruse

No one went out and no one came in. 2 여호와께서 여호수아에게 이르시되 보라 내가 여리고와 그 왕과 용사들을 네 손에 넘겨 주었으니 Then the LORD said to Joshua, "See, I have delivered Jericho into your hands, along with its king

여호수아(Joshua) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

So the LORD's anger burned against Israel. 2 여호수아가 여리고에서 사람을 벧엘 동쪽 벧아웬 곁에 있는 아이로 보내며 그들에게 말하여 이르되 올라가서 그 땅을 정탐하라 하매 그 사람들이 올라가서 아이를 정탐하고 Now Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near

여호수아(Joshua) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아8장 1 여호와께서 여호수아에게 이르시되 두려워하지 말라 놀라지 말라 군사를 다 거느리고 일어나 아이로 올라가라 보라 내가 아이 왕과 그의 백성과 그의 성읍과 그의 땅을 다 네 손에 넘겨 주었으니 Then the LORD said to Joshua, "Do not be afraid; do not be discouraged.

여호수아(Joshua) 9장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Great Sea as far as Lebanon (the kings of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites)- 2 모여서 일심으로 여호수아와 이스라엘에 맞서서 싸우려 하더라 they came together to make war against Joshua

여호수아(Joshua) 10장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아10장 1 그 때에 여호수아가 아이를 빼앗아 진멸하되 여리고와 그 왕에게 행한 것 같이 아이와 그 왕에게 행한 것과 또 기브온 주민이 이스라엘과 화친하여 그 중에 있다 함을 예루살렘 왕 아도니세덱이 듣고 Now Adoni-Zedek king of Jerusalem heard that Joshua had taken Ai and totally destroyed

여호수아(Joshua) 11장 Anna Desmarais, Tony Ruse

together at the Waters of Merom, to fight against Israel. 6 여호와께서 여호수아에게 이르시되 그들로 말미암아 두려워하지 말라 내일 이맘때에 내가 그들을 이스라엘 앞에 넘겨 주어 몰살시키리니 너는 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 그들의 병거를 불사르라 하시니라 The LORD said to Joshua

여호수아(Joshua) 12장 Anna Desmarais, Tony Ruse

to be their possession. 7 여호수아와 이스라엘 자손이 요단 이편 곧 서쪽 레바논 골짜기의 바알갓에서부터 세일로 올라가는 곳 할락 산까지 쳐서 멸한 그 땅의 왕들은 이러하니라 (그 땅을 여호수아가 이스라엘의 지파들에게 구분에 따라 소유로 주었으니 These are the kings of the land that Joshua

여호수아(Joshua) 13장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아13장 1 여호수아가 나이가 많아 늙으매 여호와께서 그에게 이르시되 너는 나이가 많아 늙었고 얻을 땅이 매우 많이 남아 있도다 When Joshua was old and well advanced in years, the LORD said to him, "You are very old, and there are still very large areas

여호수아(Joshua) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아14장 1 이것은 이스라엘 자손이 가나안 땅에서 받은 기업 곧 제사장 엘르아살과 눈의 아들 여호수아와 이스라엘 자손 지파의 족장들이 분배한 것이니라 Now these are the areas the Israelites received as an inheritance in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua

여호수아(Joshua) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

boundaries around the people of Judah by their clans. 13 여호와께서 여호수아에게 명령하신 대로 여호수아가 기럇 아르바 곧 헤브론을 유다 자손 중에서 분깃으로 여분네의 아들 갈렙에게 주었으니 아르바는 아낙의 아버지였더라 In accordance with the LORD's command to him, Joshua

여호수아(Joshua) 16장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아16장 1 요셉 자손이 제비 뽑은 것은 여리고 샘 동쪽 곧 여리고 곁 요단으로부터 광야로 들어가 여리고로부터 벧엘 산지로 올라가고 The allotment for Joseph began at the Jordan of Jericho, east of the waters of Jericho, and went up from there through...

여호수아(Joshua) 17장 Anna Desmarais, Tony Ruse

, Milcah and Tirzah. 4 그들이 제사장 엘르아살과 눈의 아들 여호수아와 지도자들 앞에 나아와서 말하기를 여호와께서 모세에게 명령하사 우리 형제 중에서 우리에게 기업을 주라 하셨다 하매 여호와의 명령을 따라 그들에게 그들의 아버지 형제들 중에서 기업을 주므로 They went to Eleazar the priest, Joshua

여호수아(Joshua) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

자가 아직도 일곱 지파라 but there were still seven Israelite tribes who had not yet received their inheritance. 3 여호수아가 이스라엘 자손에게 이르되 너희가 너희 조상의 하나님 여호와께서 너희에게 주신 땅을 점령하러 가기를 어느 때까지 지체하겠느냐 So Joshua

여호수아(Joshua) 19장 Anna Desmarais, Tony Ruse

tribe of Dan, clan by clan. 49 이스라엘 자손이 그들의 경계를 따라서 기업의 땅 나누기를 마치고 자기들 중에서 눈의 아들 여호수아에게 기업을 주었으니 When they had finished dividing the land into its allotted portions, the Israelites gave Joshua

여호수아(Joshua) 20장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아20장 1 여호와께서 여호수아에게 말씀하여 이르시되 Then the LORD said to Joshua: 2 이스라엘 자손에게 말하여 이르기를 내가 모세를 통하여 너희에게 말한 도피성들을 너희를 위해 정하여 "Tell the Israelites to designate the cities of refuge, as I instructed

여호수아(Joshua) 21장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아21장 1 그 때에 레위 사람의 족장들이 제사장 엘르아살과 눈의 아들 여호수아와 이스라엘 자손의 지파 족장들에게 나아와 Now the family heads of the Levites approached Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the other tribal families

여호수아(Joshua) 23장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아23장 1 여호와께서 주위의 모든 원수들로부터 이스라엘을 쉬게 하신 지 오랜 후에 여호수아가 나이 많아 늙은지라 After a long time had passed and the LORD had given Israel rest from all their enemies around them, Joshua, by then old and well advanced

여호수아(Joshua) 24장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아24장 1 여호수아가 이스라엘 모든 지파를 세겜에 모으고 이스라엘 장로들과 그들의 수령들과 재판장들과 관리들을 부르매 그들이 하나님 앞에 나와 선지라 Then Joshua assembled all the tribes of Israel at Shechem.

사도행전(Acts) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사도행전22장 1 부형들아 내가 지금 여러분 앞에서 변명하는 말을 들으라 "Brothers and fathers, listen now to my defense." 2 그들이 그가 히브리 말로 말함을 듣고 더욱 조용한지라 이어 이르되 When they heard him speak to them in Aramaic, they beca...

출애굽기(Exodus) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

출애굽기22장 1 사람이 소나 양을 도둑질하여 잡거나 팔면 그는 소 한 마리에 소 다섯 마리로 갚고 양 한 마리에 양 네 마리로 갚을지니라 "If a man steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it, he must pay back five head of cattle for the ox and ...

레위기(Leviticus) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

레위기22장 1 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 The LORD said to Moses, 2 아론과 그의 아들들에게 말하여 그들로 이스라엘 자손이 내게 드리는 그 성물에 대하여 스스로 구별하여 내 성호를 욕되게 함이 없게 하라 나는 여호와이니라 "Tell Aaron and his sons to treat with respe...

민수기(Numbers) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

민수기22장 1 이스라엘 자손이 또 길을 떠나 모압 평지에 진을 쳤으니 요단 건너편 곧 여리고 맞은편이더라 Then the Israelites traveled to the plains of Moab and camped along the Jordan across from Jericho. 2 십볼의 아들 발락이 이스라엘이 아모리인에게 행...

요한계시록(Revelation) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요한계시록22장 1 또 그가 수정 같이 맑은 생명수의 강을 내게 보이니 하나님과 및 어린 양의 보좌로부터 나와서 Then the angel showed me the river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb ...

이사야(Isaiah) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

이사야22장 1 환상의 골짜기에 관한 경고라 네가 지붕에 올라감은 어찌함인고 An oracle concerning the Valley of Vision: What troubles you now, that you have all gone up on the roofs, 2 소란하며 떠들던 성, 즐거워하던 고을이여 너의 죽임을 당한 자들은 ...

창세기(Genesis) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

창세기22장 1 그 일 후에 하나님이 아브라함을 시험하시려고 그를 부르시되 아브라함아 하시니 그가 이르되 내가 여기 있나이다 Some time later God tested Abraham. He said to him, "Abraham!" "Here I am," he replied. 2 여호와께서 이르시되 네 아들 네 사랑하는 독자 이...

신명기(Deuteronomy) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

신명기22장 1 네 형제의 소나 양이 길 잃은 것을 보거든 못 본 체하지 말고 너는 반드시 그것들을 끌어다가 네 형제에게 돌릴 것이요 If you see your brother's ox or sheep straying, do not ignore it but be sure to take it back to him. 2 네 형제가 네게서...

욥기(Job) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

욥기22장 1 데만 사람 엘리바스가 대답하여 이르되 Then Eliphaz the Temanite replied: 2 사람이 어찌 하나님께 유익하게 하겠느냐 지혜로운 자도 자기에게 유익할 따름이니라 "Can a man be of benefit to God? Can even a wise man benefit him? ...

시편(Psalms) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

시편22장 1 내 하나님이여 내 하나님이여 어찌 나를 버리셨나이까 어찌 나를 멀리 하여 돕지 아니하시오며 내 신음 소리를 듣지 아니하시나이까 My God, my God, why have you forsaken me? My God, my God, why have you forsaken me? so far from the words of my groan...

잠언(Proverbs) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

잠언22장 1 많은 재물보다 명예를 택할 것이요 은이나 금보다 은총을 더욱 택할 것이니라 A good name is more desirable than great riches; to be esteemed is better than silver or gold. 2 가난한 자와 부한 자가 함께 살거니와 그 모두를 지으신 이는 여호와시니라...

예레미야(Jeremiah) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야22장 1 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 너는 유다 왕의 집에 내려가서 거기에서 이 말을 선언하여 This is what the LORD says: "Go down to the palace of the king of Judah and proclaim this message there: 2 이르기를 다윗의 왕위에 앉은 유다 왕...

에스겔(Ezekiel) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

에스겔22장 1 또 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되 The word of the LORD came to me: 2 인자야 네가 심판하려느냐 이 피흘린 성읍을 심판하려느냐 그리하려거든 자기의 모든 가증한 일을 그들이 알게 하라 "Son of man, will you judge her? Will you judge this cit...

마태복음(Matthew) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

마태복음22장 1 예수께서 다시 비유로 대답하여 이르시되 Jesus spoke to them again in parables, saying: 2 천국은 마치 자기 아들을 위하여 혼인 잔치를 베푼 어떤 임금과 같으니 "The kingdom of heaven is like a king who prepared a wedding banq...

누가복음(Luke) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

누가복음22장 1 유월절이라 하는 무교절이 다가오매 Now the Feast of Unleavened Bread, called the Passover, was approaching, 2 대제사장들과 서기관들이 예수를 무슨 방도로 죽일까 궁리하니 이는 그들이 백성을 두려워함이더라 and the chief priests and the...

스가랴(Zechariah) 3장 Anna Desmarais, Tony Ruse

스가랴3장 1 대제사장 여호수아는 여호와의 천사 앞에 섰고 사탄은 그의 오른쪽에 서서 그를 대적하는 것을 여호와께서 내게 보이시니라 Then he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, and Satan standing at his right side to accuse

사무엘상(1 Samuel) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사무엘상22장 1 그러므로 다윗이 그 곳을 떠나 아둘람 굴로 도망하매 그의 형제와 아버지의 온 집이 듣고 그리로 내려가서 그에게 이르렀고 David left Gath and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and his father's household heard about it, they ...

사무엘하(2 Samuel) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사무엘하22장 1 여호와께서 다윗을 모든 원수의 손과 사울의 손에서 구원하신 그 날에 다윗이 이 노래의 말씀으로 여호와께 아뢰어 David sang to the LORD the words of this song when the LORD delivered him from the hand of all his enemies and from the han...

열왕기상(1 Kings) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상22장 1 아람과 이스라엘 사이에 전쟁이 없이 삼 년을 지냈더라 For three years there was no war between Aram and Israel. 2 셋째 해에 유다의 여호사밧 왕이 이스라엘의 왕에게 내려가매 But in the third year Jehoshaphat king of Judah went ...

열왕기하(2 Kings) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기하22장 1 요시야가 왕위에 오를 때에 나이가 팔 세라 예루살렘에서 삼십일 년간 다스리니라 그의 어머니의 이름은 여디다요 보스갓 아다야의 딸이더라 Josiah was eight years old when he became king, and he reigned in Jerusalem thirty-one years. His mother's nam...

역대상(1 Chronicles) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대상22장 1 다윗이 이르되 이는 여호와 하나님의 성전이요 이는 이스라엘의 번제단이라 하였더라 Then David said, "The house of the LORD God is to be here, and also the altar of burnt offering for Israel." 2 다윗이 명령하여 이스라엘 땅에 거류하는 ...

역대하(2 Chronicles) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하22장 1 예루살렘 주민이 여호람의 막내 아들 아하시야에게 왕위를 계승하게 하였으니 이는 전에 아라비아 사람들과 함께 와서 진을 치던 부대가 그의 모든 형들을 죽였음이라 그러므로 유다 왕 여호람의 아들 아하시야가 왕이 되었더라 The people of Jerusalem made Ahaziah, Jehoram's youngest son, kin...

사사기(Judges) 2장 Anna Desmarais, Tony Ruse

There they offered sacrifices to the LORD. 6 전에 여호수아가 백성을 보내매 이스라엘 자손이 각기 그들의 기업으로 가서 땅을 차지하였고 After Joshua had dismissed the Israelites, they went to take possession of the land, each to

출애굽기(Exodus) 17장 Anna Desmarais, Tony Ruse

때에 아말렉이 와서 이스라엘과 르비딤에서 싸우니라 The Amalekites came and attacked the Israelites at Rephidim. 9 모세가 여호수아에게 이르되 우리를 위하여 사람들을 택하여 나가서 아말렉과 싸우라 내일 내가 하나님의 지팡이를 손에 잡고 산 꼭대기에 서리라 Moses said to Joshua

학개(Haggai) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아에게 임하니라 이르시되 In the second year of King Darius, on the first day of the sixth month, the word of the LORD came through the prophet Haggai to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua

신명기(Deuteronomy) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Joshua also will cross over ahead of you, as the LORD said. 4 또한 여호와께서 이미 멸하신 아모리 왕 시혼과 옥과 및 그 땅에 행하신 것과 같이 그들에게도 행하실 것이라 And the LORD will do to them what he did to Sihon and Og, the kings