가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


역대하(2 Chronicles) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하18장 1 여호사밧이 부귀와 영광을 크게 떨쳤고 아합 가문과 혼인함으로 인척 관계를 맺었더라 Now Jehoshaphat had great wealth and honor, and he allied himself with Ahab by marriage. 2 이 년 후에 그가 사마리아의 아합에게 내려갔더니 아합이 그와 시종을 위하여

역대하(2 Chronicles) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

아들 솔로몬의 왕위가 견고하여 가며 그의 하나님 여호와께서 그와 함께 하사 심히 창대하게 하시니라 Solomon son of David established himself firmly over his kingdom, for the LORD his God was with him and made him exceedingly great. 2

역대하(2 Chronicles) 2장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하2장 1 솔로몬이 여호와의 이름을 위하여 성전을 건축하고 자기 왕위를 위하여 궁궐 건축하기를 결심하니라 Solomon gave orders to build a temple for the Name of the LORD and a royal palace for himself. 2 솔로몬이 이에 짐꾼 칠만 명과 산에서 돌을 떠낼 자

역대하(2 Chronicles) 3장 Anna Desmarais, Tony Ruse

It was on the threshing floor of Araunah the Jebusite, the place provided by David. 2 솔로몬이 왕위에 오른 지 넷째 해 둘째 달 둘째 날 건축을 시작하였더라 He began building on the second day of the second month in the

역대하(2 Chronicles) 4장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하4장 1 솔로몬이 또 놋으로 제단을 만들었으니 길이가 이십 규빗이요 너비가 이십 규빗이요 높이가 십 규빗이며 He made a bronze altar twenty cubits long, twenty cubits wide and ten cubits high. 2 또 놋을 부어 바다를 만들었으니 지름이 십 규빗이요 그 모양이 둥글며

역대하(2 Chronicles) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

the temple of the LORD was finished, he brought in the things his father David had dedicated-the silver and gold and all the furnishings-and he placed them in the treasuries of God's temple. 2

역대하(2 Chronicles) 6장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하6장 1 그 때에 솔로몬이 이르되 여호와께서 캄캄한 데 계시겠다 말씀하셨사오나 Then Solomon said, "The LORD has said that he would dwell in a dark cloud; 2 내가 주를 위하여 거하실 성전을 건축하였사오니 주께서 영원히 계실 처소로소이다 하고 I have built

역대하(2 Chronicles) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

번제물과 제물들을 사르고 여호와의 영광이 그 성전에 가득하니 When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple. 2

역대하(2 Chronicles) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하8장 1 솔로몬이 여호와의 전과 자기의 궁궐을 이십 년 동안에 건축하기를 마치고 At the end of twenty years, during which Solomon built the temple of the LORD and his own palace, 2 후람이 솔로몬에게 되돌려 준 성읍들을 솔로몬이 건축하여 이스라엘 자손에게

역대하(2 Chronicles) 9장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Arriving with a very great caravan-with camels carrying spices, large quantities of gold, and precious stones-she came to Solomon and talked with him about all she had on her mind. 2 솔로몬이 그가

역대하(2 Chronicles) 10장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하9장 1 르호보암이 세겜으로 갔으니 이는 온 이스라엘이 그를 왕으로 삼고자 하여 세겜에 이르렀음이더라 Rehoboam went to Shechem, for all the Israelites had gone there to make him king. 2 느밧의 아들 여로보암이 전에 솔로몬 왕의 낯을 피하여 애굽으로 도망하여 있었더니

역대하(2 Chronicles) 11장 Anna Desmarais, Tony Ruse

When Rehoboam arrived in Jerusalem, he mustered the house of Judah and Benjamin-a hundred and eighty thousand fighting men-to make war against Israel and to regain the kingdom for Rehoboam. 2

역대하(2 Chronicles) 12장 Anna Desmarais, Tony Ruse

르호보암의 나라가 견고하고 세력이 강해지매 그가 여호와의 율법을 버리니 온 이스라엘이 본받은지라 After Rehoboam's position as king was established and he had become strong, he and all Israel with him abandoned the law of the LORD. 2

역대하(2 Chronicles) 13장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하13장 1 여로보암 왕 열여덟째 해에 아비야가 유다의 왕이 되고 In the eighteenth year of the reign of Jeroboam, Abijah became king of Judah, 2 예루살렘에서 삼 년 동안 다스리니라 그의 어머니의 이름은 미가야요 기브아 사람 우리엘의 딸이더라 아비야가 여로보암과 더불어

역대하(2 Chronicles) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Asa his son succeeded him as king, and in his days the country was at peace for ten years. 2 아사가 그의 하나님 여호와 보시기에 선과 정의를 행하여 Asa did what was good and right in the eyes of the LORD his God

역대하(2 Chronicles) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하15장 1 하나님의 영이 오뎃의 아들 아사랴에게 임하시매 The Spirit of God came upon Azariah son of Oded. 2 그가 나가서 아사를 맞아 이르되 아사와 및 유다와 베냐민의 무리들아 내 말을 들으라 너희가 여호와와 함께 하면 여호와께서 너희와 함께 하실지라 너희가 만일 그를 찾으면 그가 너희와

역대하(2 Chronicles) 16장 Anna Desmarais, Tony Ruse

한지라 In the thirty-sixth year of Asa's reign Baasha king of Israel went up against Judah and fortified Ramah to prevent anyone from leaving or entering the territory of Asa king of Judah. 2

역대하(2 Chronicles) 17장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하17장 1 아사의 아들 여호사밧이 대신하여 왕이 되어 스스로 강하게 하여 이스라엘을 방어하되 Jehoshaphat his son succeeded him as king and strengthened himself against Israel. 2 유다 모든 견고한 성읍에 군대를 주둔시키고 또 유다 땅과 그의 아버지 아사가 정복한

역대하(2 Chronicles) 19장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하19장 1 유다 왕 여호사밧이 평안히 예루살렘에 돌아와서 그의 궁으로 들어가니라 When Jehoshaphat king of Judah returned safely to his palace in Jerusalem, 2 하나니의 아들 선견자 예후가 나가서 여호사밧 왕을 맞아 이르되 왕이 악한 자를 돕고 여호와를 미워하는 자들을

역대하(2 Chronicles) 20장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하20장 1 그 후에 모압 자손과 암몬 자손들이 마온 사람들과 함께 와서 여호사밧을 치고자 한지라 After this, the Moabites and Ammonites with some of the Meunites came to make war on Jehoshaphat. 2 어떤 사람이 와서 여호사밧에게 전하여 이르되 큰 무리가

역대하(2 Chronicles) 21장 Anna Desmarais, Tony Ruse

And Jehoram his son succeeded him as king. 2 여호사밧의 아들 여호람의 아우들 아사랴와 여히엘과 스가랴와 아사랴와 미가엘과 스바댜는 다 유다 왕 여호사밧의 아들들이라 Jehoram's brothers, the sons of Jehoshaphat, were Azariah, Jehiel, Zechariah,

역대하(2 Chronicles) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

So Ahaziah son of Jehoram king of Judah began to reign. 2 아하시야가 왕이 될 때에 나이가 사십이 세라 예루살렘에서 일 년 동안 다스리니라 그의 어머니의 이름은 아달랴요 오므리의 손녀더라 Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and

역대하(2 Chronicles) 23장 Anna Desmarais, Tony Ruse

He made a covenant with the commanders of units of a hundred: Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zicri. 2 그들이

역대하(2 Chronicles) 24장 Anna Desmarais, Tony Ruse

His mother's name was Zibiah; she was from Beersheba. 2 제사장 여호야다가 세상에 사는 모든 날에 요아스가 여호와 보시기에 정직하게 행하였으며 Joash did what was right in the eyes of the LORD all the years of Jehoiada the priest

역대하(2 Chronicles) 25장 Anna Desmarais, Tony Ruse

His mother's name was Jehoaddin; she was from Jerusalem. 2 아마샤가 여호와께서 보시기에 정직하게 행하기는 하였으나 온전한 마음으로 행하지 아니하였더라 He did what was right in the eyes of the LORD, but not wholeheartedly.

역대하(2 Chronicles) 26장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하26장 1 유다 온 백성이 나이가 십육 세 된 웃시야를 세워 그의 아버지 아마샤를 대신하여 왕으로 삼으니 Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah. 2 아마샤

역대하(2 Chronicles) 27장 Anna Desmarais, Tony Ruse

His mother's name was Jerusha daughter of Zadok. 2 요담이 그의 아버지 웃시야의 모든 행위대로 여호와 보시기에 정직하게 행하였으나 여호와의 성전에는 들어가지 아니하였고 백성은 여전히 부패하였더라 He did what was right in the eyes of the LORD, just as his

역대하(2 Chronicles) 28장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Unlike David his father, he did not do what was right in the eyes of the LORD. 2 이스라엘 왕들의 길로 행하여 바알들의 우상을 부어 만들고 He walked in the ways of the kings of Israel and also made cast idols for

역대하(2 Chronicles) 29장 Anna Desmarais, Tony Ruse

His mother's name was Abijah daughter of Zechariah. 2 히스기야가 그의 조상 다윗의 모든 행실과 같이 여호와 보시기에 정직하게 행하여 He did what was right in the eyes of the LORD, just as his father David had done.

역대하(2 Chronicles) 30장 Anna Desmarais, Tony Ruse

all Israel and Judah and also wrote letters to Ephraim and Manasseh, inviting them to come to the temple of the LORD in Jerusalem and celebrate the Passover to the LORD, the God of Israel. 2

역대하(2 Chronicles) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

After they had destroyed all of them, the Israelites returned to their own towns and to their own property. 2 히스기야가 제사장들과 레위 사람들의 반열을 정하고 그들의 반열에 따라 각각 그들의 직임을 행하게 하되 곧 제사장들과 레위 사람들에게 번제와 화목제를

역대하(2 Chronicles) 32장 Anna Desmarais, Tony Ruse

He laid siege to the fortified cities, thinking to conquer them for himself. 2 히스기야가 산헤립이 예루살렘을 치러 온 것을 보고 When Hezekiah saw that Sennacherib had come and that he intended to make war on

역대하(2 Chronicles) 33장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하33장 1 므낫세가 왕위에 오를 때에 나이가 십이 세라 예루살렘에서 오십오 년 동안 다스리며 Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-five years. 2 여호와 보시기에 악을 행하여 여호와께서 이스라엘 자손 앞에서

역대하(2 Chronicles) 34장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하34장 1 요시야가 왕위에 오를 때에 나이가 팔 세라 예루살렘에서 삼십일 년 동안 다스리며 Josiah was eight years old when he became king, and he reigned in Jerusalem thirty-one years. 2 여호와 보시기에 정직하게 행하여 그의 조상 다윗의 길로 걸으며 좌우로

역대하(2 Chronicles) 35장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요시야가 예루살렘에서 여호와께 유월절을 지켜 첫째 달 열넷째 날에 유월절 어린 양을 잡으니라 Josiah celebrated the Passover to the LORD in Jerusalem, and the Passover lamb was slaughtered on the fourteenth day of the first month. 2

역대하(2 Chronicles) 36장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하36장 1 그 땅의 백성이 요시야의 아들 여호아하스를 세워 그의 아버지를 대신하여 예루살렘에서 왕으로 삼으니 And the people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father. 2 여호아하스가 왕위에

역대상(1 Chronicles) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

받고 블레셋 사람들의 손에서 가드와 그 동네를 빼앗고 In the course of time, David defeated the Philistines and subdued them, and he took Gath and its surrounding villages from the control of the Philistines. 2

사무엘하(2 Samuel) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

시무엘하18장 1 이에 다윗이 그와 함께 한 백성을 찾아가서 천부장과 백부장을 그들 위에 세우고 David mustered the men who were with him and appointed over them commanders of thousands and commanders of hundreds. 2 다윗이 그의 백성을 내보낼새

열왕기하(2 Kings) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기하18장 1 이스라엘의 왕 엘라의 아들 호세아 제삼년에 유다 왕 아하스의 아들 히스기야가 왕이 되니 In the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, Hezekiah son of Ahaz king of Judah began to reign. 2 그가 왕이 될 때에 나이가 이십오

이사야(Isaiah) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

이사야18장 1 슬프다 구스의 강 건너편 날개 치는 소리 나는 땅이여 Woe to the land of whirring wings along the rivers of Cush, 2 갈대 배를 물에 띄우고 그 사자를 수로로 보내며 이르기를 민첩한 사절들아 너희는 강들이 흘러 나누인 나라로 가되 장대하고 준수한 백성 곧 시초부터 두려움이

욥기(Job) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

욥기18장 1 수아 사람 빌닷이 대답하여 이르되 Then Bildad the Shuhite replied: 2 너희가 어느 때에 가서 말의 끝을 맺겠느냐 깨달으라 그 후에야 우리가 말하리라 "When will you end these speeches?

잠언(Proverbs) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

잠언18장 1 무리에게서 스스로 갈라지는 자는 자기 소욕을 따르는 자라 온갖 참 지혜를 배척하느니라 An unfriendly man pursues selfish ends; he defies all sound judgment. 2 미련한 자는 명철을 기뻐하지 아니하고 자기의 의사를 드러내기만 기뻐하느니라 A fool finds

신명기(Deuteronomy) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

They shall live on the offerings made to the LORD by fire, for that is their inheritance. 2 그들이 그들의 형제 중에서 기업을 가지지 않을 것은 여호와께서 그들의 기업이 되심이니 그들에게 말씀하심 같으니라 They shall have no inheritance among

사도행전(Acts) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사도행전18장 1 그 후에 바울이 아덴을 떠나 고린도에 이르러 After this, Paul left Athens and went to Corinth. 2 아굴라라 하는 본도에서 난 유대인 한 사람을 만나니 글라우디오가 모든 유대인을 명하여 로마에서 떠나라 한 고로 그가 그 아내 브리스길라와 함께 이달리야로부터 새로 온지라 바울이

출애굽기(Exodus) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

들으니라 Now Jethro, the priest of Midian and father-in-law of Moses, heard of everything God had done for Moses and for his people Israel, and how the LORD had brought Israel out of Egypt. 2

레위기(Leviticus) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

레위기18장 1 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 The LORD said to Moses, 2 너는 이스라엘 자손에게 말하여 이르라 나는 여호와 너희의 하나님이니라 "Speak to the Israelites and say to them: 'I am the LORD your God. 3 너희는 너희가

여호수아(Joshua) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

The country was brought under their control, 2 그러나 이스라엘 자손 중에 그 기업의 분배를 받지 못한 자가 아직도 일곱 지파라 but there were still seven Israelite tribes who had not yet received their inheritance.

예레미야(Jeremiah) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야18장 1 여호와께로부터 예레미야에게 임한 말씀에 이르시되 This is the word that came to Jeremiah from the LORD : 2 너는 일어나 토기장이의 집으로 내려가라 내가 거기에서 내 말을 네게 들려 주리라 하시기로 "Go down to the potter's house, and there

요한계시록(Revelation) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

He had great authority, and the earth was illuminated by his splendor. 2 힘찬 음성으로 외쳐 이르되 무너졌도다 무너졌도다 큰 성 바벨론이여 귀신의 처소와 각종 더러운 영이 모이는 곳과 각종 더럽고 가증한 새들이 모이는 곳이 되었도다 With a mighty voice he shouted

창세기(Genesis) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

상수리나무들이 있는 곳에서 아브라함에게 나타나시니라 날이 뜨거울 때에 그가 장막 문에 앉아 있다가 The LORD appeared to Abraham near the great trees of Mamre while he was sitting at the entrance to his tent in the heat of the day. 2