가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


역대하(2 Chronicles) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

After they had destroyed all of them, the Israelites returned to their own towns and to their own property. 2 히스기야가 제사장들과 레위 사람들의 반열을 정하고 그들의 반열에 따라 각각 그들의 직임을 행하게 하되 곧 제사장들과 레위 사람들에게 번제와 화목제를

역대하(2 Chronicles) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

아들 솔로몬의 왕위가 견고하여 가며 그의 하나님 여호와께서 그와 함께 하사 심히 창대하게 하시니라 Solomon son of David established himself firmly over his kingdom, for the LORD his God was with him and made him exceedingly great. 2

역대하(2 Chronicles) 2장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하2장 1 솔로몬이 여호와의 이름을 위하여 성전을 건축하고 자기 왕위를 위하여 궁궐 건축하기를 결심하니라 Solomon gave orders to build a temple for the Name of the LORD and a royal palace for himself. 2 솔로몬이 이에 짐꾼 칠만 명과 산에서 돌을 떠낼 자

역대하(2 Chronicles) 3장 Anna Desmarais, Tony Ruse

It was on the threshing floor of Araunah the Jebusite, the place provided by David. 2 솔로몬이 왕위에 오른 지 넷째 해 둘째 달 둘째 날 건축을 시작하였더라 He began building on the second day of the second month in the

역대하(2 Chronicles) 4장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하4장 1 솔로몬이 또 놋으로 제단을 만들었으니 길이가 이십 규빗이요 너비가 이십 규빗이요 높이가 십 규빗이며 He made a bronze altar twenty cubits long, twenty cubits wide and ten cubits high. 2 또 놋을 부어 바다를 만들었으니 지름이 십 규빗이요 그 모양이 둥글며

역대하(2 Chronicles) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

the temple of the LORD was finished, he brought in the things his father David had dedicated-the silver and gold and all the furnishings-and he placed them in the treasuries of God's temple. 2

역대하(2 Chronicles) 6장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하6장 1 그 때에 솔로몬이 이르되 여호와께서 캄캄한 데 계시겠다 말씀하셨사오나 Then Solomon said, "The LORD has said that he would dwell in a dark cloud; 2 내가 주를 위하여 거하실 성전을 건축하였사오니 주께서 영원히 계실 처소로소이다 하고 I have built

역대하(2 Chronicles) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

번제물과 제물들을 사르고 여호와의 영광이 그 성전에 가득하니 When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple. 2

역대하(2 Chronicles) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하8장 1 솔로몬이 여호와의 전과 자기의 궁궐을 이십 년 동안에 건축하기를 마치고 At the end of twenty years, during which Solomon built the temple of the LORD and his own palace, 2 후람이 솔로몬에게 되돌려 준 성읍들을 솔로몬이 건축하여 이스라엘 자손에게

역대하(2 Chronicles) 9장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Arriving with a very great caravan-with camels carrying spices, large quantities of gold, and precious stones-she came to Solomon and talked with him about all she had on her mind. 2 솔로몬이 그가

역대하(2 Chronicles) 10장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하9장 1 르호보암이 세겜으로 갔으니 이는 온 이스라엘이 그를 왕으로 삼고자 하여 세겜에 이르렀음이더라 Rehoboam went to Shechem, for all the Israelites had gone there to make him king. 2 느밧의 아들 여로보암이 전에 솔로몬 왕의 낯을 피하여 애굽으로 도망하여 있었더니

역대하(2 Chronicles) 11장 Anna Desmarais, Tony Ruse

When Rehoboam arrived in Jerusalem, he mustered the house of Judah and Benjamin-a hundred and eighty thousand fighting men-to make war against Israel and to regain the kingdom for Rehoboam. 2

역대하(2 Chronicles) 12장 Anna Desmarais, Tony Ruse

르호보암의 나라가 견고하고 세력이 강해지매 그가 여호와의 율법을 버리니 온 이스라엘이 본받은지라 After Rehoboam's position as king was established and he had become strong, he and all Israel with him abandoned the law of the LORD. 2

역대하(2 Chronicles) 13장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하13장 1 여로보암 왕 열여덟째 해에 아비야가 유다의 왕이 되고 In the eighteenth year of the reign of Jeroboam, Abijah became king of Judah, 2 예루살렘에서 삼 년 동안 다스리니라 그의 어머니의 이름은 미가야요 기브아 사람 우리엘의 딸이더라 아비야가 여로보암과 더불어

역대하(2 Chronicles) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Asa his son succeeded him as king, and in his days the country was at peace for ten years. 2 아사가 그의 하나님 여호와 보시기에 선과 정의를 행하여 Asa did what was good and right in the eyes of the LORD his God

역대하(2 Chronicles) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하15장 1 하나님의 영이 오뎃의 아들 아사랴에게 임하시매 The Spirit of God came upon Azariah son of Oded. 2 그가 나가서 아사를 맞아 이르되 아사와 및 유다와 베냐민의 무리들아 내 말을 들으라 너희가 여호와와 함께 하면 여호와께서 너희와 함께 하실지라 너희가 만일 그를 찾으면 그가 너희와

역대하(2 Chronicles) 16장 Anna Desmarais, Tony Ruse

한지라 In the thirty-sixth year of Asa's reign Baasha king of Israel went up against Judah and fortified Ramah to prevent anyone from leaving or entering the territory of Asa king of Judah. 2

역대하(2 Chronicles) 17장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하17장 1 아사의 아들 여호사밧이 대신하여 왕이 되어 스스로 강하게 하여 이스라엘을 방어하되 Jehoshaphat his son succeeded him as king and strengthened himself against Israel. 2 유다 모든 견고한 성읍에 군대를 주둔시키고 또 유다 땅과 그의 아버지 아사가 정복한

역대하(2 Chronicles) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하18장 1 여호사밧이 부귀와 영광을 크게 떨쳤고 아합 가문과 혼인함으로 인척 관계를 맺었더라 Now Jehoshaphat had great wealth and honor, and he allied himself with Ahab by marriage. 2 이 년 후에 그가 사마리아의 아합에게 내려갔더니 아합이 그와 시종을 위하여

역대하(2 Chronicles) 19장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하19장 1 유다 왕 여호사밧이 평안히 예루살렘에 돌아와서 그의 궁으로 들어가니라 When Jehoshaphat king of Judah returned safely to his palace in Jerusalem, 2 하나니의 아들 선견자 예후가 나가서 여호사밧 왕을 맞아 이르되 왕이 악한 자를 돕고 여호와를 미워하는 자들을

역대하(2 Chronicles) 20장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하20장 1 그 후에 모압 자손과 암몬 자손들이 마온 사람들과 함께 와서 여호사밧을 치고자 한지라 After this, the Moabites and Ammonites with some of the Meunites came to make war on Jehoshaphat. 2 어떤 사람이 와서 여호사밧에게 전하여 이르되 큰 무리가

역대하(2 Chronicles) 21장 Anna Desmarais, Tony Ruse

And Jehoram his son succeeded him as king. 2 여호사밧의 아들 여호람의 아우들 아사랴와 여히엘과 스가랴와 아사랴와 미가엘과 스바댜는 다 유다 왕 여호사밧의 아들들이라 Jehoram's brothers, the sons of Jehoshaphat, were Azariah, Jehiel, Zechariah,

역대하(2 Chronicles) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

So Ahaziah son of Jehoram king of Judah began to reign. 2 아하시야가 왕이 될 때에 나이가 사십이 세라 예루살렘에서 일 년 동안 다스리니라 그의 어머니의 이름은 아달랴요 오므리의 손녀더라 Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and

역대하(2 Chronicles) 23장 Anna Desmarais, Tony Ruse

He made a covenant with the commanders of units of a hundred: Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zicri. 2 그들이

역대하(2 Chronicles) 24장 Anna Desmarais, Tony Ruse

His mother's name was Zibiah; she was from Beersheba. 2 제사장 여호야다가 세상에 사는 모든 날에 요아스가 여호와 보시기에 정직하게 행하였으며 Joash did what was right in the eyes of the LORD all the years of Jehoiada the priest

역대하(2 Chronicles) 25장 Anna Desmarais, Tony Ruse

His mother's name was Jehoaddin; she was from Jerusalem. 2 아마샤가 여호와께서 보시기에 정직하게 행하기는 하였으나 온전한 마음으로 행하지 아니하였더라 He did what was right in the eyes of the LORD, but not wholeheartedly.

역대하(2 Chronicles) 26장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하26장 1 유다 온 백성이 나이가 십육 세 된 웃시야를 세워 그의 아버지 아마샤를 대신하여 왕으로 삼으니 Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah. 2 아마샤

역대하(2 Chronicles) 27장 Anna Desmarais, Tony Ruse

His mother's name was Jerusha daughter of Zadok. 2 요담이 그의 아버지 웃시야의 모든 행위대로 여호와 보시기에 정직하게 행하였으나 여호와의 성전에는 들어가지 아니하였고 백성은 여전히 부패하였더라 He did what was right in the eyes of the LORD, just as his

역대하(2 Chronicles) 28장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Unlike David his father, he did not do what was right in the eyes of the LORD. 2 이스라엘 왕들의 길로 행하여 바알들의 우상을 부어 만들고 He walked in the ways of the kings of Israel and also made cast idols for

역대하(2 Chronicles) 29장 Anna Desmarais, Tony Ruse

His mother's name was Abijah daughter of Zechariah. 2 히스기야가 그의 조상 다윗의 모든 행실과 같이 여호와 보시기에 정직하게 행하여 He did what was right in the eyes of the LORD, just as his father David had done.

역대하(2 Chronicles) 30장 Anna Desmarais, Tony Ruse

all Israel and Judah and also wrote letters to Ephraim and Manasseh, inviting them to come to the temple of the LORD in Jerusalem and celebrate the Passover to the LORD, the God of Israel. 2

역대하(2 Chronicles) 32장 Anna Desmarais, Tony Ruse

He laid siege to the fortified cities, thinking to conquer them for himself. 2 히스기야가 산헤립이 예루살렘을 치러 온 것을 보고 When Hezekiah saw that Sennacherib had come and that he intended to make war on

역대하(2 Chronicles) 33장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하33장 1 므낫세가 왕위에 오를 때에 나이가 십이 세라 예루살렘에서 오십오 년 동안 다스리며 Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-five years. 2 여호와 보시기에 악을 행하여 여호와께서 이스라엘 자손 앞에서

역대하(2 Chronicles) 34장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하34장 1 요시야가 왕위에 오를 때에 나이가 팔 세라 예루살렘에서 삼십일 년 동안 다스리며 Josiah was eight years old when he became king, and he reigned in Jerusalem thirty-one years. 2 여호와 보시기에 정직하게 행하여 그의 조상 다윗의 길로 걸으며 좌우로

역대하(2 Chronicles) 35장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요시야가 예루살렘에서 여호와께 유월절을 지켜 첫째 달 열넷째 날에 유월절 어린 양을 잡으니라 Josiah celebrated the Passover to the LORD in Jerusalem, and the Passover lamb was slaughtered on the fourteenth day of the first month. 2

역대하(2 Chronicles) 36장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하36장 1 그 땅의 백성이 요시야의 아들 여호아하스를 세워 그의 아버지를 대신하여 예루살렘에서 왕으로 삼으니 And the people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father. 2 여호아하스가 왕위에

이사야(Isaiah) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

for help, who rely on horses, who trust in the multitude of their chariots and in the great strength of their horsemen, but do not look to the Holy One of Israel, or seek help from the LORD. 2

출애굽기(Exodus) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

출애굽기31장 1 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 Then the LORD said to Moses, 2 내가 유다 지파 훌의 손자요 우리의 아들인 브살렐을 지명하여 부르고 "See, I have chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,

시편(Psalms) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

시편31장 1 여호와여 내가 주께 피하오니 나를 영원히 부끄럽게 하지 마시고 주의 공의로 나를 건지소서 In you, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; deliver me in your righteousness. 2 내게 귀를 기울여 속히 건지시고 내게 견고한

잠언(Proverbs) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

잠언31장 1 르무엘 왕이 말씀한 바 곧 그의 어머니가 그를 훈계한 잠언이라 The sayings of King Lemuel-an oracle his mother taught him: 2 내 아들아 내가 무엇을 말하랴 내 태에서 난 아들아 내가 무엇을 말하랴 서원대로 얻은 아들아 내가 무엇을 말하랴 "O my son, O son

에스겔(Ezekiel) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

에스겔31장 1 열한째 해 셋째 달 초하루에 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되 In the eleventh year, in the third month on the first day, the word of the LORD came to me: 2 인자야 너는 애굽의 바로 왕과 그 무리에게 이르기를 네 큰 위엄을 누구에게 비하랴

욥기(Job) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

욥기31장 1 내가 내 눈과 약속하였나니 어찌 처녀에게 주목하랴 "I made a covenant with my eyes not to look lustfully at a girl. 2 그리하면 위에 계신 하나님께서 내리시는 분깃이 무엇이겠으며 높은 곳의 전능자께서 주시는 기업이 무엇이겠느냐 For what is man's lot

신명기(Deuteronomy) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

신명기31장 1 또 모세가 가서 온 이스라엘에게 이 말씀을 전하여 Then Moses went out and spoke these words to all Israel: 2 그들에게 이르되 이제 내 나이 백이십 세라 내가 더 이상 출입하지 못하겠고 여호와께서도 내게 이르시기를 너는 이 요단을 건너지 못하리라 하셨느니라 "I am

민수기(Numbers) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

민수기31장 1 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 The LORD said to Moses, 2 이스라엘 자손의 원수를 미디안에게 갚으라 그 후에 네가 네 조상에게로 돌아가리라 "Take vengeance on the Midianites for the Israelites.

예레미야(Jeremiah) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야31장 1 여호와의 말씀이니라 그 때에 내가 이스라엘 모든 종족의 하나님이 되고 그들은 내 백성이 되리라 "At that time," declares the LORD, "I will be the God of all the clans of Israel, and they will be my people." 2 여호와께서 이같이

창세기(Genesis) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

아버지의 소유로 말미암아 이 모든 재물을 모았다 하는지라 Jacob heard that Laban's sons were saying, "Jacob has taken everything our father owned and has gained all this wealth from what belonged to our father." 2

사무엘상(1 Samuel) 31장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사무엘상31장 1 블레셋 사람들이 이스라엘을 치매 이스라엘 사람들이 블레셋 사람들 앞에서 도망하여 길보아 산에서 엎드러져 죽으니라 Now the Philistines fought against Israel; the Israelites fled before them, and many fell slain on Mount Gilboa. 2

역대상(1 Chronicles) 20장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Joab attacked Rabbah and left it in ruins. 2 다윗이 그 왕의 머리에서 보석 있는 왕관을 빼앗아 중량을 달아보니 금 한 달란트라 그들의 왕관을 자기 머리에 쓰니라 다윗이 또 그 성에서 노략한 물건을 무수히 내오고 David took the crown from the head of their king-its

역대상(1 Chronicles) 3장 Anna Desmarais, Tony Ruse

소생이요 둘째는 다니엘이라 갈멜 여인 아비가일의 소생이요 These were the sons of David born to him in Hebron: The firstborn was Amnon the son of Ahinoam of Jezreel; the second, Daniel the son of Abigail of Carmel; 2

역대상(1 Chronicles) 10장 Anna Desmarais, Tony Ruse

1 블레셋 사람들과 이스라엘이 싸우더니 이스라엘 사람들이 블레셋 사람들 앞에서 도망하다가 길보아 산에서 죽임을 당하여 엎드러지니라 Now the Philistines fought against Israel; the Israelites fled before them, and many fell slain on Mount Gilboa. 2