가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


la tormenta(가/해/독) Arashi

latormenta 櫻井 → 二宮 演技派の戰士だ現にだ 엥기하노 센시다 겡니다 연기파의 전사다! 실제로다! 淚をふき健太を演じた 나미다오 후키 켄타오 엥지타 눈물을 닦아 켄타를 연기했다. ギタ一片手に生む名曲 기타 아타테니 우무 메이쿄쿠 기타 한 조각손에 태어나는 명곡. 透明たんガキバラ帝國 토우메이탄 가키바라 테고쿠 투명(인간)씨? 가키바라제국 ...

La tormenta Arashi

This is La tormenta steelo いきなり言い出す なんだ唐突 이키나리 이이다스 난다 토-토쯔 느닷없이 말을 시작한다 뭐야 갑자기 踊りはまるで 軟体動物 오도리와 마루데 난타이 도-부쯔 춤은 마치 연체동물 周りは気にせず 毒吐き出す 마와리와 키니세즈 도쿠하키다스 주위는 신경 쓰지 않고 쓴 말을 뱉어내지 濃ゆーい

la tormenta Arashi

井 →二宮 演技派の戰士だ現にだ 연기파의 전사다! 실제로다! 淚をふき健太を演じた 눈물을 닦고 켄타를 연기했다. ギタ一片手に生む名曲 기타를 한손에 만드는 명곡. 透明たんガキバラ帝國 투명한 가키바라제국 目標決めず常に勝負 목표를 정하지 않고 항상 승부. ネタになりつつある元坊主 자료가 되고 있는 까까머리 無難にこなすつまり器用 무난하게 소화하는 즉,재주가 있다...

La tormenta 2004 Arashi

嵐-La tormenta 2004 Ride on Fire Storm (嵐 山が上 下に置く風) (Ride on Fire Storm 아라시 야마가우에 시타니오쿠카제) Ride on Fire Storm 아라시 산이 위 아래에 두는 바람 舞い上がれ (A・M・O・N・S神風) 마이아가레 (A・

サワレナイ(가/해/독) Arashi

Yeah-oh MITASARENAI 미타사레나이(만족할 수가 없어) さっき笑っためがふとぬれて 삿키와랏타 메가후토 누레테 (아까 웃었던 눈이 갑자기 젖어서) ほんやりと だまりこむ 혼야리토 다마리코무 (멍청하다면서 입을 다물어) どんな君も 僕の前で 돈나 키미모 보쿠노 마에데 (어떨땐 너도 내 앞에서) ガ-ドほどく 男になる -도호도쿠

Tormenta Los Suaves

Una limosna te han dado, tapa tu boca, la subvenci?. Tanto tiempo han fabricado el desastre que lleg? traficantes y banqueros, politicos, religi?. Cuenta donde estabas cuando todo empez?

la tormenta 아라시

la tormenta★ ♡사쿠라이 쇼 부분 (니노미야소개) 演技派の戰士だ現にだ (엥기하노 센시다 겡니다) 연기파의 전사다! 실제로다! 淚をふき健太を演じた (나미다오 후키 켄타오 엥지타) [눈물을닦아:니노가출현한 드라마] 눈물을 닦아 켄타를 연기했다.

La tormenta

いきなり言い出す なんだ唐突 이키나리 이이다스 난다 토-토쯔 느닷없이 말을 시작한다 뭐야 갑자기 踊りはまるで 軟体動物 오도리와 마루데 난타이 도-부쯔 춤은 마치 연체동물 周りは気にせず 毒吐き出す 마와리와 키니세즈 도쿠하키다스 주위는 신경 쓰지 않고 쓴 말을 뱉어내지 濃ゆーい 顔立ち コクあります 코유-이 카오다찌 코쿠아리마스 강렬하게 생긴...

La tormenta

演技派の戰士だ現にだ 엥기하노 센시다 겡니다 연기파의 전사다! 실제로다! 淚をふき健太を演じた 나미다오 후키 켄타오 엥지타 눈물을 닦아 켄타를 연기했다. ギタ一片手に生む名曲 기타 아타테니 우무 메이쿄쿠 기타 한 조각손에 태어나는 명곡. 透明たんガキバラ帝國 토우메이탄 가키바라 테고쿠 투명(인간)씨? 가키바라제국 目標決めず常に勝負 모쿠효 키메즈 츠네...

SEASONS(가/독/해) Hamasaki Ayumi

はひとつもなかった 소레데모이쯔까키미니하나시따 유메니우소와히또쯔모나까앗따 그래도 언젠가 너에게 말했어 꿈에 거짓은 하나도 없었어 La La-i 今日がとても?しいと 明日もきっと?しくて 쿄오가토떼모 타노시이또 아스모키잇또 타노시꾸떼 오늘이 너무나도 즐겁다고 내일도 반드시 즐거울 거라고 そんな日?が?

テ.アゲロ Arashi

This is la tormenta steelo! ya know my steelo. Do that shit! Do that shit!

Hero Arashi

HERO 소노마나자시가세카이니유우키아타에루 HERO 그 시선이 세계에 용기를 줄거야 HERO You're Hero 夢を共に追いかけたあの仲間たちは 유메오토모니오이카케타아노나카마타치와 함께 꿈을 좇았던 그 동료들은 きっと今もそばにいる 感じる 킷토이마모소바니이루 칸지루 분명 지금도 곁에 있어, 느낄 수 있어 Repeat * (la

AudioTrack 11 Arashi

This is la tormenta steelo! ya know my steelo. Do that shit! Do that shit!

テㆍアゲロ Arashi

This is la tormenta steelo! ya know my steelo. Do that shit! Do that shit!

A Day in Our Life ARASHI

ラップ) 手(て)と 手(て) つなぎ 合(あ)わせる 空氣(くうき)が [테또 테 쯔나기 아와세루 쿠-키가] 손과 손 잡고 맞추는 공기가 張(は)りつめて 引(ひ)き寄(よ)せる 勇氣(ゆうき)が [하리쯔메떼 히끼요세루 유-키가] 긴장해서 끌어당기는 용기가 音(おと)を 立(た)てて 崩(くず)れさる [오또오 타떼떼 쿠즈레사루] 소리를 내며 무너져

a Day in Our Life Arashi

ラップ) 手(て)と 手(て) つなぎ 合(あ)わせる 空氣(くうき)が [테또 테 쯔나기 아와세루 쿠-키가] 손과 손 잡고 맞추는 공기가 張(は)りつめて 引(ひ)き寄(よ)せる 勇氣(ゆうき)が [하리쯔메떼 히끼요세루 유-키가] 긴장해서 끌어당기는 용기가 音(おと)を 立(た)てて 崩(くず)れさる [오또오 타떼떼 쿠즈레사루] 소리를 내며 무너져

ナイスな心意氣 Arashi

ナイスな心意氣 - ARASHI - ナナナナナナナナ.... 나나나나나나나..

빈틈

아시아의 검은 머리 내국인 뻗은 자린 별로지 너 왜 자꾸 깝치멘 처 맞젠 허당 큰코 다치주게 내 혀는 독이구 늘 보릿고개 넘는 기분 닭 쫓다 지붕 봤지만 사실은 내 목적은 이거 안 싸우고 이겨 손자병법 필승 건드리지 맙서 계란은 껍질채로 asian 더 벌써 번져 칵 퉤 늦언, 네 flow 이미 중독되사 무사 뱉으려 하멘 노빠꾸 직진 후퇴는

Arashi Arashi

はじけりゃ Yea! 素直に Good! 하지케랴 Yea! 스나오니 Good!! (튀는 건 Yea! 솔직한건 Good!)! だからちょっと 重いのは Boo That's all right!! 다카라 조옷토 오모이노와 Boo That's all right!! (그래서 조금 무거운 건 Boo 다 좋아!)! それでも時代を 極める そうさ ボクラは Super b...

Arashi Yuji Mitsuya

空は 何も云わずただ青いだけ遠い雲は 何も云わずただ浮かぶだけ僕は 僕の舟を浮かべ 両手でオールを 握りしめ汗を流し 人の波を漕いで生きて行く木枯しは 昔と同じ 哀しい歌しか唄えず夕暮れは 誰にでも 寂(さみ)しい影を 写すけど嵐の夜は ガラス窓を叩いて 君を起し真夜中へ 闇の中へ君を みちづれにする君は 君の舟を浮かべ両手でオールを 握りしめ汗を流し 港をめざして漕いで行く木枯しは 昔と同...

Carnival Night Arashi

이나즈마오미타요나 Night Tonight) 번개를 본 듯한 Night Tonight Carnival 今は全て忘れて Dance around (Carnival 이마와스베테와스레테 Dance around) Carnival 지금은 모든 것을 잊고 Dance around 悲しみも消えて行く 夜空の果てへと (카나시미모키에테유쿠 요조라노하테에토) 슬픔도 지워져

La tormenta 2004

Ride on Fire Storm (嵐 山が上 下に置く風)  Ride on Fire Storm (아라시 야마가 우에 시타니 오쿠 카제) Ride on Fire Storm (아라시 산이 위 아래에 둔 바람) 舞い上がれ (A.M.N.O.S. 神風) 마이우에가레 (A.M.N.O.S. 카미카제) 날아 올라 A.M.N.O.S. 신의 바람 体を熱...

La tormenta (2005)

This is La tormenta steelo いきなり言い出す なんだ唐突 이키나리 이이다스 난다 토-토쯔 느닷없이 말을 시작한다 뭐야 갑자기 踊りはまるで 軟体動物 오도리와 마루데 난타이 도-부쯔 춤은 마치 연체동물 周りは気にせず 毒吐き出す 마와리와 키니세즈 도쿠하키다스 주위는 신경 쓰지 않고 쓴 말을 뱉어내지 濃ゆーい

ピカ☆ンチ Arashi

當てのないものから (아떼노나이모노까라) 맞지 않는 것으로부터(가망이 없는 것에서) 道のないものから (미치노나이모노까라) 길이 없는 것으로부터(도리 없는 것에서) つながる夢がある  (쯔나가루유메가아루) 이어지는 꿈이있어 步きだせば (아루키다세바) 걷기 시작한다면 旅をして 旅をして (타비오시떼 타비오시떼) 여행을

나비드(Navid)

계절은 또 바뀌고 나는 또 다시 멈추었네 잔인하게 번지는 기억의 조각은 언제나 그랬듯이 내게만 쓰디 쓴 독이 되어 숨막히게 가슴을 조여와 계속 바보 같은 나로 살게 하네 싫어 안 더는 못해 난 이대론 아파 살 수가 없어 안 돼 안 만약 그대 다시 내게 온다 해도 싫어 시간은 하염없이 흘러 떠나고 난 여전히 사무치게 그리운

PIKA☆NCHI Arashi

まれるものが ある 우마레루모노가 아루 생겨나는 것이 있다 當てのない ものから 아테노나이 모노카라 희망없는 것에서 道のない ものから 미치노나이 모노카라 길이없는 것에서 つながる 夢がある 츠나가루 유메가아루 이어지는 꿈이 있다 步きだせば 아루키다세바 걷기시작 한다면 旅をして 旅をして 타비오시떼 타비오시떼 여행을

Pika Nchi (Original Karaoke) Arashi

まれるものが ある 우마레루모노가 아루 생겨나는 것이 있다 當てのない ものから 아테노나이 모노카라 희망없는 것에서 道のない ものから 미치노나이 모노카라 길이없는 것에서 つながる 夢がある 츠나가루 유메가아루 이어지는 꿈이 있다 步きだせば 아루키다세바 걷기시작 한다면 旅をして 旅をして 타비오시떼 타비오시떼 여행을

PIKA☆NCHI(album version) Arashi

まれるものが ある 우마레루모노가 아루 생겨나는 것이 있다 當てのない ものから 아테노나이 모노카라 희망없는 것에서 道のない ものから 미치노나이 모노카라 길이없는 것에서 つながる 夢がある 츠나가루 유메가아루 이어지는 꿈이 있다 步きだせば 아루키다세바 걷기시작 한다면 旅をして 旅をして 타비오시떼 타비오시떼 여행을

Tormenta Current Joys

You once found me Now you find me in all the times I’d rather be ignored You once took me Now you take me awhile Just to get up off the floor So give me back what I deserve I try to hold on it only...

Mi Tormenta Favorita Reik

De parar ya mis suenos inevitables A media voz me puedes curar Este silencio insoportable Tuve miedo de mi Quise escapar de ti Quise apagar con gasolina el fuego Vas desafiando con tus alas a la

Monster Arashi

태어나도 또 널 찾는 괴물 12時を少し過ぎる頃 (쥬우니지오스코시스기루코로) 열두시를 조금 넘긴 시간 月明かり草木眠る頃 (츠키아카리쿠사키네무루코로) 달빛 초목이 잠들 무렵 君の涙で僕は目覚める (키미노나미다데보쿠와메자메루) 너의 눈물로 난 눈을 떠 今宵の闇へ君を連れ出す (코요이노야미에키미오츠레다스) 오늘밤의 어둠 속으로 널 데리고

サワレナイ Arashi

Yeah-oh MITASARENAI 미타사레나이(만족할 수가 없어) さっき笑っためがふとぬれて 삿키와랏타 메가후토 누레테 (아까 웃었던 눈이 갑자기 젖어서) ほんやりと だまりこむ 혼야리토 다마리코무 (멍청하다면서 입을 다물어) どんな君も 僕の前で 돈나 키미모 보쿠노 마에데 (어떨땐 너도 내 앞에서) ガ-ドほどく 男になる -도호도쿠

とまどいながら Arashi

토마도이나가라 보쿠타치와 카와라나이 히비 스고시테) 당황하면서도 우리들은 변하지 않는 하루 하루를 지내며 淚の粒を集めてる 忘れかけた夢きっと 手に入れるために (나미다노 츠부오 아츠메테루 와스레카케타 유메 킷토 테니 이레루 타메니) 눈물 방울을 모으고 있어요, 잊어버리기 시작한 꿈을 꼭 손에 넣기 위해서… 昨日より今日が少し つまらなく思えて (키노-요리 쿄-

感謝カンゲキ雨嵐 Arashi

아코가레 테이타이) 하지만 무언가를 동경하고 싶어 感動しない 日日の 中で (칸도오시나이 히비노 나카데) 감동 스럽지 않은 날들 속에서 不確かな 希望が Believe In Love (후타쉬카나 키보오가) 불확실한 희망이 believe in love いつか 靴底で 踏みつけた Faithが (잇쓰카 쿳쓰조(zo)코데 후미쓰케타 훼이쓰(th))

感謝カンゲキ雨嵐 Arashi

아코가레 테이타이) 하지만 무언가를 동경하고 싶어 感動しない 日日の 中で (칸도오시나이 히비노 나카데) 감동 스럽지 않은 날들 속에서 不確かな 希望が Believe In Love (후타쉬카나 키보오가) 불확실한 희망이 believe in love いつか 靴底で 踏みつけた Faithが (잇쓰카 쿳쓰조(zo)코데 후미쓰케타 훼이쓰(th))

とまどいながら(album version) Arashi

토마도이나가라 보쿠타치와 카와라나이 히비 스고시테) 당황하면서도 우리들은 변하지 않는 하루 하루를 지내며 淚の粒を集めてる 忘れかけた夢きっと 手に入れるために (나미다노 츠부오 아츠메테루 와스레카케타 유메 킷토 테니 이레루 타메니) 눈물 방울을 모으고 있어요, 잊어버리기 시작한 꿈을 꼭 손에 넣기 위해서… 昨日より今日が少し つまらなく思えて (키노-요리 쿄-

리브가

♬ 내가 잠이 들면 세상 모두가 사라질 것만 같은데 어두운 방에 누워 창 밖을 보면 혼자인 내가 낯설어 나를 아는 내가 아는 사람들 스쳐간 많은 사람들 지금 나를 한번 떠올려줄까 잊혀짐 그게 두려워 거기 있어 나를 떠나지 마 그 누구도 미워하긴 싫어 지금처럼 내가 사랑할 수 있게 줘 이대론 숨쉴 수 없어 ♬ 내가

君がいいんだ Arashi

(우미니 카와가 소소구요-니 키가 츠이타라 히카레테타) 바다에 강이 흘러 들듯이 알고 보니 끌려있었어요 ワケなどないのが戀なんだろう (와케나도 나이노가 코이난다로-) 이유따위는 없는게 사랑이겠죠… 本氣にしないよね (홍키니 시나이요네) 진심으로 여기지 말아요 夜更けがかりたてる せつない衝動が叫びそうさ (요후케가 카리타테루 세츠나이 쇼-도-

夏の名前 Arashi

하지만 아마도 다시 돌아갈 수 없어 バスのステップ 足(あし)のせ 未来(みらい)は行(ゆ)く 바스노스텝푸 아시노세 미라이와유꾸 버스 계단에 발을 올리고 미래는 * 夏(なつ)の名前(なまえ)おしえて 二人歩(ふたりある)いた橋(はし)のたもと 나쯔노나마에오시에떼 후따리아루이따하시노타모또 여름의 이름을 알려줘.

はなさない Arashi

조-토-나 아시따 지금까지보다 좋은 내일 高級なシュンカンが欲しくなる 코-큐-나 슌칸가 호시쿠나루 값진 순간을 가지게 될거야 大事な事だね 다이지나 코토다네 중요한 일이야 だから前に進めるんだ 다까라 마에니 스스메룬다 그러니까 앞으로 나아가 カタチのない未來へと渡る 카따찌노 나이 미라이에또 와따루 보이지 않는 미래라도

베이시스

참 쉬워져 널 배신하기 네게 가시돋힌 말을 너무 쉽게 날 원한 죄 날 사랑한 죄 빌고 싶다면 내게 이렇게 너도 독하게 내 욕하길 바래 너 조차 버리게 나는 나를 잊지 못한다 너를 사랑하지 않았다 그걸 잘못이라하지마 누구도 날 심판할 수 없다 이제 나는 너를 떠난다 너의 마음 막을 수 없다 누구도 날 침범하지마

베이시스 feat.이소라

참 쉬워져 널 배신하기 네게 가시돋힌 말을 너무 쉽게 날 원한 죄 날 사랑한 죄 빌고 싶다면 내게 이렇게 너도 독하게 내 욕하길 바래 너 조차 버리게 나는 나를 잊지 못한다 너를 사랑하지 않았다 그걸 잘못이라하지마 누구도 날 심판할 수 없다 이제 나는 너를 떠난다 너의 마음 막을 수 없다 누구도 날 침범하지마

Sweet 19 blue(가/해/독) amuro namie

Um La La... Sweet, Sweet 19 Blues Sweet, Sweet 19 Blues La La La...

이정우

하나만 나를 사랑한단 그말 하나만 잊을게 그댈 사랑했던 어제의 나까지 기억해 아직 놓지 못한 그대란 독이 이젠 나를 젖어들게 .. 나 이제 마음조차 다한 가슴으로 안아줄 그대란 사람 하나만 나를 사랑한단 그말 하나만 잊을게 그대 사랑했던 어제의 나까지 기억해 아직 놓지 못한 그대란 독이 이젠 나를 젖어들게 ..

No Caigas Illya Kuryaki & The Valderramas

No caigas en la tormenta seca porque mojado estarás no caigas porque seco terminarás No le tengamos terror y yo no soy pastor y no me alaben No caigas en la maldita tormenta no caigas en la tormenta mojada

IRO あせないで Arashi

送って行くたびに 이츠모노 미치 이에마데 오쿳테 유쿠타비니 (언제나의 길 집까지 바래다 줄때마다) 親密度うれしいのに 신미츠도 우레시이노니 (친밀도 기쁜데도) 步道橋で見ている夕陽のオレンジが 호도쿄오데 미테이루 유히노 오렌지가 (육교에서 보고있는 석양의 오렌지가) いとしさをせつなくする 이토시사오 세츠나쿠스루 (사랑스러움을 애달프게 )

IROあせないで Arashi

IROあせないで - ARASHI - いつもの道 家まで送って行くたびに 이츠모노 미치 이에마데 오쿳테 유쿠타비니 (언제나의 길 집까지 바래다 줄때마다) 親密度うれしいのに 신미츠도 우레시이노니 (친밀도 기쁜데도) 步道橋で見ている夕陽のオレンジが 호도쿄오데 미테이루 유히노 오렌지가 (육교에서 보고있는 석양의 오렌지가) いとしさをせつなくする

コイゴコロ Arashi

아이마이나 토코로) 센스가 좋다라는 애매한 점, 笑顔ぐっとなんかコイゴコロ (에가오 굿토 난카 코이고코로) 웃는 얼굴, 왠지 사랑하는 마음이… コイゴコロ… (코이고코로) 사랑하는 마음… あの店って有名で高そう (아노 미셋테 유-메-데 타카소-) 그 가게는 유명해서 비쌀 것 같아 俺にゃちょっと敷居が高そう (오레냐 춋토 시키-

Oasis (가/독/해) Do as infinity

-Oasis- 重ね合う 聲'も指も 카사네아우 코에모 유비모 서로겹치네 소리도 손가락도 滿'ち溢れる夢も 今はただ 이치아후레루유메모 이마와타다 가득넘치는 꿈도 지금은단지 この瞬間 見つめさせて... 코노 슈응카응 미츠메사세테 이 순간 응시하게 해줘 すれ違う度に空を 眺めて舞い落ちる 스레치카우타비니소라오 나카메테마이치루 서로엇갈릴때마다하늘을 바라보며 춤추...

TULURIRA (가/독/해) 야마시타 토모히사 스가오 3에서

tarattata tulurirariratta 吹き付ける 冷たい 風にだって 후키츠케루 츠메타이 카제니닷테 세차게 불어오는 차가운 바람에 二人で 手を取り 惡戰苦鬪 후타리데 테오토리 아쿠센쿠토우 둘이서 손을 잡고 악전고투 このままで ずっと いられたらって 思ってる 코노마마데 즛토 이라레타랏테 오못테루 줄곧 이대로 있을 수 있다면 이라는 생각을 .