가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


sweet Impact BoA

作詞:Ryoji Sonoda 作曲:Kazuhiro Hara what you feel, what you see, 輝いてる あなたの愛 触れた時 what you feel, what you see, 카가야이테루 아나타노아이 후레타토키 what you feel, what you see, 빛나고 있는 당신의 사랑에 닿았을 때 Lady love 目覚め 私は今 生...

Sweet Impact 보아(BoA)

my what you feel what you see 輝いてる あなたの愛 れた時 (카가야이떼루 아나따노아이 후레따토끼) 당신이 느끼는 것 보는 것 빛나고 있어 당신의 사랑에 닿았을때 let it love 目め 私は今 生まれわる (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을 떠 나는 지금 다시 태어나 寂しくな...

Sweet Impact 보아 (BoA)

my what you feel what you see 輝いてる あなたの愛 触;れた時 (카가야이떼루 아나따노아이 후레따토끼) 당신이 느끼는 것 보는 것 빛나고 있어 당신의 사랑에 닿았을때 let it love 目覚;め 私は今 生まれ変;わる (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을 떠 나는 지금 다시 태어나 ...

Sweet Impact (TV MIX) 보아(BoA)

what you feel, what you see, 輝いてる あなたの愛 れた時 (what you feel, what you see, 카가야이테루 아나타노아이 후레타토키) what you feel, what you see, 빛나고 있는 당신의 사랑에 닿았을 때 Lady love 目め 私は今 生まれわる Wo… (Lady Love 메자메 와타시와이마 우마...

Sweet Impact (TV Mix) 보아 (BoA)

what you feel What you see쇼게키테키아나타노아이츠츠마레테Lady love 메자메와타시와이마 우마레카와루 Wo토키오토메테want you feel everything콘나후우니 이츠마데모아나타토스고세루요오니카가야이테이타이 WoFall in with you babyTell me what Tell me 'bout데음세츠테키 코노칸카쿠마모리타...

Sweet Impact (Kose Fasio CM Song) 보아 (BoA)

what you feelwhat you see카가야이테루 아나타노아이후레타토키Lady Love 메자메와타시와이마 우마레카와루 Wo사비시쿠난카나잇테츠요가앗테 이지오하앗테다레모미테이나이바쇼데소오나미다나가시테이타케도아후레다스코노오모이오아나타니츠타에타토키야와라카나카제후키누케테코노칸죠오유사부웃타무네노오쿠신토오시테유쿠inspired my lovewhat you ...

Sweet Impact 보아

my what you feel what you see 輝いてる あなたの愛 触;れた時 (카가야이떼루 아나따노아이 후레따토끼) 당신이 느끼는 것 보는 것 빛나고 있어 당신의 사랑에 닿았을때 let it love 目覚;め 私は今 生まれ変;わる (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let ...

Impact Taproot

I make an impact on lives Through truth as well as lies, I overcome your eyes and leave an etched memory forever, It's my gift my intentions, are only well, It's my gift, fine I lead people everyday

Impact Mfect

이제 시작이야자리에서 일어나소리쳐Never going down박차고 나가 red bullsJust clapping on the sky지금 느낌 이대로뛰어봐 아 아That's all rightM Fect with let's dance라 라 라 라 라MULTI and EffectM Fect Let's do it nowM Fect Let's do it no...

氣持ちはつたわる BoA

Baby Ring My Bell Sweet 私の森に Baby Ring My Bell Sweet 와타시노모리니 Baby Ring My Bell Sweet 나의 숲에 Baby Ring My Bell Sweet あなたの丘に Baby Ring My Bell Sweet 아나타노오카니 Baby Ring My Bell Sweet 당신의 언덕에 Baby

氣持ちはつたわる(키모치와츠타와루) BoA

Baby Ring My Bell Sweet 私の森に Baby Ring My Bell Sweet 와타시노모리니 Baby Ring My Bell Sweet 나의 숲에 Baby Ring My Bell Sweet あなたの丘に Baby Ring My Bell Sweet 아나타노오카니 Baby Ring My Bell Sweet 당신의 언덕에 Baby

氣持ちはつたわる (기분은 전해진다) BoA

(baby we can bear, sweet) 와타시노모리니 (baby we might bear, sweet) 아나타노오카니 (baby we might bear, sweet) 아노토키 히비이타 (maybe baby we might bear) 카네노네와 키에나이 키모치와 츠타와루 아나타니 토도이테쿠 사에기루 모노나도 토비코에테

氣持ちは つたわる 기모치와 츠타와루 [독음 100%] BoA

baby we can bear, sweet 와타시노모리니 baby we might bear, sweet 아나타노오카니 baby we might bear, sweet 아노토키 히비이타 maybe baby we might bear 카네노네와 키에나이 기모치와 츠타와루 아나타니 도토이테쿠 사에기루 오노나도 토비코에테 카나라주 기모치와 츠타와루 키코오오

마음은 전해진다.~독음 BoA

Baby, ring my bell sweet? 와타시노 모리니이 Baby, ring my bell sweet? 아나타노오 카니이 Baby, ring my bell sweet?

氣持ちは つたわる 기모치와 츠타와루 (100% 정확) BoA

Baby, ring my bell sweet? 와타시노 모리니이 Baby, ring my bell sweet? 아나타노오 카니이 Baby, ring my bell sweet?

(일본정식)氣持ちは つたわる-독음 BoA

Baby, ring my bell sweet? 와타시노 모리니이 Baby, ring my bell sweet? 아나타노오 카니이 Baby, ring my bell sweet?

氣持ちはつたわる(잘린글자가 없어 정확할거라 예상..) BoA

(baby we can bear, sweet) 私(わたし)の 森(もり)に [(baby we can bear, sweet) 와따시노 모리니] (baby we can bear, sweet) 나의 숲에 (baby we might bear, sweet) あなたの 丘(おか)に [(baby we might bear, sweet) 아나따노 오카니]

Feeling Deep Inside(마음은 전해진다) BoA

Baby Ring My Bell Sweet 내 안의 숲 속에서 Baby Ring My Bell Sweet 당신의 파도 속에 Baby Ring My Bell Sweet 그때에 울리던 벨 Maby Baby Ring My Bell 사라지지 않는 종소리 내 마음은 알 수 있어 그대가 그리는 마음까지 전해지는 사랑을 느낄 수 있어 이 순간에 내 마음은

Feelings Deep Inside(마음은 전해진다) BoA

Baby ring my bell sweet 내 안의 숲 속에서 Baby ring my bell sweet 당신의 파도 속에 Baby ring my bell sweet 그때에 울리던 벨 Maby baby ring my bell 사라지지 않는 종소리 내 마음은 알 수 있어 그대가 그리는 마음까지 전해지는 사랑을 느낄 수 있어 이 순간에 내 마음은

Nobody But You (日정규 1집) BoA

마이니 츠키미니 아이타쿠테 우치아케 테이쿠 와다마마모 히타로호 시게모스우데모 와타시우테라즈 세자와히토츠 다이세츠난다 nobody but you Baby I can never stop lovin' you Oh baby you can take me to the paradise 키미가이 인나 Nobody but you You're so sweet

き持ちはつたわる BoA

Baby,Ring My Bell Sweet 와타시노모리니 Baby,Ring My Bell Sweet 아나타노오까니 Baby,Ring My Bell Sewwt 아노토키 히비이따 Baby baby,Ring My Bell 카네노오또와 키에나이 키모찌와쯔따와루 아나타니토도이테쿠 사에기루모노나도 토비코에테 카나라즈 키모찌와쯔따와루 키보우오오이카케테

Nobody But You ! BoA

토비라오아케븐노 마이니 츠키미니 아이타쿠테 우치아케 테이쿠 와다마마모 히타로호 시게모스우데모 와타시우테라즈 세자와히토츠 다이세츠난다 nobody but you Baby I can never stop lovin' you Oh baby you can take me to the paradise 키미가이 인나 Nobody but you You're so sweet

抱きしめる BoA

Show me where to go 박수 치는 곳에 迷うことないのに 마요우코토나이노니 망설일 것도 없는데 一人ずつそれが望みなら 히토리즈츠소레가노조미나라 한사람 한사람의 소망이라면 地の果てまで走るわ 치노하테마데하시루와 이 땅이 끝나는 곳까지 달릴꺼야 傷ついたその羽を癒す 키즈츠이타소노하네오이야스 상처입은 그 날개를 치유할 So Sweet

抱きしめる(안아줄게) BoA

박수소리 나는 곳으로) 迷うことないのに 마요-코토나이노니 망설일 것 없는데 ひとりずつ それが望みなら 히토리즈쯔 소레가노조미나라 한사람씩 그것이 소망이라면 地の果てまで 走るわ 치노하테마데 하시루와 땅 끝까지 달려갈거야 傷ついた その羽を癒す 키즈쯔이타 소노하네오이야스 상처입은 그 날개를 달래줄 SO SWEET てのひらをあげる SO SWEET

氣持ちは つたわる 마음은 전해진다 (일어버전) BoA

(baby we can bear, sweet) 私の森に (baby we might bear, sweet) あなたの丘に (baby we might bear, sweet) あの時 ひびいた (maybe baby we might bear) 鐘の音は 消えない 氣持ちは つたわる あなたに屆いてく さえぎるものなど 飛び超えて 必ず 氣持ちは つたわる 希望

Sweet Impact (TV Mix) 보아

what you feel What you see 쇼게키테키아나타노아이 츠츠마레테 Lady love 메자메 와타시와이마 우마레카와루 Wo 토키오토메테 want you feel everything 콘나후우니 이츠마데모 아나타토스고세루요오니 카가야이테이타이 Wo Fall in with you baby Tell me what Tell me 'bout 데음세...

Nobody But You(Korea Ver) BoA

싶어 숨김없이 말하는 고집장인 걸 빛나는 저 별이 많다고 해도 나를 비추고 있는 성좌는 단 하나뿐 너무 소중한 거야 Nobody But You Baby I Can't Never Stop Lovin' You Oh Baby You Can Take Me To The Paradise 그대가 너무 좋아 Nobody But You You're So Sweet

Nobody But You BoA

시게모스우데모 와타시우테라즈 세자와히토츠 다이세츠난다 nobody but you Baby I can never stop lovin' you (베비 아켄 네버 스탑러빈유) Oh baby you can take me to the paradise(오베비 유켄텍미 투더 파라다이스) 키미가이 인나 Nobody but you You're so sweet

Nobody But You BoA

싶어 숨김없이 말하는 고집장인 걸 빛나는 저 별이 많다고 해도 나를 비추고 있는 성좌는 단 하나 뿐 너무 소중한 거야 Nobody but you Baby I can never stop lovin' you Oh baby you can take me to the paradise 그대가 너무 좋아 Nobody but you You're so sweet

BOA Megan Thee Stallion

I be showing my ass they mad huh Bitches is bitter they thought it was sweet All of the sudden they vegan, they don’t want beef Talking out veneers, I’m knockin out teeth I pop shit, they went pop They

The Lights Of Seoul BoA

till the end Like birds we'll take the flight of pure joy for days to come Hi Seoul- Silent starlight in the sky gives me hope and warmth inside Filling my heart with love and happiness within Sweet

The Light of Seoul BoA

till the end Like birds we'll take the flight of pure joy, for days to come∼ Hi Seoul∼ Silent starlight in the sky gives me hope and warmth inside Filling my heart with love and happiness within Sweet

every heart 일본어&독음&해석 100% BoA

きて何かを知る 보쿠타치와 이키테 나니까오시루 우리는 살아가며 무언가를 경험한다 時に笑い少し泣いて 토키니 와라이 스코시 나이떼 때로는 웃고 조금 울기도 하면서 今日もまた步き續けて行く 쿄오모 마타 아루키쯔즈케떼유쿠◆ 오늘도 또 계속 걸어가 幼い記憶の片隅に 오사나이 키오쿠노 카타스미니 어릴적 기억 한구석에 暖かな場所がある so sweet

氣持ちはつたわる - BoA*(일본 홈피에서 퍼옴.) BoA*

氣持ちはつたわる 作詞 康 珍化 作曲 BOUNCEBACK 唄 BoA Check it up, Check it up Just wanna get your love Check it up, Check it up Can't you imagine?

Every Heart-ミソナノキモチ- BoA

BoA* 5th single / Every Heart-ミソナノキモチ- ◈translated by / lian ◈from unitel BoA* fanclub / Daylight いくつ淚を流したら 이쿠쯔 나미다오 나가시따라 얼마나 눈물을 흘리면 Every Heart 素直になれるだろう Every Heart 스나오니 나레루다로 Every

Every Heart-ミソナノキモチ-(가.해.독) BoA

何かを知る 보쿠타치와 이키테 나니까오시루 우리는 살아가며 무언가를 경험한다 時に笑い少し泣いて 토키니 와라이 스코시 나이떼 때로는 웃고 조금 울기도 하면서 今日もまた步き續けて行く 쿄오모 마타 아루키쯔즈케떼유쿠.B 오늘도 또 계속 걸어가 幼い記憶の片隅に 오사나이 키오쿠노 카타스미니 어릴적 기억 한구석에 暖かな場所がある so sweet

Every Heart (가/독/해) BoA*

きて何かを知る 보쿠타치와 이키테 나니까오시루 우리는 살아가며 무언가를 경험한다 時に笑い少し泣いて 토키니 와라이 스코시 나이떼 때로는 웃고 조금 울기도 하면서 今日もまた步き續けて行く 쿄오모 마타 아루키쯔즈케떼유쿠◆ 오늘도 또 계속 걸어가 幼い記憶の片隅に 오사나이 키오쿠노 카타스미니 어릴적 기억 한구석에 暖かな場所がある so sweet

Every Heart -ミンナノキモチ- BoA

Heart 유메니 후리다세루노 히또와 카나시미노무꼬오니 Every Heart 시아와세 우카베떼 네무루 이쯔카이쯔카 스베떼노 타마시이가 야스라카니 나레루요오니 메구루 메구루 토키노 나까데 보쿠타치와 이키테 나니까오시루 토키니 와라이 스코시 나이떼 쿄오모 마타 아루키쯔즈케떼유쿠 오사나이 키오쿠노 카타스미니 아타타까나 바쇼가 아루 so sweet

보아 - Every Heart BoA

히또와 카나시미노무꼬오니 Every Heart 시아와세 우카베떼 네무루 이쯔카이쯔카 스베떼노 타마시이가 야스라카니 나레루요오니 메구루 메구루 토키노 나까데 보쿠타치와 이키테 나니까오시루 토키니 와라이 스코시 나이떼 쿄오모 마타 아루키쯔즈케떼유쿠◆ 오사나이 키오쿠노 카타스미니 아타타까나 바쇼가 아루 so sweet

(일본정식)every heart-독음 BoA

데아에따라 Every Heart 유메니 후리다세루노 히또와 카나시미노무꼬오니 Every Heart 시아와세 우카베떼 네무루 이쯔카이쯔카 스베떼노 타마시이가 야스라카니 나레루요오니 메구루 메구루 토키노 나까데 보쿠타치와 이키테 나니까오시루 토키니 와라이 스코시 나이떼 쿄오모 마타 아루키쯔즈케떼유쿠 오사나이 키오쿠노 카타스미니 아타타까나 바쇼가 아루 so sweet

氣持ちはつたわる (영어부분 발음) BoA

캔 츄 이메진 잇 Baby, Ring My Bell Sweet 베이비, 링 마이 벨 스윗

Every Heart-ミンナノキモチ- (Instrumental) BoA

安らかになれるように 야스라카니 나레루요오니 ** 巡る巡る時の中で 메구루 메구루 토키노 나까데 僕たちは生きて何かを知る 보쿠타치와 이키테 나니까오시루 時に笑い少し泣いて 토키니 와라이 스코시 나이떼 今日もまた步き續けて行く 쿄오모 마타 아루키쯔즈케떼유쿠 幼い記憶の片隅に 오사나이 키오쿠노 카타스미니 暖かな場所がある so sweet

Every Heart -ミンナノキモチ- BoA

知る 메구루메구루토키노나카데보쿠타치와이키테나니카오시루 돌고 고는 시간 속에서 우리들은 살아가며 무언가를 알지 時に笑い少し泣いて今日もまた步き續けて行く 토키니와라이스코시나이테쿄-모마타아루키츠즈케테유쿠 때로는 웃고 조금은 울면서 오늘도 또 계속 걸어가 幼い記憶の片隅に 오사나이키오쿠노카타스미니 어린 기억 한 구석에 暖かな場所がある So Sweet

氣持ちは傳わる BoA

Baby ring my bell sweet...の森に 와타시노모리니 나의 숲에서 Baby ring my bell sweet...あなたの丘に 아나타노오카니 너의 언덕에서 Baby ring my bell sweet...あの時 ひびいた 아노토키 히비이타 그 때에 울렸던 Baby baby ring my bell...の音は 消えない 카네노네와

이누야샤-Every heart BoA

히토와 카나시미노 무코-니 every heart 시아와세 우카베테 네무루 이츠카 이츠카 스베테노 타마시-가 야스라카니 나레루요-니 메구루 메구루 토키노 나카데 보쿠타치와 이키테 나니카오 시루 토키니 와라이 스코시 나이테 쿄-모 마타 아루키 츠즈케테유쿠 오사나이 키오쿠노 카타스미니 아타타카나 바쇼가아루 so sweet

Every Heart-ミンナノキモチ(가사, 독음, 해석까지 완벽!) BoA

何かを 知る 메구루 메구루 토키노 나까데 보쿠타치와 이끼떼 나니까오 시루 돌고 도는 시간 속에서 우리는 살아가며 무언가를 알잖아 時に 笑い 少し 泣いて 今日も また 步き續けて行く 토키니 와라이 스코시 나이떼 쿄우모 마따 아루키쯔즈케떼유쿠 때로는 웃고 조금 울기도 하면서 오늘도 또 계속 걸어가 幼い 記憶の 片隅に 暖かな 場所が ある so sweet

Every Heart -ミンナノキモチ- BoA

나니카오 시루) 우리들은 살면서 무언가를 알지 時に 笑い 少し 泣いて (토키니 와라이 스코시 나이테) 때로는 웃고 조금은 울면서 今日も また 步き續けて行く (쿄-모 마타 아루키 츠즈케테유쿠) 오늘도 또 다시 계속 걸어가네 幼い 記憶の片隅に (오사나이 키오쿠노 카타스미니) 어린시절 기억의 한 구석에 暖かな 場所がある so sweet

보아 - Every Heart (ver.Japan) BoA

暖かな 場所が ある so sweet 아타타까나 바쇼가 아루 so sweet 星たちが 話す 未來は 호시타치가 하나스 미라이와 いつも 輝いていた so shine 이쯔모 카가야이떼이따 so shine 巡る 巡る 時の中で 메구루 메구루 토키노 나까데 僕たちは 愛を 探している 보꾸타치와 아이오 사가시떼이루 强く 强く なりたいから 쯔요꾸

Every Heart (Minna No Kimochi) BoA

『Every Heart - BoA』 いくつ 淚を 流したら Every Heart 素直に なれるだろう 이쿠쯔 나미다오 나가시따라 Every Heart 스나오니나레루다로우 얼마나 눈물을 흘리면 모든 마음 솔직해질 수 있을까 誰に 想いを 傳えたら Every Heart 心滿たされるのだろう 다레니 오모이오 쯔따에따라 Every Heart 코코로 미타사레루노다로

Every Heart -ミンナノキモチ-(민나노키모치) BoA

きて何かを知る 보쿠타치와 이키테 나니까오시루 우리는 살아가며 무언가를 경험한다 時に笑い少し泣いて 토키니 와라이 스코시 나이떼 때로는 웃고 조금 울기도 하면서 今日もまた步き續けて行く 쿄오모 마타 아루키쯔즈케떼유쿠 오늘도 또 계속 걸어가 幼い記憶の片隅に 오사나이 키오쿠노 카타스미니 어릴적 기억 한구석에 暖かな場所がある so sweet