가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ホントのじぶん / Honto No Jibun (진짜 나) Buono!

リン 로쿠데나시데모아이시테룬다 마이다-링 멋지지 않다해도 사랑하니까 마이 다링 バカヤロ-ホント言いたい事言ってやれ 바카야로! 혼토노지분 이이타이코토잇테야레 이 바보야! 진짜 자신 하고 싶은 말 다 해버려!

ホントのじぶん <しゅごキャラ!(캐릭캐릭 체인지)> 엔딩 테마곡 Buono!

リン 로쿠데나시데모아이시테룬다 마이다-링 멋지지 않다해도 사랑하니까 마이 다링 バカヤロ-ホント言いたい事言ってやれ 바카야로! 혼토노지분 이이타이코토잇테야레 이 바보야! 진짜 자신 하고 싶은 말 다 해버려!

ホントのじぶん Buono!

ホント 바카야로!호은토노 지분 바보녀석! 진정한 자신 いいたいこといつてやれ 이이타이코도이츠테야레 하고 싶은 말 다 해버려 はみだしてくだよ 하미다시테쿠은다요 비어져 나오기 시작해 ちかづいてくだよ ゆめに 치카즈이테쿠은다요 유메니 다가가기 시작해 꿈에 コノヤロ!

ホントのじぶん / Hontono Jibunn (진정한 나) Buono!

이키테루 카기리 이시코로 다라케 데모 오오키나 코에데 감바레 감바레 감바레토마루 코토 나이 우치라노 진세다카라 오와라나이 우타오 우타오와가 미치오 츠키스스메 데타라메나 캬라 데모 이이 로쿠데나시 데모 아이시테룬다 마이 다링 바카야로 혼토노 지분 이이타이 코토 잇테야레 하미다시테 쿤다요 치카즈이테 쿤다요 유메니 코노야로 혼토노 지분 데테 코이요 카쿠레테...

ロッタラ ロッタラ Buono!

ホント? 혼토? 정말? え-っ? 에에? 에에?

ロッタラ ロッタラ / Rottara Rottara (롯타라 롯타라) Buono!

ホント? 혼토? 정말? えーっ? 에-ㅅ? 엣?

ロッタラ ロッタラ (롯타라 롯타라) Buono!

ED - ロッタラ ロッタラ 노래 : Buono! ホント? 혼토? 정말? え-っ? 에에? 에에?

Honto no Kimochi Pink Tank

な気持 初めてなよ いつもそばで 声を聞かせて もしも私が男子なら 薔薇花束かかえて あなた扉を叩いている頃よ あダンスパーティー ひとりで壁にもたれて ぼやりスクリーン見てた 横顔が忘れられない 笑わないで 聞いて あなたはいつか私が 待ちこがれてた王子さまなな気持ち 初めてなよ いつもそばで声を聞かせて ホントはあなたが誰か可愛い人と 話してるだけで 胸奥が

こころのたまご / Kokoro No Tamago (마음의 알) Buono!

っぷ いっぱいあるも 칩 시럽 호입푸 입빠이 아루몽 칩 시럽 호입푸 잔뜩 있는걸 ほっぷ すてっぷ ぷ ドルゥ ドロぅ ドロゥン 홉 스텝 쟘푸 드루우 드로우 드로운 홉 스텝 점프 드루우 드로우 드로운 ちっぷ しろっぷ ほい?っぷナリタイアタシ 칩 시럽 호입푸 나리타이 아타시 칩 시럽 호입푸 되고 싶은 ク?ルで?

こころのたまご Buono!

とはそなでもにいしフツに女子だも 혼토와 손나데모나이시후츠-니 온나노코 다몽 사실은 그렇지도 않은걸 평범한 여자아이일 뿐인걸 プレッシャなかはねけてすなおになりたいだけどな 프레엣샤 난카 하네노케테스나오니 나리타인 다케도나 부담 따위 벗어던지고 솔직해지고 싶지만 キャラゃないとか言われたってあたしこころアンロック!

ガチンコでいこう! (진검승부로 가자!) Buono!

笑ったりして 나이타리와랏타리시테 울거나 웃거나 하며 いろな人に出う 이론나히토니데아우 여러 사람들을 만나 大事なも見つけたり 다이지나모노미츠케타리 소중한 걸 발견하거나 無くしたり (はいドンマイ) 나쿠시타리 (하이돈마이) 잃거나 괜찮아 염려없어 が走っていけたら 간간하싯테이케타라 열심히 달려나간다면 そ方がしい (そ-!

Independent Girl~独立女子であるために (Independent Girl~자립여성이기 위하여) Buono!

目をましてよ 메오 사마시테요 눈을 떠요 そなをながさせたは彼なて 손나 나미다오 나가사세타노와 카레난테 그런 눈물을 흘리게 한 그는 あなたことを愛していたら 아나타노 코토오 아이시테이타라 당신을 사랑하고 있으면 きっとひどいことできないはずでしょう 킷토 히도이 코토데키나이 하즈데쇼 분명 심한 짓을 할 수 없겠죠 おかしいよ 오카시이요

こころのたまご <しゅごキャラ!(캐릭캐릭 체인지)> 오프닝 테마곡 Buono!

[ 캐릭캐릭 체인지 오프닝 , - 마음의 알 ] ほっぷ すてっぷ ぷ 홉푸 스텝푸 쟘푸 홉 스텝 점프 ドルゥ ドロゥ ドロゥン 도루우 도로우 도로운 드루 드로 드로운 ちっぷ しろっぷ ほいっぷ 칩푸 시롭푸 호이-입푸 칩 시럽 휩 입빠이 아루몽~ ほっぷ すてっぷ ぷ 홉푸 스텝푸 쟘푸 홉 스텝

ガチンコでいこう! Buono!

Buono! - ガチンコでいこう!(진검승부로가자!)

My Boy Buono!

全部打ち明けなくてモチロンいいからね (젠부우치아케나쿠테모치롱이이카라네) 전부 털어 놓지 않아서 물론 괜찮으니까 暗い顔をしてたら暗いことを呼 (쿠라이카오오시테타라쿠라이코토오요부) 어두운 얼굴을 하고 있으면 어두운 일을 불러내 重い持ちままいるもったいないよ (오모이키모치노마마이루노못타이나이요) 무거운 마음인 채로 있는 건 안타까워 Ride On!

こころのたまご / Cocorono Tamago (마음의 알) Buono!

드루 드로 드로온 draw drew drawn ちっぷしろっぷ ほい-っぷ 칩 시럽 하잇푸 chip syrup whip ナリ タイ アタシ 나리 타이 아타시 되고싶은 ク-ルで 强くで ガッコいい 쿠르데 쯔요쿠데 각코이이 쿨하고 강하고 멋있고 イケてると言われていても 이케테루토이와레테 이테모 잘 나간다는 말을 듣지만 ほとはそなでもないし

戀愛ライダ- / Rennai Rider (연애 Rider) Buono!

世界が終わればそれまで 세카이가 오와레바 소레마데쟝- 이세상이 끝난다면 그뿐이잖아 好きだよ! オマエ! 스키다요 오마에 좋아해요! 그대를! すき! スキ! 好きなだ 스키 스키 스키난-다 좋아! 좋아!

戀愛ライダ- / Renai Rider (연애라이더) Buono!

世界が終わればそれまで (세카이가 오와레바 소레마데쟝-) 이세상이 끝난다면 그뿐이잖아 好きだよ! オマエ! (스키다요 오마에) 좋아해요! 그대를! すき! スキ! 好きなだ (스키 스키 스키난-다) 좋아! 좋아!

みんなだいすき Buono!

プリ帳ひらいたら いろなあたしたち 푸리쵸오 히라이타라 이로은나 아타시타치 스티커 사진첩을 열어보면 갖가지 내 모습들 笑ったりスマしたりでウケるですぅ 와랏타리 스마시타리데 우케루은데스우 웃기도 하고 새침하기도 해서 재미있어요 なにこれキャラゃないけど ありすぎ しすぎ 나니 코레 캬라쟈나이케도 아리스기 타노시스기 뭐야 이건 내 캐릭터가 아니지만

みんなだいすき / Minna Daisuki (모두 너무 좋아) Buono!

プリ帳 ひらいたら いろなあたしたち 푸리쵸오 히라이타라 이로은나 아타시타치 스티커 사진첩을 열어보면 갖가지 내 모습들 笑 ったりスマしたりでウケるですぅ 와랏타리 스마시타리데 우케루은데 스우 웃기도 하고 새침하기도 해서 재미있어요 なにこれキャラゃないけど ありすぎ 楽しすぎ 나니 코레 캬라쟈나이케도 아리스기 타노시스기

みんなだいすき (모두 너무 좋아) Buono!

プリ帳ひらいたら いろなあたしたち 푸리쵸오 히라이타라 이로은나 아타시타치 스티커 사진첩을 열어보면 갖가지 내 모습들 笑ったりスマしたりでウケるですぅ 와랏타리 스마시타리데 우케루은데스우 웃기도 하고 새침하기도 해서 재미있어요 なにこれキャラゃないけど ありすぎ しすぎ 나니 코레 캬라쟈나이케도 아리스기 타노시스기 뭐야 이건 내 캐릭터가 아니지만

ロックの神樣 / Rock No Kamisama (락의 신) Buono!

Buono!(보노) - ロック神? 록쿠노 카미사마 - 락의 신 1st앨범 Caf? Buono! 2008년 2월 20일 발매 멤버(좌측부터) : 스즈키 아이리, 나츠야키 미야비, 츠구나가 모모코 靑空にド根性 見せつけてやれ 아오조라니 도콘-죠 미세츠케테야레 푸른하늘에 근성을 보여주기를 바래 ?育館裏を通り?ける風が下手くそなギタ?

消失点-Vanishing Point- (소실점-Vanishing Point-) Buono!

말로 하면 부서질 것 같이 무서워서 언제나 서로 장난치듯 해야만 했어 あ時 僕に 少しだけ 勇が あれば 運命は わっていたかな 아노토키 보쿠니 스코시다케 유우키가 아레바 운메이와 카왓테이타노카나 그때 내게 조금의 용기가 있었다면 운명은 바뀌었을까?

消失点 - Vanishing Point / Shoushitsuten - Vanishing Point (소실점 - Vanishing Point) Buono!

どうしてだろうずっとこまま (도우시테다로우즛토코노마마) 어째서일까?

恋愛ライダー Buono!

世界が終わればそれまで 세카이가 오와레바 소레 마데쟝 세상이 끝난다면 그걸로 끝이야 好きだよ!オマエ 스키 다요 오마에 좋아해! 너를 すき!スキ!好きなだ! 스키 스키 스키 난다 좋아! 좋아! 좋아한다구! ジタバタあたしは生きてるぜ 지타바타 아타시와 이키테루제 버둥대며 나는 살고 있어 づけよ!

戀愛ライダ- Buono!

世界が終わればそれまで 세카이가 오와레바 소레 마데쟝 세상이 끝난다면 그걸로 끝이야 好きだよ!オマエ 스키 다요 오마에 좋아해! 너를 すき!スキ!好きなだ! 스키 스키 스키 난다 좋아! 좋아! 좋아한다구! ジタバタあたしは生きてるぜ 지타바타 아타시와 이키테루제 버둥대며 나는 살고 있어 づけよ!

Co·No·Mi·Chi Buono!

넌 자주 사용하지만 もう少しだけ考えようそれしか出来ないか (모우스코시다케칸가에요우소레시카데키나이노카) 이제 조금만 생각해보자 그것밖에 할 수 없는걸까?

Last Forever Buono!

Buono!(보노) - 08. Last Forever 1st앨범 Caf? Buono! 2008년 2월 20일 발매 멤버(좌측부터) : 스즈키 아이리, 나츠야키 미야비, 츠구나가 모모코 never end and last forever... いつもと同?い自?

Bravo☆Bravo Buono!

めて聞いた 君大きな夢 (하지메테 키이타 키미노 오오키나 유메) 처음으로 들은 너의 큰 꿈 ここゃないどこかに 飛び出すって ことなだね (코코쟈나이 도코카니 토비다슷테 코토난다네) 이 곳 말고 어딘가로 뛰어 나가고 싶다는 것이었지 so こ地球一部しか (so 코노 지큐우노 혼노 이치부시카) so 이 지구의

星の羊たち / Hoshi No Hitsuzitachi (별의 양들) Buono!

羊たち (별의 양들) 작사:橋本 淳/작곡:筒美京平/편곡:SHUNTARO 星羊たちが 草を食べているわ 夢?では ?しい事が ?日?くね (愛理) 별의 양들이 풀을 먹고 있어 꿈의 나라에선 즐거운일이 매일 이어지나봐 <아이리 こ頃私 苦しい 大人女になれなくて かくした人が いるに 身?中で喧?

Take It Easy! Buono!

やりたいことやってるように見えてるし (야리타이코토얏테루요우니미에테루시) 하고 싶은 걸 하고 있는 듯이 보여 失敗したときもなかオッケー (싯파이시타토키모난카옷케에) 실패한 때도 왠지 OK まっすぐに自分を信たらどう (맛스구니지분오신지타라도우) 올곧게 자신을 믿는 건 어때?

ガラクタノユメ / Garakuta No Yume (쓸데없는 꿈) Buono!

buono! (보노)- 06. ガラクタノユメ 가라쿠타노 유메 - 잡동사니의 꿈 1st앨범 Caf? Buono! 2008년 2월 20일 발매 멤버(좌측부터) : 스즈키 아이리, 나츠야키 미야비, 츠구나가 모모코 坂を何度も?

星の羊たち Buono!

羊たちが草を食べているわ 호시노히츠지타치가쿠사오타베테이루와 별의 양들이 풀을 뜯고 있어요 夢ではしい事が日くね 유메노쿠니데와타노시이코토가마이니치츠즈쿠노네 꿈의 세상에선 즐거운 일이 매일매일 이어지고 있네요 こ頃私苦しい大人女になれなくて 코노고로와타시쿠루시이오토나노온나니나레나쿠테 요새 난 힘들어요 어른스런 여자가 될 수 없어서

君がいれば / Kimi Ga Ireba (네가 있다면) Buono!

Buono!(보노) - 12. 君がいれば 키미가 이레바 - 그대가 있으면 1st앨범 Caf? Buono! 2008년 2월 20일 발매 멤버(좌측부터) : 스즈키 아이리, 나츠야키 미야비, 츠구나가 모모코 君がいれば ?

君がいれば Buono!

君がいれば きだせるよ 키미가 이레바 아루키 다세루요 당신이 있다면 걸을 수 있어요 どな悲しい夜も 돈나 카나시이 요루모 아무리 슬픈 밤이라도 うあふれるままに 호오 츠타우 나미다 아후레루 마마니 볼에 눈물이 흐르고 있어도 君がいればくなれるよ 키미가 이레바 츠요쿠 나레루요 당신이 있다면 강해질 수 있어요 してきた思いも 카쿠시테 키타 오모이모

Our Songs Buono!

サクセスだけを求めては (메노 마에노 사쿠세스 다케오 모토메테와) 눈 앞의 성공만을 추구한다면 きっと 迷路へと迷い込む (킷토 메이로에토 마요이코무) 분명 미로 속에서 헤매게 될꺼야 こころにメロディ 抱きしめ (코코로니 메로디 이다키시메) 마음 속에 멜로디를 꼭 껴안아 唱ってみよう 叫でみようよ

大キライ! 'B型の彼が一人っ子だった件' / Daikirai! 'Bgatano Karega Hitorikkodanttaken' (제일 싫어! 'B형 남자친구가 외동이었던 건') (Feat. RSP) Takano kenichi

久しデートだっていうに 히사시부리노 데-토닷테 이우노니 오랜만의 데이트인데 あなたは頭ボサボサま 아나타와 아타마 보사보사노 만마 너는 머리가 부스스한 채고 しかもTシャツと短パンにサンダル 시카모 T샤츠토 탄팡니 산다루 심지어 티셔츠와 반바지에 샌들 こっちはオシャレしてきてだ! 콧치와 오샤레시테 키텐다 이쪽은 꾸미고 왔단 말야!

紅茶の美味しい店 / Koucha No Oishi Mise (홍차가 맛있는 가게) Buono!

世界へ連れてって あなた声について行く 꿈의 세계로 데려가줘요 당신의 목소리를 따라갈게요 二人で川を渡るね こなに流れ早いよ 둘이서 강을 건너요 굉장히 빠르게 흐르는 강이네요 あなた腕をつかだ後で 당신과 팔짱을 낀 후엔 私はきっとお願いするわ 전 반드시 기도할꺼에요 丘を登って草原 ha…… 언덕을

大キライ! 'B型の彼が一人っ子だった件' (Feat. RSP) (제일 싫어! 'B형 남자친구가 외동이었던 건') Pal@Pop

久しデ?トだっていうに あなたは頭ボサボサま しかもTシャツと短パンにサンダル こっちはオシャレしてきてだ! でもやっぱ手をつないで二人?で 休日街を?く 新しいワンピ?ス?合入ってるみたいで ちょっとバカみたいゃない? 映?でも見ようか!って盛り上がれば ホラ?もがいいとか言うし CDを買いにツタヤに入れば いつ間にか一人で試?

バケツの水 Buono!

バケツ水があふれそう あたしココロ 바케츠노 미즈가 아후레소 아타시노 코코로노 나카노 내 마음 속 양동이의 물이 흘러넘칠 것 같아 目がめてシャワを浴びて 메가 사메테 샤와오 아베테 눈을 뜨고 샤워를 하고 また一日頑張って暮らす 마타 이치니치 간밧테 쿠라스 오늘 하루도 열심히 살아가 ココロに一つずつみな 코코로니 히토츠즈츠 민나

バケツの水 / Bucket No Mizu (버킷속의 물) Buono!

Buono!(보노) - 05. バケツ水 바케츠노 미즈 - 양동이의 물 1st앨범 Caf? Buono!

ゲッチュウ! らぶらぶぅ?! 五條&#30495;由美(고조 마유미)

ぅ?! ふたりはプリキュア Ending 歌 : 五條真由美(고조 마유미) Ah~~~~~~~! Let's go! Get you!

オレンジ色とゆびきり (오랜지색의 약속) SAKAMOTO MAAYA

にもすることが 할 일이 아무것도 見つからない 日曜日 없는 일요일 空が手招きして 하늘이 손짓하며 呼でるから 불러서 しゃ 誘った 자전거 끌고 나왔어 きうとなにもかわらない街 어제랑 아무것도 바뀌지않은 거리 いつもと同角 曲がって 평소와 같은 골목 돌면서 でもね 하지만 말야 やっぱり足りないだ 역시 모자라 君色だけが

ホントの氣持ち 今井美樹

タ イ ト ル名 ホント氣持ち(혼토노키모치/진정한 마음) ア-ティスト名 今井美樹 作詞者名 布袋寅泰 作曲者名 布袋寅泰 久しりよね!當てもないドライブなて 히사시부리요네!아테모나이도라이부난테 오랜만이야!

ゴ-ル Buono! (보노!)

ない物ばかり欲しがって寂しくなった 카타치노 나이 모노 바카리 호시갓테 사미시쿠낫타 형태가 없는 것만을 원해서 쓸쓸해졌어 日常を追うが精一杯で そこに咲く花 見落としてた 니치죠오 오우노가 세이잇파이데 소코니 사쿠 하나 미오토시테타 일상을 쫓는 것이 고작이라서 거기에 핀 꽃을 떨어드렸어 僕らはどこへ向かう? 보쿠라와 도코에 무카우노?

바람 부는 날 사카모토 마야

でも どうしたら ことを だいすきに なれるだろう なて 데모 도우시타라 지분노코토오 다이스키니 나레룬다로우 난테 (하지만, 어떻게 하면 바보같기만한 내 마음속의 나를 좋아할 수 있을지) もともと ことを だいすきに なれるなら 모토모토 지분노코토오 다이스키니 나레루나라 (처음부터 내 속의 나를 좋아할 수 있었다면) みた ことも ない

泣き蟲少年 / Nakimushi Syounen (울보 소년) Buono!

うつむかないで 顔をあげて 君ために歌うよ (우츠무카나이데 카오오 아게테 키미노 타메니 우타우요) 고개 숙이지 말아 얼굴을 들어 너를 위해서 노래하리 泣き?

DEAR Hysteric Blue

いつまでも子供つもりが Itsuma demo kodomo no tsumoriga, 언제까지나 어린이의 생각이 もうすぐハタチ割と早いもで Mou sugu hatachi warito hayai mono de, 이제 곧 스무 살, 상당히 빠르다고 地??

CATCH UP DREAM 탄게 사쿠라

CATCH UP DREAM ちいさなしあわせでも まえむきになれるひと 작디 작은 꿈이라도 크게볼 수 있는 사람은 いつかホントしあわせ キャッチできるひとだよね… 언젠가 진정한 행복이란걸 맛볼 수 있는 사람이겠죠… こころをうつしたような ふあでなそらをみて 불안한 마음을 비추는 듯한 하늘을 보면서도 なにができるかなって きっかけさがしていた 지금 무얼

Rock'n Kokuhaku Buchimake Roll Yu Mizushima

ことを ちまけるから 驚ろかないで 聞いてくれ 偽りなしさ 掛け値もなしさ おまえだけには 打ち明ける 浮気っぽいは Woo・・・母親ゆずり 恋した相手は Ah.・・・20数人 ケンカっぱやいは Ah・・・父親ゆずり ケガした相手は Woo・・・数え切れない Rock'n告白ちまけ Roll Rock'n告白ちまけ Roll これがホント 俺だよBaby Rock'n 告白ちまけ