가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


やさしい気持ち Chara

なけな女のを 나케나이 온나노 야사시이 키모치오 울지 못하는 여자의 사랑스러운 마음을 あなたがたくん知るのよ 아나타가 다쿠상 시루노요 당신은 너무나도 잘 알아요 無邪氣な心で私を笑顔へ導てほの 무쟈키나 코코로데 와타시오 에가오헤 미치비이테 호시이노 순수한 마음으로 나를 미소 띤 얼굴에 데려가 주었으면 해요 ぎゅっと私を

やさしい氣持ち(야사시이키모치) Chara

-Chara- なけな女のを (나케나이온나노야사시이키모치오) 울수 없는 여자의 착한 마음을 あなたがたくん知るのよ (아나타가다쿠상시루노요) 당신은 너무도 잘 알아요 無邪氣な心で私を笑顔へ導てほの (무쟈키나고코로데와타시오에가오에미치비이테호시이노) 순수한 마음으로 나를 웃을수 있게 이끌어 줘요

やさしい氣持ち / Yasashii Kimochi (상냥한 마음) Chara

なけな女のを 나케나이 온나노 야사시이 키모치오 울지 못하는 여자의 사랑스러운 마음을 あなたがたくん知るのよ 아나타가 다쿠상 시루노요 당신은 너무나도 잘 알아요 無邪氣な心で私を笑顔へ導てほの 무쟈키나 코코로데 와타시오 에가오헤 미치비이테 호시이노 순수한 마음으로 나를 미소 띤 얼굴에 데려가 주었으면 해요 ぎゅっと私を抱きめて

タイムマシーン Chara

[가사] カベに書かれた文字 豫言者のらくがきね きえまえ! 女なんて!

タイムマシ-ン / Time Machine (타임머신) Chara

なんてひど夢だったのから 난테히도이유메닷타노카시라 참혹한꿈이었을까 「變わらな愛ダ」なんてうまなぁ-ひどひど人ダ 「카와라나이아이다」난테사우마이나-히도이히도이히토다 「변하지않는사랑이」라니잘하는데도가지나쳐도가지나친사람이야 今以上人をキライにせなで下 이마이죠-히토오키라이니사세나이데쿠다사이 지금이상사람을싫어하지않도록만들어줘 戀人

タイムマシーン Chara

[가사] カベに書かれた文字 豫言者のらくがきね きえまえ! 女なんて!

東京バ-ビロン (Sweet) Chara

かのじょが こわ かおても よゆうね 그녀가 무서운 얼굴을 해도, 그는 여유가 있어. へきで わらってる 'おこった かおも ね∼'って 아무렇지도 않은 듯 웃고있어. '화난 얼굴도 예쁘구나'라며 かわれた... 얼버무리지... こわもの らな だれにでも 'あてる∼' 무서운 걸 몰라. 아무에게나 '사랑해~'야.

70%- 夕暮れのうた / 70%- Yuugureno Uta (70%- 황혼의 노래) Chara

すべてを樂みにかえるあなたはそう强引なもの 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開たペ-ジの最後に想わ「遠宇宙で待つ」と 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめた雨か雨か 츠메타이아메카야사시-아메카 (

70%-夕暮れのうた Chara

すべてを樂みにかえるあなたはそう强引なもの 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開たペ-ジの最後に想わ「遠宇宙で待つ」と 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめた雨か雨か 츠메타이아메카야사시-아메카

70%-夕暮れのうた (Yuugureno Uta) (황혼의 노래) Chara

すべてを樂みにかえるあなたはそう强引なもの 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開たペ-ジの最後に想わ「遠宇宙で待つ」と 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめた雨か雨か 츠메타이아메카야사시-아메카

70%~夕暮れのうた Chara

すべてを樂みにかえるあなたはそう强引なもの 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開たペ-ジの最後に想わ「遠宇宙で待つ」と 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめた雨か雨か 츠메타이아메카야사시-아메카

ミルク Chara

[출처] 지음아이 jieumai.com みんなは子だよ自分はネコだよ 민나이이코다요지분와네코다요 모두좋은아이예요나는고양이예요 泣たってミルクかくれな 나이탓테미루쿠시카쿠레나이 울어도우유밖에주지않아요 ひとりで寢ころんで途中で放りなげて 히토리데네코론데토츄-데호-리나게테 혼자누워서뒹굴고도중에풀어져나와서 誰かがおとたわけじゃな 다레카가오토시타와케쟈나이

Milk Chara

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ みんなは子だよ自分はネコだよ 민나이이코다요지분와네코다요 모두좋은아이예요나는고양이예요 泣たってミルクかくれな 나이탓테미루쿠시카쿠레나이 울어도우유밖에주지않아요 ひとりで寢ころんで途中で放りなげて 히토리데네코론데토츄-데호-리나게테 혼자누워서뒹굴고도중에풀어져나와서 誰かがおとたわけじゃな

ミルク / Milk (밀크) Chara

みんなは子だよ自分はネコだよ 민나이이코다요지분와네코다요 모두좋은아이예요나는고양이예요 泣たってミルクかくれな 나이탓테미루쿠시카쿠레나이 울어도우유밖에주지않아요 ひとりで寢ころんで途中で放りなげて 히토리데네코론데토츄-데호-리나게테 혼자누워서뒹굴고도중에풀어져나와서 誰かがおとたわけじゃな 다레카가오토시타와케쟈나이 누군가가떨어트린것이아니예요

上海ベイベ Chara

[가사] ウォ-アイニ-,アイ アイ マ ピアノをベッドにて遊ぼうよ 暖めたなあ 私はもうじゅ使のペイペ 暖めたなあ 子じゃダメこんな 本當に知りたことは...

上海ベイベ / Shanghai Babe (상하이 베이비) Chara

ウォ-アイニ-,アイ アイ マ 포-아이니-, 아이 아이 마 ピアノをベッドにて遊ぼうよ 피아노오벳토니시테아소보-요 피아노를침대로해서놀아요 暖めたなあ 아타타메타이나아 따스하게하고싶어 私はもうじゅ使のペイペ 아타시와모-쥬츠카이노베이베 나는맹수를부리는베이비 暖めたなあ 아타타메타이나아 따스하게하고 싶어 子じゃダメこんな

青い空の心(No me? More no!) Southern All Stars

あの娘を感じせてる 思う間もなく愛気 Woo! 勝手な俺の気をサイダー 夢を見るよで 冷たくてもアンタょっと lovely あの娘に見つめられてる 今宵こそはと思入れ深く Yeh!

初戀 Chara

あなたの望む私では情熱がなくてキライ 아나타노노조무아타시데와죠-네츠가나쿠테키라이 그대가바라는나는정열이없어서싫어 みとめなわみとめなわ 미토메나이와미토메나이와 인정할수없어인정할수없어 あわせは私を越えてその空にお家を 시아와세와아타시오코에테소노소라니오우치오 행복은나를넘어저하늘에집을 つくるのよつくるのよ 츠쿠루노요츠쿠루노요 만드는거야만드는거야

大切をきずくもの / Taisetsuwo Kizukumono (소중함을 자아내는 것) Chara

大切をきずくもの 다이세츠오키즈쿠모노 소중함을모으는일 そうう意味じゃなかも 소-이우이미쟈나이카모 그런뜻이아닐지도몰라요 ま必要じゃなものがかってにかたつくって 이마히츠요-쟈나이모노가캇테니카타치츠쿳테 지금필요하지않은것이제멋대로형태를만들어서 消せなくなってその存在を主張はじめて 케세나쿠낫테소노손자이오슈쵸-시하지메테 지워버릴수없게되어그존재를주장하기시작하고

大切をきずくもの (Taisetsuwo Kizukumono) (소중함을 자아내는 것) Chara

大切をきずくもの 다이세츠오키즈쿠모노 소중함을모으는일 そうう意味じゃなかも 소-이우이미쟈나이카모 그런뜻이아닐지도몰라요 ま必要じゃなものがかってにかたつくって 이마히츠요-쟈나이모노가캇테니카타치츠쿳테 지금필요하지않은것이제멋대로형태를만들어서 消せなくなってその存在を主張はじめて 케세나쿠낫테소노손자이오슈쵸-시하지메테 지워버릴수없게되어그존재를주장하기시작하고

大切をきずくもの Chara

大切をきずくもの 다이세츠오키즈쿠모노 소중함을모으는일 そうう意味じゃなかも 소-이우이미쟈나이카모 그런뜻이아닐지도몰라요 ま必要じゃなものがかってにかたつくって 이마히츠요-쟈나이모노가캇테니카타치츠쿳테 지금필요하지않은것이제멋대로형태를만들어서 消せなくなってその存在を主張はじめて 케세나쿠낫테소노손자이오슈쵸-시하지메테 지워버릴수없게되어그존재를주장하기시작하고

Duca Chara

靜かに吠える犬コンクリ-トの散步道 시즈카니호에루이누콘크리-토노산포미치 조용히짖는개콘크리트의산보길 すれがう車の荷台に小な女の子と 스레치가우쿠루마노니다이니치-사나온나노코토 엇갈리는차의짐칸에작은여자아이와 シャボン玉をとばるそこにうつった顔 샤봉타마오토바시테이루소코니우츳타카오 비누방울을날리고있어요거기에비친얼굴 心のママ,アイスクリ-ム

スカ-ト (album version) Chara

夢と美そう手を 유메토우츠쿠시사소-테오 꿈과아름다움그래손을 あたょっとなめて 아타시와토나메테 나는조금맛보고서 スカ-トをゆらてて 스카-토오유라시테테 스커트를날려서 風と音樂で 카제토온가쿠데 바람과음악으로 ねむらな戀の夢 네무라나이코이노유메 잠들지않는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터

光と私 Chara

慣れてはけなんだ 나레테와이케나인다 익숙해져서는안돼요 私こわれてなんか 와타시코와레테난카 나어딘가부서져서 ろんなところが滿足りなの 이론나토코로가미치타리나이노 여기저기가충분하지못해요 問かけてわけを泣きた理由はもう 토이카케테와케오나키타이리유-와모- 질문을던져서까닭을울고싶은이유는이제 わけをわけを認めな 와케오와케오미토메나이

光と私 / Hikarito Watashi (빛과 나) Chara

ふらですか? 理想にあふれ 후라치데스카? 리소-니아후레 어긋나는건가요? 이상으로넘쳐서 我に問かけてよ星が輝くのを待ってるの? (待ってるの?) 와레니토이카케테요호시가카가야쿠노오맛테루노? (맛테루노?) 자신에게물어봐요별이빛나는것을기다리고있는거야? (기다리고있는거야?)

心の水 Chara

雨はみまた 아메와미마시타 비는보았어요 灰色の街がばらになってた 하이이로노마치가이바라니낫테타 잿빛의거리가가시가되어버린것을 はってってもとれな光は 하싯테잇테모토레나이히카리와 달리고있어도떼어낼수없는빛은 だめなことばっかり 다메나코토밧카리 안되는일들뿐 「あなた未來をゃんと身につけてと 「아나타미라이오챤토미니츠케테이나이토

Swallowtail Butterfly ~あいのうた~ / Swallowtail Butterfly ~Aino Uta~ (Swallowtail Butterfly ~사랑의 노래~) Chara

止まった手のひらふるえてるの躊躇て 토맛타테토히라후루에테루노츄-초시테 멈춘손바닥떨리고있어주저하면서 この空の靑の靑に心細くなる 코노소라노아오노아오사니코코로호소쿠나루 이하늘의푸르고푸르름에마음이작아져 信じるものすべてポケットにつめこんでから 신지루모노스베테포켓토니츠메콘데카라 믿는모든것이주머니에꽉차고나서부터 夏草搖れる線路を遠くまで步た 나츠쿠사유레루센로오토오쿠마데아루이타

Swallowtail Butterfly~あいのうた~ Chara

止まった手のひらふるえてるの躊躇て 토맛타테토히라후루에테루노츄-초시테 멈춘손바닥떨리고있어주저하면서 この空の靑の靑に心細くなる 코노소라노아오노아오사니코코로호소쿠나루 이하늘의푸르고푸르름에마음이작아져 信じるものすべてポケットにつめこんでから 신지루모노스베테포켓토니츠메콘데카라 믿는모든것이주머니에꽉차고나서부터 夏草搖れる線路を遠くまで步

Swallowtail Butterfly~あいのうた~ Chara

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 止まった手のひらふるえてるの躊躇て 토맛타테토히라후루에테루노츄-초시테 멈춘손바닥떨리고있어주저하면서 この空の靑の靑に心細くなる 코노소라노아오노아오사니코코로호소쿠나루 이하늘의푸르고푸르름에마음이작아져 信じるものすべてポケットにつめこんでから 신지루모노스베테포켓토니츠메콘데카라

Kataomoi Chara

今、ただ知りたの永遠じゃな 이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 このままずっと見てけど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 その空っぱの紙ひこうきぐらになって 소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테 저 하늘에 많은 종이 비행기가 되서 ひとつだけ見つけて 히토츠다케 미츠케테 하나만 찾아내줘

Kataomoi (片想い) Chara

Chara - 片想(짝사랑) 今、ただ知りたの 永遠じゃな 이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 このままずっと見てけど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 その空っぱの紙ひこうきぐらになって 소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테 저 하늘에 많은 종이 비행기가

思い過ごしも恋のうち Southern All Stars

たまに会ってる様じゃ おたがの事 分かりはだろ 信じられなね ほれて名を呼び 思をはせる女 涙ぐみ 酔れる気 だから言ったじゃな 心に残る言葉を言わなけりゃ どうにもならなよ 忘れようにも忘らりょか つの日も 耐えてなおら狂える 燃えかる *男は立てよ 行けよ女

コ·ハ·ル·ビ·ヨ·リ Kinki Kids

어느새 잠들어버린걸까 햇빛에 감싸안겨) そっと目を開けば何も 変わらな春の日 솟또메오히라케바나니모카와라나이하루노히 (살짝 눈을 떠보면 그 무엇하나 변하지 않은 봄날) 胸の中に咲き誇った桜のように穏かな 무네노나카니사키호콧타사쿠라노요오니오다야카나 (가슴속에서 만발하여 핀 벚꽃처럼 평온한) 愛する&#27671

元氣を出して (겡키오 다시테) 島谷ひとみ(shimatani hitomi)

涙など見せな 強気なあなたを そんなに悲ませた人は誰なの?

BIG STAR BLUES<ビッグスターの悲劇> Southern All Stars

Hey ょっと待って下 ねェゃん 私ゃ有名な Movie Star(I don't know you) そんなこたぁねえだろ よく見りゃわかる Big Star(Oh, Yeah!)

Big Star Blues(ビッグスターの悲劇) Southern All Stars

Hey ょっと待って下 ねェゃん 私ゃ有名な Movie Star(I don't know you) そんなこたぁねえだろ よく見りゃわかる Big Star(Oh, Yeah!)

エロティカ・セブン EROTICA SEVEN Southern All Stars

夢の中身は風まかせ 魚眼レンズで君を覗(のぞ)て 熱乳房を抱き寄せりゃ 自分勝手に空を飛ぶ 惚れたはれたの真ん中で 電気ショックを味わながら 濡れた性(が)ほど妖げに 五臓六腑を駆けてゆく 恋人同士だから飲む ロマンティックなあのジュース 涙

女の子の部屋 Chara

かまわず手をぬら 카마와즈테오누라시 신경쓰지않고손을적셔 こわれた貝を照ら 코와레타카이오테라시 부서진조가비를비추며 一人だけの夢を語りだた 히토리다케노유메오카타리다시타 혼자만의꿈을말하기시작했어요 彼女の想像かの身勝手なこと... 카노죠노소-조-카노미갓테나코토... 그녀의상상인지모르는제멋대로의일...

放浪カモメはどこまでも Album Mix スピッツ

ずか日々腰に巻き付けて風に逆らうの 하즈카시이히비 호시니마키츠케테 카제니사카라우노사 부끄러운 나날들 허리춤에 차고 바람을 거슬러가 ムダなものばかり欲がって足りなものはまだみつかんね- 무다나모노바카리호시갓테 타리나이모노와마다미츠칸네- 쓸데없는 것 들만 탐하고 모자라는 것은 아직 보이지않네- 見ろあの夕焼けを

甘い気持ちまるかじり Otsuka Ai

오오츠카 아이 - 사쿠란보 (くらんぼ) 愛合う2人 幸せの空 아이시아우후따리 시아와세노소라 서로 사랑하는 우리 행복의 하늘 隣どお あなたとあた くらんぼ 토나리도오시 아나따또아따시 사쿠란보 줄곧 곁에 그대와 나 체리 手帳開くと もう 2年たつなぁって 테쵸-히라쿠또 모- 니넨타츠나앗떼 수첩을 펴면 벌써 2년이 지났네 하며 っぱ

Junior Sweet Chara

みつめて手にふれてたの 미츠메테테니후레테타이노 바라보며줄곧그대의손에닿고싶어 みあげてたかめて愛を  미아게테타시카메테아이오 쳐다보며확인하고싶은사랑을 あぴてあびてあぴて 아비테아비테아비테 끼얹어줘끼얹어줘끼얹어줘 ねえたすけてこの身をこがて 네에타스케테코노미오코가시테 응도와줘이몸을태워줘 この世界には二人だけみたて 코노세카이니와후타리다케미타이니시테

僕のキモチ WaT

흘러가는 계절은 北よりの風に流れて 키타요리노카제니나가사레테 북쪽에서의 바람에 휩쓸려 気がつけば今年の終わりに 키가츠케바코토시노오와리니 문득 정신차리면 올해의 마지막에 残れたり面倒が一つ 노코사레타리멘도우가히토츠 남겨져 [하나의 귀찮음] (이 부분 잘 안들림;) つもより少だけ 이츠모요리스코시다케 평소보다

Forever Friend Takeuchi Mariya

どんなに長く ごぶたをてても 電話ひとつかけるだけ 学生に戻れる 懐か場所で 待合わせをたら 思きりはゃぎながら ドライブに出かけよう それぞれに抱えてる悩み 打明けなくたって 瞳を見ればすぐにわかる 恋のゆくえぐらは だって 彼よりもっと心許る そんな仲間 永遠の友達 つまでも友達

Only Love 아라시

Only love 愛はきっと 疑わなことだよ 아이와킷또 우따가와나이코토다요 Only love つでも君だけが この僕の光 이쯔데모키미다케가 코노보쿠노히카리사 わかった振りた恋愛ってうなら てきたつもり 와캇타 후리시타 렌아잇테이우나라 시네키타 츠모리사 こんなに心が 想は今まで出逢わなかった。

櫻キッス 오란고교 호스트부OP

KISS KISS FALL IN LOVE 気(き)づけばつでも 키즈케바이쯔데모 생각해보면 언제라도 そばにるけれど 소바니이루케레도 곁에있지만 ホントはキライ?スキ? 호은토와키라이?스키? 정말은 싫어해? 좋아해? 妄想(もうそう)なの? 모우소우나노? 망상인거야?

群情 -GUNJOH- T.M.Revolution

;がて 네무레나이요루바카리 후에테유키소나키가시테 잘 수 없는 밤만 늘어가는 듯한 기분이 들어 冷めな熱に うなれながら *藻掻てる 사메나이네쯔니 우나사레나가라 모카이테루 식지 않는 열에 시달리면서 말을 긁고 있어 りきれなだけ 膨れてくよな日々でも 야리키레나이오모이다케 후쿠레테쿠요나히비데모 참을 수 없는 생각만

おやすみなさい (오야스미나사이) Aiko

出遭った頃の二人は昨日の事の様 데앗따고로노후따리와 키노우노코토노요 あれからくともたって 아레카라이쿠토시모 탓테 今ある 二人の現状は うその様 이마아루 후타리노겐죠우와 우소노요우 よならなんてね 사요나라난테네 二人を繋ぐ 一本の波は 후타리오쯔나구 잇뽕노나미다와 暖かくもあったり

Snow 쿠리바야시 미나미

snow クロノクルセイド Opening C/W 歌 : 栗林みな実(쿠리바야시 미나미) わたどこへくの? 와타시타치 도코에 이쿠노? 우리들은 어디 가는 걸까요?

Snow kuribayashi Minami

snow クロノクルセイド Opening C/W 歌 : 栗林みな実(쿠리바야시 미나미) わたどこへくの? 와타시타치 도코에 이쿠노? 우리들은 어디 가는 걸까요?

Champagne Gold AAA

深入りたら 意味深なホンネが 후카이리시타라 이미신나혼네가 깊게 파고 든다면 의미 심장한 본심이 り気に 動き始めてく 사리케니 우고키하지메테쿠 아무렇지도 않게 움직이기 시작해 出すだけ出ゃうが 快感 다스다케데챠우가 카이칸 내보낸 만큼 나오는 쾌감 芯から 飛び散って咲た 신카라 토비칫테사이타