가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


明日無き幸福、呼笑亡き明日 Dir en grey

내일이 없는 행복,웃음소리 죽은 내일 第三金曜の朝九時 窓ガラスの向こうはムカツクくらい晴れてるけど (다이산킹요오비노아사쿠지 마도가라스노무코오와무카츠쿠쿠라이 하레테루케도) 제3금요일 아침 9시 창유리 너머는 역겨울 정도로 맑은 날씨지만 俺には雨の方が良かった たまにはそんな氣分もあるでしょう?

蟲 -mushi- Dir en grey

打ちけられない誰も 信じられない誰も彼も 우치아케라레나이 다레모 신지라레나이 다레모 카레모 털어놓을 수 없어 아무도 믿을 수 없어 누구도 그도 ほら全て見えない 差しこんだ光が消えて今にも枯れる 호라 스베테 미에나이 사시코응다 히카리가 키에테 이마니모 카레루 봐 모두 보이지 않아 들어온 빛이 사라져서 지금도 시든다 打ちけられない事は

蟲-mushi- Dir en grey

打ちけられない誰も 信じられない誰も彼も 우치아케라레나이 다레모 신지라레나이 다레모 카레모 털어 놓을 수 없어 아무도 믿을 수 없어 아무도 그도 ほら全て見えない 差しこんだ光が消えて今にも枯れる 호라 스베테 미에나이 사시코응다 히카리가 키에테 이마니모 카레루 봐 모두 보이지 않아 들어온 빛이 사라져서 지금도 시든다 打ちけられない事は 私の弱さ

Final Dir en grey

말로 할 수 없는 왼팔입니다 血を流す度に生てる理由...見い出す言葉が鮮やかで 치오나가스타비니이키떼루와케... 미이다스코토바가아자야카데 피를 흘릴 때마다 살아있는 이유...

CONCEIVED SORROW Dir en grey

イバラに絡む太陽 이바라니카라무타이요- 가시나무에 얽혀드는 태양 ため息と混ざってトロケル後悔 타메이키또마잣떼토로케루코-카이 한숨과 뒤섞여 녹아내리는 후회 見飽た夢に唾を吐う 이마키따유메니츠바오하키와라우 질리게 꾼 꿈에 침을 뱉으며 웃지 孤独に喰われた人たちの心は 코도쿠니쿠와레따히토타치노코코로와 고독에 먹혀버린 사람들의 마음은 残酷に育つ

輝きの中で (빛 속에서) Ide Ayaka

空は遠くて 星は手の屆そうなほど ?く輝く 飛行機雲は 流れに身を任せて カタチを變える 私もっと 變わるだろうか 身體いっぱいに風を感じて 頑張り過ぎず 頑張るよ 挫けそうな自分 淚にして 最後の一粒まで 流したなら は ?

The Final Dir en grey

말로 할 수 없는 왼팔입니다 血を流す度に生てる理由...見い出す言葉が鮮やかで 치오나가스타비니이키떼루와케... 미이다스코토바가아자야카데 피를 흘릴 때마다 살아있는 이유...

THE FINAL Dir en grey

THE FINAL 詩/ 京 曲/ dir en grey 解けてしまう意圖を見つめ...文字に出來ない左手です 토케떼시마우이토오미츠메... 모지니데키나이히다리테데스 풀려버린 의도를 바라보며... 말로 할 수 없는 왼팔입니다 血を流す度に生てる理由...見い出す言葉が鮮やかで 치오나가스타비니이키떼루와케...

孤獨に死す, 故に孤獨 / Kodokuni Shisu, Yueni Kodoku (고독에 죽다, 고로 고독) Dir En Grey

詩/ 京 作曲/ Dir en grey 押さえつけられ生ました 「忘れたい」よりも消えたいから 오사레츠케라레이키떼키마시따 와스레따이요리모키에따이카라 억압받으며 살아왔습니다 "잊고 싶다"기보다도 지우고 싶었기에 解ったふりの君達を視て い返す 와캇따후리노키미타치오미떼 와라이카에스 알고 있는 척하는 너희들을 보며 심히 웃지 目の前の君達はいながら

孤獨に死す, 故に孤獨 Dir en grey

押さえつけられ生ました 「忘れたい」よりも消えたいから 오사레츠케라레이키떼키마시따 와스레따이요리모키에따이카라 억압받으며 살아왔습니다 "잊고 싶다"기보다도 지우고 싶었기에 解ったふりの君達を視て い返す 와캇따후리노키미타치오미떼 와라이카에스 알고 있는 척하는 너희들을 보며 심히 웃지 目の前の君達はいながら生ている は良い事あるからって言うけど 메노마에노키미타치와와라이나가라이키떼이루

明日 Hirahara Ayaka

ずっとそばにいると あんなに言ったのに 今はひとり見てる夜空 はかない約束 っとこの街なら どこかですれちがう そんなといながら 逢えたらいいのに もう泣かない もう負けない 想い出を越えられる があるから そっと閉じた本に 續があるなら まだなんにも書かれてない ペ-ジがあるだけ もう泣かない もう逃げない なつかしい夢だって 終

Drain away Dir en grey

Drain away 押し花懷かしみは思い出にひたる夕空 오시바나 나츠카시미와 오모이데니 히타루 유우조라 책갈피에 끼워 놓았던 말린 꽃은 그리움으로 추억에 잠기는 저녁 하늘 指折り数えていた 君に会うを待つあの頃へ 유비오리 카조에테이타 키미니 아우히오 마츠 아노 코로에 손꼽아 헤아리고 있었어.

DRAIN AWAY dir en grey

DRAIN Away 押し花懷かしみは思い出にひたる夕空 오시바나 나츠카시미와 오모이데니 히타루 요조라 책갈피에 끼워 말린 꽃 그리움으로 추억에 잠기는 밤하늘 指折り數えていた 君に會うを待つあの頃へ 유비오리 카조에테이타 기미니 아우히오 마츠 아노 코로에 손꼽아 헤아렸던 당신과 만날날을 기다리는 그 시절로 空靑時代の中で 壞れた夢と

Jesus Christ R'N R Dir en grey

愛情を持って接するよ [아이죠-오 못-떼 셋-스루요] 애정을 갖고 접하는 거야 感情を持って殺するよ [칸죠- 오 못-떼 삿-스루요] 감정을 갖고 죽이는 거야 自由にえたアノから… [지유-니 와라에따 아노 히비카라] 자유롭게 웃을 수 있었던 그 날들로부터… 今は昔に思いますか? I thought [이마와 무카시니 오모이마스카?]

砂上の唄 Dir en grey

底は暗い果てしないさ 出逢う別れ 靑い空の元 소코와쿠라이하테시나이아스사 데아우와카레 아오이소라노모토 그 곳은 끝없이 어두운 내일. 만나고 헤어지고 파란 하늘의 근원 夏の終わり海と出逢います 나츠노오와리우미토데아이마스 여름의 끝 바다와 만납니다. 流れ消えてゆくなら 愛とは何? 나가레키에테유쿠나라 아이토와나니?

鼓動 / Kodou (고동) Dir En Grey

鼓動 고동 作詩/ 京 作曲/ dir en grey どことなくその悲しそうな顔も [도코또나쿠 소노 카나시소-나 카오모] 어딘지 모를 그 슬픈 얼굴도 っとには忘れ消える [킷또 아스니와 와스레 키에루] 분명 내일이면 잊혀져 사라지겠지 いつからだろうこんなに瞳が死んだのは [이츠카라다로- 콘나니 히토미가 신다노와] 언제부터인지, 이렇게

Jesus Christ RN`R Dir En Grey

愛情を持って接するよ 아이죠-오못떼셋스루요 애정을 가지고 접하는 거야 感情を持って殺するよ 칸죠-오못떼삿스루요 감정을 가지고 죽이는 거야 自由にえたアノ?から… 지유-니와라에따아노히비카라... 자유롭게 웃을 수 있었던 그 날들로부터... 今は昔に思いますか? I thought 이마와무카시니오모이마스카?

Jesus Christ RN'R DIR EN GREY

愛情を持って接するよ 아이죠-오못떼셋스루요 애정을 가지고 접하는 거야 感情を持って殺するよ 칸죠-오못떼삿스루요 감정을 가지고 죽이는 거야 自由にえたアノ?から… 지유-니와라에따아노히비카라... 자유롭게 웃을 수 있었던 그 날들로부터... 今は昔に思いますか? I thought 이마와무카시니오모이마스카?

明日 平原綾香(Hirahara Ayaka)

作詞 松井 五郞 作曲 Andre Gagnon 唄 平原 綾香 ずっとそばにいると あんなに言ったのに 즛토 소바니 이루토 안나니 잇타노니 계속 옆에 있으면 그렇게 말했는데 今はひとり見てる夜空 はかない約束 이마와 히토리 미테루 요조라 하카나이 야쿠소쿠 지금은 혼자서 보고있는 밤하늘 덧없는 약속 っとこの街なら どこかですれちがう

明日 平原綾香(Hirahara Ayaka)

ずっとそばにいると あんなに言ったのに 즛토 소바니 이루토 안나니 잇타노니 계속 옆에 있으면 그렇게 말했는데 今はひとり見てる夜空 はかない約束 이마와 히토리 미테루 요조라 하카나이 야쿠소쿠 지금은 혼자서 보고있는 밤하늘 덧없는 약속 っとこの街なら どこかですれちがう 킷토 코노 마치나라 도코카데 스레치가우 꼭 이 거리라면 어딘가에서 엇갈려요

悲劇は目蓋を下ろした優しき鬱 / Higekiwa Mabutawo Oroshita Yasashiki Utsu (비극은 눈꺼풀을 덮은 상냥한 우울) Dir En Grey

─紺碧の海に 浮かんだ君に─ ─콤페키노우미니 우칸다키미니─ ─감청색 바다에 떠오른 너에게─ 生てる事から 目蓋を閉じる 이키떼루코토카라 마부타오토지루 살아있다는 것에서 눈을 감아 ゆっくりと吐いた 命は白い 육쿠리또하이따 이노치와시로이 천천히 내뱉은 생명은 하얗지 凍てつく心に 誰も?

悲劇は目蓋を下ろした優しき鬱 Dir en grey

─紺碧の海に 浮かんだ君に─ ─콤페키노우미니 우칸다키미니─ ─감청색 바다에 떠오른 너에게─ 生てる事から 目蓋を閉じる 이키떼루코토카라 마부타오토지루 살아있다는 것에서 눈을 감아 ゆっくりと吐いた 命は白い 육쿠리또하이따 이노치와시로이 천천히 내뱉은 생명은 하얗지 凍てつく心に 誰も触れない 이떼츠쿠코코로니 다레모후레나이 얼어붙은 마음에 아무도 느껴지지

Cube Dir en grey

鬼さんこちら手の鳴る方へ 오니상코치라테노나루호우에 귀신님 이쪽 손이 울리는 쪽에 祇園で遊んだ幼いを 每每晩子守歌と三月背にゆらゆら 기온데아손다오사나이히오 마이니치마이방 코모리우타토 미카즈키 세니유라유라 쿄토야시까 신사에서 놀았던 어린 날을 매일밤 아이들의 ?

[KR]cube dir en grey

출처-벅스뮤직 鬼さんこちら手の鳴る方へ 오니상코치라테노나루호우에 귀신님 이쪽 손이 울리는 쪽에 祇園で遊んだ幼いを 每每晩子守歌と三月背にゆらゆら 기온데아손다오사나이히오 마이니치마이방 코모리우타토 미카즈키 세니유라유라 쿄토야시까 신사에서 놀았던 어린 날을 매일밤 아이들의 ?

[KR]Cube - (완벽) Dir en grey

鬼さんこちら手の鳴る方へ 오니상코치라테노나루호우에 -귀신님 오른쪽 손의 울리는 쪽에 祇園で遊んだ幼いを 每每晩子守歌と三月背にゆらゆら 기온데아손다오사나이히오 마이니치마이방 코모리우타토 미카즈키 세니유라유라 -유흥가에서 놀았던 어린 날을 매일 매일밤 자장가와 초승달 등 뒤로 흔들흔들 本人形の樣な君は 表情一つ變えないままで 니혼닌교노요우나키미와

[KR]cube Dir en grey

鬼さんこちら手の鳴る方へ (오니상코치라테노나루호우에) 귀신님 이쪽 손이 울리는 쪽으로 祇園で遊んだ幼いを 每每晩子守歌と三月背にゆらゆら (기온데아손다오사나이히오 마이니치마이방 코모리우타토 미카즈키 세니유라유라) 유흥가에서 놀았던 어린 날을 매일 매일 자장가와 초승달을 등지고 흔들흔들 本人形の樣な君は 表情一つ變えないままで (니혼닌교노요우나키미와

ain`t afraid to die dir en grey

君と二人で步いたあの頃の道はくて 키미토후타리데아루이타아노코로노미치와나쿠테 그대와 둘이서 걸었던 그 때의 길은 없어 それでもずっと步いた, 何時か君と會えるのかな 소레데모즛-토아루이타, 이츠카키미토아에루노카나 그래도 계속 걸었다, 언젠가 그대와 만날 수 있을까 なだらかな丘の上緩やかに雪が降る屆かないと解っても 나다라카나오카노우에유루야카니유키가후루토도카나이토와캇테모

Ain't Afraid To die Dir en grey

君と二人で步いたあの頃の道はくて 키미토후타리데아루이타아노코로노미치와나쿠테 그대와 둘이서 걸었던 그 때의 길은 없어 それでもずっと步いた, 何時か君と會えるのかな 소레데모즛-토아루이타, 이츠카키미토아에루노카나 그래도 계속 걸었다, 언젠가 그대와 만날 수 있을까 なだらかな丘の上緩やかに雪が降る屆かないと解っても 나다라카나오카노우에유루야카니유키가후루토도카나이토와캇테모

Karasu Waraeyo Michiko Noto

からすえよ 朝目をさませばもう11時 これから1どうしよう カラスうなうなカラス おまえがえばおいらはつらい まだは高いし時間もある ないのはお金と恋だけさ ラーメンライスで今もはじまり ラーメンライスで今も終る カラスうなうなカラス おまえがえば目がねがくもる 夜には間がありすることはない それでも生てりゃ今は終る 夜ねる時には生として があるよと鏡にしゃべる

春夏秋冬(춘하추동) Festival ♪ Haruka Minami(CV:Rina Sato) 외 2명

春夏秋冬 足早に駆け抜けてく 今も 毎ずっとフェスティバル♪ ピンクの花びらはらり舞う頃 出会いも別れも色々あるよね サンサンお様地面ジリジリ 海いこぅ!山いこぅ!アツイ予感 どこへ行くにも 絶対に必要な 顔がいる 仲間がいる なんてステキなの いの3乗 3人姉妹参上☆ 大爆発 大名行列!?

幸せな結末 (Shiawasena Ketsumatsu) Beagle Crew

せな結末 大?詠一 多 大?詠一 ?をほどいた 君の仕草が 泣いてるようで 胸が?ぐよ 振り返るのは 終わりにしよう 他の誰でもなく 今夜君は僕のもの さみしい?持ち ?して微う ?がる君から 目が離せない 昨じゃなくて じゃなくて ?したくないから 今夜君は僕のもの 踊り出す街に 二人の今を 探し?けて はしゃいだあの さよなら言うよ ?ろな?

304號室 白死の櫻 Sud Dud Mix Dir en grey

- 304號室 白死の櫻(304호실 백사의벚꽃) - 窓からいつもと變わらず 櫻が風に (마도카라이츠모토카와라즈 사쿠라가카제니) 창문으로 언제나 변하고있는 벚꽃이 바람에 ゆらり ゆらり ゆらり ゆらりと舞う (유라리 유라리 유라리 유라리토마우) 천천히 천천히 천천히 천천히 흩날린다 意識が今も薄れゆく (이시키가쿄우모우스레유쿠) 의식이 오늘도

304號室 白死の採 Dir en grey

窓からいつもと變わらず 櫻が風に (마도카라이츠모토카와라즈 사쿠라가카제니) 창문으로 언제나 변하고있는 벚꽃이 바람에 ゆらり ゆらり ゆらり ゆらりと舞う (유라리 유라리 유라리 유라리토마우) 천천히 천천히 천천히 천천히 흩날린다 意識が今も薄れゆく (이시키가쿄우모우스레유쿠) 의식이 오늘도 약해지고 君は誰?

304號室, 白死の櫻 dir en grey

출처-벅스뮤직 kuniyas님 窓からいつもと變わらず 櫻が風に (마도카라이츠모토카와라즈 사쿠라가카제니) 창문으로 언제나 변하고있는 벚꽃이 바람에 ゆらり ゆらり ゆらり ゆらりと舞う (유라리 유라리 유라리 유라리토마우) 천천히 천천히 천천히 천천히 흩날린다 意識が今も薄れゆく (이시키가쿄우모우스레유쿠) 의식이 오늘도 약해지고 君

C Dir en grey

そうさ肉の割れ目通う豚に問いかけてみな 소-사니쿠노와레메카요우부타니토이카케떼미나 그렇지 살이 갈라진 틈으로 돌아다니는 돼지 에게 물어봐 満たされた数だけ金をバラ撒心を失う 미타사레따카즈다케카네오바라마키코코로오우시나우 충족된 만큼 돈을 마구 뿌리며 마음을 잃지 剥がれ堕ちた顔に娘はいかける 하가레오치따카오니무스메와와라이카케루

明日 nao

[Nao] | Name : | View : 76 | Date : pm.6.26-02:42 [출처] http://www.jieumai.com/ 自分らしく生ることそれは何かのため 지분라시쿠이키루코토소레와나니카노타메 자신답게살아가는것그것은무엇인가를위해 ほほに濡れた淚の數だけ君になれる 호호니누레타나미다노카즈다케키미니나레루 뺨에젖은눈물의수만큼그대가될수있죠

陵辱の雨 / Ryouzyokuno Ame (능욕의 비) DIR EN GREY

人さえも 츠미나키히토사에모 죄 없는 사람조차도 生溫い雨に打たれ根づく傷 나마누루이아메니우타레네즈쿠키즈 미지근한 비에 맞아 뿌리내린 상처 噓が今生まれ 우소가이마우마레 거짓이 지금 태어나 どこかで噓ではなくなって 도코카데우소데와나쿠나앗테 어디선가 거짓이 아닌게 되고 いつしか言葉もこのさえ全て 이츠시카코토바모코노히사에스베테

鼓動 Dir en grey

どことなくその悲しそうな顔も 도코토나쿠 소노 카나시소-나 카오모 어딘지 모를 그 슬픈 얼굴도 っとには忘れ消える 킷토 아스니와 와스레 키에루 분명 내일이면 잊혀져 사라지겠지 いつからだろうこんなに瞳が死んだのは 이츠카라다로- 콘나니 히토미가 신다노와 언제부터인지, 이렇게 눈동자가 죽어 버린 것은 意味に生續け唄う俺は 무이미니 이키츠즈케

朔 / Saku (초하루) DIR EN GREY

DICE MEN FUCK OFF FUCK OFF AND WIPE [GET BACK MY MERRILY MEMORY] UNDER THE SUN せせらうかの樣に白の下 さらけ出したのどかに流れる赤の川 세세라와라우카노요-니 하쿠지츠노시타 사라케다시타노도카니 나가레루아카노카와 비웃듯이 내리쬐는 태양 아래 드러낸 한가로이 흐르는 붉은 강

304號室 白死の櫻 Dir en grey

304號室 白死の櫻 (304호실 백사에벚꽃나무 뻔뻔하구만 오레와..켈) 窓からいつもと變わらず 櫻が風に (마도카라이츠모토카와라즈 사쿠라가카제니) 창문으로 언제나 변하고있는 벚꽃이 바람에 ゆらり ゆらり ゆらり ゆらりと舞う (유라리 유라리 유라리 유라리토마우) 천천히 천천히 천천히 천천히 흩날린다 意識が今も薄れゆく (이시키가쿄우모우스레유쿠

Happy Happy Birthday Yonekura Chihiro

はとっておの記念 かかと鳴らして歩く 土曜の午後 風が吹抜けてく ビルの谷間から 抜け出してたの この場所へ 陽射しキラキラ 祝☆ありがとう いつもより少し はしゃぎたい気分だわ Happy Happy Birthday 今夜はパーティー 踊りかそう 花の命 意外と長いのダーリン Everybody Dancin' ご一緒に 回れメリーゴーランド シャララ 恋のつぼみもいただますぅ

ain't afraid to die dir en grey

ain't afraid to die 詩 : 京 作曲 : Dir en grey 君と二人で步いたあの頃の道はくて 키미또후타리데아루이타아노코로노미치와나쿠떼 너와 함께 걸었던 그 시절의 거리는 사라졌지만 それでもずっと步いた, 何時か君と會えるのかな 소레데모즛토아루이타,이쯔카키미또아에루노카나 계속 걷는다면 언젠가 너와 만날 수 있을까 なだらかな

かすみ Dir en grey

네에 마마와 도코니 이루노 見目形 目に燒付けて抱締め 그 모습을 눈에 새기고 간직한 채, 미메카타치 메니 야키츠케테 다키시메 蟲が鳴騷めく八月の祇園坂と扇子屋 벌레가 울어 시끄러운 8월의 기온의 언덕과 부채가게 무시가 나키 자와메쿠 하치가츠노 기온자카토 센스야 小さなこの子が望む微んだ五月は來ない 작은 이 아이가 바라던 미소 짓던 5월은

かすみ Dir en grey

(네에 마마와 도코니 이루노) 見目形 目に燒付けて抱締め 그 모습을 눈에 새기고 간직한 채, (미메카타치 메니 야키츠케테 다키시메) ?が鳴騷めく八月の祇園坂と扇子屋 벌레가 울어 시끄러운 8월의 기온의 언덕과 부채가게.

明日へ 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - へ 負けないように輝けるように走り續けたいへ 마케나이요-니카가야케루요-니하시리츠즈케타이아시타에 지지않도록빛날수있도록달려가고싶어요내일로 "またね"と手を振る君が小さくなってゆく "마타네"토테오후레루키미가치-사쿠낫테유쿠 "또만나"라며손을흔드는그대가작아져가요 信號が靑に變わる私も步出す

春風歌聲 邱蘭芬

東平出黎時,清風吹來微微,風光美景滿人意, 可愛小鳥唸歌詩,啊......花開葉青,暖和天氣照江邊, 春風歌聲賞讚快樂好春天。萬里雲天清清,鶯歌鳥在窗前, 看見外面好光 景,江水悠悠流停,啊......春風吹心情, 熱血心性限前程,合唱歌聲就咱前程的光

また明日... (Mata Ashita / 내일 또) [간사이TV, 후지TV계 전국 네트 드라마 「굿 라이프」주제가] JUJU

沈む夕に赤く染まる?り道で 「も晴れるね」とうあなたの瞳 同じ空を見上げるのはこれが最後なんて言えないまま 微み返して握りしめたその手のひらのぬくもりは 痛いくらい愛しくてあたたかくて また あなたを抱しめる約束さえもでないなら 今はただ限りない愛であなたのことを包みたい さよならも言えずに私をぶ?

朔 -Saku- Dir en grey

Dice men Fuck off, Fock off AND WIPE Get back my merrily memoly Under the sun せせらうかの樣に白の下  さらけ出したのどかに流れる赤の川 세세라와라우카노요-니 하쿠지츠노 모토 사라케다시타 노도카니 나가레루 아카노 가와 비웃듯이 내리쬐는 태양 아래 드러낸 한가로이 흐르는

朔 -saku-(single) Dir en grey

DICE MEN FUCK OFF FUCK OFF AND WIPE [GET BACK MY MERRILY MEMORY] UNDER THE SUN せせらうかの樣に白の下 さらけ出したのどかに流れる赤の川 세세라와라우카노요-니 하쿠지츠노 시타 사라케다시타 노도카니 나가레루 아카노 가와 비웃듯이 내리쬐는 태양 아래 드러낸 한가로이 흐르는 붉은 강

Dir en grey

DICE MEN FUCK OFF FUCK OFF AND WIPE [GET BACK MY MERRILY MEMORY] UNDER THE SUN せせらうかの樣に白の下 さらけ出したのどかに流れる赤の川 세세라와라우카노요-니 하쿠지츠노 시타 사라케다시타 노도카니 나가레루 아카노 가와 비웃듯이 내리쬐는 태양 아래 드러낸 한가로이 흐르는 붉은 강 死骸で作