가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


孤独な旅人 - 고독한 여행자 Elephant Kashimashi

? いずれ僕ら そんものだろう 浮雲のように ふわふわと このまま行こうぜ 夏のある日 立って行くだろう 風にまかせて ?に出よう Oh yeah 普通の生活 誰か僕を つかまえておくれ 乾いた心を うるおしてくれ に出ようぜ 夏のある日 立って行くだろう 風にまかせて ?に出よう 振り返れば 誰かの? 誰かの影 どこまでも ついて?

旅人 여행자 Teshima Aoi

幾つもの昼と夜を越えて 이쿠쯔모노히루또요루오코에떼 몇번의 낮과 밤을 넘어서 幾つもの海と島を渡り 이쿠쯔모노우미또시마오와타리 몇번의 바다와 섬을 건너서 真の光を探し続け 마코또노히카리오사가시쯔즈께 진실된 빛을 계속해서 찾으면서 彼のはまだ終わらず 카레노타비와이마다오와라즈 그의 여행은 아직 끝나지 않네 船べりを叩く波と話し 후나베리오타따쿠나미또하나시

恋人よ - 연인이어 Elephant Kashimashi

怠けてるふりで知らぬ顔 男達は今日も笑うのさ 卑屈る魂すり減らす 男達の叫ぶ?がした 今宵の月は優しさに溢れて見えたか あのへ?ろ笑顔投げかけた いつかのように笑ってくれと 僕達は行くよ どん悲しくても その胸に抱く いつかあの夢を ココロに秘めて きどって?

ヒトコイシクテ、アイヲモトメテ - 사람이 그리워, 사랑을 찾아 Elephant Kashimashi

ヒトコイシクテ 眠れい夜は ?夜中の町を さまようのさ ?れるおもいは 町にあふれて どこまで行っても 消えやしいさ ?はこぼれるけど 仕方いさ ヒトコイシクテ ?

風に吹かれて - 바람에 날려 Elephant Kashimashi

日に 恐れるものど何もかった 本?はこれで そう 本?

夢のかけら - 꿈의 조각 Elephant Kashimashi

つき 破裂しそう夢の?間で ずれてるようオレの口癖 ?れてる君の?顔 傷つけあったいつもの部屋 上手?だけじゃ どうしようもいのさ どんに抱きしめても 乾いた喉 冷たい水を ぐっと?んで癒したけれど 右手でそっと?をかきあげ さめてる君のまざし 過ぎ去った日?を 胸に抱き?

おまえとふたりきり - 너와 단둘이서 Elephant Kashimashi

けていまだ誰も知らい町へ 胸にきらめいてる?っ赤バラと いつも?らめいてるキミのまざし 明日は何?へゆこうかBaby おまえとふたりきり まだ夜が明けいうちに どこか遠くの町へ ひとりで部屋の中 今すぐあいたくて このままどうかりそうさ 眠れい夜 いつか輝くはずのココロひとつで いつも?らめいてるキミのまざし ひとしきり?

昔の侍 - 옛 사무라이 Elephant Kashimashi

る朝日よ ああ さよらさ 我らが?き日?よ さよらさ 夢遠き我が姿 ああ 重ねて消えた 我が姿は重ねて消えた たびく雲 沈み行く夕日よ ああ さよらさ 滅びし日本の姿よ さよらさ 我らが?き夢よ さよらさ 我らが?き日?よ (※くり返し) さらば遠き我らが日?よ さらば友よ

月夜の散歩 - 달빛밤의 산책 Elephant Kashimashi

く 月の夜に いつもの川の道を 少しはれて 俺は遠くを見ていた 春の風が?に?れて ?りが?れて見えた 夜は更けて行く 俺達おいて ああ 永遠に そうさ 消えいだろう かまわず 時よ 俺達 連れて行けよ 君と?く 月の夜に ?った川の?

旅人 / Tabibito (여행자) THE BACK HORN

は荒野をゆく疲れた身体引きずって 나그네는 지친 몸을 이끌고 황야를 간다 太陽に手を伸ばしてる瞳はひどく透きとおって 태양에 손을 뻗고 있는 눈동자는 몹시 투명하지만 何処を探したってきっと綺麗んか無いのに 어디를 찾아도 분명 깨끗한 물 같은 건 없는데 そん事は初めから分かっていた筈のに 그런 것은 처음부터 알고 있었을텐데도 名前も忘れるほど世界は続いてゆく 이름도

今宵の月のように / Konya No Tsuki No Youni (오늘 밤 달과 같이) Elephant Kashimashi

ポケットに手を つっこんで歩く 포켓토니 테오 츳콘데 아루쿠 주머니에 손을 넣고 걷는다 いつかの電車に乗って いつかの町まで 이츠카노 덴샤니 놋테 이츠카노 마치마데 언젠가의 기차를 타고 언젠가의 거리에서 君のおもかげ きらりと光る 夜空に 키미노 오모카게 키라리토 히카루 요조라니 너의 모습 반짝 빛나는 밤하늘에 涙も出い 声も聞こえい 나미다모 데나이 코에모 키코에나이

旅人 ケツメイシ

立って一って 타비닷테히토리니낫테 여행이란 혼자서 踏み出して独にって 후미다시테코도쿠니낫테 발을 내딛고 고독한 鳥のように自由にって 토리노요우니지유우니낫테 새처럼 자유롭게 丘に立って風に吹かれて 오카니닷테카제니후카레테 언덕에 서서 바람을 맞으며 諦めずにずっと歩いて 아키라메즈니즛토아루이테 포기하지않고 계속

旅人 / Tabibito (여행자) Teshima Aoi

白く凍った朝の丘で 시로꾸 코옷따 아사노오카데 하얗게 얼은 아침의 언덕에서 まっ赤ホウセキ見つけました 맛카나 호우세끼 미츠케마시타 새빨간 보석을 발견했어요 しもをまどった七かまどのみ 시모오 마돗타 나나카마도노미 서리가 낀 마가목을 吐息で溶かしてあげました 토이키데 토카시떼 아게마시다 한숨으로 녹였습니다 手のひらのかの赤い粒を

悲しみの果て / Kanashimi No Hate (슬픔의 끝) Elephant Kashimashi

카나시니미노하테니 나니가아루카난데 오레와시라나이 미타코토모나이 타다아나타노카오가 우칸데키에루다로우 나미다노아토니와 와라이가아루하즈사 다레카가잇테타 혼도난다로우 이쯔모노오레오 와랏찌마운다로우 헤야오카자로우 코히오요모우 하나오카잣테쿠레요 이쯔모노헤야니 카나시미노하테니 나니가아루카난테 Oh yeah카나시미노하테와 스바라시이히비오 오큿테이코제 Oh baby카...

俺たちの明日 / Oretachino Ashita (우리들의 내일) Elephant Kashimashi

자 감바로제 오마에와 쿄오모 도코카데 부키요오니 코노 히비토 킷토 타타캇테이루 코토 다로 도다이 지카 고로 시고토와 이소가시노카이 도다이 카미상와 겡키까 코도모와 오키쿠 낫타카 지츠와 키노 오마에또 스룬데 아루쿠 유메오 미탄다 무카시미타이나 오마에또 아루쿠 유메오 소야 아노코로와 오레타치노 지다이오 키즈코오 난테 하나시오 난지칸데모 캇타리 ...

孤独尘埃(고독한 먼지) 何宣林(He Xuan Lin)

天空 褪了色彩 也许离开 好过了等待 你在 谁的眼里 安静纯白 美丽的意外 连风都慢了下来 怕你坠落的太快 生命 若将置外 又怎么会盛开 手轻轻放开 漂浮在海 一整个世界 不愿醒来 仅剩在徘徊 风中尘埃 随风摇晃着 无奈 手轻轻放开 穿越在海 等谁去掀开 梦的雾霭 又在谁的世界 重来 倘若 霓虹之外 才能释怀 到底该不该 也许 多些关怀 告诉自己 过去没太坏 心愿 被藏了起来 再一点点去灌溉

酒と下戸 東京事変

目にもの見せて 메니모노미세테코도쿠나히토 눈에 뭔가 보여줘 고독한 사람 言葉で酔わせて溺れる程 코토바데요와세테오보레루호도 말로 취해서 빠질 정도로 ときめきを返せ多忙 토키메키오카에세타보우나히토 두근거림에 답해줘 몹시 바쁜 사람 欲を抱だかせて零れる程 요쿠오이다카세테코보레루호도 욕망을 안게 해줘 넘쳐흐를 정도로 噫、お前さんを

風の旅人(바람의 여행자) ふれあい

風の(바람의 여행자) テニスの 王子樣 エンディングテ-マ 테니스의 왕자 4기 엔딩 테마 작사 大久保 理/川野 淳一郞 작곡 石井 妥師 노래 ふれあい 重(さ)ねてきた 日日(ひび)が 君(きみ)を 少(すこ)しづつ 變(か)えていった 카사네테키타 히비가 키미오 스코시즈츠 카에테이잇타 반복되어온 나날들이 너를 조금씩 바꾸어갔지 思(おも)い出

Sugar

限りく廣がるこの空見あげて 카기리나쿠히로가루 코노소라미아게테 끝없이 펼쳐지는 이 하늘을 올려다보며 僕ら夢見る步き續ける 보쿠라 유메미루 아루키츠즈케루 우리들은 꿈꾸며 계속 걸어가 風にたびく雲の切れ間に 카제니타나비쿠 쿠모노키레마니 바람에 길게뻗은 구름의 틈새로 太陽はかがやく 타이요-와 카가야쿠 태양은 빛나 たとえば見知らぬ

고독한 태양 최유기

히카리오 미츠케룬다) 한밤중에 피어 있는 작은 불빛을 찾아요… 闇を切り裂いて輝く太陽 (야미오 키리사이테 카가야쿠 코도쿠나 타이요-) 어둠을 가르고 빛나는 고독한 태양은 誇り高き明日を知ってる (호코리타카키 아시타오 싯테루) 너무나 자랑스럽게 내일을 알고 있어요… 君の淚の半分は僕が流す (키미노 나미다노 함붕와 보쿠가 나가스)

bless you Yonekura Chihiro

I bless you 愛しいよ 傷を負った翼を抱きしめて 守ってあげたい ごみの中で 戦うように生きているのでしょう 遠ざかる光 見つめる影が震えていた 壊れそうでも 倒れそうでも 諦めきれい想いを抱えている 戦士 月の見えい夜は 迷わいように休みさい ここにおいで そう 愛しいよ 傷を負った翼を抱きしめて 守ってあげたい 世界中のが敵にって 離れていっても

江雪 (唐·柳宗元) 儿歌多多

千山鸟飞绝,万径踪灭。 舟蓑笠翁,钓寒江雪。 江雪[唐]柳宗元 千山鸟飞绝,万径踪灭。 舟蓑笠翁,钓寒江雪。 千山鸟飞绝,万径踪灭。 千山鸟飞绝,万径踪灭。 舟蓑笠翁,钓寒江雪。 舟蓑笠翁,钓寒江雪。 千山鸟飞绝,万径踪灭。 舟蓑笠翁,钓寒江雪。

Noasis ~愛の旅人~ KinKi Kids

ぜオアシスを見つけられい 나제오아시스오미츠케라레나이 어째서 오아시스를 발견하지 못해 ぜ君がそこで待っているのに 나제키미가소코데맛테이루노니 어째서 그대가 거기서 기다리고 있는데 Ah 会いたい Ah 아이따이 Ah 만나고 싶어 今すぐ泣きたい 이마스구나키따이 지금 당장 울고싶어 やったら乾いてる 얏타라카와이떼루 해버리면 메말라있어

旅人 (たびうど) ケツメイシ

立って一って 타비닷테히토리니낫테 여행이란 혼자서 踏み出して独にって 후미다시테코도쿠니낫테 발을 내딛고 고독한 鳥のように自由にって 토리노요우니지유우니낫테 새처럼 자유롭게 丘に立って風に吹かれて 오카니닷테카제니후카레테 언덕에 서서 바람을 맞으며 諦めずにずっと歩いて 아키라메즈니즛토아루이테 포기하지않고 계속

孤独な街 Hayato Yoshida

街 Ayy 俺達は馬鹿だと笑われてる 身の程も知らずに羽ばたいてる りじゃいから此処に居てる この先の未来も未だ見えず 俺達は馬鹿だと笑われてる 隣の芝ヤケに青く見える 不条理から抗いこの手挙げる 俺,友達、家族や君の為 ほらまたあの子が高い所から誰かを貶し 笑い ほらまたあの子は高い所からサヨナラ にグッバイ Ayy 先暗い末だ怖い マジ無駄に高いプライドばかりウザい 見る影も

全部うまくいくように Hayato Yoshida, KNOTT

全部うまくいくように 誰も居り 自分に言い聞かせるように を溶かす夜に 暗い街に光はもう戻ってこい?

Wake up love TOMUS UNIT

Wake up to your love そっと風が吹いて來たよ 솟토 카제가 후이떼 키따요 살며시 바람이 불어 와요 君は僕の腕の中で 키미와 보쿠노 으데노 나카데 당신은 나의 품안에서 憂鬱雲をぬけ はるか空に 유우쯔나 쿠모오 누케 하루카나 소라니 우울한 구름을 빠져나와 아득한 하늘에 包まれた溫もり おぼえていて 쯔쯔마레따 누쿠모리

旅人 ケツメイシ

-旅- 立って一って 踏み出して獨にって 타비닷테히토리니낫테 후미다시테코도쿠니낫테 여행이란 혼자서 고독히 발을 내딛고 鳥のように自由にって 丘に立って風に吹かれて 토리노요우니지유우니낫테 오카니닷테카제니후카레테 새처럼 자유롭게 언덕에 서서 바람을 맞으며 諦めずにずっと?

风吹过山雨落幕 琥牙

脚下的路看不清楚 生活的苦自己挺住 后半生的路用前半生去赌 赌一个未知的途 众生皆苦我亦 执迷不悟终难自渡 我时常问自己什么是幸福 为何我找不到归宿 这条路每一步我都走的好辛苦 没有会帮我分担半数 风吹过雨落幕把心事缝缝补补 又要迎接下一场豪赌 这生的途又有谁能先退出 不过是反反复复的糊涂 我的路像一本未写完烂尾的书 怎么读也读不到结束 众生皆苦我亦 执迷不悟终难自渡 我时常问自己什么是幸福

역동적심 강육항

撕开后张开程,投入另外一个陌生。 这样飘荡多少天,这样多少年。 终点又回到起点,到现在才发觉。 喔~~ 路过的,我早已忘记。 经过的事,已随风而去。 易动的心,已渐渐平息。 疲惫的我,是否永远和你相依。 曾经以为我的家, 是一张张的票根。 撕开后张开程,投入另外一个陌生。 这样飘荡多少天,这样多少年。 终点又回到起点,到现在才发觉。 喔~~ 路过的,我早已忘记。

Kugenuma Surf (2023 version) Asian Kung-Fu Generation

嗚呼 リアルに何もい そうそう夢ってヤツもねぇ...

The sequel LAREINE

そして私達は未来と過去へ 소시떼와따시타치와미라이또카코에 그리고 우리들은 미래와 과거로 願いを運ぶ時の 네가이오하코부토키노타비비또 소원을 운반할 때의 여행자 青い鳥に姿を変えて 아오이토리니스가타오카에떼 파랑새로 모습을 바꾸어 々の元へ届ける 히또비또노모토에토도케루 사람들이 있는 곳으로

孤獨な生きもの (Kodokuna Ikimono - 고독한 생물) Kokia

ねぇ そんに?くはいと思うけど 他に選べる道もい 逃げてるばかりじゃ何も始まらい ねぇ 終わりの見えの最後には どん景色が ?がっている 想像したけど 何も見えいの ?みを止めれば全てを 失ってしまう?がした 恐怖や?は私を 支え?

その孤 独ちょうだい (그 외로움 저 주세요) ABE KANA (아베 카나)

君の歌聞いた夜 僕は裸にった それを見て君は言った「マリア様みたいね」と 優しくて悲しくて そん歌歌う 雨宿り時間つぶしに もう少し話しましょう?

旅人 175R

그대를 위해서 인생은 있고 僕の爲に…道はある (보쿠노 타메니… 미치와 아루) 나를 위해서 길은 있어요… 全てはそこから始まって終わり路を知る (스베테와 소코카라 하지맛테 오와리나키 타비지오 시루) 모든 건 그곳에서 시작되어, 끝없는 여행길이라는 걸 알게 되요 道生を自分の手でかきわけて行こう (미치나키 미치오 지분노 테데 카키와케테

旅人 175R

그대를 위해서 인생은 있고 僕の爲に…道はある (보쿠노 타메니… 미치와 아루) 나를 위해서 길은 있어요… 全てはそこから始まって終わり路を知る (스베테와 소코카라 하지맛테 오와리나키 타비지오 시루) 모든 건 그곳에서 시작되어, 끝없는 여행길이라는 걸 알게 되요 道生を自分の手でかきわけて行こう (미치나키 미치오 지분노 테데 카키와케테 유코

Velocity of sound MOMO

쯔메타이 소라 미아게나가라 차가운 하늘 올려다보며 この勇氣を振り絞って 今 羽ばたく 고노 유―키오 후리시봇떼 이마 하바타쿠 이 용기를 짜내어 지금 날개짓해 の弱さをのみこむよう 히토노 요와사오 노미코무요―나 인간의 나약함을 삼켜버릴듯한 遠い鋼鐵の街で 토오이 코―테쯔노 마찌데 머나먼 강철의 거리에서 向かい風に卷かれがら

Hold My Hand 野口瑠璃子(Noguchi Ruriko)

果てく続く日々 静かにったここで 姿を消してく 星々を見上げ 私はただ ここに一で 彷徨い続けてる 記憶のその笑顔が 薄れる前に 見つけ出して 手をつぎ 離さいで の中にいたくい 手をつぎ 感じていたい全てを その日が来るまで 君のそばで 私はただ ここで誰かを 待ち続けてるだけ 記憶のその涙も 消し去るように 見つけ出して 手をつぎ 離さいで の中にいたくい 手をつ

ユリイカ / Eureka ロクデナシ (Rokudenashi)

優しいり方を 誰か教えてほしかった 頼れるり方を 誰か教えてほしかった 雨に濡れて傘も差せずに いることもどうでもよくって 明るさが急に怖くって 大丈夫じゃいよ 大丈夫じゃいよ 一緒に歩くの嫌にって でもひとりでいたいわけじゃくて 目を合わせて笑えって 大丈夫じゃい それは大丈夫じゃいよ 何度 傷つけ 間違って 失敗して 優しさ蔑ろにしただろう 傷ついて 許して 許

雑踏の孤独 (혼잡의 고독) WHITE SCORPION

I’m so sad But I don’t cry You know れるのは 誰一い 場所ではくて この雑踏の波に I’m in the clouds 紛れることさ 私んか No way 誰も興味く 先へ急ぐ My way Woh oh oh oh 片隅で 愛を失ったって I don’t care 慣れるんだ 少し欠けた My heart いつだって戻せるさ Say woh

Lost Me Stray Kids (스트레이 키즈)

作り笑いは慣れっこ 嫌にるよ 押し殺した本音 気持ちは傷だらけ それでも探す答え 明日まできっと 全て心の中を奪われたよ 痺れてゆく前に見つけたいんだ 自分を 大げさに見えくても 100万回中で一度 過ちをして終わらいで 残酷世界で 全ての愛に埋もれたいよ には感じたくいんだよ ありのまま愛してくれるが見当たらい もう世界で一だけじゃいと信じて 傷つけ合っても 見失う心を気づいて

孤独颂歌 陈文非

大本钟早已响起 午夜的消息 高跟鞋配上暴雨 难过又美丽 灯光在扑朔迷离 危险的气息 沉睡在纸醉金迷 消失的彻底 诶呀诶呀 怎么忘了我是其中的一个 在每一天都扮演上天安排的角色 诶呀诶呀 怎么忘了付出爱情的代价 你别再问了想要答案就去看看吧 那些啊 夜晚是否还回家 那些灵魂早已 无处安放 流浪到天涯 那些无声的回答 眼泪一滴滴落下 谁能给我安慰 抚平伤悲 就带我走吧 歌厅里忽然响起bossa的舞步

T en vas pas Seiko Tomizawa

彼と彼女のソネット 今の私達をもしもにかにたとえたら 朝の霧のかで道をくしたのよう いくつもの偶然からあたにひかれてゆく 星は瞳に落ちて いくつもの夜を超えて渡った時の迷路 解きあかしてきたのに おおきたの胸ひとりはれた木の葉のよう 心ささえたまま かわいた風は私を運ぶ 君は、そう••••••いつのまにか知ってる 僕をこえて歩いて行けることを 懐かしい白い指に触れても

Aishu no Cowboy Toshio Furukawa

傷ついた胸にふと 霧雨がしみたぜ ガードに腰かけ テキーラ飲みほす ポケットに残ってた コイン空に投げて 行く先占う Rainy Midnight 草原がアスファルトに った今も 夢を追う男はみ どこかカウボーイ 涙ふけよ lovely girl 二で暮そうと 誓ったあの言葉 決して嘘じゃいさ 暖かいあの部屋で おまえ抱きしめても 俺の心には 北風吹いてた やさしさの置手紙

孤独为酒(深情版) 李铠阳

狠心的不会后悔 难以入睡 爱错的不愿承认 心痛的痛彻心扉 受伤的意冷心灰 逞强的不知疲惫 喝醉的哭的崩溃 寂寞夜里一个擦眼泪 的酒来作伴 等不到你的晚安 你的爱有几分像从前 爱到了曲终散 你已不在我身边 坠入了无尽的黑暗 受伤的意冷心灰 逞强的不知疲惫 喝醉的哭的崩溃 寂寞夜里一个擦眼泪 的酒来作伴 等不到你的晚安 你的爱有几分像从前 爱到了曲终散 你已不在我身边

孤独为酒(灵魂版) 杨月星

为酒(灵魂版) - 杨月星 作词:孙放 作曲:孙放 演唱:杨月星 编曲:江苏孙放文化团队 和声:雪无影 混音/母带工程:孙放文化 监制:孙家山 制作:孙家山 出品:孙家山 OP/SP:江苏孙放文化 【未经著作权书面许可 不得以任何方式(包括翻唱翻录等)使用】 狠心的不会后悔 难以入睡 爱错的不愿承认 心痛的痛彻心扉 受伤的意冷心灰 逞强的不知疲惫 喝醉的哭的崩溃 寂寞夜里一个擦眼泪

Sail Away Neverland

 Sail Away 乾いた街には 吐息が似合う 誰もの Cruising うるんだお前の瞳 にじむ Stardust In The Sky 俺と一緒だと きっといつか傷つくだろう それでもいいと微笑むら 舟を出そう 帆先の灯りさえもい 夢のかけらだけ 果て路へ against the wind,Sail away 振り向く時には 姿見せる もてあそぶよ destiny ぶつかる男

あなた (당신) SG워너비

私は あたと (와타시와 아나타토) 난 당신과 同じ この 時代に (오나지 코노 지다이니) 같을 이 시대에 生きてる (이키테루) 살아 있어 この 事は 嘘でも (코노 코토와 우소데모) 이 일은 거짓말도 偽りでも くて (이추와리데모 나쿠테) 거짓도 없어 ゆるぎい 事実 (유루기나이 지지추) 흔들리지않은 사실 渦巻いた (우주마이타

人间烟火 程响

后来过江南 烟雨锁惆怅 听得乌篷轻摇浆 竟不知所想 画船萧鼓声声唱 几曲断肠 谁家墙头有梅 自芬芳 间一场烟火 你曾盛开过 刻几在心窝 从此活 江南花已凋落 怎堪再斟酌 可怜良辰无多 竟似无说 你撑纸伞回头望 千年乌衣巷 问君青丝有几丈 能把风月量 谁言杯酒醉他乡 红尘皆可忘 凭栏数尽帆 泪两行 间一场烟火 你曾盛开过 刻几在心窝 从此活 江南花已凋落 怎堪再斟酌 可怜良辰无多

人间烟火 (DJ版) 程响

江南花已凋落 怎堪再斟酌 可怜良辰无多 竟似无说 一后来过江南 烟雨锁惆怅 听得乌篷轻摇浆 竟不知所想 画船萧鼓声声唱 几曲断肠 谁家墙头有梅 自芬芳 间一场烟火 你曾盛开过 刻几在心窝 从此活 江南花已凋落 怎堪再斟酌 可怜良辰无多 竟似无说 你撑纸伞回头望 千年乌衣巷 问君青丝有几丈 能把风月量 谁言杯酒醉他乡 红尘皆可忘 凭栏数尽帆 泪两行 间一场烟火 你曾盛开过 刻几在心窝