가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


親友よ Fukuda Kouhei

葉音(はおと)に都会の 風を聴き 夜空(そら)に浮かべる ふるさとを 変わりないかい 元気かい あれからずっと 会えてない やんちゃをしては 叱られて その度(たび)かばって くれたやつ (とも) 離れても 声は互いに 届いてる 固く結んだ おとこの絆 それが明日(あす)への それが明日への 道しるべ いつもの暖簾の あの席に 熱い想い出 染みている 次の盆こそ 帰るから 飲もうぜ 語り

庄内しぐれ酒 Fukuda Kouhei

庄内恋しや 歳とる度に 酔えば目頭 凍(しば)れる波の花 ふるさと売って 幾年(なんねん)だろか 詫びる冷酒 この身に染みる 帰りたい 帰れない 胸の根っ子が 意地を張る 庄内しぐれ酒 庄内達者か 父も婆(ばば)も 写真一枚 心の守り札 湊のネオン 都会の浜は カモメ一羽も 迎えにゃ来ない 帰りたい 帰れない いつか坊主と 呑める日が 庄内しぐれ酒 庄内平野に 雪ん子降れば 鳥海山(やま)も夏

男の祭り唄 Fukuda Kouhei

吹け(ソイヤ) 雨降れ 赤い夕陽が 大地を染めて 黄金色した 稲穂が揺れる 土の匂いをヨ(ソイヤ) 浴びる体でヨ(ソイヤ) 夢を耕せ 熱く熱く エンヤコラ(ドッコイドッコイ) ドントコラ(ドッコイドッコイ) 涙を飛ばせ 豊年満作 男の祭り唄 北の海峡 命をかけて 一番船だヨ 男の出船 板子一枚で(ソイヤ) 波を蹴散らして(ソイヤ) 海と勝負だ 熱く熱く ソレ引け(ドッコイドッコイ)ヤレ引け

母ちゃん待ってる終列車 Fukuda Kouhei

ふるさとは ふるさとは 何年ぶりか 数えてみたら もう五年  遠い 遠い なぜ遠い 見上げる夜空(そら)には 天の川 銀河鉄道 みたいにさ 走れ 走れ… 母ちゃん待ってろ もう少し 母ちゃん待ってる 終列車 十八才(じゅうはち)に 十八才(じゅうはち)に 旅立つ俺を 涙で送る 母がいた  今も 今も 忘れない 足踏みしたって 途中駅 闇夜(る)を引き裂く この汽笛 走れ 走れ… 母ちゃん待ってろ

匠~たくみ~ Fukuda Kouhei

時代おくれと 云われても 歩み止めるな 一歩ずつ…一歩ずつ 人は誰でも 転んで学び 夢を拾って 起きあがる 風雪耐えた 松のに がまん辛抱 匠のこころ 技に走るな 亀になれ 急(せ)くな焦るな 前をみろ…前をみろ バカは馬鹿なり 師匠(おやじ)の術(すべ)を 盗む気概で 影を踏め 言葉じゃ言えぬ 侘(わ)び寂(さ)びを 知ればおのずと 我が身が輝(ひか)る   人の心を 知らずして 道は拓(ひら)

おはよう おやすみ / Ohayou Oyasumi (안녕 잘자) Kouhei

go by the name of CL of 2NE1It's been a long time comingbut we're here nowand we about to set the roofon FIRE babyyou better get yourscause I'm getting mineEh eh eh eh eh eh ehh to anyoneEh eh eh e...

Wings Utada Hikaru

じっと背中を見つめ抱きしめうか 짓또세나카오미쯔메타키시메요오까 가만히 등을 바라보며 껴안을까 考える大?

Wings Hikaru Utada (우타다 히카루)

じっと背中を見つめ抱きしめうか 짓또세나카오미쯔메타키시메요오까 가만히 등을 바라보며 껴안을까 考える大?

四季の歌 / Shiki No Uta (사계의 노래) Cherish

春を愛する人は 心清き人 봄을 사랑하는 사람은 마음이 맑은 사람,, すみれの花のうな ぼくの達 제비꽃과도 같은 나의 친구입니다. 夏を愛する人は 心強き人 여름을 사랑하는 사람은 강직한 사람,, 岩をくだく波のうな ぼくの父 바위를 뚫는 파도와 같은 나의 아버지입니다.

四季の歌 / Shiki No Uta (사계의 노래) Natsukawa Rimi (夏川りみ)

春を愛する人は 心清き人 봄을 사랑하는 사람은 마음이 맑은 사람,, すみれの花のうな ぼくの達 제비꽃과도 같은 나의 친구입니다. 夏を愛する人は 心強き人 여름을 사랑하는 사람은 강직한 사람,, 岩をくだく波のうな ぼくの父 바위를 뚫는 파도와 같은 나의 아버지입니다.

ageha w-inds.

꿈을 얼버무려서 미안해 僕だけが おいていかれそうで 보쿠다케가 오이떼유카레소-데 나만이 쫓아 갈수 있을것 같아서 アゲハ蝶追った あの夏の日 아게하쵸-옷-따 아노나츠노히 호랑나비를 쫓았던 그 여름 날처럼 もう一度 あんなふう 夢捕まえられる 모-이치도 안나후우 유메 츠카마에라레루 한번 더 그런 식으로 꿈을 잡을수 있어 so

四季の歌 (Shiki No Uta - 사계의 노래) Cherish

四季の歌 (시키노우타) 사계의 노래 春を愛する人は 心淸き人 (하루오 아이수루 히토와 코코로 키요키 히토) 봄을 사랑하는 사람은 마음이 깨끗한 사람 すみれの花のうな (수미레노 하나노 요우나) 제비꽃과 같은 ぼくのだち (보쿠노 토모다찌) 나의 친구들 夏を愛する人は 心强き人 (나쯔오 아이수루 히토와 코코로 츠요키 히토)

四季の歌 (Shiki No Uta - 사계의 노래) Natsukawa Rimi

四季の歌 (시키노우타) 사계의 노래 春を愛する人は 心淸き人 (하루오 아이수루 히토와 코코로 키요키 히토) 봄을 사랑하는 사람은 마음이 깨끗한 사람 すみれの花のうな (수미레노 하나노 요우나) 제비꽃과 같은 ぼくのだち (보쿠노 토모다찌) 나의 친구들 夏を愛する人は 心强き人 (나쯔오 아이수루 히토와 코코로 츠요키 히토)

四季の歌 (Enka) 芹洋子

芹洋子(Seri Youko) - 四季の歌 春を愛する人は 心淸き人 (하루오 아이수루 히토와 코코로 키요키 히토) 봄을 사랑하는 사람은 마음이 깨끗한 사람 すみれの花のうな (수미레노 하나노 요우나) 제비꽃과 같은 ぼくのだち (보쿠노 토모다찌) 나의 친구들 夏を愛する人は 心强き人 (나쯔오 아이수루 히토와 코코로 츠요키 히토) 여름을

萬一你是個好人 / What If Terence Lam

投緣便約會 交際也很正常 然而別交心 心會傷 和同事晚飯 有下場 我笑著退場 唱K都一個回家唱 朋像你 朦朧已甚美 不必太近 朋像我 如城府太深 是怕又淪陷 自他背叛 我便吝嗇信任 僅有的知己 亦禁止走太近 朋像你 朦朧已甚美 不必太近 朋像我 如城府太深 是怕又淪陷 自他背叛 我便吝嗇信任 給割走的心 哪天方可再生 朋像你 仍然愛護我 本應我福份 無理像我 為何他錯的 找他人洩憤 萬一你最後是個好人

친친 (親親) 량정여

나 이 니엔 딩 로우 쟈 가이 더 거 로우 션 머 런 왕 러 숴어 스 쉐이 쟈오 부 다오 웨이 만 스 빠 수이 더 워 니 스 이 디 디 옌 싱 더 옌 레이 펑 이 췌이 쥬 간 러 즈 능 져 양 러 스 마 통 스 티엔 미 위 신 수이 스 니 더 요우 모 하이 스 원 로우 스 순 지엔 옌 훠 하이 스 부 간 지 모 디 이 츠 니 바오 진 워 칭 칭 더 친...

친친 (親親) 양정여

나 이 니엔 딩 로우 쟈 가이 더 거 로우 션 머 런 왕 러 숴어 스 쉐이 쟈오 부 다오 웨이 만 스 빠 수이 더 워 니 스 이 디 디 옌 싱 더 옌 레이 펑 이 췌이 쥬 간 러 즈 능 져 양 러 스 마 통 스 티엔 미 위 신 수이 스 니 더 요우 모 하이 스 원 로우 스 순 지엔 옌 훠 하이 스 부 간 지 모 디 이 츠 니 바오 진 워 칭 칭 더 친...

悲しきブロ クン·ボ イ /(Kanasiki BROKEN BOY) Amuro Namie

Boy of Broken Heart 보이 오브 브로큰 하트 優しさを誰にも知られないうに 야사시사오 다레니모 시라레나이 요오니 Sweet My Broken Boy 스위트 마이 브로큰 보이 皮ジャンの背中に隱してる 가와자응노 세나카니 카쿠시테루 贊美歌みたいだねって 微笑うと 사응비가 미타이다넷-테 와라우토 君の口笛 不意に途切れ

友(친구에게) 카드캡터사쿠라

へ カ-ド キャップタ- さくら くもまに おどる ひかり 쿠모마니 오도루 히카리 구름 사이로 노니는 빛이 そうげんに ふりそそく きせつ いま あじまる 소오게은니 후리소소쿠 키세츠 이마 아지마루 초원에 내리쬐는 계절이 지금 시작되요.

友へ 岩男潤子 & コラ-ス部

驅(か)け寄()る (とも)の聲(こえ)に 가케요루토모노코에니 달려오는 친구의 목소리에 ふりむけばそこに いつも變(か)わらぬ笑顔(えがお) 후리무케바소코니 이쯔모카와라누 에가오 돌아보면 언제나 변함없는 밝은 얼굴 そして 陽射(いさ)しは輝(かがや)く 소시테 이사시와카가야쿠 그래서 햇살은 눈부셔요.

Time Of Your Life Dragon Ash

Dear my friends 不揃いな積木を傾け築いてく月日を 不確かなままで危うい旅路を 灯した君を そうさ僕らはいつも流れてく街 孤独感や傷を抱えて暮らし 重ねてく幸へ別れ道に立ち 臆病な足で飛ぶうに走れ Oh this song is for my friend 分かち合って 振り払って Oh いつの日も前へ“君が人生の時”を 響け愛なる人へ I hope that you

family 원피스

戚じゃなくて 兄弟じゃない 신세끼쟈나쿠떼 쿄-다이쟈나이 친척도 아니야 형제도 아니야 オレたちはfamily! 오레타찌와family! 우리들은 family!

Family∼7人の麥わら海賊團編∼ OnePiece All Theme

戚じゃなくて 兄弟じゃない 신세끼쟈나쿠떼 쿄-다이쟈나이 친척도 아니야 형제도 아니야 オレたちはfamily! 오레타찌와family! 우리들은 family!

Family2 원피스

戚じゃなくて 兄弟じゃない 신세키쟈나쿠테, 쿄우다이쟈나이, 친척도 아니야 형제도 아니야 オレたちはFamily! 오레타치와 Family! 우리들은 Family!

친구 Seatle Standard Cafe\'

しんで行こう    우리 함께 노래해요 친구 친구 함께 외쳐봐요 Yo Yo Yo Yo! 好きなうに?って行け Wow Wow Wow Wow Wow Yeah! 一人部屋で閉じこもってちゃ分からないことや 一つだけって思い?んでた?い見解 勇?がなくて塞ぎ?

친구 Seatle Standard Cafe'

しんで行こう    우리 함께 노래해요 친구 친구 함께 외쳐봐요 Yo Yo Yo Yo! 好きなうに?って行け Wow Wow Wow Wow Wow Yeah! 一人部屋で閉じこもってちゃ分からないことや 一つだけって思い?んでた?い見解 勇?がなくて塞ぎ?

여신후보생[kagayaki] song by koizumi kouhei

kagayaki せなか あわせて 세나카 아와세테 등을 마주하고 きみの こどうと 키미노 코도오토 너의 고동과 ぼくの こどうを 보쿠노 코도오오 내 고동을 かさねて みたい 카사네테 미타이 겹쳐보고 싶어 くちずさむ うたは ちがって いても 쿠찌즈사무 우타와 찌가앗테 이테모 흥얼거리는 노래는 다르지만 きっと リズムは おなじ はずだ

思鄉 黃西田

故鄉光景今什款, 思念心正緣, 爸母為子,不時地燥煩,何時會得較心寬。

親父 はなわ

ばかりで疲れた父の 後姿をずっと見ていた 시고토바카리데츠카레따오야지노 우시로스가타오즛또미떼이따 회사일로 지친 아버지의 뒷모습을 죽 봤지 お袋は言う「ダメな人だ」と だけど父に憧れていた 오부쿠로와이우「다메나히또다」또 다케도오야지니아코가레떼이따 어머니는「어쩔 수 없는 사람이야」라고 말했지만 아버지를 동경했어 そんな父と生まれて初めて二人きりで釣りへ出掛けた

四季歌 (Si Ji Ge - 사계가) Natsukawa Rimi

き人 すみれの花のうな ぼくのだち 夏を愛する人は 心?き人 岩をくだく波のうな ぼくの父 秋を愛する人は 心深き人 愛を語るハイネのうな ぼくの?人 冬を愛する人は 心?き人 根雪を溶かす大地のうな ぼくの母

友達 신혜성

達 (토모다치) 친구 ついさっき 君から電話 昼下がり 츠이사앗키 키미카라 데엥와 히루사가리 방금 전에 네게서 전화가 왔지, 낮 두어시쯤 これから 髪を切りに行くって 코레카라 카미오 키리니 이쿠웃테 지금 머리를 자르러 간다고, キレイニなるからと おどけてる 키레이니 나루카라토 오도케테루요 예뻐질 거니까, 라고 농담을 하면서 말이야.

よくある親子のセレナ-デ セクシ-8

くある子のセレナ-デ 暑い夏が來た (아츠니 아츠가 키타) 무더운 여름이 왔어요 ほら去年り少し 背が伸びた私氣づいて (호라 쿄넨요리 스코시 세가 노비타 와타시 키즈이테) 봐요, 작년보다 조금 키가 큰 나를 봐요 母さん (카-상) 어머니 優しいタ暮れに 一緖に步いた事 (야사시- 유-구레니 잇쇼니 아루이타 코토) 온화한 해질녁에 함께

親不孝ベイベー (불효자 베이베) Ebisu Muscats

不孝ベイベー ネェ みんな 私達ってキレイ? YEAH!!! フゥン わかってる言われなくても 週末一人出かけて キュートなハート鍵かけて ハイウェイ飛ばしてイイでスカイ イイでスカイ?

Making Love Utada Hikaru

とうとう 知り合って10年 どこから始めう? 토- 토- 시리앗테 쥬-넨 도코카라 하지메요- 어느덧 알고 지낸지 10년 어디부터 시작하지?

Making Love Hikaru Utada (우타다 히카루)

とうとう 知り合って10年 どこから始めう? 토- 토- 시리앗테 쥬-넨 도코카라 하지메요- 어느덧 알고 지낸지 10년 어디부터 시작하지?

よくある親子のセレナデ ハッピ-7

暑い夏が來た (아츠니 아츠가 키타) 무더운 여름이 왔어요 ほら去年り少し 背が伸びた私氣づいて (호라 쿄넨요리 스코시 세가 노비타 와타시 키즈이테) 봐요, 작년보다 조금 키가 큰 나를 봐요 母さん (카-상) 어머니 優しいタ暮れに 一緖に步いた事 (야사시- 유-구레니 잇쇼니 아루이타 코토) 온화한 해질녁에 함께 걸었던 일을 いつまでも忘

よくある親子のセレナ-デ.. おどる-11

暑い夏が來た (아츠니 아츠가 키타) 무더운 여름이 왔어요 ほら去年り少し 背が伸びた私氣づいて (호라 쿄넨요리 스코시 세가 노비타 와타시 키즈이테) 봐요, 작년보다 조금 키가 큰 나를 봐요 母さん (카-상) 어머니 優しいタ暮れに 一緖に步いた事 (야사시- 유-구레니 잇쇼니 아루이타 코토) 온화한 해질녁에 함께 걸었던 일을 いつまでも忘

よくある親子のセレナデ. セクシ-8

暑い夏が來た (아츠니 아츠가 키타) 무더운 여름이 왔어요 ほら去年り少し 背が伸びた私氣づいて (호라 쿄넨요리 스코시 세가 노비타 와타시 키즈이테) 봐요, 작년보다 조금 키가 큰 나를 봐요 母さん (카-상) 어머니 優しいタ暮れに 一緖に步いた事 (야사시- 유-구레니 잇쇼니 아루이타 코토) 온화한 해질녁에 함께 걸었던 일을 いつまでも忘

千載不變 溫拿

常埋怨人情冷暖太甚 面常換爲着要適應別人 茫茫風雨天路途未免孤獨 有誰最熟最眞 誰無變尤其過去幼嫩 轉變中誓下了幾個諾言 愁懷苦惱間及時又見出現 往年許多切臉 原來世界怎麽變好的心不損 潮流混亂也不亂大家始終勸勉 原來你我不相見傳來問候更暖 心中至眞至誠綿綿千載此心不變 彼此有眞情綿綿千載此心不變

くまさん 유재덕 (YANAGI)

遠い昔のとある夜中、 仕事帰りのパパの両手に 僕の目を見てにっこり笑う 少し背の高いくまさんがいた 時には兄貴のうで 時には達のうな いつも同じ場所で僕だけを 待ってくれた心の 言葉は通じなくても 見つめるだけで幸せな この世界でたった一人 背の高かったくまさん 時には兄貴のうで 時には達のうな いつも同じ場所で僕だけを 待ってくれた心の 今じゃ僕の方がずっと

天使のゆびきり - 그 그녀의 사정 (OP) 福田 舞(Fukuda Mai)

てんしの ゆびきり かなううに 텐시노 유비키리 카나우요오니 천사와의 약속을 지키기 위해서~. めのまえを すぎる こがお 메노마에오 스기루 요코가오 눈앞을 지나치는 당신의 옆얼굴. ときめきが おどりはじめる 토키메키가 오도리하지메루 설레임이 춤추기 시작해요.

恋なんて SILVER BERRY

夏休みの海で 君の側に座って 君をちっらと見かけて ぼんやり君をずっと見た 君が僕ののことが好きっていうことを 知っているそれでも 君にずっと目がゆく 波が寄せ来て 静かに僕は 押し出されるだろう 恋なんて 分からない どうして初めは難しいだろうか 答えてね 恋なんて 分からない はじめの感情が喋るとおりに しないといけないのか 新学期が始まって 告白するっていう 君に何も言えずに 踵を巡らすけど

Romance De Amor Shin-ichi Fukuda

스페인 민요/사랑의 로망스...

Recuerdos De La Alhambra Shin-ichi Fukuda

Recuerdos De La Alhambra....

El Cant Dels Ocells Shin-ichi Fukuda

El Cant Dels Ocells (새의 노래)

父親憎惡 犬神サ-カス團

頭イカれちまってる 아타마 이카레찌맛테루요 미쳐버릴 것 같아 その狹い世界で天狗になってるがいい 소노 세마이 세까이데 텐구니 낫테루가 이이 그 좁은 세계에서 우쭐대는편이 좋아 バカな奴らにちやほやされて,いい氣になってろ! 바카나 야츠라니 찌야호야사레테, 이이키니 낫테로요! 멍청한 녀석들에게 비위나 맞춰주면서 적당히 살던지!

他在那裡 장학우

他在那裡 - 張學 我收拾行李 準備要離去 爲了理想我什마都願意 在沒有人瞭解我的城市裡 我明白從今以後都要고自己 我傷心的往機場走去 我告別了我最愛的City 악 愛的朋 請別爲我擔心 我已學會즘마照顧自己 天在下雨 下著大雨 好像是代表我的心 我不哭泣 我不傷心 只要給我擁抱就可以 站在這裡 想著過去 最愛的人都不在一起 我的孤寞 說給誰聽 只想

데니 안 (god)

YO! UH! 나 이대로 널 보내고 난 아직도 여기 그대로 내 친구야 나 너무 답답해서 나 혼자 술 마시고 너한테 전화했어 내 여자친구 나와 싸운 그 후 점점 변해 마치 썩은 나무처럼 사랑이 식어가 그 모든 게 변해가 우린 정말 이렇게 된지 않을거라 나 그녀 없이는 하루도 살 수가 없잖아 나 정말 어떡하지 답답해 친구야 왜 그랬어 니가 조금 더 참...

Honeybee Dance(JPN Ver.) 비비탄(BEE BEE TAN)

小っちゃくて 静かな ミツバチ いつも ブーンブーン ハチミツ泥棒くまさん おしおきしたら えーんえーん じゃ、みんなで遊びましょう 最初はグーじゃんけんぽん いつでもビリ、むかつく かくれんぼう、探しに行く まじで、どこだクソ バカはもうやめて ひとり悲しいから 一度だけ Give me a chance 香りに 酔い酔い 迷子になったのかな 急いで 来い来い 踊れ Little Honeybee

ハピネス kirinji

\"우리 남편은 예술을 몰라\" 知るか! 알까보냐 ハピネスはピンクのシャンパンの 행복이란 핑크빛 샴페인의 泡のうなものだと君は言ってたね 거품같은거라고 너는 말하곤 했지 ?の?ける前にグイッと?