가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


赤いソファ- Go!Go!7188

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ とても美し場所を知ってるの 토테모우츠쿠시이바쇼오잇테이루노 굉장히아름다운곳을알고있어요 誰も知らなそこは二人だけの樂園 다레모시라나이소코와후타리다케노라쿠엔 아무도모르는그곳은두사람만의낙원 噓もな誰もあなたを裏切らな 우소모나이다레모아나타오우라기라나이 거짓도없죠아무도그대를배신하지않아요

c7 Go!Go!7188

心配なのは あなたのこと忘れそうなこと 不安なのは こんな日々にも慣れそうなこと 1つだけわかったこと あたしは強 1人になった時 実感する つも コーヒーの青カンカンと ギターの横で 何をするわけじゃなけど 時間は 確実に今日を終わらせてゆく

ジェットにんぢん Go!Go!7188

ジェットにんぢん 空とぶにんぢん 젯토닌진 소라토부닌진 제트당근, 하늘을 나는 당근 きのう見たんだ 夢じゃなのさ 키노-미탄다 유메쟈나이노사 어제 봤어, 꿈이 아니야 ジェットにんぢん オレンヂの光 젯토닌진 오렌지노 히카리 제트당근, 오렌지의 빛 すごスピ-ド ジェットにんぢん 스고이 스피도 젯토닌진 굉장한 스피드, 제트당근 つもの

考え事 (생각 / Kangaekoto) Go! Go! 7188

しばらく天井をじっと見ながら考え事をしてた 3番目の電球はつたり消えたりピカッたり ?みそに?きつたベ?スのうねりを思出せずに きのうのこと思ながら 明日の不安に?みながら つの間にか夢を見てた 明日の不安に?みながら つの間にか夢を見てた しばらく天井をじっと見ながら考え事をしてた さっきから??

あぁ靑春 (아아 청춘 / Aa Seishun) Go! Go! 7188

あたしはユラユラ これ以上待てなわ あなたはフラフラ 何も知らずにその扉を叩く 振り向てあなた 愛しその腕で 退屈なあたし?がせて 欲し何もかも現在(ま)を さよならは水色の? 熱?春の太陽(ひ) まぶしすぎてくらんで惑わせて そして?の矢をはなつ あたしらしく待つ 情熱の夏 夜になると止まらなの 本?は?が 夜になると止まらなの 本?は?

浮舟 GO!GO!7188

靜かに寄り添ってかけら拾集める 시즈카니요리솟테카케라히로이아츠메루 조용히다가와서조각들이주워모아 秋が過ぎたらきっとあたしは 아키가스기타라킷토아타시와 가을이지나가면분명나는 のびた黑髮を切り落としてしまう 노비타쿠로이카미오키리오토시테시마우 자란검은머리칼을잘라버리겠지 愛し人よ離れ顔なんて3日もすりゃすぐに忘れてしまった 이토시이히토요하나레카오난테밋카모스랴스구니와스레테시맛타

浮舟 GO!GO! 7188

も芽吹く花も 하루노니오이모메부쿠하나모 봄의향기도씨앗을날리는꽃도 立ちすくむあたしに君を連れてはこな 타치스쿠무아타시니키미오츠레테와코나이 꼼짝없이서있는나에게그대를데려오지는않아 夏が來る頃は明け方の雨 나츠가쿠루코로와아케가타노아메 여름이오는때에는새벽녘의비 靜かに寄り添ってかけら拾集める 시즈카니요리솟테카케라히로이아츠메루 조용히다가와서조각들이주워모아

瑠璃色 Go!Go!7188

[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/ 午前4時寢返り 暗闇でまばたき 고젠욘지 네가에리 쿠라야미데 마바다키 오전 4시, 뒤척이는 어둠에 반짝임 ぬるシ-ツを かき分け泳ぐ 누루이 시-츠오 카키와케 오요구 미지근한 시트를 밀치고 헤엄쳐 靑白閃光 淚忠かくれんぼ 아오지로이 센코- 나미다무시 카쿠렌보 창백한

3人のブギ-マン (3명의 부기맨 / Sanninnno Boogey Man) Go! Go! 7188

あたしは女 全てを失くした 悲し女 行くあてなどなから さまよ疲れて ?り着たの あの店へ 古びたピアノ 隣に3人の無表情な男 もうどうでもよくなって ただの?まぐれ お願したの あの曲を 3人のブギ?マン イカしたピアノでオ?ルナイト 3人のブギ?マン シビれる手つきでステキな夜を ?

Go Action Ego-Wrappin'

EGO-WRAPPIN' GO ACTION 作詞:Yoshie Nakano 作曲:Masaki Mori?Yoshie Nakano Jump Hey 鼻パンク ごきげんかがかしら Give Me キャンディ?ちょうだものが好き! 泥だらけで分けあうストロベリ?の味は Uh く色づく Jump Hey 鼻パンク ごきげんななめかしら Kill Me ?

ソファ (Sofa - 소파) Saito Kazuyoshi

そんなこんなで結局また同じ 元たところに立ってる なんだかんだで結局また同じ 元たところに立ってる 今日と昨日の?別もつかな そんな日?だな 嗚呼 次の?魔がもぞもぞと頭を上げて やっつけるはずが 握手して まるで秋の枯れ葉のように カサカサの羽根が またひとつ… 重鉛を海に沈めて やっと睡魔がやって?

ソファ / Sofa (소파) Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義)

そんなこんなで結局また同じ 손나콘나데 켁쿄쿠마타오나지 元たところに立ってる 모토이따토코로니탓때이루 なんだかんだで結局また同じ 난다칸다네 켁쿄쿠마타오나지 元たところに立ってる 모토이따토코로니 탓때이루 今日と昨日の区別もつかな 쿄~토키노~노쿠베츠모츠카나이 そんな日々だな 嗚呼 손나히비다나 아아 次の悪魔がもぞもぞと頭を上げて 츠기노아쿠마가모조모조토아타마오아게때 やっつけるはずが

赤い? 新垣結衣

2릐궞궞궳룊귕궲됵궯궫궻궕?볫뙉멟궻뜞볷궬궺 긌긚궻럅뺴궠궑?귏궬뭢귞궶궔궯궫?뻦궻띍룊궻?sweet girl friend 뫜닩귖뼰궋띢귘궔궶딯봑볷?쀯궸궩궯궴딯궢궲궫 걏뜞볷돺궻볷궬궯궚?걐궯궲릕궺귡궴?룺궢뚈쁣궯궲뱴궑궫 걏멟궻붯럞궻뭓맯볷궬갃걐궴뤟궯궲뱴궑귡?뤟딁?럶궕귚궋 궩귪궶쁞궼렓귩띏궗궫궘궶귡귪궬귝갺 둴궔궸?똍궕붯궴궋궫3봏궻럙궋뢯궸궼귏궬밎귦궶궋 궩귢궳귖궞귪궶궸뛆궖...

赤橙 ACIDMAN

煉瓦をそっと積み上げて 遠き日の魔法をかけてみる (아카이 렝가오 솟토 츠미아게테 토-키 히노 마호-오 카케테 미루) 빨간 벽돌을 살며시 쌓아 올려서, 먼 날을 위한 마법을 걸어 봐!

赤裸? SADS

出した LOW DOWN 와라이다시타 LOW DOWN 웃음이 난다 LOW DOWN 背德の SUICIDE 하이토쿠노 SUICIDE 배덕의 SUICIDE 目隱しをして 메카쿠시오시테 안대를 하고 「ドアの向こうへ」 「도아노무코우헤」 「문 저편에」 裸裸さ最後の夢 세키라라사 사이고노유메 적나라해 최후의 꿈 ねじ曲がらな

POPSTAR Judy and Mary

ひと 切れの バタ-ト-スト 走りすぎてる POPSTARは 히토 키레노 바타 토스토 하시리스기테루 팝스타와 한조각의 버터토스트 너무달린 POPSTAR는 やわらか ソファ-に がんじがらめ 야와라카이 소파-니 간지가라메 포근한 소파에 몸을 맡기고 にやけた 顔した スパイに つけられてる 氣分 니야케타 카오시타 스파이니 츠케라레테루 기분 간질거리는 얼굴을

赤描 犬神サ-カス團

[犬神サ-カス團]【描】1.猫 적묘 く燃える松明かかげ (아카쿠모에루타이마쯔카카게) 붉게 불타는 횃불을 들고 あなたの住む街へ (아나타노스무마치에) 당신이 사는 거리에 風に吹かれ 火の粉が舞上がり (카제니후카레 히노코가마이아가리) 바람에 날리고 불티가 날아 올라가며 星空に踊る (호시조라니오도루) 밤하늘에 춤춘다

ル-ト246 후카다 쿄코(深田恭子)&The two

アクセル全開 きょうも ギュン×5 飛ばしてる (아쿠세루 젠카이 쿄-모 귱귱귱귱귱 토바시테루) 액셀을 끝까지 밟고 오늘도 붕붕붕붕붕 달리고 있어 戀の坂 ル-ト246 (코이노 아카사카 루-토 니욘로쿠) 사랑의 아카사카 루트 246 ひとりぼっちでバイク飛ばすの (히토리봇치데 바이쿠 토바스노

赤い糸 Suara

わたしにつも あなたはやさし そのやさしさが 不安にする 運命の? ほどけなように 何度も結びなおして 次に?う約束 出?なまま 別れの言葉 まだ聞きたくはなよ ?えな夜に 夢で逢えたら 明日がつらくても 笑ってられる どんなに遠く 離れてても つながってれると信じてる あなたがふに ため息つて そのまなざしが 不安になる 運命の? 

赤いスイトピ 松田聖子

煙草の匂のシャツに 타바코노니오이노샤츠니 (담배냄새가 베인 셔츠에) そっと寄りそうから 솟또요리소오카라 (살짝 기대일것만 같으니까..)

赤い系 コブクロ

타시카니 확실히 君が彼とた3年の 思出にはまだかなわな 키미가 카레또 이타 사응네응노 오모이데니와 마다 카나와나이 네가 그와 함께 한 3년의 추억에는 아직 이길 수 없어 それでもこんなにすきなのに すれ違の數が多すぎて 소레데모 코은나니 스키나노니 스레치가이노 카즈가 오오스기테 그래도 이렇게나 좋아하는데 엇갈리는 경우가 너무 많아서 心

赤い靴 aiko

ほしくてほしくて 手に 入れた 호시쿠떼호시쿠떼 테니 이레따 원하구 원해서 손에 넣었던 底の 高 靴は 소코노 타가이아카이쿠쯔와 마음속의 비싼 붉은 구두는 あなたの 肩にこのあごが 屆くように 아나따노 가따니코노아고가토도쿠요우니 당신의 어깨에 이 턱이 도달하도록...

赤い花 北出菜奈(kitade nana)

呼吸絶える迄ねぇ生きさせて… 코큐-타에루마데네-이키사세테… 호흡이끊어지기전에살려줘요… 彈た指先歪んだ響き 하지이타유비사키유간다히비키 튕겨진손가락비뚤어진울림 貴方は私の血潮を廻る 아나타와아타시노치시오오메구루 그대는나의피를돌게해요 求めた溫もり眞っに染めて 모토메타누쿠모리맛카니소메테 원하던따스한온기붉게물들여 零れる鼓動を

赤い糸 新垣結衣

\" 라고 물으면 조금 당황해하며 대답했어 前の彼氏の誕生日だと笑って答える笑顔歯がゆ (마에노카레시노탄죠우비다토와랏테코타에루에가오하가유이) \"예전 남친의 생일이야\" 라고 웃으며 답하는 모습 안달나 そんな話は耳を塞ぎたくなるんだよ・・ (손나하나시와미미오후사기타쿠나룬다요) \"그런 대화는 귀를 틀어막고 싶어진다고..\" 確かに君が彼とた3年の思出にはまだ

赤い淚 川田まみ

夕焼け空が染める街と君の横顔 유야케소라가 소메루마치토 키미노요코가오 (저녁노을의 하늘이 물들이는 거리와 너의 옆 모습) 何を思、何を見つめ、何を感じてるの? 나니오오모이, 나니오미츠메 나니오칸지테이루노? (무엇을 생각해, 무엇을 바라봐, 무엇을 느끼고 있는거야?)

赤い月 YURIA

月 아카이츠키 아카이츠키 붉은 달 붉은 달 罪を 犯した 者共の 츠미오 오카시타 모노도모노 죄를 지은 너희들의 汚れを 淸める 月 케가레오 키오메루 아카이츠키 더러움을 씻어주는 붉은 달 今宵は誰が 生まれ變わる 코요이와다레가 우마레카와루 오늘밤은 누가 다시 태어나나 今宵は誰が… 코요이와다레가… 오늘밤은 누가…

赤いブランコ Puffy

아까리 고네따 오또가니 아나 고노마나 데네스 히~~마데 아세레 키미오시라데때 구라 마치 스기때 고노 마치스기때 아나 니노 마쇼데 아~~~~~~~~~ 반주----- 지사나또로미 에가에때미 유메또 주주띠와 모노디와 와다뎃따 와쇼로 옷도가다 소로모 곳도 아리가스마 야스 고또곰 모리스마 데모

赤い扉 妖精帝國 [요정제국]

きあうように 요비아우요오니 히키아우요오니 서로를 부르듯이 서로를 끌어당기듯이 必然と云う 運命の下に 히츠제은토 유우 사다메노 모토니 필연이라고 하는 운명 아래에서 死を成すため 手に慈悲を 시오 나스 타메 테니 지히오 죽음을 이루기 위해 손에 자비를 生成すため 手に毒を 세이 나스 타메 테니 도쿠오 생명을 이루기 위해 손에 독을 咬んで染めた

赤いランプ aiko

지하철안에서들었던노래의가사에그대가떠올랐어요 かすかに殘ったニオイがかすって 카스카니노콧타니오이가가슷테 희미하게남은그대의향기가나서 つまでたっても淚が止まらなよ 이츠마데탓테모나미다가토마라나이요 언제나눈물이멈추지않아요 ここにあなたがればなぁ 코코니아나타가이레바나- 이곳에그대가있다면 こんなあたしを笑飛ばしたよね 콘나아타시오와라이토바시타요네

赤い?(붉은실) 아라가키 유이

2릐궞궞궳룊귕궲됵궯궫궻궕?볫뙉멟궻뜞볷궬궺 긌긚궻럅뺴궠궑?귏궬뭢귞궶궔궯궫?뻦궻띍룊궻?sweet girl friend 뫜닩귖뼰궋띢귘궔궶딯봑볷?쀯궸궩궯궴딯궢궲궫 걏뜞볷돺궻볷궬궯궚?걐궯궲릕궺귡궴?룺궢뚈쁣궯궲뱴궑궫 걏멟궻붯럞궻뭓맯볷궬갃걐궴뤟궯궲뱴궑귡?뤟딁?럶궕귚궋 궩귪궶쁞궼렓귩띏궗궫궘궶귡귪궬귝갺 둴궔궸?똍궕붯궴궋궫3봏궻럙궋뢯궸궼귏궬밎귦궶궋 궩귢궳귖궞귪궶궸뛆궖...

赤いスイートピー SURAN (수란)

春色の汽車に乗って海に連れて行ってよ 煙草の匂のシャツにそっと寄りそうから 何故 知りあった日から半年過ぎても あなたって手も握らな I will follow you あなたに つてゆきた I will follow you ちょっぴり 気が弱けど 素敵な人だから 心の岸辺に咲た スイートピー 四月の雨に降られて駅のベンチで二人 他に人影もなくて不意に気まずくなる 何故 あなたが時計

Bikeride Paris Match

go for free! free time! go on つものデニムに着替え さぁ お目?て探し 市場(マルシェ)へ出掛けよう ride on! ting-a-ling! 機嫌イイみた 皆にhello! ?っなminiより小回り利くわ ほらね デコボコ 坂道 迷路も行くわ a piece of cake!

くちばしにチェリ- Ego-Wrappin'

惑う 하키다스데구치 토마도우 토해내는 출구 당황스러워 1日中泣ても意味な 이치니치쥬-나이떼모이미나이 하루 종일 울어도 의미없어 Walkin' 熟れてく果實 Walkin' 우레떼쿠카지츠 Walkin' 익어가는 과실 おとしてよチェリ?

くちばしにチェリ- (부리에 체리) Ego-Wrappin'

쿠치바시니체리 부리에 체리 競うスピードより重要なのは着地 키소우스피-도요리쥬-요-나노와챠쿠치 경쟁하는 스피드보다 중요한 것은 착지 チェリー つまでもUP BEAT 체리- 이츠마데모UP BEAT 체리 언제까지나 UP BEAT 屆けてよ胸にもっと 토도케요무네니못또 전해줘 가슴에 좀더 が美しことを 아카가우츠쿠시이코토오

くちばしにチェリ- / Kuchibashini Cherry (주둥이에 체리) Ego-Wrappin`

惑う 하키다스데구치 토마도우 토해내는 출구 당황스러워 1日中泣ても意味な 이치니치쥬-나이떼모이미나이 하루 종일 울어도 의미없어 Walkin' 熟れてく果實 Walkin' 우레떼쿠카지츠 Walkin' 익어가는 과실 おとしてよチェリ?

くちばしにチェリ- / Kuchibashini Cherry (주둥이에 체리) Ego-Wrappin'

惑う 하키다스데구치 토마도우 토해내는 출구 당황스러워 1日中泣ても意味な 이치니치쥬-나이떼모이미나이 하루 종일 울어도 의미없어 Walkin' 熟れてく果實 Walkin' 우레떼쿠카지츠 Walkin' 익어가는 과실 おとしてよチェリ?

幸せのありか -theme of GO- The Kaleidoscope

朝まで笑あった日ːと 아사마데와라이앗타히비토 아침까지 함께 웃었던 날들과 ずっとることなんて出來なから 즛토이루코토난테데키나이카라 계속 있는건 불가능하니까 過ぎゆくはかなさによろめかなよう 스기유쿠하카나사니요로메카나이요오 지나가는 덧없음에 비틀거리지 않도록 搖るがな强さでのみこもう 유루카나이츠요사데노미코모우 흔들리지 않는 강함으로

Sofa Le Couple

ごめんね もっと私を叱ってもよ やっと ?付たなんて おかしって 抱て 愛されてると 知らずに生きてきた その胸で 泣ても? どうして あなたとると 私になれる ごめんね もっと素直に?えたならのに 見つめあう 向こうには 同じ夢が見える 愛されてると 知らずに生きてた うたた? してたんだ ?

赤蜻蛉 kra

蜻蛉 아카톰보 고추잠자리 Lyrics/ 景夕 Music/ 結良 ススキの茂る畔道ごしを飛ぶ とんぼ 스스키노시게루아제미치고시오토부 아카톰보 참억새가 우거진 논두렁길 너머를 나는 고추잠자리 絶えず留まる事を知らす愚式の鐘よ… 타에즈토도마루코토오시라스구시키노카네요...

Punk Rock Johnny Nicotine

GO GO! GO JOHNNY GO! GO JOHNNY! LET'S GO!

赤と黑 느와르(noir)

ああ すべてを 燃(も)やす ほど 아아 스베테오 모야스 호도 아아 모든것을 불사를 정도의 情熱(じょうねつ)の 炎(ほのう)の なか 죠우네츠노 호노우노 나카 정열에 불꽃 속에서 生()きてと 이키테이나이토 살아가고 싶다.

MACHIAVELLISM(마키아벨리즘) Dir en grey

새겨 둘거야 ─ただ笑って踏みにじれば─ -타다와랏떼후미니지레바이이- -그저 웃으며 짓밟으면 돼- HURRY UP!

Machiavellism Dir en grey

の爛れる眞っなSHOW TIME SHOW TIME VITALITY 노타다레루막카나 SHOW TIME SHOW TIME VITALITY이 문드러진 새빨간 SHOW TIME SHOW TIME CYNICAL SHOW TIME REALITYの生まれる眞っなSHOW TIME SHOW TIME REALITY 노우마레루막카나 SHOW TIME SHOW

Color kein

ねえシスター 神のおもむき すべてをささげて 君まだ額の印を 切りながら  燃やしてたの ねえシスター 神の思う理 すべてをささげて 君まだ額の印を 気にしながら 泣くだけ 靴を履た少女を  連れ去った兵隊は 潤した僕の姿を鏡に映す just see to the silent moment 黒のは僕だった with see to the silent moment 今も

赤鼻のトナカイ / Akahanano Tonakai (루돌프 사슴코) 보아

なお鼻の トナカイさんは 맛까나 오하나노 토나카이상와 새빨간 코의 루돌프사슴은 つもみんなの わらもの 이쯔모민나노 와라이모노 언제나 모두의 웃음거리 でもその年の クリスマスの日 데모소노넨노 크리스마사노히 그렇지만 그 해의 크리스마스날  サンタのおじさんは ました 산타노오지상와 이이마시타 산타 아저씨는 말했습니다

赤鼻のトナカイ / Akahanano Tonakai (루돌프 사슴코) 보아 (BoA)

なお鼻の トナカイさんは 맛까나 오하나노 토나카이상와 새빨간 코의 루돌프사슴은 つもみんなの わらもの 이쯔모민나노 와라이모노 언제나 모두의 웃음거리 でもその年の クリスマスの日 데모소노넨노 크리스마사노히 그렇지만 그 해의 크리스마스날  サンタのおじさんは ました 산타노오지상와 이이마시타 산타 아저씨는 말했습니다 暗夜道は ぴかぴかの 쿠라이요루미치와

赤鼻のトナカイ (루돌프사슴코)(Jananess~Korean~English) 보아 (BoA)

.> っなお鼻の トナカイさんは 맛까나 오하나노 토나카이상와 새빨간 코의 루돌프사슴은 つもみんなの わらもの 이쯔모민나노 와라이모노 언제나 모두의 웃음거리 でもその年の クリスマスの日 데모소노넨노 크리스마사노히 그렇지만 그 해의 크리스마스날 サンタのおじさんは ました 산타노오지상와 이이마시타 산타 아저씨는 말했습니다 暗夜道

붉은 달 YURIA

月 아카이츠키 아카이츠키 붉은 달 붉은 달 罪を 犯した 者共の 츠미오 오카시타 모노도모노 죄를 지은 너희들의 汚れを 淸める 月 케가레오 키오메루 아카이츠키 더러움을 씻어주는 붉은 달 今宵は誰が 生まれ變わる 코요이와다레가 우마레카와루 오늘밤은 누가 다시 태어나나 今宵は誰が… 코요이와다레가… 오늘밤은 누가…

MOON de GO! GO みっくす JUICE

靑く かがやく 地球(ミラ-ボ-ル) - 아오쿠 카가야쿠 미라아 보오루 - 푸르게 빛나는 지구 酸欠覺悟で さわぎあかそう みんなで MOON Walk - 사은케츠 가쿠코데 사와기아카소오 미인나데 MOON Walk - 산소 없어도 각오하고 떠들어봐 모두들 MOON Walk く きらめく 太陽(スポットライト) - 아카쿠 키라메쿠 스뽀옷토라이토 - 빨갛게

Akai Bara to Chocolate Billy Banban

僕は夢をみてた 夢をみてた 誰か知らなけど 女の子がた ※バラがあったな テーブルの上には チョコレートもあったな バラとチョコレート バラとチョコレート 僕は恋をしてるのかな (※くり返し)