가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


だいすき Hysteric blue

ろうそくの火が ほのかに浮かばせあげる (로-소쿠노히가 호노카니 우카바세아게루) ちょっとほっぺた赤 2つの笑顔 (죳또 홋페타아카이 후타츠노 에가오) 悲しけに 淚は使わな (카나시이토키다케니 나미다와 츠카와나이) あなたに會えて そう決めた (아나타니아에테 소-키메타) それから 正し出たくさん作

Hysteric Blue Hysteric Blue

キミのこと  ワタシのこと 키미노코토 와타시노코토 너의 이야기 나의 이야기 誰かのこと  知らなこと 다레카노코토 시라나이코토 누군가의 이야기 알지못하는 이야기 敎えてよ  ま知らな話 오시에테요 마다시라나이하나시 가르쳐줘요 아직 모르는 이야기들을 ブルブルくる樣な 브르브르쿠루요우나 온 몸이 떨려올 듯한 つからか  捨てれな

笑おう Hysteric Blue

っしょに寫った寫眞を なぜか每晩見てる 잇쇼니우츳따샤신오 나제다까마이방미떼루 大好ったこの顔 一度投げ捨てたけれど 다이스끼닷따고노카오 이찌도나게스떼따께레도 笑おう つらも あなたは言う 强く在るために 와라오~ 츠라이도끼모 아나따와이우 츠요꾸아루따메니 例えば 年老ても かわ人で られまように 다또에바 토시오이떼모 카와이이히또데 이라레마스요

笑おう.. Hysteric Blue

っしょに寫った寫眞を なぜか每晩見てる 잇쇼니우츳따샤신오 나제다까마이방미떼루 大好ったこの顔 一度投げ捨てたけれど 다이스끼닷따고노카오 이찌도나게스떼따께레도 笑おう つらも あなたは言う 强く在るために 와라오~ 츠라이도끼모 아나따와이우 츠요꾸아루따메니 例えば 年老ても かわ人で られまように 다또에바 토시오이떼모 카와이이히또데 이라레마스요

だいすき / Daisuki (정말 좋아해) Hysteric Blue

토홋빼타아카이후타츠노에가오 조금뺨이붉으스름한두개의웃는얼굴 悲しけに淚は使わな 카나시이토키다케니나미다와츠카와나이 슬플때에만눈물을쓰지않아요 あなたに逢えてそう決めた 아나타니아에테소-키메타 그대를만나고나서그렇게정했죠 それから樂し出たくさん作ってこれた 소레카라타노시이오모이데타쿠상츠쿳테코레타 그때부터즐거운추억많이만들어왔어요

カクテル Hysteric Blue

かわたノドに流(なが)しこん甘(あま)香(かお)り 말라버린 목에 흘러들어오는 달콤한 향기 心(こころ)が次(つぎ)から次(つぎ)へと 溢(あふ)れ出() 마음이 다음에서 다음으로 넘쳐흘러- サッカ-ボ-ルをずっと追(お)かけてるような 축구공을 계속 쫓아 달리는 것 같은 あの頃(ころ)と同(おな)じ瞳(ひとみ)で見(み)つめなで 그 때와 같은

Hysteric Blue -グロウアップ Hysteric Blue

キミのこと  ワタシのこと 키미노코토 와타시노코토 너의 이야기 나의 이야기 誰かのこと  知らなこと 다레카노코토 시라나이코토 누군가의 이야기 알지못하는 이야기 敎えてよ  ま知らな話 오시에테요 마다시라나이하나시 가르쳐줘요 아직 모르는 이야기들을 ブルブルくる樣な 브르브르쿠루요우나 온 몸이 떨려올 듯한 つからか  捨てれな

メ-デ- Hysteric Blue

永遠にたされぬ 孤の影に怯えながら つかる輝を 求め人はける 一度けでも... 喜びにを上げ泣てみた 心の傷跡も 忘れられぬ過去も その肩に積もる冷たさも ゆっくり溶けて流れゆく 本は誰もみな にならぬ叫び抱えて もがては諦めて 今日とう日を塗り潰してる かなくても......

カクテル(칵테일) Hysteric Blue

かわたノドに流(なが)しこん甘(あま)香(かお)り 카와이타 노도니 나가시코은다 아마이 카오리 말라버린 목에 흘러들어오는 달콤한 향기 心(こころ)が次(つぎ)から次(つぎ)へと 溢(あふ)れ出() 코코로가 츠기카라 츠기에토 아후레다스 마음이 다음에서 다음으로 넘쳐흘러- サッカ-ボ-ルをずっと追(お)かけてるような 삭카-보-루오 즛토 오이카케테루요-나

カクテル (칵테일) Hysteric Blue

노래 Hysteric Blue - カクテル (칵테일) 작사/작곡 たくや スバイラル-推理の緖-(스파이럴-뫼비우스의 띠-) ED かわた ノドに 流(なが)しこん 甘(あま) 香(かお)り 카와이타 노도니 나가시 코은다 아마이 카오리 마른 목에 흘려넣은 달콤한 향기 心(こころ)が 次(つぎ)から 次(つぎ)へと 溢(あふ)れ出()

カクテル Hysteric Blue

カクテル ~スバイラル-推理の緖-(스파이럴-추리의 끈-) 엔딩~ 작사/작곡 たくや 노래 Hysteric Blue かわた ノドに 流(なが)しこん 甘(あま) 香(かお)り 카와이타 노도니 나가시 코은다 아마이 카오리 마른 목에 흘려넣은 달콤한 향기 心(こころ)が 次(つぎ)から 次(つぎ)へと 溢(あふ)れ出()… 코코로가 츠기카라 츠기에토

Home Town Hysteric Blue

無邪氣な夢を見た小さなあの町にも 무쟈키나유메오미타치-사나아노마치니모 천진난만한꿈을꾸던작은그마을에도 つの日か大な風が吹た 이츠노히카오-키나카제가후이타 언제인가커다란바람이불었어 續のな地圖を埋めるような情熱を 츠즈키노나이치즈오우메루요-나죠-네츠오 이어지지않는지도를파묻어버릴듯한정열을 って夢中に探してる 이츠닷테무츄-니사가시테루

Home Town Hysteric Blue

Home Town 無邪氣な夢を見た小さなあの町にも 무쟈키나유메오미타치-사나아노마치니모 천진난만한꿈을꾸던작은그마을에도 つの日か大な風が吹た 이츠노히카오-키나카제가후이타 언제인가커다란바람이불었어 續のな地圖を埋めるような情熱を 츠즈키노나이치즈오우메루요-나죠-네츠오 이어지지않는지도를파묻어버릴듯한정열을 って夢中に探してる

グロウアップ Hysteric Blue

キミのこと  ワタシのこと 키미노코토 와타시노코토 너의 이야기 나의 이야기 誰かのこと  知らなこと 다레카노코토 시라나이코토 누군가의 이야기 알지못하는 이야기 敎えてよ  ま知らな話 오시에테요 마다시라나이하나시 가르쳐줘요 아직 모르는 이야기들을 ブルブルくる樣な 브르브르쿠루요우나 온 몸이 떨려올 듯한 つからか  捨てれな

なぜ... Hysteric Blue

なぜ 見(み)つめるほど 나제 미츠메루호도 왜 바라볼수록 行()違(ちが)うの 二人(ふたり)の戀(こ) 이키 치가우노 후타리노 코이 엇갈리는 두사람의 사랑 はかりにかけてた とても 古(ふる) 하카리니카케테타 토테모 후루이 저울에 달았었던 아주 오래된 忘(わ)れてた思(おも)出(で)と これからと 와스레테타 오모이데토 코레카라토

メモリ- Hysteric Blue

やさし風に吹かれ 夢けを抱 (야사시이 카제니 후카레 유메다께오 다이떼 이따이) 따뜻한 바람에 나부끼며 꿈만을 안고서 있고 싶어 柔らか空氣け 胸にしまってお (야와라카이쿠-키다께 무네니 시마앗떼 오끼따이) 부드러운 공기만 가슴에 메어 두고 싶어 まっぐ步けず 太陽を見つけたの (마앗스구 아루케즈 타이요-오 미쯔케따노)

カクテル - Hysteric Blue

かわたノドに 流しこん香り (카와이다 노도니 나가시콘다 아마이카오리) 갈증난 목에 흘려 넣은 달콤한 향기 心が次から次へと 溢れ出… (코코로카라 츠기카라 츠기에토 아후레다스) 마음이 차례로 흘러넘쳐요… サッカ-ボ-ルをずっと おかけてるような (삭카-보-루오 즛토 오이카케테루요-나) 축구공을 계속 뒤쫓는듯한 あの頃と同じ瞳で見つめな

カクテル. Hysteric Blue

[출처]http://www.jieumai.com/ かわたノドに 流しこん香り 카와이다 노도니 나가시콘다 아마이카오리 갈증난 목에 흘려 넣은 달콤한 향기 心が次から次へと 溢れ出… 코코로카라 츠기카라 츠기에 아후레다스 마음이 차례로 흘러넘쳐요… サッカ-ボ-ルをずっと おかけてるような 삭카-보-루오 즛토 오이카케테루요-나 축구공을 계속

春~Spring~ Hysteric blue

春~Spring~ けぶる木漏れ日浴びふと氣付く 春風の奧思 케부루고모래비아비후토키즈쿠 하루카제노오쿠오모이다스 搖れる笑顔あとわずかな時間 近くにたかった それでも 유레루에가오아토와즈카나도키 치카쿠니이따카앗따소래데모 あぁ 同じ視點で見てる世界が 아아 오나지시떼엥데미테이루세카이가 あぁ 二人ビミョウにズレてた 아아 후타리비묘우니즈래테타

浮氣なスポ-ツカ- / Uwakina Sports Car (단숨에 날아가는 스포츠카) Hysteric Blue

っかけは三日前バイト歸り 킷카케와밋카마에바이토카에리 계기는삼일전바이트끝나고돌아오는길 暗から送るよ スポ-ツカ-で 쿠라이카라오쿠루요 스포-츠카-데 어두우니데려다줄께 sports car 로 あたしのダ-リン今夜もうちまで 아타시노다-링콘야모우치마데 나의 darling 오늘밤도집까지 ひとっとびとばスポ-ツカ- 히톳토비토바스스포-츠카

Super Wing Hysteric Blue

玉にちょっぴりヤキモチ Ramune no naka no Biidama ni choppiri ya kimochi, 少女マンガのハッピ―エンドは 無理があるみた Shoujo manga no Happii Endo wa muri ga aru mitai, 大な羽が?ました。進め!

DOLCE ~夏色戀慕~ Hysteric Blue

少し陽に燒けた素肌キュッと冷た缶ジュ-ス 스코시히니야케타스하다큣토츠메타이칸쥬-스 조금햇볕에그을린살결아차가운캔쥬스 2人して飮み干しちゃって 후타리시테노미호시챳테 둘이서다마셔버리고 昨日のつづを探とめどなく廣がってゆく 키노-노츠즈키오사가스토메도나쿠히로갓테유쿠 어제의계속을찾아요멈추는일없이펼쳐져가요 體中あなたの聲

DEAR Hysteric Blue

ni otona ni natte, 나름대로 어른이 되어 一息もつかなけりゃ Hito iki mo tsuka nakerya, 한숨 돌리지도 않는다면 ソリャたくましくってなるワ Sorya taku mashiku datte naru wa, 그건 다부지게라도 되겠네 最近電話もしてなけど Saikin denwa mo shitenai kedo

Midnight Rave Hysteric Blue

この 街に 包まれて 搖れる ワタシ (코노마찌니쯔쯔마레떼유레루와따시) 이 거리에 싸여 흔들리는 나 つまでも 戰士たちのふりをして (이쯔데모센시따찌노후리오시떼) 언제까지나 전사인 척을 해 大な 木の 下で (오오키나키노시따데) 큰 나무 아래에서 氣まぐれに 過ぎてく 日ː 數え (키마구레니스기테이쿠히비카즈에) 변덕스럽게 지나가는

Reset me Hysteric blue

った 마와루 세카이데 보쿠모 카왔타 반복되 도는 세상에 나도 변해 버렸다 たとえば目の前を 高壁が塞でも 다토에바 메노마에오 다카이 카베가 후사이데모 예컨대 눈앞을 높다란 벽이 가로 막은들 前け見てるから辛 마에다케 미테루까라 사이와인다 앞만 보기에(미래만 생각하기때문에) 행복 하다 たとえば耳元で ろんなこと言われても 다토에바

祭りのあと / Matsurino Ato (축제 뒤) Hysteric Blue

迫り來る午前零時ふたりがけのソファ-ひとり 세마리쿠루고젠레이지후타리가케노소파-히토리 다가오는오전영시두사람만의소파에혼자이죠 何か足りてな 나니카타리테나이 무엇인가부족해요 思あの笑顔キライになったはずなのに 오모이다스아노에가오키라이니낫타하즈나노니 떠올리는그웃는모습싫어졌음이분명한데도 なぜか嬉し 나제카우레시이 왠지기뻐요 歸る時間を

彼女のLove Story Hysteric Blue

くつものキス (모에츠키타 이쿠츠마노키스) 타고 다한 몇가지 키스 ?

Kanojono Love Story Hysteric Blue

くつものキス (모에츠키타 이쿠츠마노키스) 타고 다한 몇가지 키스 ?

Paradox Hysteric Blue

昔よく來たカフェで落ち着けな (무카시 요꾸 끼따 카페데 오찌츠케나이) 예전에 많이 왔던 카페에서 진정할 수 없어 バラバラの記憶 集めて戶惑う (바라바라노 키오꾸 아쯔메떼 토마도우) 갈기갈기 찢어진 기억 모아서 망설이고 있어 見えた噓も あやし本 も (미에스이따 우소모 아야시이 혼또-모) 뻔히 다 보이는 거짓말도 이상한 진실도

Little Trip Hysteric Blue

ぎる まっ赤なさくらんぼ (쯔요쿠테 아마스기루 막카나 사쿠란보) 단단하면서도 달콤한 새빨간 앵두 痛むしばは苦手なの チョコレ―トも (이타이 무시바와 니가테나노 쵸코레-토모) 아픈 충치는 싫어 쵸콜렛도 パフェもスキから優しく治療して (파훼모 스키다카라 야사시쿠 치료-시테) 파페도 좋아하니까 상냥하게 보살펴줘 赤"rouge de luck

春~Spring~ Hysteric Blue

けぶる木漏れ日浴びふと氣付く (케부루 코모레비 아비 후토 키즈쿠) 부옇게 나뭇잎 사이로 새어나오는 햇빛을 맞으며 문득 깨닫지 春風の奧思 (하루 카제노 오쿠 오모이다스) 봄 바람 속에서 떠올리지 搖れる笑顔あとわずかな時間 (유레루 에가오 아토 와즈카나 토키) 흔들리는 웃는 얼굴 이제 조금밖에 남지 않은 시간 近くにたかった それでも (치카쿠니

Haru ~ Spring Hysteric Blue

けぶる木漏れ日浴びふと氣付く (케부루 코모레비 아비 후토 키즈쿠) 부옇게 나뭇잎 사이로 새어나오는 햇빛을 맞으며 문득 깨닫지 春風の奧思 (하루 카제노 오쿠 오모이다스) 봄 바람 속에서 떠올리지 搖れる笑顔あとわずかな時間 (유레루 에가오 아토 와즈카나 토키) 흔들리는 웃는 얼굴 이제 조금밖에 남지 않은 시간 近くにたかった それでも

今見える明日,戒める今日 hysteric blue

메노마에노 겐지쯔토… 눈앞의 현실과··· 夢の違にもがながら 유메노 치가이니 모가키나가라 꿈의 차이에도가 오면서 閉ざしてた心に鍵閉めた 토자시테타 코코로니 카기시메타 폐 자리심에 열쇠 닫았다 今にしてみればバカな事をしてた 이마니시테 미레바 바카나 코토오시테타 곧 보면 시시한(것)일을 했다 知らず知らずのうちに 시라즈 시라즈 노

フラストレ-ション ミュ-ジック Hysteric Blue

フラストレ-ションミュ-ジック Frustration Music やりれなことは 야리키레나이코토와 견뎌낼 수 없는 일은 つになっても減(へ)らな 이쯔니낫떼모헤라나이 언제가 되더라도 줄어들지 않아 インスピレ-ションシュ-ティング Inspiration Shooting 泣け出したあとは 캬케다스시타아토와 울어버린 뒤에는 つも

Hysteric Moon Janne Da Arc

Hysteric Moon - Janne Da Arc もう言葉は要らな なぜかわかる? (모- 코토바와 이라나이 나제다카 와카루) 더 이상 말은 필요없어, 왠지 알아?

ふたりぼっち / Futaribocchi (우리 둘만) Hysteric Blue

던져버리고싶죠머리하나로는부족해요 もう going 背中は暗陰で一杯 모-이이 going 세나카와쿠라이카게데잇빠이 됐어요 going 등은어두운그림자로가득 先輩後輩言うのは偉人な氣しな 센빠이코하이이우노와에라이히토나키시나이 선배후배말하는것은위대한사람이라는생각안들어요 Okey dokey 無力な言葉にはグッバイ Okey dokey 무료쿠나코토바니와굿바이

フラストレ-ション ミュ-ジック / Frustration Music Hysteric Blue

던져버리고싶죠머리하나로는부족해요 もう going 背中は暗陰で一杯 모-이이 going 세나카와쿠라이카게데잇빠이 됐어요 going 등은어두운그림자로가득 先輩後輩言うのは偉人な氣しな 센빠이코하이이우노와에라이히토나키시나이 선배후배말하는것은위대한사람이라는생각안들어요 Okey dokey 無力な言葉にはグッバイ Okey dokey 무료쿠나코토바니와굿바이

RUSH! Hysteric Blue

つもなら バリバリの 日曜日 物憂げで (이쯔모나라 바리바리노 니찌요오비 모노-게데) 평소같으면 기운 펄펄 넘칠 일요일, 나른해져서 「逢たくな」って言葉が 本 はキてるみた (「아이따꾸나이」떼꼬또바가 혼또오와 끼이떼루미따이) 「만나고 싶지 않아」라는 말을 실은 듣고 있는 것 같아 本氣の戀ならPush&Push 引際なんて見えな (혼끼노

なぜ Hysteric Blue

ナゼ 見つめるほど 나제 미쯔매루호도 (왜 응시하는 만큼) 行 違うの 2人の 戀 이키 찌가우노 후따리노 코이 (엇갈리는 두사람의 사랑) はかりにかけてた とても 古 하카리니카케테따 도떼모 후루이 (저울질했던 매우 오래된) 忘れてた 思 出とこれからと 와스레따 오모이 테또 고레까라또 (잊었던 추억과 지금부터와) 育ちはじめてた

なぜ… Hysteric Blue

ナゼ 見つめるほど 나제 미쯔매루호도 왜 응시하는 만큼 行 違うの 2人の 戀 이키 찌가우노 후따리노 코이 엇갈리는 두사람의 사랑 はかりにかけてた とても 古 하카리니카케테따 도떼모 후루이 저울질했던 매우 오래된 忘れてた 思 出とこれからと 와스레데따 오모이 테또 고레까라또 잊었던 추억과 지금부터와 育ちはじめてた 輕 氣持

Poka Poka Hysteric Blue

胸の中消えなで 消えなで 白光 (무네노 나까 키에나이데 키에나이데 히로이 히까리) 가슴 속에서 사라지지 않기를 사라지지 않기를 하얀 빛이여 夢の中さめなで さめなで あと少し (유메노 나까 사메나이데 사메나이데 아또 스꼬시) 꿈 속에서 깨지 않기를 깨지 않기를 조금만 더 グラスの底に殘る 紫のフィズ飮み干して (구라스노 수꼬니 노꼬루 무라사끼노

ベイサイドベイビ- Hysteric Blue

作詞 Tama 作曲 たくや 唄 Hysteric Blue  あの日2人で 描た地?は 風に飛ばされて 아노히후타리데에가이타치즈와 카제니토바사레테 그날 두사람이 그린 지도는 바람에 날아가버리고 行くあても 逃げ道も どこにも 見えなくなったね 유쿠아테모 니게미치모 도코니모 미에나쿠낫타네 갈 곳도 달아날 곳도 어디에도 안보이게 되었어 ?

ベイサイドベイビ- / Bayside Baby Hysteric Blue

あの日2人で 描た地& 22259;は 風に飛ばされて 아노히후타리데에가이타치즈와 카제니토바사레테 그날 두사람이 그린 지도는 바람에 날아가버리고 行くあても 逃げ道も どこにも 見えなくなったね 유쿠아테모 니게미치모 도코니모 미에나쿠낫타네 갈 곳도 달아날 곳도 어디에도 안보이게 되었어 & 38738;く染まった 胸を冷 風のにおも 아오쿠소맛타

Bayside Baby Hysteric Blue

く染まった 胸を冷 風のにおも 아오쿠소맛타 무네오히야스 카제노니오이모 파랗게 물든 가슴을 식혀주는 바람의 냄새도 ゆっくりと やさしくて 新しココロが 生まれたわ 육쿠리토 야사시쿠테 아타라시이코코로가 우마레타와 천천히 상냥하고도 새로운 마음이 생겨났어 どんなユメを見てるの? 笑ってるの? 泣てるの? 돈나유메오미테루노? 와랏테루노?

直感パラダイス / Chokkan Paradise (직감 파라다이스) Hysteric Blue

確信したはずの 第六感ハズレ 가꾸신시따하즈노 다이록깐하즈레 확신했어야할 직감육감의 빗나감 빗나간 육감 せみの息と共に 黑幕を閉じた 세미노이끼또도모니 구로이마꾸오도지따 매미의숨소리와함께 검은막을 덮었어 所詮はたずら神樣の人生ゲ-ムなんもの 쇼센와이따즈라가미사마노진세-게-무난다모노 결국은장난의 신의 인생게임이란 것 簡單にゴ-ルしちゃってもおもしろくなでしょ

直感パラダイス Hysteric blue

せみの息と共に 黑幕を閉じた... 세미노이끼또도모니 구로이마꾸오도지따 매미의숨소리와함께 검은막을 덮었어 所詮はたずら神樣の人生ゲ-ムなんもの 쇼센와이따즈라가미사마노진세-게-무난다모노 결국은장난의 신의 인생게임이란 것 簡單にゴ-ルしちゃってもおもしろくなでしょ? 간딴니고-루시쨔ㅅ떼모오모시로꾸나이데쇼? 간단하게골인해버렸어도재미없을까?

Hysteric Taxi Orange Range

우-웅 최저요금 너는 무료 oi oi oi oi 突っ走るん oi oi oi oi 츱파시룬다마다 oi oi oi oi 질주하는거야 아직 Possibillity is infinity as for as this read follows 晴れでも雨でも?係ねえぜ!! 止まらなよ 하레데모아메데모칸케-네에제!!

Hysteric Taxi ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

우-웅 최저요금 너는 무료 oi oi oi oi 突っ走るん oi oi oi oi 츱파시룬다마다 oi oi oi oi 질주하는거야 아직 Possibillity is infinity as for as this read follows 晴れでも雨でも?係ねえぜ!! 止まらなよ 하레데모아메데모칸케-네에제!!

BLUE SEED(Life) 林原めぐみ

つづける こと やめる こと どっちが ゆうろう 계속할지, 그만둘지 어느쪽이 용기일까요. Oh My God, 맙소사. かみさま けに て くるしくて もう 하느님 도우러 와줘요. 괴로워서 이젠 싫어요. にげしたけど それは で 도망치고 싶지만 그건 불가능해요. もう こし がんばれ なんども かせて '거의 다왔어.

機動警察パトレイバ- (MIDNIGHT BLUE) KISSME QUICK

しめて MIDNIGHT BLUE 안아줘. MIDNIGHT BLUE. こんや れじの バスに のったら MIDNIGHT BLUE 오늘밤 자정에 버스를 타면, MIDNIGHT BLUE. ちどりなら でるはずから 한번쯤은 할수있을테니까. ゆめに ひずられ おれは あせまみれの Lonely 꿈에 이끌려, 나는 땀투성이의 외로움.