가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


サマ-ブリ-ズにのって I Wish

작년 여름과는 다른 그대의 다정함을 느꼈어요 ブル-シャツと水着が似合う 小麥色した素肌二人夏色 (부루-노 샤츠토 미즈기가 니아우 코무기이로시타 스하다 후타리노 나츠이로) 파란 셔츠와 수영복이 어울리는, 밀과 같은 색을 한 피부의 우리 둘의 여름빛… もと側 ワガママなかな?

サマ-ブリ-ズにのって ( Sweet Palau Mix ) I Wish

작년 여름과는 다른 그대의 다정함을 느꼈어요 ブル-シャツと水着が似合う 小麥色した素肌二人夏色 (부루-노 샤츠토 미즈기가 니아우 코무기이로시타 스하다 후타리노 나츠이로) 파란 셔츠와 수영복이 어울리는, 밀과 같은 색을 한 피부의 우리 둘의 여름빛… もと側 ワガママなかな?

サマ-ナイトタウン モ-ニング娘。

헨-나 칸-지 뭔가 이상한 느낌 去年はど娘と サマ-ナイト 쿄넨-와 도노 코토 사마-나이토 작년은 어떤 여자와 여름 밤을 どんな風過ごした?

サマ-ナイトタウン morning musume(모닝구무스메)

헨-나 칸-지 뭔가 이상한 느낌 去年はど娘と サマ-ナイト 쿄넨-와 도노 코토 사마-나이토 작년은 어떤 여자와 여름 밤을 どんな風過ごした?

メモリ-ズ スピッツ

メモリ- (메모리-즈) Memorise 見えそうなとこでハラハラ あなたため (미에소-나토코로데하라하라 아나타노타메니쵸-니낫테) 보일 것만 같은 곳에서 조마조마 당신을 위한 나비가 되어 右手小錢ジャラジャラ あなたため (미기테니코제니 쟈라쟈라 아나타노타메니쵸-니낫테) 오른손에 잔돈 짤랑짤랑 당신을 위한 나비가 되어

メモリ-ズ スピッツ

なくらい幼稚で切ない 噓半分メモリ- (후시젠나 쿠라이니 요-치데 세츠나이 우소한분노 메모리-즈) 부자연스러울 만큼 유치하고 안타까운 반은 거짓인 기억들 ひぱり出したら いつもカビ臭い 大丈夫かな?

プロポ-ズ tube

一日がまるで十年みたいそんな日び (이찌니찌가마루데쥬넹미따이손나히비) 하루가 마치 십년과 같은 그런날들   がむしゃら夢だけ追いかけた。 (가무샤라니유메다께오이가께따.) 무턱대고 꿈만 쫓았지.   君がいなきゃできなかたよ。 (기미가이나캬데끼나깟다요.) 그대가 없었다면 할수없었을거예요.   僕よりも僕ことを知る。

プリ-ズ、プリ-ズ、プリ-ズ。(Please, Please, Please) Miyavi

ねぇ Darlin' プリズ、プリズ置いかないで、お願い 네- 달링' 플리즈, 플리즈 오이테카나이데, 오네가이 (있잖아-달링 제발 제발 두고가지마, 부탁이야) ずとずと貴男(あなた)側で夢をみたい 즛또즛또 아나타노소바데 유메오미떼타이노 (계속계속 너의 곁에서 꿈을 꾸고싶어) 貴男隣で貴男夢がみたい 아나타노토나리데

メモリ-ズ·カスタム スピッツ

굉장한 효과는 절대적인 성냥 한개비의 불꽃 不自然なくらい幼稚で切ない嘘半分メモリ- 후시젠나쿠라이니요-치데세츠나이 우소항분노메모리-즈 부자연스러울 만큼 유치하고 안타까운 반은 거짓인 기억들 ひぱり出したらいつもカビ臭い大丈夫かな?

ミモザ ゴスペラ-ズ

引き換えも 모시모스베테노히카리오 (오모이데모) 쿠라야미토히키카에테모 만일모든빛을 (추억을) 어두운암흑과바꾼다해도 たたひとつ (君だけ) 愛形を確かめ 탓타히토츠노 (키미다케니) 아이노카타치오타시카메테 단하나의 (그대에게만) 사랑의형태를확인해 ガラス靴で踊るミモザ金色甘いキスを 가라스노쿠츠데오도루미모자오-키-로이아마이키스오 유리구두를신고춤추는미모사노란색의달콤한키스를

キャラクタ-ズ·クリスマス 亂馬的歌劇團

Character's Christmas イブ まねいた たいせつな ひと もうすぐ まぶた とじるよ 이브에 초대한 소중한 사람. 이제 곧 눈꺼풀이 닫혀요. ゆめ なか あたたかいねと こなゆき そと はら '꿈속이란 따뜻한 곳이군요'라며 눈가루를 살며시 털어내세요.

ハッピ-サマ-ウェディング 모닝구무스메

父さん母さん ありがとう 도오상까아상 아리가토- 아버지 어머니 고마워요 大切な人が出來たです 다이세츠나히토가데키따노데스 소중한 사람이 생겼어요 やたネ! 얏타네! 해냈구나! Pala Pala...

ハッピ-サマ-ウェディング morning musume(모닝구무스메)

父さん母さん ありがとう 도오상까아상 아리가토- 아버지 어머니 고마워요 大切な人が出來たです 다이세츠나히토가데키따노데스 소중한 사람이 생겼어요 「やたネ!」 「얏타네!」 「해냈구나!」 Pala Pala...

永遠に ゴスペラ-ズ

않겠다며 抱きしめた溫もりが殘るよ (다키시메타 누쿠모리가 노코루요) 껴안았던 온기가 남아있어요 あなたを包んであげたい (아나타노 카제니 낫테 스베테오 츠츤데 아게타이) 그대의 바람이 되어서 모든 것을 감싸주고 싶어요 遙か時を越えそれは永遠ここから (하루카 토키오 코에테 소레와 토와니 코코카라) 먼 시간을 뛰어 넘어 그것은 영원히

サマ─·ホリデ─ (Summer Holiday) 河合美智子(Kawai Michiko)

みゆき - ED 2 미유키 - ED 2 노래: 河合美智子(Kawai Michiko) ────────────────────────── 출처: nikel의 애니가사 홈피(http://nikel.com.ne.kr) ────────────────────────── もうすぐはいる夏休み 모ㅡ 스구 하이루 나쯔야스미 이제 곧 시작될 여름방학 私を誘ほしい

みゆき(ちょっとまって, Make Love) Unknown

サマ- タイム ランデブ- SUMMER TIME RENDEZ-VOUS きらいな わけじゃないけど 네가 싫은건 아니지만 ちょと まね make love 조금만 기다려줘. MAKE LOVE.

Mr.サマ―タイム (Mr. Summertime) Paris Match

Mr.サマ?タイム さがさないで あ私を? [미스터섬머타임 사가사나이데 아노코로노와따시오]? Mr.섬머타임 그 때의 나를 찾지 말아줘? Mr.サマ?タイム あ日 つぐなえる 何かが欲しい? [미스터섬머타임 아노나쯔노히 쯔구나에루 나니까가호시이]? Mr.섬머타임 그 여름날이 다시 돌아올 수 있다면...? 待ち伏せた 誘惑?

みゆき(サマ- ホリデ-) Unknown

わたしを さそほしい 너와 함께 보냈으면 좋겠어. あなたは さき School days 넌 먼저 학창시절을 そつぎょうしゆく ひと 졸업해가는 사람. とどいたかしら ラブ-レタ- 전해졌을까. 러브레터. へんじを まいる 답장을 기다리고 있어. おちつきない まいち 안절부절 못하는 매일매일.

あたらしい世界 ゴスペラ-ズ

いつか ぼくが失くした ココロ 이츠카 보쿠가나쿠시타 코코로노 언젠가 내가 잃어버린 마음의 最後 パズル欠片を やと見つけたよ 사이고노 파즈루노카케라오 얏토미츠케타요 마지막 퍼즐의 조각을 드디어 찾았어 あ日 君キスが觸れ 아노히 키미노키스가 후레테 그날 네 키스를 받고 ぼくは自然 生まれかわれた 보쿠와시젠니 우마레카와레타 난 자연스럽게

サマ-れげぇ!レインボ 7인제(모닝 마쯔리)

レインボ-사마레게레인보우(summer reggae rainbow) こ夏が 去年よりも 樂しいは 코노나쯔가 쿄넨요리모 타노시이노와 이번 여름이 작년보다 즐거운것은 なんでか なんでか 考えた 난데캇떼 난데캇떼 캉가에테타 어째서 이긴건지(<-상당히 불확실합니다--;) 어째서 이긴건지 생각해봤어 海岸を サンダルで お散步したら 카이강오

ガラスのメモリ-ズ Various Artists

昔見た靑空 照りつける太陽 心もプリズム 輝いた季節 今となりゃ 想い出 美しくじんで  りたい 歸れない 素直なれない *戀し焦がれ あなた一途だた あ頃 二度とはほどけない ねじれた純情 見つめいるだけで こ胸いつもふるえいた 今でも 好よキラキラ ガラスメモリ- 愛さえも演じ 心まで化粧し 强が失くした 大切な彼(ひと)

イノセント-ウォ-ズ KinKi Kids

フェンスを潛[くぐ]れば海[うみ]が聽[き]こえる 휀스오쿠구레바우미가키코에루 펜스를 빠져나가면 바다가 들려 秘密[ひみつ]埠頭[ふとう]隱[かく]れ家[が]着[つ]く 히미츠노후토우노카쿠래가니츠쿠 비밀의 부두 은신처에 도착해 君[きみ]逢[あ]うまでは半分死[はんぶんし]んでた 키미니아우마데와 한분신데타 너를 만날때까지는 반쯤 죽은 듯 했어 誇[ほこ

イノセント ウォ-ズ KinKi Kids

フェンスを潛[くぐ]れば海[うみ]が聽[き]こえる 휀스오쿠구레바우미가키코에루 펜스를 빠져나가면 바다가 들려 秘密[ひみつ]埠頭[ふとう]隱[かく]れ家[が]着[つ]く 히미츠노후토우노카쿠래가니츠쿠 비밀의 부두 은신처에 도착해 君[きみ]逢[あ]うまでは半分死[はんぶんし]んでた 키미니아우마데와 한분신데타 너를 만날때까지는 반쯤 죽은 듯 했어 誇[ほこ

メモリ&#12540;ズ Hirai Ken

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ きとこんな風終りは來る前觸れもなく 킷토콘나후-니오와리와쿠루마에부레모나쿠 꼭이런식으로끝은다가오지예고도없이 後ろ姿が今人混み中まぎれ消えた 우시로스가타가이마히토고미노나카마기레테키에타 뒷모습이지금사람들속으로섞여사라졌어 風は流れ空は色を變える 카제와나가레소라와이로오카에루 바람은불고하늘은빛을바꾸어

サマ-ナイトタウン / Summer Night Town Morning Musume

な感じ 난-카 헨-나 칸-지 (뭔가 이상한 느낌) 去年はど娘と サマ-ナイト 쿄넨-와 도노 코토 사마-나이토 (작년은 어떤 여자와 여름 밤을) どんな風過ごした?

Mr. サマ- タイム / Mr. Summertime Paris Match

Mr.サマータイム さがさないで あ私を [미스터섬머타임 사가사나이데 아노코로노와따시오] Mr.섬머타임 그 때의 나를 찾지 말아줘 Mr.サマータイム あ日 つぐなえる 何かが欲しい [미스터섬머타임 아노나쯔노히 쯔구나에루 나니까가호시이] Mr.섬머타임 그 여름날이 다시 돌아올 수 있다면...

サマ-れげぇ!レインボ- 7人祭

夏が 去年よりも 樂しいは 코노나쯔가 쿄넨요리모 타노시이노와 이번 여름이 작년보다 즐거운것은 なんでか なんでか 考えた 난데캇떼 난데캇떼 캉가에테타 어째서 이긴건지(<-상당히 불확실합니다--;) 어째서 이긴건지 생각해봤어 海岸を サンダルで お散步したら 카이강오 산다루데 오삼뽀시타라 해안을 샌달을 신고 산보를 하면

眞夏の光線 모닝구 무스메

아- 좋은 일이 자꾸 겹치고 있어 雨男 彼が 아메 오토코노 카레가 비를 부르는 그이가 口笛なん吹い fu- 쿠치브에난-테 후이테 후- 휘파람까지 부르며 후- それでもいいか!

한여름의 광선 眞夏の光線 Morning musume

히모 아루노네 아- 이이 코토가 카사나리스기테루와 이런 날도 있구나 아- 좋은 일이 자꾸 겹치고 있어 雨男 彼が 口笛なん吹い fu- 아메 오토코노 카레가 쿠치브에난-테 후이테 후- 비를 부르는 그이가 휘파람까지 부르며 후- それでもいいか!

한여름의 빛(眞夏の光線.) 모닝구무스메

아- 이이 코토가 카사나리스기테루와 아- 좋은 일이 자꾸 겹치고 있어 雨男 彼が 아메 오토코노 카레가 비를 부르는 그이가 口笛なん吹い fu- 쿠치브에난-테 후이테 후- 휘파람까지 부르며 후- それでもいいか!

Manatsuno Kousen / 眞夏の光線 Morning Musume

아- 좋은 일이 자꾸 겹치고 있어 雨男 彼が 口笛なん吹い fu- 아메 오토코노 카레가 쿠치브에난-테 후이테 후- 비를 부르는 그이가 휘파람까지 부르며 후- それでもいいか!

Manatsuno Kousen / &#30495;夏の光線 Morning Musume

아- 좋은 일이 자꾸 겹치고 있어 雨男 彼が 口笛なん吹い fu- 아메 오토코노 카레가 쿠치브에난-테 후이테 후- 비를 부르는 그이가 휘파람까지 부르며 후- それでもいいか!

Manatsu no Kohsen モ-ニング娘。

아- 좋은 일이 자꾸 겹치고 있어 雨男 彼が 口笛なん吹い fu- 아메 오토코노 카레가 쿠치브에난-테 후이테 후- 비를 부르는 그이가 휘파람까지 부르며 후- それでもいいか!

真夏の光線 / Manatsuno Kousen (한여름의 광선) Morning Musume

아- 좋은 일이 자꾸 겹치고 있어 雨男 彼が 口笛なん吹い fu- 아메 오토코노 카레가 쿠치브에난-테 후이테 후- 비를 부르는 그이가 휘파람까지 부르며 후- それでもいいか!

眞夏の光線 / Manatsuno Kousen (한여름의 광선) Morning Musume

아- 좋은 일이 자꾸 겹치고 있어 雨男 彼が 口笛なん吹い fu- 아메 오토코노 카레가 쿠치브에난-테 후이테 후- 비를 부르는 그이가 휘파람까지 부르며 후- それでもいいか!

Summer Night Fever BENI

だいたいこ邊から スカしキメ歌いだすとこ "東京"調子どうですか? あという間迎える Bメロ (대부분 이 근처에 한껏 꾸민 차림으로 부르는 곳 "도쿄" 컨디션은 어때요?

眞夏の光線 morning musume(모닝구무스메)

있어 雨男 彼が 口笛なん吹い fu- 아메 오토코노 카레가 쿠치브에난-테 후이테 후- 비를 부르는 그이가 휘파람까지 부르며 후- それでもいいか!

Manatsuno Kousen (眞夏の光線) Morning Musume

雨男 彼が 口笛なん吹い fu- 아메 오토코노 카레가 쿠치브에난-테 후이테 후- 비를 부르는 그이가 휘파람까지 부르며 후- それでもいいか!

眞夏の光線 (한여름의 빛) Morning Musume

일이 자꾸 겹치고 있어 雨男 彼が 口笛なん吹い fu- 아메 오토코노 카레가 쿠치브에난-테 후이테 후- 비를 부르는 그이가 휘파람까지 부르며 후- それでもいいか!

WISH(WISH) ALI PROJECT

みえない はなが しろい はね 눈에는 안보이는 꽃이 하얀 깃털이 되어서 そと かた おちくる 살짝 어깨위로 떨어지지요.

サマ-ナイトタウン [Summer Night Town ] Morning Musume [모닝구무스메]

헨-나 칸-지 뭔가 이상한 느낌 去年はど娘と サマ-ナイト 쿄넨-와 도노 코토 사마-나이토 작년은 어떤 여자와 여름 밤을 どんな風過ごした?

wish wish 애니(클램프wish)

Wish WISH I wish, my wish When I wish upon a star ほしねがいをかけた 호시니레가이오카케타노 별님에게 소원을 빌었죠 I wish, my wish my dream comes true めぐりあえるよう 메구리아에루요우니 만날 수 있도록 こはくくもさく 코하쿠노쿠모니사쿠

Wish - Wish ALI PROJECT

만날 수 있도록 こはく くもさく 코하쿠노 쿠모니사쿠 호박빛의 구름속에 핀 ひかり はなぞ 히카리노 하나조노 빛의 화원 めみえ ない はなが 메니미에 나이 하나가 눈에는 보이지 않는 꽃이 しろいはね 시루이하네니 나앗테 하얀 날개가 되어 そと かた おちくる 소옷토 카타니 오치테쿠루 가만히 어깨에

ガラスのメモリ-ズ tube

- ガラスメモリ- (가라스노메모리즈) - 昔見た靑空 照りつける太陽 (무카시미타 아오조라 테리쯔께루 타이요) 예전에 보았던 푸른하늘 눈부신 태양 心もプリズム 輝いた季節 (코꼬로니모 푸리즈무 (prism) 카가야이 타끼세쯔) 마음에 프리즘 빛났던 그 계절 今となりゃ 想い出 美しくじんで (이마토나랴 오모이데 우쯔쿠시쿠 니진데) I

Wish clamp

I wish, my wish When I wish upon a star ほしねがいをかけた 호시니레가이오카케타노 별님에게 소원을 빌었죠 I wish, my wish my dream comes true めぐりあえるよう 메구리아에루요우니 만날 수 있도록 こはくくもさく 코하쿠노쿠모니사쿠 호박빛의 구름속에 핀 こはくくもさく

いとしのエリ- サザンオ-ルスタ-ズ

泣かした事もある冷たくしもなお 나카시타코토모아루츠메타쿠시테모나오 울린적도있어차갑게대해도더욱 よりそう氣持ちがあればいいさ 요리소우키모치가아레바이이노사 가까워지는마음이있으면좋은거야 俺みりゃこれで最後 lady 오레니시테미랴코레데사이고노 lady 나에게있어그대는마지막 lady エリ- my love so sweet 에리- my love

ガラスのメモリ-ズ TUBE

카에레나이 스나오니 나레나이 돌아가고 싶어 하지만 그럴순 없어 솔직할 수 없어 戀し焦がれあなた一途だたあ頃 코이시테 코가레테 아나타니 이찌즈닷타 아노코로 사랑하면서 타오르며 당신에게 한결같았던 그 여름 二度とはほどけないねじれた純情 니도토와 호도케나이노 네지레타 준죠- 두번다시 풀 수 없는 꼬여버린 순정이여 見つめいるだけで

Crazy Summer Kirinji

クレイジ-·サマ- 쿠레이지-사마- crazy summer 奴ら夕暮れ 야츠라노유-구레 그들의 황혼 あぁ 君まぼろし 아-키미노마보로시 아-너의 환상 クレイジ-·サマ- 쿠레이지-·사마- crazy summer 寄せは返す波と光中 요세테와카에스나미토히카리노나카 밀려왔다 되돌아가는 파도와 빛 안 砂をつかむ思い 스나오츠카무오모이 모래를

いつかのSummer

くりゆくり沈んでく 윳구리윳구리시즌데쿠 천천히 천천히 가라앉아가 オレンジ夕陽が照らしる 오렌지노유우히가테라시테루 오렌지의 석양이 비추고 있어 ぼんやりぼんやり見えいる 본야리본야리미에테이루 멍하니 멍하니 보이고 있어 波間向こういる 나미마노무코우니맛테이루 물결 저 편에 기다리고 있어 世界が回る 세카이가마왓테루 세계가 돌고

HAIR サザンオ?ルスタ?ズ

踏切り向こう側を 羽無いバタフライが眺めいる 通り過ぎる風汽車 今日も?れない君愛……愛 星空下で 枯れ果た花口づける 幾千時間(とき)は流れ 永遠(とわ)待ちぼうけも愛……愛 天?面積は人生を印刷するスペ?ス 運命はペ?ソスが進化した万能フレ? 現?はド?ナツ中で空想ステ?ジ 醜?な音?よストップ!!そしポ?