가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ブルーバード (Blue Bird) (블루 버드) Ikimonogakari

飛翔いたら らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이 아오이 아노소라 향한 건 파란 파란 저 하늘 “悲しみ”はまだえられず “切なさ”は今つかみはじめた “카나시미”와마다오보에라레즈 “세쯔나사”와이마쯔카미하지메타 “슬픔”은 아직 기억하지 못하고 “안타까움”은 지금 붙...

ブル-バ-ド / Blue Bird (블루 버드) Ikimonogakari

하바타이타라 모도라나이토잇테[날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고]메자시타노와 아오이 아오이 아노소라[향한 건 파란 파란 저 하늘]"카나시미"와마다오보에라레즈"세쯔나사"와이마쯔카미하지메타["슬픔"은 아직 기억하지 못하고"안타까움"은 지금 붙잡기 시작했어]아나타에토이다쿠 코노칸죠우모 이마"코토바"니카왓테이쿠[그대를 향해 껴안은 이 감정도 지금"말"로 변...

ブルーバード (Blue Bird) (블루 버드) Ikimonogakari

飛翔いたら 戻らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이 아오이 아노소라 목표로한것은 푸른 푸른 저 하늘 "悲しみ" はまだ覚えられず "切なさ" は今つかみはじめた "카나시미" 와마다오보에라레즈 "세쯔나사" 와이마쯔카미하지메타 "슬픔" 은 아직 기억하지 못하고 "안타까움...

Blue Bird (ブルー・バード) 土岐麻子 (Toki Asako)

かしましく台風と通り雨 카시마시쿠 타이후우토 토오리아메 소란스러운 태풍과 소나기 竜巻が屋根を行過ぎる 타츠마키가야네오 유키스기루 회오리가 지붕을 지나가네요 You're looking for a shape of blue その指を離れて行った 소노 유비오 하나레테 잇-타 그 손가락을 멀어져 갔어요 青い

ブル-バ-ド / Blue Bird (나루토질풍전 3기 OP) Ikimonogakari

飛翔いたら 戻らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날게되면 돌아오지 못한다면서 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이아오이 아노소라 목표로 삼은것은 푸르고 푸르른 저 하늘 "悲しみ"はまだ覚えられず "切なさ"は今つかみはじめた '카나시미'와 마다오보에라레즈 '세츠나사'와이마츠카미하지메타 '슬픔'은 아...

Rainy Blue Tokunaga Hideaki

; ブルーもう 레이니- 브루- 모우 레이니 블루  이미 終わった はずなのに 오왓타 하즈나노니 끝난 일인데 レイニー ブルー 레이니- 브루- 레이니 블루 何故追いかけるの 나제 오이카케루노 무엇때문에 뒤쫒는거죠?

ブル-バ-ド Toki Asako

かしましく台風と通り雨 카시마시쿠 타이후우토 토오리아메 소란스러운 태풍과 소나기 が屋根を行過ぎる 타츠마키가야네오 유키스기루 회오리가 지붕을 지나가네요 You're looking for a shape of blue その指を離れて行った 소노 유비오 하나레테 잇-타 그 손가락을 멀어져 갔어요 い鳥なら 아오이토리 나라 푸른새 라면

Blue Bird / ブル - バ - ド Asako Toki

が 태풍과 춤추는 비 회오리 바람이 屋根を行き過ぎる 지붕을 통과해버려 You’re lookin’ for a shape of blue その指を 離れて行った 그 손가락을 떠나버렸다 ?い鳥なら 푸른 새라면 あきれるほど すぐに?

ブル-バ-ド / Blue Bird Toki Asako

「心にぽっかり 大きな穴」 마음에 구멍이 뚫려 커다란 구멍 10人つないでネックレスに 10명 이서 서로 잡고 목걸이에 かしましく 시끄럽게 台風と 通り雨 竜巻が 태풍과 춤추는 비 회오리 바람이 屋根を行き過ぎる 지붕을 통과해버려 You’re lookin’ for a shape of blue その指を 離れて行った 그 손가락을 떠나버렸다 青い鳥なら 푸른 새라면 あきれるほど

サンダーバード - Your Voice - V6

サンダーー - Your Voice - 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-07-24 출처 : http://the-powder.com 5、4、3、2、and1、 Let's Go Come on now Get Ready For The ThunderBird

サンダーバード - Your Voice - V6

サンダーー - Your Voice - 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-07-24 출처 : http://the-powder.com 5、4、3、2、and1、 Let's Go Come on now Get Ready For The ThunderBird

ハミングバード Yuki

13回目のファイナルアンサ- just like π 割り切れない (쥬-상카이메노 final answer just like 파이 와리키레나이와) 13번째의 final answer just like 파이처럼 나누어 떨어지지 않아요 飛行機雲見えた時に ハミングバ- フライアウェ (히코-키구모 미에타 토키니 humming bird fly away) 비행운이

カナシミ ブルー KinKi Kids

가버려서) そんな風に 震えないで 손나후우니 후루에나이데 (그런식으로 떨지말고) 笑っておくれ 와랏테오쿠레 (웃으며 보내줘) ベイビ- ベイビ-フェイス 베이비- 베이비-페이스 その頰 うずめてくれれば 소노호오 우즈메테쿠레레바 (그 뺨 묻어준다면) それでいい 소레데이이 (그걸로 좋아) always lovin' you KANASHIMI blue

ブル?バ?ド いきものがかり

飛翔いたら ?らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이 아오이 아노소라 향한 건 파란 파란 저 하늘 “悲しみ”はまだ?えられず “切なさ”は今つかみはじめた “카나시미”와마다오보에라레즈 “세쯔나사”와이마쯔카미하지메타 “슬픔”은 아직 기억하지 못하고 “안타까움”은 지금 붙...

氣まぐれロマンティック / Kimagure Romantic (변덕스러운 로맨틱) (후지TV 세레브와 빈곤타로 주제가) Ikimonogakari

ダーリンダーリン心の扉を壊してよ 다아링다아링코코로노토비라오코와시테요 달링 달링 마음의 문을 열어줘 大切な事は目を見て言って 타이세츠나코토와메오미테잇테 너무나 소중한 일은 눈을 보며 말해줘 あなたとならばこの街を抜け出せる 아나타토나라바코노마치오누케다세루 너와 함께라면 이 거리를

気まぐれロマンティック / Kimagure Romantic (후지TV 세레브와 빈곤타로 주제가) Ikimonogakari

ダーリンダーリン心の扉を壊してよ 다아링다아링코코로노토비라오코와시테요 달링 달링 마음의 문을 열어줘 大切な事は目を見て言って 타이세츠나코토와메오미테잇테 너무나 소중한 일은 눈을 보며 말해줘 あなたとならばこの街を抜け出せる 아나타토나라바코노마치오누케다세루 너와 함께라면 이 거리를

ブルーデイズ Ayaka

いつものように一人り 이츠모노요우니히토리카에리 언제나처럼 혼자 돌아오는 길 カギをさしドアを開けると 카기오사시도아오아케루토 열쇠를 넣어 문을 열면 「おかえり」と君が出迎えてくれるなんて 「오카에리」토키미가데무카에테쿠레루난테 「어서와」라며 네가 맞아준다는 淡い期待抱いて 아와이키타이이다이테 헛된 기대를 하면서 傷つくのを怖れ 키즈츠쿠노오오소레 상처입는게 무...

Blue Bird Ikimonogakari

飛翔(はばた)いたら戻らないと言って目指したのは蒼い蒼いあの空“悲しみ”はまだ覚えられず“切なさ”は今つかみはじめたあなたへと抱くこの感情も今“言葉”に変わっていく未知なる世界の遊迷(ゆめ)から目覚めてこの羽根を広げ飛び立つ飛翔(はばた)いたら戻らないと言って目指したのは白い白いあの雲突き抜けたらみつかると知って振り切るほど蒼い蒼いあの空蒼い蒼いあの空蒼い蒼いあの空愛想尽きたような音で 錆び...

디스리틀버드 모름

<< This Little Bird >> --- Marianne Faithful There's little bird that somebody sends 누군가가 보낸 작은 새가 있어.. 데어즈 리틀 버드 댓 썸바디 센즈 Down to the earth to live on the wind 바람결에 살면서 세상끝까지 실려내려가는..

ブル&#12540;ライト&#12539;ヨコハマ いしだあゆみ

ブル&#12540;ライト・ヨコハマ 作詞 橋本 淳 作曲 筒美京平 唄 いしだあゆみ 街の灯りが とてもきれいね ヨコハマ ブル&#12540;ライト・ヨコハマ あなたとふたり 幸せよ いつものように 愛の言葉を ヨコハマ ブル&#12540;ライト・ヨコハマ 私にください あなたから 歩いても

ため息クロ&#12540;バ&#12540; KOTOKO

作詞 : KOTOKO 作曲 : KOTOKO Vocal : KOTOKO 物言(ものい)わぬクロ-- あれになれたら 말할 수 없는 클로버가 된다면 こんなにもため息(いき)ついたりしないのに 이렇게 한숨짓거나 하지 않을 텐데 好(す)きになった… 좋아하게 되어 버렸어 ただ抱(だ)きしめた… 단지 감싸 안았어 他(ほか

大阪レイニ&#12540;ブル&#12540;ス 關ジャニ∞

あれはそう三年前の凍えそうな雨の夜 아레와소- 산넨마에노코오에소-나아메노요루 그건, 그래 3년 전의 얼어붙을 듯한 비 오는 밤 街角でつま弾くギタ&#12540; もの悲しい恋の歌 마치카도데쯔마히쿠기타-모노카나시-코이노우타 길가에서 연주하는 기타 너무나 슬픈 사랑노래 その歌に涙ぐんでたそれがなんだか愛しくて 소노우타니나미다군-데타

LOVE AFFAIR~秘密のデ&#12540;ト~ Southern All Stars

二度と戻れない 境界(さかい)を越えた後で 嗚呼 この胸は疼(うず)いてる 振り向くたびに せつないけれど 君の視線を 背中で受けた 連れて帰れない 黄昏(たそがれ)に染まる家路 嗚呼 涙隠して憂う Sunday 君無しでは 夜毎(よごと)眠らずに 闇を見つめていたい マリン ル&#12540

フレンジャ&#12540; Otsuka Ai (오오츠카 아이)

모-입빠이노미타이와 모-입빠이노미타이나아- 한잔 더 마시고싶어요 한잔 더 마시고싶어요 桃色の恋に悩んだ後 またチュ&#12540;したくなる 모모이로노코이니나얀다아토 마타츄-시타쿠나루 복숭아빛 사랑에 고민한 다음은 또 뽀뽀 하고싶어져 仕事疲れを癒すブル&#12540;スカイ 毎日が dance & fight!!

四ツ葉のクロ&#12540;バ&#12540; SPEED

그렇지만 웃는얼굴이 보고싶어서) 見付けてきたよ 四ツ葉のクロ&#12540;&#12540; 君にあげる 미츠케테키타요 욧츠바노쿠로-바-.. 키미니 아게루 (찾아왔어, 네잎클로버.. 너한테 줄께..

Happy Smile Again Ikimonogakari

 また笑うよ 호라 코코로오히로게케 마타와라우요 Happy Smile Again そんな言葉を Happy Smile Again 손나 코토바오 口ずさんで今日も あたしでいられるかな 쿠치즈산데 쿄-모 아타시데 이라레루카나 …なんて思ってみる そうだよ きっとステキになれる ...난테오못테미루 소-다요 킷토스테키니나레루 スト&#12540

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(聖·炎·愛 - Fire Soul Love -) 富澤美智惠

ファイヤ- ソウル イン ラブ FIRE SOUL BIRD IN LOVE ファイヤ- ソウル イン ラブ FIRE SOUL BIRD IN LOVE たちあがれ! Oh Oh Oh 일어서라!

ラヴ·パレ-ド Orange Range

Ohベイベ&#12540; 君と僕のラウ゛パレ&#12540; (Oh baby 키미토 보쿠노 라부 파레-도) Oh baby 그대와 나의 Love parade 君の瞳を見るたび 不思議な気持ちになってく (키미노 히토미오 미루타비 후시기나 키모치니 낫테쿠) 그대의 눈을 볼 때 마다, 신비한 기분이 돼요 優しかったり 切なかったり

ビロ&#12540;ド闇 KinKi Kids

らは見ることさえ許されないだろう 보쿠라와미루코토사에유루사레나이다로오 (꾸는것조차우리들에겐허락되지않겠지) 砂漠のように辛辣な この街の片隅 사바쿠노요오니신라츠나 코노마치노카타스미 (마치사막처럼신랄한 이거리의한구석에서) 息を潜め肩抱き寄せ キスをしたね 이키오히소메카타다키요세 키스오시타네 (숨을죽이고어깨를끌어안아 키스를했지) ビロ&#12540

東京シャッフル Southern All Stars

ロマンの都 女ばかりに気もそぞろ 夢もほころぶ小粋なジルバ 君と銀座のキャフェテラス  Zu, Zu, Zu Gonna get higher, high  I don't want to be afraid  What a great paradise  トゥララララ シュララ・・・Sugar  しゃれたポ&#12540

キュ&#12540;ティ&#12540;ハニ&#12540; 倖田 來未 (코다 쿠미)

この頃 はやりの女の子 코노 코로 하야리노 온나노코 요즘 유행하는 여자아이 お尻の小さな 女の子 오시리노 치이사나 온나노코 엉덩이가 작은 여자아이 こっちを向いてよ ハニ&#12540; 콧치오 무이테요 하니 이쪽을 돌아봐요 하니 だってなんだか 닷테 난다카 하지만 왠지 だってだってなんだもん 닷테닷테 난다몽 하지만 하지만 그런걸 お願い お願い

Love+Piece+Icecream! Hazel Nuts Chocolate

アイスクリ&#12540;ム! なんて最高! 아이스크리-므 난데 사이코! 아이스크림! 정말 최고! メロウでグロウ LIKE A フィ&#12540;&#12540; 메로-데 그로- 라이크 아 피바 달콤하고(Mellow) 그로우한(?)

ゆけ!!力道山 Southern All Stars

僕は力道山 伝説のスタ&#12540; 最強のチャンピオン 空手チョップという暴威 OH 青コ&#12540;ナ&#12540; OH パット・オコ&#12540;ナ&#12540; 日本に愛と正義の蜃気楼 柔よくも剛を制した自由世界 雅や ゆけ!!

west blue NORA

照りつける 日差し目くらまし  乗り込み愛車`64走り出し 流す海岸+Bay-Funk "I enjoy the Laid Back" 浜辺に寝転ぶ色んなBitchけど付けるランクはA.B.C wanna be はC ポケットからWeed 臭い撒き散らし行こうかビ&#12540;チ まずは上から下までなめまわす そんな

ブル-メロディ 小島麻由美

聞かせてありふれた言葉でいい 아나타카라 키카세테 아리후레타 코토바데이이 그대가 들려주어요 흔한말이라도 괜찮아요 いま耳澄まして待ってるよ 이마 미미스마시테 맛테루요 지금 귀를 기울여 기다리고 있어요 ほんとだけ集めたら飾らない言葉がいい 혼토다케 아츠메타라 카자라나이 코토바가이이 진심만을 모았다면 꾸미지 않은말이 좋아요 ほら見て四っ葉のクロ--

ビ&#12540;フシチュ&#12540; 堂本剛

ビ&#12540;フシチュ&#12540; 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-08-19 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro この季節 抱くたび 코노키세츠 다쿠타비 (이계절을 안을때마다) 君が作った時節外れ 키미가츠쿳타지키하즈레 (너와함께한시간은빼버리고) ビ&#12540;フシチュ&#12540;を思い出す

デ&#12540;ジ&#12540; Every Little Thing

Every Little Thing - デ&#12540;ジ&#12540;(데이지) なんだって今さら悩み出すのさ 어째서 이제 와서 괴로워하는 거야. (난닷테 이마사라 나야미다스노사) この世の終わりみたいな顔してさ 이 세상의 종말이 온 듯한 얼굴을 하고서.

ミュ&#12540;ジック ファイタ&#12540; (Music Fighter 뮤직 파이터)

アイ.アム.ミュ-ジック ファイタ- イェ-イ アイ.アム.ミュ-ジック ファイタ- オ-.ケ- オ-.ケ- ドュビドュビバッパ ドュビドュバッパッパ ドュビドュビバッパ ドュビドュバッパッパ ドュビドュビバッパ ドュビドュバッパッパ ドュビドュビバッパ ドュビドュバッパッパ オ- イェ-イ ドュビドュビバッパビ ドュビドュバッパッパ ドュビドュビバッパビドュ

ZUNG ZUNG FUNKY MUSIC Orange Range

;に (Don’tstopfunkymusicはまるよあんたフツ&#12540;に) 하마루요안타후추우니 Don'tstopfunkymusic 빠지는거야 아무렇지도 않게 アフロユッサユッサファンキ&#12540;ガイ(犬) (アフロユッサユッサファンキ&#12540;ガイ) 아후로윳사윳사펑키가이 아후로 스타일이의 펑키가이 ダンシングナイト段違いな勘違い (ダンシングナイト

블루 버드

헤아릴 수 없는 사람들이 같은 달을 보고 살고 있어 저녁 달에 소원을 잊혀져버린 나의 마음 속에 미소는 금방 사라져 버리고 어둠에 나는 빛날때~오~ 손을 들어서 잡을수없는 아주 먼곳의 속삭임도 이젠 지워진 너의 초상을 내마음 속에 묻고서~~~ 멀리있는 너에게~로 나의 사랑 전하고파 MOONLIGHT MOONLIGHT MOONLIGHT

인생 블루 버드

서글픈 얼굴에 슬픈 눈물이여한 맺힌 주름에 늙어버린 두 손이여이제는 말라버린 그대의 어깨여고통에 댓가는 피맺힌 눈물이네음 음음음 음음 음음음 음불타는 그대는 영혼의 천사당신의 마음은 영원한 천국이네세상에 돌을 던져 울부짖는 마음속엔허탈한 세상에 너를 기억해우 우 우우우 우 후우 워 어어 어 어~세상의 눈물은 다 말라버려욕심에 머리를 누르는 척을 해미...

루시아 Part 2 블루 버드

노을빛 지는 구름 저편에 성당에 종소리가 울려퍼지면 하늘높이 날아가는 새들에 기나긴 그리움을 담아 던져 보내~ 달빛 여울 바닷가 태양은 내려앉아 오 워 그대 언제나 맘 속에 있어 그 모습 그대로 이 모습 그대로 그대 내가슴 가득히 그대를 바라보고있어 오직 그대만이 내 귀한 추억 오직 그대만이 내 삶의 전부야 달빛 여울 바닷가 태양은 내려앉아 그대~ 언...

Midas 블루 버드

배고픔에 굶주린 수많은 사람들 가난함에 찌들어버린 많은 인종들 마이더스의 손이 필요해~~ 모든 것을 소유한 그런 사람도 세상을 휘어잡은 그런 권력도 마이더스의 손이 필요해 you're believer. i want you're life you're lover. fucking you dream 그런 삶은 그리 길지 않아. you're believer. ...

世界の屋根を&#25731;つ雨のリズム Southern All Stars

大河ドリ&#12540;ム 我れは戸惑う 渡来朱印船 Chinese Scream 愛は陽炎(かげろう) エバ&#12540; グリ&#12540;ンの時代(とき)に憧れて 乗れそうな明日(あす)のトレイン 未来のために踊ろうよ 俺とGo-Go 今宵無礼講 舞妓ドリ&#12540;ム 夜這い頑張ろう しゃあない

キュ&#12540;ティ&#12540;ハニ&#12540; (큐티하니) 倖田來未(koda kumi)

このごろ はやりの おんなのこ おしりの ちいさな おんなのこ こっちを むいてよ ハニ― だって なんだか だって だって なんだもん おねがい おねがい きずつけないで わたしの ハ―トは チュクチュクしちゃうの イヤよ イヤよ イヤよ みつめちゃ イヤ― ハニ― フラッシュ! いまどき にんきの おんなのこ プクッと ボインの おんなのこ こっちを むいてよ ...

ラヴ パレ-ド(러브 퍼레이드) Orange Range

Ohベイベ&#12540; 君と僕のラウ゛パレ&#12540; (Oh baby 키미토 보쿠노 라부 파레-도) Oh baby 그대와 나의 Love parade 君の瞳を見るたび 不思議な気持ちになってく (키미노 히토미오 미루타비 후시기나 키모치니 낫테쿠) 그대의 눈을 볼 때 마다, 신비한 기분이 돼요 優しかったり 切なかったり

+Gotick pink+ Tommy heavenly6

★「十字架の&#12540;スデイ・ケ&#12540;キをちょうだい 쥬-시카노바-스데이·케-키오쵸-다이 십자가의 Birthday cake를 주세요 祝福して 슈쿠후쿠시테 축복해줘 ブラッディな空の下で 브랏디나소라노시타데 Bloody한 하늘 아래에서 あなたはどこ?ベイビ&#12540; 아나타와도코? 베이비- 당신은 어디야?

My Darling 安室奈美惠

もっと boom boom ヴォリュ&#12540;ム・アップ 못토 boom boom볼륨 업 좀 더 boom boom 볼륨 업 zoom zoom スピ&#12540;・アップ zoom zoom 스피도 업 zoom zoom 스피드 업 I yi yi yi yi わけも泣く涙が込み上げてくるの 와케모나쿠나미다가코미아게테쿠루노

スタンドアップ!シスタ&#12540; Yuki

汚れないもの 失くさないよう (케가레나이모노 나쿠사나이요-) 더럽지 않은 것을 잃지 않도록 犯した罪を 許せますよう (오카시타 츠미오 유루세마스요-) 저지른 죄를 용서할 수 있도록… 急がないで 愛されることに (이소가나이데 아이사레루 코토니) 서두르지 말아요, 사랑 받는 일에… 立ち上がれ レコ-の溝から (타치아가레 레코-도노 미조카라

ORANGE RANGE ラヴ パレ-ド

ラヴ パレ- - ORANGE RANGE 明日オレんち来るってさ 君がいきなり言うからさ  (아시타 오렌치 쿠룻테사 키미가 이키나리 유-카라사) “내일 우리 집에 온다”고 그대가 갑자기 말해서 こんな時間からそうじ 楽しかった今日の帰り道 (콘나 지캉카라 소-지 타노시캇타 쿄-노 카에리미치) 이런 이른 시간부터 청소를