가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


幻影 ~まぼろし~ / Genei ~Maboroshi~ (환영 ~환상~) Jonte

나니오이에바요캇타노코보레오치루마나자시니베츠노다레카노나마에오쿠치비루와에란데타코코로오카쿠시나가라도레다케미에나이이토오츠나게루다로우아나타가이레바이이타다소레다케데이이못토소바니이타이다키시메테모토오쿠카나시이호도치카이이토시사노쿄리노무코우히카리사가시테도우시테야사시사와이츠모무쿠와레나이카게오우무돈나코토바모무료쿠데호호에미와우소오츠크후타리니오나지모노가코도쿠바카리다토시테모유루...

幻 / Maboroshi (환상) Shibata Jun

どこでも果てない朝を探たいから (도코마데모하테시나이아사오사가시타이카라) (어디까지나끝없는아침을찾고싶기에) 眠らせて どうか眠らせて (네무라세테 도오카네무라세테) (잠들게해줘 부디잠들게해줘) 子供のように… (코도모노요오니…) (마치아이처럼...)

幻 (Maboroshi) (환상) Ikimonogakari

さらさら 重なる 光と "傷 つきたくない" なんて本当は... (사라사라 카사나루 히카리토 카게 "키즈츠키타쿠나이" 난테 혼토우와) 가락가락 쌓여가는 빛과 그림자 "상처입고 싶지 않아" 란 말 따윈 실은.. 嘘なのにね (우소나노니네) 거짓말이였는데..

幻 / Maboroshi (환상) Ikimonogakari

降り積もる 雪は この 手に 舞い降り (후리츠모루 유키와 코노 테니 마이오리) 내려 쌓이는 눈은 이 손에 내려 앉아 隠た はずの心の 穴に 溶け出た (카쿠시타 하즈노 코코로노 아나니 토케다시타) 감춰져 있던 마음의 틈에 녹아내렸어 二人が 見たのは いつの 日の 景色 (후타리가 미타노와 이츠노 히노 케시키) 두사람이 보고 있던 건 언제의 날의 경치 見覚え在

レイン (Rain) Mamalaid Rag

レイン きみを抱きよせた 遠い日の() 白い波が踊る海 行くあてもなく?り着いた 季節外れの海岸線(ビ?チ)には 夏が焦がた想い出たち レイン そっとキスをて 抱き合った() 風景に視線を飛ばす ?顔がふと悲そうで 無意味な話題も今は ひとつも思いつけない 傷つけ合った時間(とき)が ふたり 近づけない 素直になれない ふたりは貝?

マボロシナイト / Maboroshi Night (환상 Night) Scandal

世の中はWeekend 天使の樂園 세상은 Weekend 천사의 낙원 惡魔のっぽを腰に卷いたら 甘い戀をて惑わせるのよ 악마의 꼬리를 허리에 감으면 달콤한 사랑을 해서 매혹시켜 だから今すぐほら 脫ぎ捨てよう 그러니까 지금당장 그래 벗어버리자 いらないもの全部吐き出せ 불필요한건 전부 토해내 AH AH AH AH 思いのに AH AH AH AH 생각대로 永遠なんて すでに

Maboroshi Night Scandal

사랑이란 형태도 없어 チョイありがちな退屈なら そぉそので (쵸이아리가치나타이쿠츠나라 소오소노마마데) 조금 흔한 지루함이라면 그래 그대로로 甘い未来が見たきゃついて来な (아마이미라이가미타캬츠이테키나) 달콤한 미래가 보고싶다면 따라와 だって後ついて来な (다맛테우시로츠이테키나) 조용히 뒤를 따라와 見るもの全て焼き付けな そう それだけで…

柴田淳(shibata jun)

夜明けなど遠すぎる夜があるのなら どこでも果てない 朝を探たいから 眠らせて どうか眠らせて 子供のように それは それは陽炎だって お願い 微笑んでいて くはここだと 後に立っていてほい あの人と行くは 人違いだて言って 華やかなカーテンを閉めただけの夜 そよ風が隙間から 午後の日差伝える 目を閉じてそっと目を閉じて

Colors Oz

ガラス色の 君と見てた Garasu iro no maboroshi kimi to miteta maboroshi きっと?わずに消えて行く Kitto kanawazu ni kiete iku ?れそうな扉に 降り積もるこの? Koware sou na tobira ni furitsumoru kono namida きっと未?

신기루 (일본어 ver.) (しんきろう) 장나라

なにも言わなくていい 아무말도 하지 않아도 돼 あなたの優い?が なおさら痛くする‥ 너의 다정한 목소리가 날 더 아프게 해 少も?の利いたこと 言えそうにないから 멋진 말 따윈 조금도 못할꺼 같으니까 せめて見送らせてほい 적어도 떠나가는 모습은 보게 해줬으면 좋겠어 愛のゆくえ 眩い地平線 사랑의 행방 눈부신 지평선 漂う蜃??

冬の幻 / Huyu No Maboroshi (겨울의 환상) Acid Black Cherry

사무사니 요와이 보쿠노 샤츠니 테오 이레타리시테 추위에 약해 나의 셔츠에 손을 넣기도 하고 君が喜ぶから 冬が好きだった… 키미가 요로코부카라 후유가 스키닷타… 그대가 기뻐하니까 겨울이 좋았다… 粉雪よ止ないで 코나유키요 야마나이데 가루눈아 그치지마 手の平に消えないで 테노 히라니 키에나이데 손 위에서

影(그림자) 柴嘯コウ

タイトル名 : (카게/그림자) ア-ティスト名 : 柴咲コウ 作曲者名 : 渡辺未来 作詞者名 : 柴咲コウ 「僕は今どこにいるのだう」 (보쿠와 이마 도코니 이루노다로-) 난 지금 어디에 있는 걸까 そんな立ち位置など たいて興味はない (손나 타치이치나도 타이시테 쿄미와 나이) 지금 서있는

ホタル (반디) Spitz

で (카와리 쯔즈께루마찌노나까데) 끊임없이 변해가는 이거리안에서 終わりない 欲望(よくう)埋(う)めるより (오와리나이 요꾸보우우메루요리) 한없는 욕망을 채우는것보다 懷(なつ)かい歌(うた)にも似(に)た (나쯔까시이 우따니모니따) 그리운 노래라도 들어보는게 좋겠구나 甘(あ)い言葉(ことば) 耳(みみ)に溶(と)かて (아마이 코또바

影(백야행OST) 시바사키 코우

僕は今どこにいるのだう (보쿠와 이마 도코니 이루노다로-) 난 지금 어디에 있는 걸까 そんな立ち至ちなど大て興味はない (손나 타치이치나도 타이시테 쿄미와 나이) 도착할 곳 같은건 별로 관심없어 ついになると俺たち (츠이니 나루토 오레타치) 결국 우리들이 ?

엘의 초상 Sound Hrizon

った… 『그』는 병적으로 하얀 『그녀』를 사랑해버리고 말았다... 幼い筆跡の署名(サイン) 妙に歪な題名(タイトル)は 어린 필적의 서명(사인) 묘하게 삐뚫어진 제목(타이틀)은 【最愛の娘エリスの8つの誕生日に…】 【가장 사랑하는 딸 엘리스의 8살 생일에...】 退?(デカダンス)へと至る想 背?を紡ぎ?ける?

Phantom 환영(幻影) 동방신기

시아] 수만의 별이 끝없이 흘러가는 곳 어딜까 저 환영에 이끌린 길을 달려가면 세상의 끝에 닿을까 [최강] 여기가 어딘지 또 물어보지만 중요하지 않다는 걸 [영웅] 소년을 버린 후에야 난 비로소 알게 됐어 *[All] 끝이 없는 어둠의 가운데 너는 나를 찾아와 잡으려 하는 순간 또 다시 움직여 시간 속에 감춰온 모습을 조금씩 더 보여줘 [최강] 삶...

Phantom 환영(幻影) 동방신기 (TVXQ!)

수만의 별이 끝없이 흘러가는 곳 어딜까 저 환영에 이끌린 길을 달려가면 세상의 끝에 닿을까 여기가 어딘지 또 물어보지만 중요하지 않다는 걸 소년을 버린 후에야 난 비로소 알게 됐어 끝이 없는 어둠의 가운데 너는 나를 찾아와 잡으려 하는 순간 또 다시 움직여 시간 속에 감춰온 모습을 조금씩 더 보여줘 삶은 어차피 반복될 아주 작은 흐름일 뿐 외로움...

Phantom 환영 (幻影) 동방신기 (TVXQ!)

수만의 별이 끝없이흘러가는 곳 어딜까저 환영에 이끌린 길을 달려가면세상의 끝에 닿을까여기가 어딘지 또 물어보지만중요하지 않다는 걸소년을 버린 후에야난 비로소 알게 됐어끝이 없는 어둠의 가운데너는 나를 찾아와잡으려 하는 순간 또 다시 움직여시간 속에 감춰온 모습을조금씩 더 보여줘삶은 어차피 반복될아주 작은 흐름일 뿐외로움이 익숙한 자신이니까이대로라면 괜...

Phantom - 환영 (幻影) 동방신기 (TVXQ!)

수만의 별이 끝없이흘러가는 곳 어딜까저 환영에 이끌린길을 달려가면세상의 끝에 닿을까여기가 어딘지또 물어보지만중요하지 않다는 걸소년을 버린 후에야난 비로소 알게 됐어끝이 없는 어둠의 가운데너는 나를 찾아와잡으려 하는 순간또 다시 움직여시간 속에 감춰온 모습을조금씩 더 보여줘삶은 어차피 반복될아주 작은 흐름일 뿐외로움이 익숙한자신이니까이대로라면 괜찮아한 ...

환영(幻影) (illusion) 음악그룹: 연줄 (connections)

아득한 빛은 환영을 만들어 낸다 너으루지 넌더루지 지어루지 디디으응 지루 디 지어러지 지 지어루 지덩 더루 지 지어루지 덩이덕지 지루지지지 더지지루지 너너 지지 더 지더 지 지지루지 지어 너지 지루디 지 지이 지지지지 더루지루 너루지덩 두너루지어 너지 디디루디루디루 디디 지어 부디 그대의 환영이 현실이 되기를 비나이다

Winter Mirage Girl Next Door

この冬一番の 木枯らに吹かれて コ?トの襟を立ててみる 赤や?色に彩られた通り 笑顔できらめいて ?人たちと肩がぶつかる 私も、あなただけ見てたのね Winter Mirage 浮かんでは消えゆく ?冬の?像 あの指先が、あの?

夏の 幻 여름의 환상 garnet crow

伴いながら 足音をたてる (이타미오 도모나이나가라 아시오토오타테루) 아픔을 동반하면서 발소리를 끊을 수 있어 考えすぎて 深みに ハマる (칸가에스기테 후카미니 하마루) 생각이 지나쳐 깊게 빠지지 君の 傍にいるのに (키미노 소바니이루노니) 네 곁에 있는데 夏の (나츠노 마보로시) 여름의 환상 瞳閉じて 一番最初に 君を 思い

影 / Kage (그림자) Shibasaki Kou

시바사키 코우 - (백야행OST) 僕は今どこにいるのだう (보쿠와 이마 도코니 이루노다로-) 난 지금 어디에 있는 걸까 そんな立ち至ちなど大て興味はない (손나 타치이치나도 타이시테 쿄미와 나이) 도착할 곳 같은건 별로 관심없어 ついになると俺たち (츠이니 나루토 오레타치) 결국 우리들이 ?

エルの肖像 (엘의 초상) Sound Horizon

い瞳孔(め)の少年は 風を掃って通る 쿠로이메노쇼넨와카제오하랏테토오루 검은 동공의 소년은 바람을 돌아가 지나간다 樹氷の並木道深い森の廃屋 쥬효우노나미키미치후카이모리노하이오쿠 수빙의 가로수길, 깊은 숲의 폐허 少年が見つけた少女の肖像畵 쇼넨가미츠케타쇼죠노쇼죠가 소년이 찾아낸 소녀의 초상화 『彼』は病的に白い『彼女』に戀をった

Rainy Blue (1997 Track) Tokunaga Hideaki

も見えない 午前0時 (히토카게모 미에나이 고젠 레이지) 사람들도 보이지않는 오전 0시 電話Boxの 外は雨 (뎅와박스노 소토와 아메) 전화부스 바깥은 비 かけ慣れたダイアル 回かけて (카케나레타 다이아루 마와시 카케테) 익숙해진 다이얼 돌리던중에 ふと指を 止める (후토 유비오 토메루) 문득 손을 멈춰요

환상 시스터프린세스

Sister Princess Re Pure Opening Theme - (마보로시) : 환상이라는 뜻 작곡:TAPIKO 작사:POM 노래 : can/goo 가사 誰(だれ)よりあなたの聲(こえ)が聞(き)きたくて 다레요리아나타노코에가키키타쿠테 누구보다 당신의 목소리가 듣고 싶어서 いつだって近(ちか)くに感(かん)じてる 이쯔닷테치카쿠니카은지테루

신기루 (일본어 ver.) 장나라

なにも言わなくていい 아무말도 하지 않아도 돼 あなたの優い?が なおさら痛くする‥ 너의 다정한 목소리가 날 더 아프게 해 少も?の利いたこと 言えそうにないから 멋진 말 따윈 조금도 못할꺼 같으니까 せめて見送らせてほい 적어도 떠나가는 모습은 보게 해줬으면 좋겠어 愛のゆくえ 眩い地平線 사랑의 행방 눈부신 지평선 漂う蜃??

黑い月 (검은 달) 환상게임

黑い月 (검은 달) 闇(やみ)の中(なか)から 響(ひび)く虛(うつ)な笑(わら)い 야미노나카카라 히비쿠 우쯔로와라이 어둠 속에서 울려퍼지는 공허한 웃음소리 一人(ひとり)さ迷(よ)う 深(ふか)い迷路(めい)の中(なか) 히토리사마요우 후카이메이로노나카 혼자서 헤메는 깊은 미로 果(は)かない想(おも)い 枯(か)れた花(はな) 하카나이오모이 카레타하나

Kuroi Tsuki SATOU AKEMI

하카나이 오모이 카레타하나 덧없는 생각, 말라버린 꽃 心(ここ)狂(くる)わせるよ 渦(うず)く炎(ほのお) 코코로 쿠루와세루요 우즈마쿠호노오 미쳐버릴 것만 같은 소용돌이치는 불꽃 ★ 黑(く)い月(つき)が僕(く)を包(つつ)む 쿠로이 츠키가보쿠오츠츠무 검은 달이 나를 감싸고 있다 なんにも感(かん)じない

검은달(黑い月) 환상마전최유기

<黑い月> 검은달 闇(やみ)の中(なか)から 響(ひび)く虛(うつ)な笑(わら)い 야미노 나카카라 히비쿠 우츠로나 와라이 어둠 속에서 울려퍼지는 공허한 웃음소리 一人(ひとり)さ迷(よ)う 深(ふか)い迷路(めい)の中(なか) 히토리사 마요우 후카이 메이로노 나카 혼자서 헤메는 깊은 미로 果(は)かない想(おも)い 枯(か)れた花(はな) 하카나이

ライカ / Laika Asian Kung-Fu Generation

도코카라모헨지와나이요 어디에서도 대답은 없어 ボロボロこれる悲みを縫い付けたような黒い模様 보로보로코보레루카나시미오누이츠케타요-나쿠로이모요- 뚝뚝 떨어지는 슬픔을 꿰맨듯한 검은 모양 それでもだ 深い闇に 소레데모마다 후카이야미니 그래도 아직 깊은 어둠에 足りないなら絞り出て 타리나이나라시보리다시테

臘月の皇女 원반황녀 왈큐레

)き月(つき)に歌(うた)ふ 쿠로키츠키니우타후 검은 달에 노래하네 ()の?

まぼろし (환상) (Album Arr.) Garnet Crow

步道の向こう 夕燒けに染る 호도오노무코-유우야케니소마루 보도의 저편, 노을로 물들고 人は そう歸る場所があるのでょう 히토비토와소-카에루바쇼가아루노데쇼- 사람들은 그래, 돌아갈 곳이 있는거겠지 幼い日にみてた夢の中に 오사나이히비니미테따유메노나카니 어릴 적에 꿨던 꿈 속으로 もうり着けないこと何かで知ってる 모-타도리쯔케나이코또도꼬카데싯떼루 이제

幻のアルコバレ-ノ / Mabososhino Arcobaleno (환상의 아르꼬발레노) Various Artists

奴はみんな ボクのとこにおいで 유메노 아루 야츠와 민나 보쿠노 토코로니 오이데 꿈이 있는 녀석은 모두 나에게로 와 全てボクがに 変えるよ 스베테 보쿠가 마보로시니 카에루요 모두 내가 환상으로 바꾸어 주겠어 怖がることなんてないよ 코와가루 코토난테 나이요 무서워 할 거 없어 見せてあげる 偽りあふれた 世界 미세테 아게루 이츠와리 아후레타 세카이 보여줄게

夏の幻 (여름의 환상) (secret arrange ver.) Garnet Crow

部屋の窓の向こうに 飛行機雲を なぞって 今日ケンカた君の事ばかり 考えてた 些細な事で戸惑って 不安定で無防備な あの頃のように すぐに電話て 笑い合えたらいいのにね 近づいて来る 至福の時は 痛みを伴いながら足音をたてる 考えすぎて深みにハマる 君の傍にいるのに 夏の 瞳閉じて 一番最初に君を思い出すよ いつか終わる儚い生命(ゆめ)に ただ こみあげる気持ち抱いた 世界は広く 知らない事溢

FF X OST - 素敵だね (멋지군요) RIKKI

素敵(すてき)だね 멋지군요 風(がぜ)が 寄(よ)せた 言葉(ことば)に 泳(およ)いだ 心(ここ) 바람이 건네준 말에 헤엄치는 마음 雲(くも)が 運(はこ)ぶ 明日(あた)に 彈(はzu)んだ 聲(こえ) 구름이 전해준 내일에 들떠버린 목소리 月(つき)が 搖(ゆ)れる 鏡(かがみ)に 震(ふる)えた 心(ここ) 달이 흔들리는 거울에 떨리는 마음

黑い月 佐藤朱美

闇(やみ)の中(なか)から 響(ひび)く虛(うつ)な笑(わら)い 야미노 나카카라 히비쿠 우츠로나 와라이 어둠 속에서 울려퍼지는 공허한 웃음소리 一人(ひとり)さ迷(よ)う 深(ふか)い迷路(めい)の中(なか) 히토리사 마요우 후카이 메이로노 나카 혼자서 헤메는 깊은 미로 果(は)かない想(おも)い 枯(か)れた花(はな) 하카나이 오모이 카레타하나

黑い月 (BLACK MOON) 佐藤朱美

덧없는 생각, 말라버린 꽃 心(ここ)狂(くる)わせるよ 渦(うず)く炎(ほのお) 코코로 쿠루와세루요 우즈마쿠호노오 미쳐버릴 것만 같은 소용돌이치는 불꽃 黑(く)い月(つき)が僕(く)を包(つつ)む 쿠로이 츠키가보쿠오츠츠무 검은 달이 나를 감싸고 있다 なんにも感(かん)じない 난니모칸지나이마마 아무것도 느끼지 못한 채 このからたをずたずたに

明日もし君が壞れても WANDS

Call My Name 誰(だれ)かが 呼(よ)ぶ聲(こえ) 暗闇(くらやみ)の深(ふか)い悲(かな)み 白()い素肌(すはだ)の君(きみ)が 僕(く)のそこに 光(ひかり)を 差(さ)す 黑(く)か 白()か わからない こんな愛(あい)は 次第(じだい) おくれなのか 僕(く)らは 一日中(いちにちじゅう) 朝(あさ)が 訪(おとず)れるのを 待()つだけ

フィエルテの海と共に消ゆ Lareine

"愛は時代を越えて生れていた"...そうだ? "아이와 토키오 코에테 우마레테이타"...소우다로? "사랑은 시대를 넘어 생겨나고 있었다"...그렇지?

まぼろし (환상) ~Album arr.~ Garnet Crow

步道の 向こう 夕燒けに 染る 호도오노 무코- 유우야케니 소마루 길의 저편, 노을로 물들고 人々は そう 歸る 場所が あるのでょう 히토비토와 소- 카에루 바쇼가 아루노데쇼- 사람들은 그래, 돌아갈 곳이 있는거겠지 日々が 何かを 知る為 だけに 히비가 나니카오 시루타메 다케니 하루하루는 무언가 알기 위해서만 每日を 暮ら 時を 重ねて ゆく様 마이니치오 쿠라시 토키오

환영 피비스

아무 말없이 다가서 꿈 속에서 내게 손을 내밀면 사라지는 환상 돌이킬 수 없는 기억이 숨을 조여 와 무뎌져 가는 느낌 속에 하루의 마지막을 기다리고 있는 사진 속에 그대에게 애원해 슬픔 어린 눈으로 날 보지 말라고 널 붙들고서 울고 있어 더 이상 내게 나타나지마 참을 수 없어 더욱 그리워져 깨어져버린 시간 속에서 기억을 찾아 다시

환영 PB's

아무 말없이 다가서 꿈 속에서 내게 손을 내밀면 사라지는 환상 돌이킬 수 없는 기억이 숨을 조여 와 무뎌져 가는 느낌 속에 하루의 마지막을 기다리고 있는 사진 속에 그대에게 애원해 슬픔 어린 눈으로 날 보지 말라고 널 붙들고서 울고 있어 더 이상 내게 나타나지마 참을 수 없어 더욱 그리워져 깨어져버린 시간 속에서 기억을 찾아 다시 잠이 들어

여름의 환상 가넷 크로우

夏の (나츠노 마보로시 - 여름의 환상) 1.

환영(影) 한동근

너의 모습을 바라보다가괜히 가슴이 먹먹해지는 걸어떤 모습을 사랑했었던 걸까그때 우리가 생각이나바람결에도 흔들리는 모습아직 너를 바라고 있는 건 아니었을까사랑한 널 보내고사랑한 널 지우고행복했던 순간도 잊혀지겠지만너를 사랑한 날에우리가 또다시 불어올 때면나는 다시 널 떠올릴 것 같아익숙하게 떠올려진 너는여전히 나를 슬퍼지게 하려 웃고 있어사랑한 널 보내...

素敵だね RIKKI

素敵(すてき)だね 風(かぜ)が 寄(よ)せた 言葉(ことば)に 泳(およ)いだ 心(ここ) 바람이 보낸 말에 헤엄친 마음 雲(くも)が 運(はこ)ぶ 明日(あた)に 彈(はず)んだ 聲(こえ) 구름이 옮기는 내일에 들뜬 목소리 月(つき)が 搖(ゆ)れる 鏡(かがみ)に 震(ふる)えた 心(ここ) 달이 흔들리는 거울에 떨린 마음 星(ほ)が 流(なが)れ

すてきだね RIKKI

素敵(すてき)だね 風(かぜ)が 寄(よ)せた 言葉(ことば)に 泳(およ)いだ 心(ここ) 바람이 보낸 말에 헤엄친 마음 雲(くも)が 運(はこ)ぶ 明日(あた)に 彈(はず)んだ 聲(こえ) 구름이 옮기는 내일에 들뜬 목소리 月(つき)が 搖(ゆ)れる 鏡(かがみ)に 震(ふる)えた 心(ここ) 달이 흔들리는 거울에 떨린 마음 星(ほ)が 流(なが)れ

BLUE HEAVEN Southern All Stars

暖かな風に乗り君は降りてくる 海啼くカモメが空を舞うように 悲みの()に人は追いすがり いつか慕情に抱かれ泣き濡れる 愛た女性(ひと)は翼の折れたエンジェル 夢見るたびせつない気分 I can feel your lovin' wave on the water 愛すれど面は Blue You're the wave that

愛の光と影 鈐木宏子

*愛の光と 愛(あい)が苦(くる)みなら いくらでも苦(くる)もう それが君(きみ)の心(ここ)に いつか屆(とど)くで 君(きみ)は光(ひかり) 僕(く)は(かげ) 離(はな)れられない二人(ふたり)のきずな 苦(くる)めば苦(くる)むほど 愛(あい)は 深(ふか)る この胸(むね)を傷(きず)つけて 愛(あい)は 愛(あい)は 深(ふか)る 「

エルの肖像 Sound Horizon

屋 쥬효-노 마니키미찌 후카이 모리노 가이오쿠 수빙의 가로수 깊은 숲의 폐옥 少年が見つけた 少女の肖像畵 쇼-넨가 미쯔케타 쇼-죠노 쇼우죠우가 소년이 발견한 소녀의 초상화 『彼』は病的に白い 『彼女』に戀をった… 『카레』와 뵤우데키니 시로이 『카노죠』니 코이오시데시맛다 『그』는 병적으로 하얀 『그녀』를 사랑해버리고 말았다...