가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


旅をしませんか (여행을 하지 않겠습니까) (Tabi O Shimasenka) Kukikodan

すぐに朝が過ぎる それらでも遅くはない いつだっていいだ なにもいらない 僕には何もないよ だらどこへでも行けるのさ 今ら迎えに行くよ 窓は閉めたほうがいい いつ雨に降られても いいように 誰にも何もないよ だらどこえでも行けるのさ ゆっくり変わっていくのは やわらな風景と 流れる雲みたいな季節と 単純な人の心と 何も見えない明日と ねえ ここにいる僕

白のフワフワ (하얀 몽실몽실) (Shiro No Fuwafuwa) Kukikodan

狭い通りの真中で 今日も思い出す 朝も昼も夜の中も ずっと変わらない ほとは僕の負けだよ たに思い出すぐらいじゃなくて 忘れられずにいるのさ 白いフワフワけたときには 僕がいつもの所で待っていると 伝えてくれ

Tabi no Uta Masamichi Oikawa&OH!MANGO!

の歌 所はコロラド オザークのふもとに一人のヒップな青年が 住でおりた。 彼の名はメスカリト・ジョー 陽気もあたたく心もはずむ季節にさそわれて 彼はに出たのです。

tabi shizukusa yumi

被った古びた繪畵て僕はに出よう 호코리오카붓타후루비타카이가오노코시테보쿠와타비니데요- 먼지에쌓인낡은회화를남기고서나는여행을떠나요 君だけ想い切なさが刻た線も今は傷のよう… 키미다케오오모이세츠나사가키자마세타센모이마와키즈노요-… 그대만을생각하는애처로움새겨진선도지금은상처같아요… I could break in two Bring my favorite

Tabi No Tochu Oshio Kotaro

の中で 心だけ彷徨って立ち?くた でも今は 遠くで ?き出る そう君と この道で 出合って人たちが歌う 見知らぬ歌も ?く?こえてくるよ ただ君といると 夢見た世界が どこに あるなら 探に 行こう 風のむこうへ 凍てつく夜明け ?いた??

どこにもないよ / Dokonimo Naiyo (어디에도 없어요) Kukikodan

どこの街で 도코카노 마치데 어느 거리에서 知らない二人が 시라나이 후타리가 모르는 두사람이 數數えている 카즈오 카조에테이루 숫자를 세고있어 暇ならこっちの町で 히마나라 콧치노 마치마데 한가하다면 이쪽 마을까지 おいで 오이데 오렴 たくさの遊びに飽きたら 타쿠상-노 아소비니아키타라 너무 놀아 싫증이 나면 次の朝待ってみるのもいい 츠기노아사오맛테이루노모이이 다음날

ここだよ (여기야) (Kokodayo) Kukikodan

とても頭が痛い朝だ 도테모아타마가이타이아사다 매우 머리가 아픈 아침이다 君もやっぱり同じだったね 키미모얏빠리오나지닷타네 너도 역시 같았지 それは悲いことなだ 소레와카나시이코토난다 그건 슬픈일이다 君がどなに笑っても 키미가돈나니와랏떼모 니가 아무리 웃어도 ここにいれば少はだ 코코니이레바스코시와라쿠다 여기에 있으면 조금은 편하다 やっと見

Naraku eno Tabi Teppei Kojima

狭くて暗い階段下りてゆけば 安いウイスキーと たばこのけむり リズムのうねりに 身てる はきふるたジーンズと ズックのたり場で ついこの間ききじったばりの いじけた身内話に 酔い痴れて 想い出話だけが 酒の肴さ はきふるたジーンズと ズックのたり場で いつの間にはきちがえてた 自由ってやつ 流されてゆくだ くりのなで 狭くて暗い階段上ってゆけば 街はねむった 

あかり (불빛) (Akari) Kukikodan

聞こえるな 街明りが ぽつぽつと さよならている 聞こえるな 夜の側で じわりじわりと 音楽が響いている 君の心と僕の心が声て 大きな波作っている 外には音がない だけど その手の温さに 聴いている 聞こえるな 朝の側へ じわりじわりと 音楽が響いている

おかえりただいま (어서 와 다녀왔어) (Okaeri Tadaima) Kukikodan

えりただい 君の帰る場所はここに あるよ だら 寂い日には 戻っておいで おえりただい 僕に何もなくなったとき 君に話そう 空みたいなだ いつでも側に いるよ いつでも 側にいるよ

Tabi ga Hoshii Toshio Furukawa

さわがい 駅の前で 出逢った風景(けき)は 夏の陽に 照らされた さびれた町の ポスター 遠すぎる 想い出には 帰って ゆけない けれど今 待つ くら木が 続く 光り泳ぐ 風のように おも向くの がほい 心の地図に 道描く 子供のような がほい 洗いたての 白いシャツと 小さな ショルダー 飾らない がいい 言葉のいらない 光り泳ぐ 風のように おも向くの 

旅人 ケツメイシ

떨리는 바람에 밀려서 그 앞날을 엿봐 人ごみの人生てる それぞれが選だ街に出る 히토고미노진세이타비시테루 소레조레가에란다마치니데루 많은 사람들의 인생이 여행을 하며 각자가 선택한 거리로 나가 遠く果てないへ 行こう止る事無で 토오쿠하테나이타비에 이코우토마루코토나시데 멀리 끝없는 여행을 떠나자 멈추는일없이 何あるきっと輝きす 信じれば必ず輝きだす

こども (어린이) (Kodomo) Kukikodan

見えるものが 全てじゃないのです カチカチと 針が進むような毎日ばって がばって 生きてください  ありがとう  ごめなさい  こにちは  さようなら  おはよう  たね 忘れないでね あなたに教えた心 忘れないでね そのことやあの日が いつ 守ってくれること

One Iku Tabi NEWEST MODEL

無茶な話も 耳そばだてて 微笑でくれる あの娘といたい おくびにも出さない 静けさの不安 知らず手掛けた 奴隷は見てるよ 君のえた 混乱と怖れ おくびにも出さない 静けさの不安きれずに 満ちてこぼれる涙 強気の君は 一人耐えて 尾根歩く もうすぐさ 時間切れで みな 持ち歩く あの娘の寝顔とぬくもり 遠くなる程に あの娘が近く感じられる 鼓動だけが君に響く 忘れえないことにむ

Super Wing Hysteric Blue

ほっぺた赤くて手つないで Hoppeta akaku shite te o tsunaide, いばらの道?け?

늑대와향신료 여행도중(tabi no tochuu) 늑대와 향신료

ただ一人 迷いこむ の中で 타다 히토리 마요이코무 타비노 나카데 그저 혼자 헤메던 여행 도중에 心だけ 彷徨って 立ちつくた 코코로다케 사마요옷테 타치츠쿠시타 마음만이 방황하며 우두커니 서있었어 でも, 今は 遠くで 步きだる 데모 이마와 토오쿠마데 아루키다세루 허나, 지금은 멀리까지 걸어나갈 수 있어 そう 君と この 道で 出逢って

孤独な旅人 - 고독한 여행자 Elephant Kashimashi

人 いずれ僕ら そなものだろう 浮雲のように ふわふわと この行こうぜ 夏のある日 立って行くだろう 風にて 孤?なに出よう Oh yeah 普通の生活 誰えておくれ 乾いた心 うるおてくれ に出ようぜ 夏のある日 立って行くだろう 風にて 孤?なに出よう 振り返れば 誰の? 誰の影 どこでも ついて?

旅立ちの唄 (여행을 떠나는 노래) Shiina Hekiru

立ち決めた君に 最後で心らこの唄贈ろう 諦めるには早いさ これらが 本当の始りだら 無くそうな夢 右のポケットに詰めこで 育ったこの街 噛み締めて出て行きす 何回も躓いたって 立てなきゃ終わりなだって 涙が零れてうけど 飛べずにいたハードル恐れないで踏み込め 立ち決めた君に 最後で心らこの唄贈ろう 諦めるには早いさ これらが 本当の始りだら 「も

もしもあなたと暮せたら Le Couple

人波流れて行く hitmonami nagarete yuku 週末の交差点で感じたよ shuumatsuno kousatennde kannjitayo ねえ 解けてく靴紐そので ne toketeku kutsuhimo sono mamade けよるその姿この見ていよう kakeyoru sono sugata kono mama mite iyou

もしもあなたと暮せたら / Mosimo Anatato Kurasetara (만약 당신과 함께 살 수 있다면) Le Couple

人波流れて行く hitmonami nagarete yuku 週末の交差点で感じたよ shuumatsuno kousatennde kannjitayo ねえ 解けてく靴紐そので ne toketeku kutsuhimo sono mamade けよるその姿この見ていよう kakeyoru sono sugata kono mama mite iyou だらいっょに暮らたいって

GALAXY(HIROKI NANAMI 5th Anniversary Orchestra Concert"Dearest") Nanami Hiroki

春のこと覚えてい? あの日の桜 綺麗だったね 夏のこと覚えてい? 暑い日差の中 僕待っててくれたね 秋のこと覚えてい? 僕が辛い時に 君はいつも会いにきてくれたね 冬のこと覚えてい

心の旅人 hitomi

て僕は ここ立つよ 소시테 보쿠와 코코카라 타비다츠요 그리고 나는 이곳에서 여행을 떠날거에요 枯れることない 心の花求めて 카레루코토나이 코코로노 하나 모토메테 시들지 않는 마음의 꽃을 구해서 數えきれない やりきれない 카조에키레나이 야리키레나이 헤아릴 수 없는 참을 수 없는 每日の殘像にいつも 마이니치노 잔조우니 이츠모 매일의

Tabi ni Uta Areba Takajin Yashiki

に唄あれば 人よ あずの花の咲くころ 通り過ぎてお行き この街 人よ 青春に帰りたくても 心踊るところへは 戻れない 出逢いも 別れも よくあることなら 苦みも 喜びも 想い出にすぎない 唄あれば に唄あれば 人よ 今は 歌っておゆき 行きずりの 恋あれば それもよい 人よ 父や母と別れ 故郷さえも 離れて 人よ 騒がい 街に住でも 生きてゆく そのことが きみの 出逢いも

理由ある旅 (이유있는 여행) (Inst.) Hayashi Asami

な街へ ひとり夜汽車で 立つ私 行くあてもない さすらいの 今日で我慢ていた この深い悲みが 動き始めた汽車に ?れて?み上げる 朝(あた)見知らぬ ?に着いたら 途中下車て ?いてみるわ 忘れたいのに 貴方のこと やつれ?なおす 私の細い指先に 貴方の?いが 微に?ってる 未?

旅人 (たびうど) ケツメイシ

떨리는 바람에 밀려서 그 앞날을 엿봐 人ごみの人生てる それぞれが選だ街に出る 히토고미노진세이타비시테루 소레조레가에란다마치니데루 많은 사람들의 인생이 여행을 하며 각자가 선택한 거리로 나가 遠く果てないへ 行こう止る事無で 토오쿠하테나이타비에 이코우토마루코토나시데 멀리 끝없는 여행을 떠나자 멈추는일없이 何あるきっと輝きす 信じれば必ず輝きだす

旅人 ケツメイシ

카제니오사레테소노사키노조쿠 전해지고 멀어져 가끔 흥분에 떨리는 바람에 밀려서 그 앞날을 엿봐 人皆人生てる それぞれが選だ街に出る 히토미나진세이타비시테루 소레조레가에란다마치니데루 모든 사람들이 인생 여행을 하러 각자가 선택한 거리로 나가 遠く果てないへ 行こう止る事無で 토오쿠하테나이타비에 이코우토마루코토나시데 멀리 끝없는 여행을 떠나자

旅立つ君にこの歌を (여행을 떠나는 너에게 이노래를) (Inst.) Koshiyama Genki

立つ君に今この歌 向き合っては照れくさくて言えないことだら 「ありがとう」って感謝の想い メロディ?に?て ただ歌うよ 3月の淡い木漏れ日が 春の訪れそっと?えて 巡り?る?の花びら 出?った頃と同じように?き誇る この花びらが散り?れていくように 僕たちもそれぞれが選だその道へ ?き始める 立つ君に今この歌 やがて?る君の?が花?

風の旅人 테니스의 왕자 4기 ed

소라니 키미와 지부운노 카게오 사가시테루 올려다 본 하늘에 너는 자신의 모습을 찾고 있네 傷(きず)ついた 事(こと)で 氣付(きづ)いた 優(やさ) 感()じている 키즈츠이타 코토데 키즈이타 야사시사오 카음지테이루 상처입어서 깨닫게 된 상냥함을 느끼고 있어 靑(あお)い 陽射(ひざ)の 中(な)で 强(つよ)く 生(う)れ變()わる 爲(

風の旅人 테니스의 왕자님

키미와 지부운노 카게오 사가시테루 올려다 본 하늘에 너는 자신의 모습을 찾고 있네 傷(きず)ついた 事(こと)で 氣付(きづ)いた 優(やさ) 感()じている 키즈츠이타 코토데 키즈이타 야사시사오 카음지테이루 상처입어서 깨닫게 된 상냥함을 느끼고 있어 靑(あお)い 陽射(ひざ)の 中(な)で 强(つよ)く 生(う)れ變()わる 爲(ため)に

마탐정 로키 라그나로크op- 樂園の扉 (낙원의 문) YAMOTO

> 僕(ぼく)らの (たび) start 始(はじ)めよう [보쿠라노 타비오 start 하지메요-] 우리들의 여행을 start 시작하자 長(なが)い 惡夢(あくむう)に 誰(だれ)も 侵(うな)された [나가이 아쿠무니 다레모 우나사레타마마] 긴 악몽에 누구나 가위 눌린 채로 いつ 慣(な)れてく 毒(どく)に 痺(び)れるように [이쯔까

サイレントメビウス (SILENT MOBIUS - SAILING) 東京少年

どこへ ゆくと とわれる えに 어딜향해 가는건지 추궁받기 전에 られざるもの たづねて わる 그를 알만한 이를 찾아헤매고 있어. SAILING, YES, I AM SAILING 항해, 그래, 나는 항해중이야. こはくいろの いへ 호박색의 세계를 향해. ての こえ きこえたら けだてゆこう 하늘의 소리가 들리면 뛰쳐나가자.

卒業(卒業旅行) 金丸日向子, 鶴ひろみ, 冬馬由美

ほうごの そうじ コソコソ さぼって 방과후의 청소를 살금살금 땡땡이 치고 ごにで あついもの そばで 다섯이 모이는 정문앞에서 お ちづけながら, だれらともなく 얼굴 가까이하며, 누가 먼저랄것도 없이 くちびが きられた りょこうの プラン 일을 개시했지요. 여행의 계획.

旅路 (여로) 内田雄馬 / Yuma Uchida

はじめの一歩はいつだって怖くて 震える両足に「た今度によ」って言い訳 得意技 前向きに後退宣言 もうやだな そな今ら抜け出たい 変わりたい変われない自分の弱さに気づいて 「わらないことばりでもいいさ」 がむゃらでも 顔洗って  いつもの自分に 笑顔て さあ 踏み出そう  いる冒険に 何が起こるてわなくても 大丈夫 この世界 自由に歩いてみよう 想像超えて 

낙원의 문 마탐정 로키

> 僕(ぼく)らの (たび) start 始(はじ)めよう [보끄라노 타비오 start 하지메요-] 우리들의 여행을 start 시작하자 長(なが)い 惡夢(あくむう)に 誰(だれ)も 侵(お)された [나가이 아끄무-니 다레모 오까사레따마마] 긴 악몽에 모두다 침범 당한 채 いつ 慣(な)れてく 毒(どく)に 痺(び)れるように [이쯔까

Good Luck My Way ('강철의 연금술사 미로스의 성스러운 별' 주제가) L'Arc~en~Ciel

haruka na niji o koete Good luck my way shinjiru michi e KANJI: だ夢は醒めないね この道の向こう何が待ってるだろう?

Good Luck My Way (Hydeless Ver.) L'Arc~en~Ciel

haruka na niji o koete Good luck my way shinjiru michi e KANJI: だ夢は醒めないね この道の向こう何が待ってるだろう?

낙원의 문 히라이 켄

> 僕(ぼく)らの(たび) start 始(はじ)めよう 보쿠라노 타비오 start 하지메요오- 우리들의 여행을 start 시작하자 長(なが)い惡夢(あくむ)に 誰(だれ)も魔(うな)された 나가이 아쿠무니 다레모 우나사레타마마 긴 악몽에 누구나 가위 눌린 채로 いつ慣(な)れてく 毒(どく)に痺(び)れるように 이츠카 나레테쿠 도쿠니 시비레루요오니

ハイウェイ / Highway Quruli

僕がに出る理由はだいたい百個くらいあって 내가 여행을 떠나는 이유는 한 백가지 정도 있어 ひとつめはここじゃどうも息も詰りそうになった 첫번째는 여기 있으면 숨이 막힐 것 같아서 ふたつめは今宵の月が僕誘っていること 두번째 이유는 오늘밤 달이 나를 부르니까 みっつめは車の免許とってもいいななて思っていること 세번째는 운전 면허를 따도 괜찮지 않을까

一人旅シャラルラン RYTHEM

にポツリ 마히루노츠키요아오아오토시타쿠모노나이소라노잇텐니뽀츠리 대낮의달은푸르디푸르고구름없는하늘의한곳에홀로 小さな手に放たれた君 치-사나테니하나타레타키미 작은손에놓아진그대 太陽なで光れない月それなのに風に身 타이요-나시데히카레나이츠키소레나노니카제니미오마카세 태양없이는빛날수없는달그런데도바람에몸을맡겨 さよう君照らだすキラキラと…

그남자 그여자의 사정 카레카노

さがものは なです 사가시모노와 나데스카 찾고있는건 무엇입니까? みつけにくいものです 미츠케니쿠이모노데스카 찾기힘든 것입니까?

그남자 그여자의 사정(夢の中へ ) Unknown

さがものは なです 사가시모노와 나데스카 찾고있는건 무엇입니까? みつけにくいものです 미츠케니쿠이모노데스카 찾기힘든 것입니까?

夢の中へ Unknown - 일본 (210)

그남자 그여자의 사정-夢の中へ さがものは なです 사가시모노와 나데스카 찾고있는건 무엇입니까? みつけにくいものです 미츠케니쿠이모노데스카 찾기힘든 것입니까?

Shitsuren Onsen THMLUES

君と引き換えに私は 自分ら知りた あとほの少答え探す モヤモヤうやむやにて な温泉にでも行くの巻 お手本なほどに傷心行さ 失恋温泉 の途中 キュンとなって幸さが ポカポカ包れてさ こころにみこでさ 涙がフワーっとあふれるのです 各駅停車 遠く雪 知らない町の煙突景色 湯煙ついでにドロンと変身 ここに全部置いてゆこう な温泉にでも行くの巻 効能は気分だいの

僕らの旅 Suara

なにも長いになるなて 君なら想像ていた? あの始りの日 暗闇でひとり 立ち止ってた時 新い景色 君が見てくれただ 道のない道?いてく 僕らの 胸に抱いた想いは ただ一つ 言葉にはなくてもわる ?く?い絆に導れ 進でる 空に描いた夢 探に行こう 君といれば ?うはずさ 手探りの日?に 迷う時もある それでも未?信じて ?

愛ひとつ夢ひとつ (아이히토쯔유메히토쯔, 사랑 하나, 꿈 하나) 계은숙

1) 走り続けて ここで 来て 하시리쯔즈케테 코코마데 키테 계속 달려와 여기까지 와서 振り返って みる 昨日 후리카엗테 미루 기노-마데오 뒤돌아보는 어제까지를 どな 色に ぬりょう 돈나 이로니 누리마쇼-카 어떤 색으로 칠할까요?

生まれた時からのサヨナラを僕達は KinKi Kids

れた時らたくさの 우마레타토키카라타쿠상노 サヨナラ僕達は 사요나라오보쿠타치와 (태어났을때부터 많은 이별을 우리들은) 步き始めた淚と共に 아루키하지메타나미다토토모니 あの風の吹く場所で 아노카제노후쿠바쇼마데 (걷기 시작했어 눈물과 함께 저 바람부는 곳까지) いつ誰もがそこ立つよ 이츠카다레모가소코카라타비타츠요 サヨナラだけ殘

生まれた時からのサヨナラを僕達は(オリジナルカラオケ) KinKi Kids

れた時らたくさの 우마레타토키카라타쿠상노 サヨナラ僕達は 사요나라오보쿠타치와 (태어났을때부터 많은 이별을 우리들은) 步き始めた淚と共に 아루키하지메타나미다토토모니 あの風の吹く場所で 아노카제노후쿠바쇼마데 (걷기 시작했어 눈물과 함께 저 바람부는 곳까지) いつ誰もがそこ立つよ 이츠카다레모가소코카라타비타츠요 サヨナラだけ殘

Can't Wait 'Til Christmas Hikaru Utada (우타다 히카루)

クリスマスで待たないで 쿠리스마스마데 마타세나이데 크리스마스까지 기다리게 하지마 いたずらに時が過ぎてゆく 이타즈라니토키가 스기테유쿠 장난처럼 시간이 흘러가 なでもない日も側にいたいの 난데모나이히모 소바니이타이노 아무것도 아닌 날에도 곁에 있고 싶어 I'm already ah loving you 長は冬は何想う 나가이후유와나니오오모우 긴 겨울엔 무슨 생각을 해

みかん モ ニング娘

い朝に  (마부시이아사니) 눈부신 아침에 woo woo chance oh yeah You\'ll get a chance 立つ朝に (타비다츠아사니) 여행을 떠나는 아침에  woo woo chance  oh yeah You\'ll get a chance oh yeah 何度も夢見てきた (난도모유메오미테키타) 언제나 꿈꿔왔어 諦めたりは

明日へのマ-チ Fukuyama Masaharu

この風はく この道は果てない 叫でも屆ず 信じても足りない こなに震えて こなに熱い 求める心は だここにある 擦り切れたブ-ツ履いて 新にでる 言葉にならない願い 明日への歌にえて あの愛は激く あの瞳 はない つでも離れて なくても消ない どなに寂い つらい夜でも 陽はた昇る 强くやさく 擦り切れたブ-ツ履いて