가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ベスト オブ ヒ一ロ一(BEST OF HERO) Kuraki Mai

それぞれの場所に 刻まれた記憶 소레조레노 바쇼니 키자마레타 키오쿠 각자의 장소에 새긴 기억 決して忘れない 僕達の ベスト オブ ヒロ 케시테와스레나이 보쿠타치노 Best of hero 결코 잊지 않아 우리들의 Best of hero 四角いキャンバス中に 시카쿠이바스노 나카니 네모난 캔버스에 描いた 夢にただ 에가이타 유메니타다 그린 꿈에 단지 もどることも

ベスト オブ ヒ-ロ- / Best Of Hero Kuraki Mai

소레조레노 바쇼니 키자마레타 키오쿠 케시테와스레나이 보쿠타치노 Best of hero 시카쿠이 바스노 나카니 에가이타 유메니타다 모도루코토모 스스무코토모 데키즈니이루난테 기리기리노키모치 하미다세바이이요 키노마데노 지분니 Say good bye 토라와레루모노와 나니히토츠나이하즈사 아루가마마니이오 보쿠라와민나 마케루코토가오와리쟈나이

ベスト オブ ヒーロー Kuraki Mai

それぞれの場所に刻まれた記憶 決して忘れない 僕達のベスト オブ ?? 四角いキャンパスの中に 描いた夢にただ もどる事も進む事も 出?ずにいるなんて ギリギリの?持ち はみだせばいいよ 昨日までの自分に Say good bye ※囚われるものは何ひとつないはずさ あるがままにいよう僕等はみんな 負ける事が終わりじゃない あきらめたらそこで the end ?

Best Of Hero Kuraki Mai (倉木麻衣)

それぞれの場所に 刻まれた記憶 소레조레노 바쇼니 키자마레타 키오쿠 각자의 장소에 새긴 기억 決して忘れない 僕達の ベスト オブ ー 케시테와스레나이 보쿠타치노 Best of hero 결코 잊지 않아 우리들의 Best of hero 四角いキャンバス中に 시카쿠이캰바스노 나카니 네모난 캔버스에 描いた 夢にただ

02 ラスト オブ ヒ-ロ-(LAST OF HERO) Porno Graffitti

출처 - 지음아이 ラスト オブ ー 라스토 오브 히-로- Last of Hero 作詞者名 新藤晴 作曲者名 ak.homma アーティスト名 ポルノグラフィティ もうこんなとこに いてもしょうがねぇ 모-콘나토코니 이떼모쇼-가네에 이제 이런 곳에 있어도 어쩔 수 없어 守るもんないし 飽き飽きした 마모루몬나이시

ヒ?ロ? (Hero) supercell

り越えていく それを運命と呼ぶな 노리코에테이쿠 소레오우운메이토요부나라 뛰어넘어가 그것을 운명이라고 부른다면 彼はまさに??

hero ZARD

ったときから 하지메테 아-앗따 도키 카라 家族のような氣がしていた 가조쿠노 유나기가싯테이따 お金では買えない大事なものを 오카네데와 카에나이 다이지 나모-노-오- 君にあげるよと kiss me tonight 기미니 아게루요토 Kiss me tonight 風の音が目を閉じると 體で聞こえるよ 카제노 옷토가메오 도지루토 카라다레 기-코에루요 あなただけが 私の

Hero ヒ-ロ- Sakamoto Maaya

疲れきった顔 ひざまくらしてあげる 피로에 지친 표정 무릎베게를 해 주겠어 みんなには內緖にしておいてあげる 모두에겐 비밀로 해 둘게 -- 好きなだけかみついていいよ 히어로 얼마든지 깨물어도 좋아 窓越しに冬が來てても 창 건너로 겨울이 찾아와도 歸し方がわからないから 돌아가는 방법을 알지못하니까 また水色に染まっていくふたり 다시 물빛으로

もう一度 Kuraki Mai

유비사키데솟토 누구이톳타라 손끝으로 살짝 닦아내면 あふれてくる想い出 아후레테쿠루오모이데 넘쳐오는 추억들 忘れられないまま 와스레라레나이마마 잊을 수 없는 채 ただ切なくて 타다세츠나쿠테 그저 안타까워서 いつかきっと二人で 이츠카킷토후타리데 언젠가 꼭 둘이서 見えない明日(ほし)を探したい 미에나이호시오사가시타이 보이지 않는 별을 찾고 싶어요 もう

Start in my life Kuraki Mai

に We can start in my life 잇쇼니 우리는 시작할 수 있어 함께 あきらめず 夢と ねぇ もう 人の 自分に 逢えるから 아키라메즈 유메토 네- 모오 히토리노 지분니 아에루카라 포기하지 않고 꿈과, 그래!

Beautiful Kuraki Mai

ささやかな日の中 Just for me 答えてくれる 사사야카나마이니치노나카 Just for me 코타에테쿠레루 사소한 하루하루 속 Just for me 대답해줘요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何

Beautiful (Comfortable Ver.) Kuraki Mai

곁에 가까이서 당신을 볼거에요 소리도 없이 쌓이는 신뢰가 사소한 매일 속에서 대답해줘요​ ​ 艶めく時 So beautiful smile for me 何つ言葉はなくても (So beautiful time) あなたは今を魅せてくれる (Show me the world) 幸せな時 ​ 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me

もう一度 (한번 더) (토카이 TV, 후지TV 연속 드라마 '안개에 사는 악마' 주제가) Kuraki Mai

누구이톳따라 손가락으로 살며시 닦아내려하면 あふれてくる想い出 아후레떼쿠루 오모이데 넘쳐흘러오는 추억들 忘れられないまま 와스레라레나이마마 잊지못한 마냥 ただ切なくて 타다세쯔나쿠테 그저 안타까워서 いつかきっと二人で 이쯔카킷또 후타리데 見えない明日(ほし)を探したい 미에나이호시오 사가시타이 보이지않는 내일(별)을 찾고싶어 * もう

一秒ごとに Love For You / Ichibyo Gotoni Love For You (1초마다 Love For You) Kuraki Mai

바람에 맡긴 마음이 있을 곳 待つのには 慣れていたけれど 曖昧で 마쯔노니와 나레테이타케레도 아이마이데 기다리는 거에는 익숙해졌지만 애매해서 もう時間を無駄にしない 모우지캉오무다니시나이 이제 시간을 헛되게 하지 않아 感じたもの うそじゃないはず  칸지타모노 우소쟈나이하즈 느꼈던 건 거짓이 아닐 터 精

一秒ごとに Love For You Kuraki Mai

카제니마카세타 코코로노이바쇼- 바람이부는대로 내맡긴 마음의 장소 待つのには 慣れていたけれど 曖昧で 마츠노니와 나레테이타케레도 아이마이데 기다리는 거에는 익숙해졌지만 애매해서 もう時間を無馱にしない 모우 지칸오 무다니시나이 이제 시간을 헛되게 하지 않아 感じたもの ウソじゃないはず  칸지타모노 우소쟈나이하즈 느꼈던 이 감정은 거짓일리는 없어 精

Ordinary hero chemistry

-が 하리웃도데시카아리에나이히-로-가 헐리웃에밖에없는 hero 가 生まれ變わる 우마레 카와루 다시태어나 ありふれたシ-ンが過ぎ去って行く 아리후레타신-가스기삿테유쿠 흔하디흔한장면들이지나쳐가 ボクはキミを迎えに行こうと思いつく 보쿠와 키미오무카에니 유코-토오모이츠쿠 나는그대를마중하러가야겠다고생각해 赤い夕日を覆い隱そうとする 아카이유-히오오오이카쿠소-토

Special Morning Day To You Kuraki Mai

Everyday 流れる雲を 追いかけるように 歩ずつ歩いては 近づいていく 想像してる未来へと 人じゃ何しても切なくなるけれど… あなたがいてくれる どんなときも 遠い未来を素敵に思えたら きっと明日も笑顔になれる You& I 溢れるメロディーは 澄みきった空の Special morning day to you This road is long 迷うのもいい

Hello ! Kuraki Mai

舞い降りて 融けゆく風花 搖るぎない 想いを この手に 夢つないで 昨日よりも勇氣をだして 前に進んでみよう 希望の光に包まれた 未來に向かって はろ! 明日へ 太陽が目覺めて 今日が 始まるよ 昨日よりも勇氣をだして 前に進んでみよう 希望の光に包まれた 未來に向かって はろ! 明日へ

Not That Kind A Girl Kuraki Mai

신데레라가-루) 옛날 이야기에 나오는 신데렐라 걸 12時過ぎたら Come back my home forgive me (쥬-니지 스기카라 Come back my home forgive me) 12시가 지나면 Come back my home forgive me 平凡な19にまた戾る (헤-본나 쥬-큐-니 마타 모도루) 평범한 19살로 다시 되돌아와요 脫ぎ捨てた-

Always - Mai Kuraki 2002 FIFA World Cup Official A

しょうに生きる場所があるから 잇쇼니이키루바쇼가아루카라 함께 사는 장소가 있으니까.. always 愛を胸に勇氣を出して always 아이모루레니유키오타시데 항상 사랑을 가슴에.. 용기를 내.. たとえそれがダメだとしてもね 타토에소레가다메라토시데모네 비록 그것이 안된다 해도...

Growing Of My Heart Kuraki Mai

스마세테 baby) 미래로 짐꾸리기를 끝마치고 baby 明日の物語へ步き出す (아스노 모노가 타리에 아루키다스) 내일의 이야기로 걸어나가요 見下ろす大地の向こう側まで 終わらない夢を敷き詰めてく (미오로스 다이치노 무코오가 와마데오 와라나이 유메오 시키츠메테쿠) 내려다보는 대지의 저편까지 끝나지 않는 꿈을 빈틈없이 깔아가요 空を流れてる雲と

ヒ-ロ- 坂本眞綾

-- (히어로) 作詞 : 坂本眞綾 作曲、編曲 : 菅野よう子 疲れきった顔 ひざまくらしてあげる 피로에 지친 표정 무릎베게를 해 주겠어 みんなには內緖にしておいてあげる 모두에겐 비밀로 해 둘게 -- 好きなだけかみついていいよ 히어로 얼마든지 깨물어도 좋아 窓越しに冬が來てても 창 건너로 겨울이 찾아와도 歸し方がわからないから 돌아가는

もう一度 / Mou Ichido (한번 더) Kuraki Mai

나미다데누레타코코로유비사키데솟토 누구이톳타라아후레테쿠루오모이데와스레라레나이마마타다세츠나쿠테이츠카킷토후타리데미에나이호시오사가시타이모우이치도 데아에루나라모우이치도 다키시메테호시이아나타노 츠메타이코코로 즛또 아타타메루요아나타노 코에가 키코에루사비시사코라에데True my heart모우 이치도아 토도키마스요니키세츠오츠게루 카제니아나타노오모카게우츠시다시타라데앗타...

永遠よりながく (Inst.) Kuraki Mai

も全部夢の中 これから?にずっと ずっと ?き?けたい 心の?へ たどり着くまで LOVE あなたの大切なもの LOVE すべてをみつめていく 今日、ここからふたりの?史が作られる あなたと?いてく 永遠よりながく 輝いてく 私のダイヤゾ?ン 抱き?けて?く 永遠よりながく 感じたい 愛の?を ただ?た道だけを みんな?にするけど きっと これから作る明日に 未?

Puzzle (Inst.) Kuraki Mai

やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった 얏파리콩야모마타헤야오데테시맛타 역시 오늘밤도 다시 방을 나와버리고 말았어 人きりのTV 何も笑えない 히토리키리노테레비나니모와라에나이 혼자보는 티비 무엇도 재미있지 않아 誰のせいでもない もういなくても平気みたいな顔で 目をそらした 다레노세이데모나이모우이나쿠테모헤이키미타이나카오데메오소라시타 누구의 탓도 아니야 이젠 없어도

Sun Will Shine On U Kuraki Mai

きっと叶う (신지테이레바킷토카나우) 믿고 있으면 분명 이루어져 願えば 届くから 追い求めていれば (네가에바토도쿠카라오이모토메테이레바) 바라면 닿을테니까 계속 원해간다면 let's go 後ろは振り向かないで (우시로와후리무카나이데) 뒤는 돌아보지마 涙はこの場に 置いていこう (나미다와코노바니오이테유코우) 눈물은 이 곳에 두고가자 どんな辛くても

You Are Not The Only One kuraki mai

싶어서, 연결되지 않는 전화를 바라보고 있어요… あなたと出逢い 知れば知るほど (아나타토 데이아 시레바 시루호도) 그대를 만나고 나서, 그대를 알면 알수록 なぜか不安がちらついてく (나제카 후앙가 치라츠이테쿠) 왠지 불안함이 아른거리게 되요… あなたのプライベ-ト ゾ-ン (아나타노 프라이베-토 존-) 그대의 Private zone 曇り空から

Ready for love Kuraki Mai

< Ready for love > 作詞:Mai Kuraki / 作曲:Munetaka Kawamoto # I'm always strong when you're beside me I'll be the hero you've been dreaming of and when I touch you I feel happy inside it's such a

think about Kuraki Mai

何かをする時も 二人でやって來たのに 나니까오쓰루도키모 후타리데 얏떼 키타노니 뭔가를 할 때에도 둘이서 찾아 왔었는데 分かり合えたと人 baby 思っていたの? 와카리아에따토히토리 baby 오못떼이따노? 서로 알 수 있었다고 혼자서 baby 생각하고 있었니?

Come on!Come on! Kuraki Mai

And listen to the DJ 人きりで 泣いてないで 히토리키리데 나이테나이데 혼자서 울고있지 말고 みんな緖に樂しもうよ 민나 잇쇼니 타노시모-요 모두 함께 즐겨보자 今日もすぐに 去ってしまう 교모 스구니 삿테시마우 오늘도 곧 지나가버리네 だから Mm ほらね 笑顔でいよう 다카라 음. 호라네 에가오데 이요- 그니까 음.

always kuraki mai

아니야 지금부터라도 いいんじゃない やれること 이인쟈나이 야레루코토 좋지 않아 할 수 있다는 것이 思った通りにやってみよう 오모오따토오리니얏떼미요우 생각한 대로 해보자 君と出逢うまで 기미토데아우마데 너와 만날 때까지 何もなかったけれど 目を閉じて想う 나니모나캇타케레도 메오토지떼오모우 아무것도 없었지만 눈을 감고 생각해 ?

Delicious Way kuraki mai

Words by Mai Kuraki / Music written by Aika Ohno 波がおしよせて 光にゆれる午後 나미가오시요세떼 히카리니유레루고고 파도가 밀려들어 빛에 흔들리는 오후  な事は 砂の中にうめて 이야나코토와 스나노나카니우메떼 싫은 일은 모래속에 묻어버리고 傷ついたまま 夢見ることなく 키즈츠이따마마 유메미루코토나쿠 상처받은채로

Ordinary Hero (DAIHATSU「MOVE CUSTOM」2004年CMソング) CHEMISTRY

うつむきかけたキミの後ろ姿の 肩を叩いて勇氣づけられるのは 誰もいないという現實 「當たり前」というセリフが テレビから今聞こえてきたよ ハリウッドでしかありえない--が 生まれ變わる ありふれたシ-ンが過ぎ去って行く ボクはキミを迎えに行こうと思いつく 赤い夕日を覆い隱そうとする 分厚く黑い雨雲がやってくる 夕立かな憂鬱だな 避けられない惠みの雨 テレビでは--が

Always (극장판 '명탐정 코난 천국으로의 카운트다운' 주제가 / 애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

나아가는 게 思った通りにやってみよう 君と出遭うまで 오못-타토-리니얏-테미요- 키미토데아우마데 생각한 길에서 찾은 관점 너와 만난 것까지 何もなかったけれど 目を閉じて想う 나니모나캇-타케레도 메오토지테오모우- 무엇도 없지만 눈을 감고 생각해 緖に生きる場所があるから 잇-쇼니이키루바쇼-가아루카라 함께 살아갈 장소가 있으니까 Always 愛を胸に勇氣を

Sound Of Rain Kuraki Mai

rain 타다소바니이타캇타오모이와 like sound of rain 단지 곁에 있고 싶었어요 마음은 like sound of rain 止まない the sound of rain 야마나이 the sound of rain 멈추지 않는 the sound of rain 過ぎた時間に問いかけるけど 스기타지칸니토이카케루케도 지나온 시간에 물음을 던져보지만

Strong Heart (간사이TV, 후지TV 10시 드라마 'HUNTER~그여자들, 현상금사냥꾼~' 주제가) Kuraki Mai

사라지지 않은 채 もっと強く強くいれると思ってたのに 못토 쯔요쿠쯔요쿠 이레루토 오못테타노니 좀 더 강하게 강하게 받아 들일 수 있다고 생각했는데 こんなにも 弱かった自分がいるなんて 콘나니모 요와캇타 지분가 이루난테 이렇게 연약한 자신이라니 君のことは忘れたから 키미노코토와와스레타카라 당신에 대한 것은 잊었으니까 I can be more strong

Stepping ∞ Out Kuraki Mai

I want you 自分に 魔法かければ (I want you 지분니 마호오카케레바) I want you 자신에게 마법을 걸면 ∞(無限大)の强さになる (무겐다이노쯔요사니나루) 무한대의 강함이 된다 I'd like to もう度 うたえるのなら (I'd like to 모-이찌도 우타에루노나라) i'd like to 한번더 노래부른다면 Stepping

風のららら -Instrumental- Kuraki Mai

(오시요세루 미에나이 후안) あきらめかけていた たったつのことが 포기하려던 단 하나가 (아키라메 카케테이타 탓타 히토츠노 코토가) 波音 心をらすよ 파도 소리에 마음이 흔들렸어.

永遠よりながく Kuraki Mai

끌어안아줘요 꽉 永遠よりながく (에이엔요리나가쿠) 영원보다 길게 感じたい 愛のを (칸지타이아이노아카시오) 느끼고 싶어요 사랑의 증표를 ありがとう…と切なく (아리가토우토세츠나쿠) 고맙다고 애달프게 ギュッと抱きしめて (토다키시메테) 꽉 안아줘요 んだ日も全部夢の中 (나얀다히비모젠부유메노나카) 괴로워하던 날들도 모두 꿈 속 これからにずっと

風のららら Kuraki Mai

(오시요세루 미에나이 후안) あきらめかけていた たったつのことが 포기하려던 단 하나가 (아키라메 카케테이타 탓타 히토츠노 코토가) 波音 心を揺らすよ 파도 소리에 마음이 흔들렸어.

Juliet Kuraki Mai

< Juliet > 作詞:Mai Kuraki / 作曲:Hitoshi Okamoto こんな風に朝を (곤-나후우니 아사오) 이렇게 아침을 人で迎えるのは辛い (히토리데 무카에루노와 츠라이) 혼자서 맞이하는 건 괴로워 夢の中の僕達は (유메노나카노 보쿠타치와) 꿈 속의 우리는 ちゃんとき始めてるのに (챤-토 아루키하지메테루노니) 확실하게

Hero.. ZARD

아게루요토 kiss me tonight 오늘밤 키스해 줘 키스 미 투나잇 風の音が目を閉じると 바람소리를 눈을감고 카제노 오토가 메오 토지루토 體で聞こえるよ 몸으로 들어요 카라다데 키코에루요 あなただけが 私の-

You And Music And Dream Kuraki Mai

You and Music and Dream 作詞:Mai Kuraki 作曲:Aika Ohno 唄:倉木麻衣 柔らかい 光受け 人漂う ?い空 時の中で ?げた地?は 今はただの 紙飛行機 やがて?る未?まで 手放すの?と?する 君の瞳?

一秒ごとにLove For You (1초마다 Love For You) Kuraki Mai

바람에 맞긴 마음이 있을 곳 기다리는 거에는 익숙해졌지만 애매해서 이제는 시간을 헛되게 하지 ㅇ낳아 느꼇던 건 거짓이 아닐 터 힘껏 각오하고 지금의 나 자신이 다른 무언가를 할 수 있을까 확인해봐 모든 것을 1초마다 love for you "아마" 같은 건 필요없어 생각한대로 그리는 각본없는 세계를 1초마다 love for you ...

風のららら / Kaze No Lalala (바람의 라라라) Kuraki Mai

涙を隠した 昨日に 눈물을 감춘 어제에 나미다오 가쿠시따 키노오니 遠い思い出と 今なら言える 먼 추억과 지금이라면 말할 수 있을 토오이 오모이데또 이마나라 이에루 風のららら 바람의 라라라 카제노 라라라 押し寄せる 見えない不安 억눌러서 보이지 않는 불안 오시요세루 미에나이 후안 あきらめかけていた たったつのことが

Double Rainbow Kuraki Mai

want to say 空に 二つの虹が 架かる [소라니 후따쯔노니지가] 하늘에 두개의 무지개가 時を 見た二人 [카카루 토키오 미타후따리] 걸려있을때 보고 있던 두사람은 幸せに なれる傳說 覺えている [시아와세니 나레루덴세쯔 오보에떼이루] 행복해진다는 전설 기억하고 있나요 'All I wanna do is be with you' これからは

Kazeno Rarara / 風のららら Kuraki Mai

した 昨日に 눈물을 감춘 어제에 나미다오 가쿠시따 키노오니 遠い思い出と 今なら言える 먼 추억과 지금이라면 말할 수 있을 토오이 오모이데또 이마나라 이에루 風のららら 바람의 라라라 카제노 라라라 押し寄せる 見えない不安 억눌러서 보이지 않는 불안 오시요세루 미에나이 후안 あきらめかけていた たったつのことが 포기하고 있었던 단 하나의 것이

Your Best Friend Kuraki Mai

know your heart そばにいるよ 今は遠く離れていても 胸の声は聞こえてるよ 言葉に出さなくてもわかるよ ずっと You're my boyfriend Girl know キミのこと Girl know 想うこと 自分を責めてる君の心 And I know 涙を 見せないようにずっと 不安で胸が いっぱいの時も 強がってるよね 君の瞳を見れば わかるよ すぐにね You're my best

君との 時間 Kuraki Mai

あの時と同じ手のぬくもりさえ感じて 아노토키토오나지테노누쿠모리사에칸지테 그때와 같은 손의 온기 까지 느끼며 I won't forget our laugh 우리의 웃음을 잊지못해 I wish you...Just the way you are 그대로의 그대이길바래 風に乘り そして あの頃の君にもう度 카제니노리소시테아노코로노키미니모우이치도 바람을

happy days Kuraki Mai

人强がってみたり 平氣な顔してたけれど 히또리쯔요갓떼미따리 헤이키나카오시떼따께레도 둘이아닌 혼자서도 강한척 해보고 아무렇지도 않은 얼굴하고 있었지 만 ただ 今までは 近すぎて わからなかっただけで 타다 이마마데와 찌까스기떼 와까라나까앗따다께데 그저 지금까지 너무나도 가까이 있었기 때문에 몰랐던 것 뿐이야 離れてみて初めて 大切な人だって 하나레떼미떼하지메떼