가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


冷たい海 Kuraki Mai

쯔메따이우미 차가운 바다 砂漠にさく 蒼月の花 사바꾸니사꾸 아오이쯔끼노하나 사막에 핀 창백한 달의 꽃 ささやく聲が 響る 사사야꾸꼬에가 히비이떼이르 자그마한 목소리가 울려퍼지고 있어 あなの瞳には 何が見えるの 아나따노메니와 나니가미에떼르노 당신의 눈에는 무엇이 보이는가요?

冷たい海 (츠메타이 우미) Kuraki Mai

砂漠にさく 蒼月の花 사바꾸니사꾸 아오이쯔끼노하나 사막에 핀 창백한 달의 꽃 ささやく聲が 響る 사사야꾸꼬에가 히비이떼이르 자그마한 목소리가 울려퍼지고 있어 あなの瞳には 何が見えるの 아나따노메니와 나니가미에떼르노 당신의 눈에는 무엇이 보이는가요?

冷たい海 / Tsumetai Umi (차가운 바다) Kuraki Mai

쯔메따이우미 차가운 바다 砂漠にさく 蒼月の花 사바꾸니사꾸 아오이쯔끼노하나 사막에 핀 창백한 달의 꽃 ささやく聲が 響る 사사야꾸꼬에가 히비이떼이르 자그마한 목소리가 울려퍼지고 있어 あなの瞳には 何が見えるの 아나따노메니와 나니가미에떼르노 당신의 눈에는 무엇이 보이는가요?

Like a star in the night kuraki mai

暗闇の中波の音が響く 쿠라야미노나카나미노오토가히비쿠 어둠속에서파도소리가울려퍼져요 風が誰も 카제가츠메타이다레모이나이우미 바람이차가워요아무도없는바다 Like a shining star どんな遠くても光を見つけだし 돈나토오쿠테모히카리오미츠케다시 멀리에있어도빛을찾아내어 二人カ-ドレ-ルでで夜明けを待ってよね 후타리가-도레-루데요아케오맛테이타요네

ベスト オブ ヒーロー Kuraki Mai

それぞれの場所に刻まれ記憶 決して忘れな 僕達のベスト オブ ヒ?ロ? 四角キャンパスの中に 描夢にだ もどる事も進む事も 出?ずにるなんて ギリギリの?持ち はみだせばよ 昨日までの自分に Say good bye ※囚われるものは何ひとつなはずさ あるがままによう僕等はみんな 負ける事が終わりじゃな あきらめらそこで the end ?

冷たい海 Kuraki Mai (倉木麻衣)

砂漠にさく 蒼月の花 사바쿠니사쿠 아오이츠키노하나 사막에 핀 푸른 달의 꽃 ささやく聲が 響る 사사야쿠코에가 히비이테이루 자그마한 목소리가 울려퍼지고 있어 あなの瞳には 何が見えるの 아나타노메니와 나니가미에테루노 당신의 눈에는 뭐가 보이는가요?

Catch Kuraki Mai

Catch 作詞:Mai Kuraki 作曲:Takahiro Hiraga 唄:倉木麻衣 16、17と 何もかもが輝て見えて あれから何年? 切な日?で埋め?くして 失くす?悟で 捕らわれもの 呑み干してみけど 沈みそうな舟で 手を伸ばしても ?めな ?み 感情のに溺れてる 誰か私を深く?く その手で?れてみてほし きっと?わる?

もう一度 Kuraki Mai

淚でぬれ心 나미다데누레타코코로 눈물에 젖은 마음 指先でそっと拭取っら 유비사키데솟토 누구이톳타라 손끝으로 살짝 닦아내면 あふれてくる想出 아후레테쿠루오모이데 넘쳐오는 추억들 忘れられなまま 와스레라레나이마마 잊을 수 없는 채 だ切なくて 타다세츠나쿠테 그저 안타까워서 つかきっと二人で 이츠카킷토후타리데 언젠가 꼭 둘이서 見

Hello ! Kuraki Mai

新し生命(のち)の出會に Hello! ?空 廣がるに どこまでも 續く この道 夢あふれて 每日が大事だよ そう?えて くれ あなのことを 今も 私 忘れなから これからも ずっと 見ててね Hello! 懷かし季節の香りに Hello! 

ベスト オブ ヒ一ロ一(BEST OF HERO) Kuraki Mai

それぞれの場所に 刻まれ記憶 소레조레노 바쇼니 키자마레타 키오쿠 각자의 장소에 새긴 기억 決して忘れな 僕達の ベスト オブ ヒロ 케시테와스레나이 보쿠타치노 Best of hero 결코 잊지 않아 우리들의 Best of hero 四角キャンバス中に 시카쿠이바스노 나카니 네모난 캔버스에 描 夢にだ 에가이타 유메니타다 그린 꿈에 단지 もどることも

もう一度 (한번 더) (토카이 TV, 후지TV 연속 드라마 '안개에 사는 악마' 주제가) Kuraki Mai

涙でぬれ心 나미다데 누레따 코코로 눈물로 젖은 가슴 指先でそっと 拭取っら 유비사키데 솟또 누구이톳따라 손가락으로 살며시 닦아내려하면 あふれてくる想出 아후레떼쿠루 오모이데 넘쳐흘러오는 추억들 忘れられなまま 와스레라레나이마마 잊지못한 마냥 だ切なくて 타다세쯔나쿠테 그저 안타까워서 つかきっと二人で 이쯔카킷또 후타리데 見

Diamond Wave Kuraki Mai

空もも Long time (소라모우미모 Long time) 하늘도바다도 Long time 目に鮮やかな so blue (메니아자야카나 so blue) 눈에 선명한 so blue 大地息吹く green (타이치이부쿠 green) 대지가 숨쉬는 green 守りけて with you (마노리츠즈케테타이 with you) 지켜가고싶어요 with

I Promise Kuraki Mai

忘れなで (와스레나이데) 잊지 말아요 I promise you tonight forever 愛はまだここに (아이와마다코코니) 사랑은 아직 여기에 あなの手を離さなで ずっと (아나타노테오하나사나이데즛토) 당신의 손을 놓지 말아요 영원히 木枯らしの中で Kuraki Mai(쿠라키 마이/倉木麻衣) I Promise Lyrics (코가라시노나카데

Sound Of Rain Kuraki Mai

寂しくてもと思って 사비시쿠테모이이토오못테이타 외롭워도 괜찮다고 생각했었어요 あなに会うまで ずっと 아나타니아우마데즛토 당신을 만나기까지 계속 今はすこし弱くなっよ 이마와스코시요와쿠낫타요 지금은 살며시 약해져 버렸어요 同じように過ごしてるのにね 오나지요우니소고시테이루노니네 같은 듯 살아가고 있는데도 말이죠 もうあの頃の&

Feel Fine kuraki mai

볼륨을 높여 그대와 여름을 잡아 輝く波間 ハ-ト焦がしてゆく 카가야쿠 나미마 하-토 코가시테유쿠 빛나는 파도사이 heart 애태우고 있어 靑と空を 아오이 우미토 소라오 푸른 바다와 하늘을 引き裂て 飛び出そう 히키사이테 토비다소오 가르며 날아올라봐요 まだ見ぬ夢 君となら探し出せるよ 마다미누 유메 키미토나라 사가시다세루요

Feel fine ! Kuraki Mai

볼륨을 높여 그대와 여름을 잡아 輝く波間 ハ-ト焦がしてゆく 카가야쿠 나미마 하-토 코가시테유쿠 빛나는 파도사이 heart 애태우고 있어 靑と空を 아오이 우미토 소라오 푸른 바다와 하늘을 引き裂て 飛び出そう 히키사이테 토비다소오 가르며 날아올라봐요 まだ見ぬ夢 君となら探し出せるよ 마다미누 유메 키미토나라 사가시다세루요 아직

Loving You Kuraki Mai

君が待つ驛が近づくどんな顔で話しなら 키미가마츠에키가치카즈쿠돈나카오데하나시타나라 Loving you 네가기다리는역이가까워지고있어어떤얼굴로이야기했다면 同じ月日にもどれるかな祈る樣に夕暮れの空の下で 오나지츠키히니모도레루카나이노루요-니유-구레노소라노시타데 같은세월로돌아올수있을까기도하는모습에황혼의하늘아래에 あの頃と變わらな君に逢だから I was

Can`t Forget Your Love Kuraki Mai

歷史に刻まれ 切な愛が 레키시니키자마레타 세츠나이아이가 역사에 새겨진 애달픈 사랑이 時を超えて 又 めぐり逢うよ… 君への想 도키오코에테 마타 메구리아우요 기미에노 오모이 시간을 초월해 또다시 만나요... 당신을 향한 이 마음 The world is go round and round どれ程の心を 重ねどり着く?

make my day kuraki mai

邊飛ばし Make my day 우미베 토바시타 Make my day 바닷가를 달렸어요 Make my day なぜかこの戀なくしそうで 나제카 코노 코이 나쿠시소-데 왠지 이 사랑을 잃어버릴듯 해서… 强くようよ 負けなでと 自分の心に言聞かせ 츠요쿠 이요-요 마케나이데토 지분노 코코로니 이이키카세타 "굳게 마음먹고 있자, 져서는 안돼"라며

Feel Fine! Kuraki Mai

) 타서 눌러붙은 아스팔트를 빠져나가 岸通りに 車止め (카이간도-리니 쿠루마 토메) 해안가에 차를 세우고 探す君の サ-フボ-ド (사가스 키미노 사-후 보-도) 찾는 그대의 서핑 보드 素足を拔ける波 誘出し (스아시오 누케루 나미 사소이다시) 맨발 사이를 빠져나가는 파도를 유혹해 ボリュ-ム上げて 君と夏つかまえる (보류-무 아게테 키미토

Summer Time Gone Kuraki Mai

かれ 맛스구 하-토오 우치누카레 곧바로 심장을 꿰뚫어 迷?んだのは あなの世界 Oh yeah 마요이코은다노와 아나타노 세카이 Oh yeah 해메는 것은 너의 세계 Oh yeah それからと言うもの あなに 소레카라토 이우 모노 아나타니 그 떄부터 너에게 夢中で過ごし?

Silent Love ~Open My Heart~ Kuraki Mai

Yuichi Ohno 唄:倉木麻衣 街を彩るライトが 季節を呼ぶ 白吐息が二人を 近づける ha 忘れかけて あなのぬくもり だ傍にるだけで それだけでよかっ Silent love ?かぬ思 鍵をかけて 心に閉まってけど all my love ?付の 今 ?

Silent love~Open My Heart~* Kuraki Mai

Yuichi Ohno 唄:倉木麻衣 街を彩るライトが 季節を呼ぶ 白吐息が二人を 近づける ha 忘れかけて あなのぬくもり だ傍にるだけで それだけでよかっ Silent love ?かぬ思 鍵をかけて 心に閉まってけど all my love ?付の 今 ?

会いたくて... Kuraki Mai

作詞 Mai Kuraki 作曲 Akihito Tokunaga 辛なら僕を忘れてよ 츠라이나라보쿠오와스레테이이요 괴로우면 날 잊어도 좋아요. でもつも君を待ってるから 데모이츠모키미오맛테루카라 하지만 항상 그대를 기다리고 있으니 大丈夫.君ならば一人で出来るよ 다이죠부.키미나라바히토리데데키루요 괜찮아. 너라면 혼자서도 잘 할 수 있어.

Puzzle (Inst.) Kuraki Mai

やっぱり今夜もま部屋を出てしまっ 얏파리콩야모마타헤야오데테시맛타 역시 오늘밤도 다시 방을 나와버리고 말았어 一人きりのTV 何も笑えな 히토리키리노테레비나니모와라에나이 혼자보는 티비 무엇도 재미있지 않아 誰のせでもな もうなくても平気みな顔で 目をそらし 다레노세이데모나이모우이나쿠테모헤이키미타이나카오데메오소라시타 누구의 탓도 아니야 이젠 없어도

會いたくて…(Aitakute:만나고 싶어서) Kuraki Mai

(난테 코토바 우라하라 아- 키미모토메테루) 라는 말과 다르게 그대를 찾고있어요 くて くて だ切なくて (아이타쿠테 아이타쿠테 타다 세츠나쿠테) 보고싶어서 보고싶어서 그저 안타까워서 こんなに苦しなんて (콘나니 쿠루시이난테) 이렇게 괴로운건지 くて くて 飛んで行き (아이타쿠테 아이타쿠테 톤데이키타이) 보고싶어서

會いたくて... / Aitakute... (만나고 싶어서) Kuraki Mai

(난테 코토바 우라하라 아- 키미모토메테루) 라는 말과 다르게 그대를 찾고있어요 会くて 会くて だ切なくて (아이타쿠테 아이타쿠테 타다 세츠나쿠테) 보고싶어서 보고싶어서 그저 안타까워서 こんなに苦しなんて (콘나니 쿠루시이난테) 이렇게 괴로운건지 会くて 会くて 飛んで行き

さよならはまだ言わないで - 작별 인사는 아직 말하지 말아요 Kuraki Mai

どんなことにでも 好きになれのに 心を奪っ君に會えなくなっ 君に出會ってから 料理を始めり 人に優しくなれり 素直になれよ ずっと話しこと 今なら?えられそう 癒してあげられずにごめんね... 「まだ、好きだよ」 ?空の向こう 懷かし二人に 會くて... 飛び出すよ 今 ま會える時まで ま會える場所まで さよならは...

永遠よりながく (Inst.) Kuraki Mai

あなと?てく 永遠よりながく 輝てく 私のダイヤゾ?ン 抱き?けて?く 永遠よりながく 感じ 愛の?を ありがとう…と切なく ギュッと抱きしめて ?んだ日?も全部夢の中 これから一?にずっと ずっと ?き?け 心の?へ どり着くまで LOVE あなの大切なもの LOVE すべてをみつめてく 今日、ここからふりの?史が作られる あなと?

Always - Mai Kuraki 2002 FIFA World Cup Official A

損じゃな!? 今からでも 소운자나이 이마가라데모 손해가 아니야!? 지금부터라도 んじゃな!? やれること 이인쟈나이 야레루코토 좋지 않아!? 할 수 있다는 것이.. 思っ通りにやってみよう 오모오따토오리니얏떼미요우 생각한 대로 해보자 君と出逢うまで 기미토데아우마데 너와 만날 때까지..

Tomorrow Is The Last Time (애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

昨日はあんなに泣りしけど 今ならわかるよ I listen to the song 自分の思を言葉にしようと あなを見ら 声にならなmy heart そんなに優しくしなで 明日はきっと それぞれの景色が待ってる 神様お願 Tomorrow is the last Time あなのそばによ 最後のkiss 離れても 心繋がってる Tomorrow is the last Time

Special Morning Day To You Kuraki Mai

Everyday 流れる雲を 追かけるように 一歩ずつ歩ては 近づく 想像してる未来へと 一人じゃ何しても切なくなるけれど… あなてくれる どんなときも 遠未来を素敵に思えら きっと明日も笑顔になれる You& I 溢れるメロディーは 澄みきっ空の Special morning day to you This road is long 迷うのも

ラララ*ラ (Lalala*La) Kuraki Mai

黙ってなで 僕 に 話して みて 가만히 있지 말고 나 에게 이야기해 봐 다맛테나이데 보쿠니 하나시테미테 泣き のに 笑ってるの ?

Touch Me! Kuraki Mai

押しり引り もう頭痛くなるほど じれっ 勝ち負けじゃなよ (오시타리히이타리 모-아타마이타쿠나루호도 지렛-따이 카치마케쟈나이요) 君と つも ねぇ 本のところ わからな (키미토이타이 이츠모이타이 네- 혼-또-노토코로 와카라나이) touch me はしゃぐの裏には (touch me 하샤구코에노우라니와) すが こんな私

Happy Day Kuraki Mai

君がつも折れてくれ 켕카모요꾸시떼따요네 키미가이쯔모오레떼꾸레따 싸움도 곧잘 했었지 언제나 네가 져주었어 ま つか何も言わずに 分り合えて頃の 마따 이쯔까나니모이와즈니 와까리아에떼이따코로노 언젠가 다시 아무런 말 없이도 서로 이해해 줄 수 있었던 그때의 二人にもどれるよね ときが引き離しても 후따리니모도레루요네 토키가히끼하나시떼모 우리

Loving You... Kuraki Mai

もっと 素直(すなお)に なれば のに 좀더 솔직해지면 좋을텐데 Loving you stay with me ほお ぬらす 淚(なみだ)の Loving you stay with me 볼을 적시는 눈물의 意味(み)を 傳(つ)えくて Loving you 의미를 전하고 싶어서 Loving you 不器用(ふきよう)な 私達(わしだち)だけど

Time After Time ~Hanamau Machide~ / Time After Time ~花舞う街で~ Kuraki Mai

もしも君にめぐり逢えら 二度と君の手を離さな 春の終わり告げる 花御堂 霞む花 一枚 蘇る 思出の歌 この胸に 今も優しく Time after time 君と出逢っ奇跡 緩やかな風吹く街で そっと手を繋ぎ 歩坂道 今も忘れな約束 風に君の声が聞こえる 薄氷冴返る 遠記憶 傷付く怖さを知らず 誓っ つかまこの場所で 巡り逢おう 薄紅色の 季節が来る日に 笑顔で Time after

Time After Time ~花舞う街で~ / Time After Time ~Hanamau Machide~ (Time After Time ~꽃이 날리는 거리에서~) (Theater Ver.) (극장판 '명탐정 코난 미궁의 십자로' 주제가) Kuraki Mai

もしも君にめぐり逢えら 二度と君の手を離さな 春の終わり告げる 花御堂 霞む花 一枚 蘇る 思出の歌 この胸に 今も優しく Time after time 君と出逢っ奇跡 緩やかな風吹く街で そっと手を繋ぎ 歩坂道 今も忘れな約束 風に君の声が聞こえる 薄氷冴返る 遠記憶 傷付く怖さを知らず 誓っ つかまこの場所で 巡り逢おう 薄紅色の 季節が来る日に 笑顔で Time after

Tomorrow Is The last Time Kuraki Mai

昨日はあんなに泣りしけど 어제는 그토록 울어댔는데 今ならわかるよ I listen to the song 이제는 알겠어요 I listen to the song 自分の思を言葉にしようと 내 마음을 말로 전하려고 마음 먹지만 あなを見ら ?

happy days Kuraki Mai

미래를 握りしめ 今 飛び立つけど突然に 니기리시메 이마 토비따쯔께도도쯔제운니 꼬옥 쥐고 지금 날아오르지만 갑자기 どうしようもな自分に出逢っら 도오시요오모나이지부운니데아앗따라 어찌할 수도 없는 내 자신을 만난다면 ときには ふりむてもの?

You And Music And Dream Kuraki Mai

You and Music and Dream 作詞:Mai Kuraki 作曲:Aika Ohno 唄:倉木麻衣 柔らか 光受け 一人漂う ?空 時の中で ?げ地?は 今はだの 紙飛行機 やがて?る未?まで 手放すの?と?する 君の瞳?

風のららら / Kaze No Lalala (바람의 라라라) Kuraki Mai

もう離さな 君に決めよ 이제 놓치지 않아.

Kazeno Rarara / 風のららら Kuraki Mai

さな 君に決めよ 이제 놓치지 않아.

永遠よりながく Kuraki Mai

あなてく (아나타토아루이테쿠) 당신과 걸어가요 永遠よりながく (에이엔요리나가쿠) 영원보다 길게 輝てく 私のダイヤゾン (카가야이테쿠와타시노다이야조온) 빛나가요 나의 다이아존(마음 속 깊숙한 곳의 소중한 장소) 抱きけてく (다키츠즈케테츠요쿠) 계속 끌어안아줘요 꽉 永遠よりながく (에이엔요리나가쿠) 영원보다 길게 感じ 愛のを

Thankful kuraki mai

Thankful どんなわがままも 好きだっあなに (돈-나와가마마모 스기닷-타아나타니) 어떤 이기적임도 좋아했던 당신에게 さよならを It's not that easy (사요나라오 It's not that easy) 안녕을 It's not that easy 優しあなの聲を聞くびに (야사시이아나타노코에오키쿠타비니) 상냥한 당신의 소리를

One For Me Kuraki Mai

one for me 作詞:Mai Kuraki 作曲:Yoo Hae Joon 唄:倉木麻衣 つの間にか うつむく言葉達 ふとし視線が 輝き出して 呪文が解ける 張り裂けそうな 熱心が甦る 求めてはずの?なのに 何から話し始めようか 見つめ合っ瞳の中には この時を?

はかなさ / Hakanasa (덧없음) (영화 '화피' 수록곡) Kuraki Mai

えて流れてく 아이와 카타치오 카에테 나가레테이쿠 사랑은 모양을 바꾸며 흘러가네요 終わらな夢?せて 오와라나이 유메노세테 끝나지 않는 꿈에 실려서 あなの瞳の?に 아나타노 히토미노 오쿠니 당신의 눈동자 속에는 今も私がるの? 이마모 와타시가 이루노? 지금도 제가 있나요?

風のららら -Instrumental- Kuraki Mai

(마치가 토오쿠 치이사쿠 미에루요) もう離さな 君に決めよ 이제 떨어지지 않아. 너와 있기로 결심했어.

不思議の國 Kuraki Mai

不思議の國道案內は必要なよ 후시기노쿠니미치안나이와히츠요우나이요 이상한나라길안내는필요없어 時空の中に光る道を 지쿠-노나카니히카루미치오 시공가운데빛나는길을 だ進めばから 타다스스메바이이카라 다만내딛으면되니까 それでも遙か遙か昔から 소레데모하루카하루카무카시카라 그런데도먼먼옛날부터 そうしてきように 소-시테키타요-니 그렇게해왔던

Fantasy kuraki mai

兩手でバランスとりながら 료-테데바란스토리나가라 양손으로균형을잡아가면서 步あぜ道 아루이타아제미치 걸었던논길 夕陽を背中に受けながら 유-히오세나카니우케나가라 저녁햇살을등에느끼면서 風に波立つ草原を 카제니나미타츠소-겐오 바람에물결치는풀밭을 走り拔けあの頃の 하시리누케타아노코로노 달려나갔었던그시절의 心通し見て風景