가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


I wish L`Arc~en~Ciel

泣かないでこんな夜なのに 나카나이데 콘-나 요르나노니 울지말아요 이런 밤이라도 一人きり漆を抱えて 히토리키리 히자오 카카에테 혼자서 무릎을 안고 待っていて驅けつけてくから 맛-테이테 카케츠케테 쿠카라 기다리고 있어요 달려나갈 테니까 午前0時の鐘が鳴る前に 고젠 레이지노 카네가 나루마에니 오전 0시의 종이 울리기 전에 その窓を開けて見てごらん 소노 마도...

I Wish L`Arc en Ciel

泣かないでこんな夜なのに 나카나이데 콘-나 요르나노니 울지말아요 이런 밤이라도 一人きり漆を抱えて 히토리키리 히자오 카카에테 혼자서 무릎을 안고 待っていて驅けつけてくから 맛-테이테 카케츠케테 쿠카라 기다리고 있어요 달려나갈 테니까 午前0時の鐘が鳴る前に 고젠 레이지노 카네가 나루마에니 오전 0시의 종이 울리기 전에 その窓を開けて見てごらん 소노 마도오 아케...

Lost Heaven (강철의 연금술사 극장판 ED) L`Arc~en~Ciel

say goodbye lost Heaven How we longed for Heaven We're letting go of something we never had Time goes so fast Heaven is lost Time goes so fast Heaven is lost Time goes so fast Heaven is lost I

Caresse sur l\'Ocean Kelly Sweet

Caresse sur l\'ocean Porte l\'oiseau si leger Revenant des terres enneigees Air ephemere de l\'hiver Au loin ton echo s\'eloigne Chateaux en Espagne Vire au vent tournoie deploie tes ailes Dans

Good-morning hide L`Arc~en~Ciel

I don't do the thing like that I just do it instead If a morning starts at the morment When you wake up It has been morning still now I don't need a night I can not define this place Except a

Ciao Ciao Bambina (Album Ver.) Dalida

Mille violons chantent leur mAlodie Un arc en ciel dans le ciel se dAplie Mais il me semble Atre encore sous la pluie Si malheureuse quand il m`a dit Ciao ciao Bambina Dis moi je t`aime pour la derniAre

LoseControl (浸食) L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테 보쿠와 텐-오 아오구 끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t r o l ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오

浸食 ~Lose Control~ / Shinshoku ~Lose Control~ (침식 ~Lose Control~) L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて   토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테    끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고     僕は天を仰ぐ 보쿠와 텐-오 아오구 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t

浸食~Lose Control~ L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테 보쿠와 텐-오 아오구 끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t r o l ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오

Good-Morning Hide L`Arc en Ciel

I don't do the thing like that 난 그러한 것을 할 순 없죠. I just do it instead 단지 대신 할 수 있죠. If a morning starts at the morment 만약 당신이 일어나는 When you wake up 그 순간에 아침이 시작된다면...

Lost Heaven L`Arc~en~Ciel

lost Heaven How we longed for Heaven We're letting go of something we never had Time goes so fast, Heaven is lost, Time goes so fast, Heaven is lost, Time goes so fast, Heaven is lost, (I

Alone En La Vida L`Arc~en~Ciel

and so I go 코노이노치와 마다타비노토츄- ...and so I go 이 생명은 아직 여행 중 ...and so I go Fadeless  切ない日?、喜びの日と?

Goodmorning hide L\'arc~en~ciel

I don\'t do the thing like that 난 그러한 것을 할 순 없죠. I just do it instead 단지 대신 할 수 있죠. If a morning starts at the morment 만약 당신이 일어나는 When you wake up 그 순간에 아침이 시작된다면...

Honey 2007 (P`unk ~En~Ciel) L`Arc~en~Ciel

かわいた風をからませ 카와이타 카제오 카라마세 (메마른 바람을 휘감아) あなたを連れてくのさ 아나타오 츠레테쿠노사 (당신을 데려갈꺼야) honey so sweet 信じてほしい honey so sweet 신-지테 호시이 (honey so sweet 믿어주길 바래) この世界が噓でも 코노 세카이가 우소데모 (이 세상이 거짓이더라도) I

賽は投げられた / Saiwa Nagerareta (주사위는 던져졌다) L`Arc~en~Ciel

그대조차도 알아주지 않아 Sky is Dead Sea is Dead Earth is Dead 美しいあなたへ 우츠쿠시이 아나타에 아름다운 당신에게 僕はもう何もしてあげられないんだよ 보쿠와 모오 나니모시테 아게라레 나인-다요 나는 이제 아무것도 해줄 수 없어요 賽は投げられた 사이와 나게라레타 주사위는 던져졌다 Dream is Dead Wish

Saiwa Nagerareta L`Arc~en~Ciel

그대조차도 알아주지 않아 Sky is Dead Sea is Dead Earth is Dead 美しいあなたへ 우츠쿠시이 아나타에 아름다운 당신에게 僕はもう何もしてあげられないんだよ 보쿠와 모오 나니모시테 아게라레 나인-다요 나는 이제 아무것도 해줄 수 없어요 賽は投げられた 사이와 나게라레타 주사위는 던져졌다 Dream is Dead Wish

La Valse Des Anges Liane Foly

Haut vu du ciel que le monde est petit Tel un ange je voudrais te protéger aussi Sauver l''essentiel la vie est si cruelle Seul l''amour guérit Belle comme la terre guidé

Good Bye Bye Sunday L`Arc~en~Ciel

So goodbye, I think I should have told you. That I`m still yours. So goodbye, my love. So goodbye, I hear the birds singing. It`s time to go. So goodbye, my friend.

Spirit Dreams Inside L\'Arc~en~Ciel

I wake from a nightmare now In the day it haunts me It slowly tears me apart With dreams of a distant love I\'m a wandering satellite Somewhere in the wasteland I see you smiling at me A vision

I Love Rock`n Roll L`Arc~en~Ciel

(arranged by papayeverte) I love rock 'n' roll So put another dime in the jukebox baby I love rock 'n' roll So come and take the time and dance with me I love rock 'n' roll So put another dime

Spirit Dreams Inside L`Arc en Ciel

I wake from a nightmare now In the day it haunts me It slowly tears me apart With dreams of a distant love I'm a wandering satellite Somewhere in the wasteland I see you smiling at me A vision

Inner Core L`Arc~en~Ciel

信じてた世界の殼ががされる 신-지테타 세카이노 카라가 하가사레루 믿었던 세상의 허울이 벗겨진다 千億の足跡が目の前にがる 센-오쿠노 아시아토가 메노 마에니 히로가루 수없이 많은 발자국이 눈앞에 펼쳐진다 The real truth I realize それは言葉を超えた The real truth I realize 소레와 코토바오 코에타 The real

侵食 ~Lose Control~ / Sinsyouku ~Lose Control~ (침식 ~Lose Control~) L`Arc~en~Ciel

I lose control とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟토카제니 사라와레테 보쿠와 텐오 아오구 I lose control ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오 Good-Morning Mr.Fear 覺醒されたのは失くしてた傷跡 카쿠세이 사레타노와 나쿠시테타

I`m So Happy L`Arc~en~Ciel

髮に 肌に 今も 觸れていたくて 카미니 하다니 이마오 후레테이 타쿠테 머리칼에 피부에 지금도 느끼고 싶어서 淚濡れた 瞳 Ah Ah 나미다 누레타 히토미 아 아 눈물 젖은 눈동자 아 아 聲に 指に 笑顔 想うのは ああ 貴方のことばかり 코에니 유비니 에가오 오모우노와 아아 아나타노 코토바카리 소리에 손가락에 웃는 얼굴 생각나는 것은 당신 뿐 I

lose control L`Arc~en~Ciel

とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테 보쿠와 텐-오 아오구 끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고 나는 하늘을 올려다본다 I lose control ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오 숨이 막혀온다 그대마저 깨닫지 못하고 부서져버릴

Daybreak`s Bell L`Arc~en~Ciel

無の波を超え明日へ立ち向かう貴方を  무스-노나미오코에 아스에타치무카우아나타오 무수한 파도를 넘어 내일에 맞서는 당신을 守りたまえ My life I trade in for your pain. 마모리타마에 My life I trade in for your pain. 지켜줘 My life I trade in for your pain.

Ophelia L`Arc~en~Ciel

記憶を注いだグラスを君は泳いで 키오쿠오 소소이다 그라스오 키미와 오요이데 그대는 기억을 따른 유리잔 속을 헤엄치며 憂いをひそめた仕草が心を突き刺す 우레이오 히소메타 시구사가 코코로오 츠키사스 슬픔을 감춘 몸짓이 마음을 찌르네 My dearest Ophelia - there are things I never told you 내 사랑 오필리아 - 그대에게

A Swell in the sun L\'Arc~en~Ciel

a swell in the sun and a time rushes me to travel into labyrinth a swell in the sea and I have come a long way round with a sense of it never be able to get rid of it get rid of it never be able

Coming Closer L`Arc en Ciel

Coming closer Hurry on, hurry on time It's going so fast Hurry on, I can't save you Can't slow it down You know this is your fate Are you feeling lonely? 

Cradle L`Arc~en~Ciel

유다네마쇼오 그저 흐름에 맡겨 버려요 蒼い月の引力に 아오이 츠키노 인-료쿠니 푸른 달의 인력에 ゆらゆら搖れ沈んでゆく 유라유라 유레 시즌-데유쿠 흔들흔들 흔들리며 잠겨 가네 そっと波打つように 솟-토 나미우츠요오니 가만히 물결치는 것처럼 それは あぁ…搖籃のように 소레아 아아… 유리카고노요오니 그것은 아아… 요람처럼 I

Daybreak`s Bell (Hydeless Ver.) L`Arc~en~Ciel

の波を越え明日へ立ち向かう貴方を 수 많은 파도를 넘어서 내일을 맞이하는 너를 守りたまえ My life I trade in for your pain. 지켜다오 My life I trade in for your pain. ?

Brilliant Years L`Arc~en~Ciel

陽炎の果てへとつづく 카게로오노하테에 토츠즈쿠 아지랑이 끝으로 이어지는 想いはどこへゆくのか 오모이와 도코에유쿠노카 생각은 어디로 가는걸까 君の足跡は消えた 키미노 아시아토와 키에타 그대의 발자국은 사라졌다 屆くはずももない 토도쿠 하즈모나이 닿을 수도 없어 again I want to see you その扉をあけて驅けぬけてく木もれびの

Stay Away L`Arc~en~Ciel

STAY AWAY 披け出した大地で手に入れたのは自由 누케다시타타이치데테니이레타노와지유우 살짝 도망쳐나온 대지에서 손에 넣은 것은 자유 maybe lucky maybe lucky I dare say I'm lucky レ-ルの上にそって どこまで行けるかな 레-루노우에니솟테 도코마데유케루카나 레일 위를 따라 어디까지 가게 되는 걸까

Stay Away L`Arc en Ciel

披け出した大地で手に入れたのは自由 누케다시타타이찌데테니이레타노와지유우 살짝 도망쳐나온 대지에서 손에 넣은 것은 자유 maybe lucky maybe lucky I dare say I'm lucky レ-ルの上にそって どこまで行けるかな 레-루노우에니솟테 도코마데유케루카나 레일 위를 따라 어디까지 가게 되는 걸까 maybe lucky maybe lucky

Driver\'s high L\'Arc en Ciel

I\'m in the coolest drivers\'s high Flash! I\'m in the coolest drivers\'s high 最高(さいこう)のフィナ-レを! Yeah! 사이고우노 피날레오 야! 최고의 피날레를! Yeah!

Shine (Hydeless Ver.) L`Arc~en~Ciel

I want to shine on you and always like the dazzling sun I will defend you from all of the darkness this is truth from my heart 心の奥繋げたら信じてもらえるのに 코코로노오쿠쯔나게타라신-지테모라에루노니 마음

Shine L`Arc~en~Ciel

I want to shine on you and always like the dazzling sun I will defend you from all of the darkness this is truth from my heart 心の??

Shine L\'Arc~en~Ciel

L\'Arc~en~Ciel - Shine Words: hyde Music: tetsu Arranged by L\'Arc~en~Ciel & Akira Nishihira I want to Shine on you and always like the dazzling sun 너를 빛나게 하고 싶어 언제나 눈부신 태양처럼 I\'ll defend

Shutting From The Sky L`Arc~en~Ciel

words by hyde / music by L'Arc~en~Ciel 塞いだ 目を 照らされる 사이다 메오 테라사레루 가렸던 눈을 비춰주는 木木から差す 木漏日に 키기카라사스 코모레비니 나무들로부터 밀려오는 사이의 빛으로 腕を 引き道くのは 誰? 우데오 히키미치비쿠노와 다레? 팔을 이끌어 인도하는 것은 누구?

Shutting from sky L`Arc en Ciel

쿠라쿠 시즈미 콘-다 이로와 스베테 누리카에라레테유쿠 어둡게 가라앉아버린 색깔은 모두 다시 칠해져간다 過去は 崩れて 胸の 低に 積もり 카코와 쿠즈레테 무네노 소코니 츠모리 과거는 무너지고 가슴속에 쌓여 影が 光りに 消されて… 카게가 히카리니 케사레테… 그림자가 빛으로 사라지고… shutting from the sky I

The Rain Leaves a Scar L`Arc en Ciel

のひらからこぼれた 코노 테노 히라카라 코보레타 이 손바닥에서 흘러넘치는 あなたが見えなくなる 아나타가 미에나쿠나루 당신이 보이지 않아 聲がふさがれていく 코에가 후사가레테 이쿠 소리가 가득차 온다 何も叫べない 나니모 사케베 나이 아무것도 외칠 수 없어 人混みに埋もれ 히토고미니 우모레 인파에 묻혀 tell me where I

星空 (호시소라-별하늘) L`Arc~en~Ciel

I HAVE LOST EVERYTHING TO BOMBS.

Sell my soul L`Arc~en~Ciel

そして何處までも案內しようか 소시테 도코마데모 안-나이시요오카 그리고 어디까지나 안내해 줄께 幼い頃のように 오사나이 코로노요오니 어린 시절 때처럼 目覺めても目覺めても出口の見えない 메자메테모 메자메테모 데구치노 미에나이 깨어났지만 깨어났지만 출구는 보이지 않아 冬眠を繰り返して 토오민-오 쿠리카에시테 겨울잠을 되풀이하며 I

The Rain Leaves A Scar L`Arc~en~Ciel

この手のひらからこぼれた 코노 테노 히라카라 코보레타 이 손바닥에 흘러 넘쳤던 あなたが見えなくなる 아나타가 미에나쿠 나루 그대가 보이지 않아 がふさがれていく 코에가 후사가레테 유쿠 목이 메어져 온다 何も叫べない 나니모 사케베나이 아무것도 외칠 수 없어 人混みに埋もれ 히토고미니 우모레 인파에 묻혀 tell me 말해 줘 where I

接吻 L`Arc en Ciel

作詞 hyde 作曲 ken 接吻を交わそう僞りを外し 쿠치즈케오카와소-이츠와리오하즈시 입맞춤을 나누자 거짓을 버리고 And you're burning with desire, give in to me And I feel it, your desire, show me now 背德の味に魅せられた瞳 하이토쿠노아지니미세라레따히또미 도리에 어긋난

風にきえないで (True Mix) L`Arc~en~Ciel

유라레 소라노 하테마데 타도리 츠케소오 희미하게 흔들리는 이 하늘끝가지 다다르듯이 街中にあふれそうなこの想い焦がれて 마치츄우니 아후레소오나 코노 오모이 코가레테 거리에 뿌려져있을 것만 같은 이 마음을 태우며 息も出來ないほど君にこわれてる 이키모 데키나이 호도 키미니 코와레테루 숨쉬지 못할 정도로 당신에게 부서져버렸어 もういいよ もういいよ I`

Loreley L`Arc~en~Ciel

LORELEY And so I play my guitar I always play my guitar からみ合う歲月をたどる旅路で 카라미아우 사이게츠오 타도루 타비지데 뒤얽힌 세월을 더듬어 가는 여로에서 まぶたに感じる唯一の炎 마브타니 칸-지루 유이이츠노 호노오 눈에 느껴지는 유일한 불길 夏のなごりを映す水面へ 나츠노 나고리오 우츠스

희철♡ Honey L`Arc~en~Ciel

말아줘 かわいた風をからませ 카와이타 카제오 카라마세 메마른 바람을 휘감아 あなたを連れてくのさ 아나타오 츠레테쿠노사 당신을 데려갈꺼야 hoeny so sweet 信じてほしい hoeny so sweet 신-지테 호시이 hoeny so sweet 믿어주길 바래 この世界が噓でも 코노 세카이가 우소데모 이 세상이 거짓이더라도 I

Honey L`Arc~en~Ciel

카와이타 카제오 카라마세 메마른 바람을 휘감아 あなたを連れてくのさ 아나타오 츠레테쿠노사 당신을 데려갈꺼야 hoeny so sweet 信じてほしい hoeny so sweet 신-지테 호시이 hoeny so sweet 믿어주길 바래 この世界が噓でも 코노 세카이가 우소데모 이 세상이 거짓이더라도 I

Honey L`Arc en Ciel

말아줘 かわいた風をからませ 카와이타 카제오 카라마세 메마른 바람을 휘감아 あなたを連れてくのさ 아나타오 츠레테쿠노사 당신을 데려갈꺼야 hoeny so sweet 信じてほしい hoeny so sweet 신-지테 호시이 hoeny so sweet 믿어주길 바래 この世界が噓でも 코노 세카이가 우소데모 이 세상이 거짓이더라도 I