가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


My Last Goodbye Lacrimosa

Not here - not now Not with me and Not with a single tear of mine There is no pain There won't be no fear This is my last goodbye Cause I won't die Not here - not now No regrets It was just another

Letze Ausfahrt: Leben Lacrimosa

wenn ich sie beruhren will Verliere ich das Gleichgewicht Letzte Ausfahrt: Leben Aus dem Winter meiner Seele Nur ein kleiner Schritt genugt Und ich geh' auf neuen Wegen [English translation:] Last

The Party Is Over Lacrimosa

I lost you in the morning When the snow felt in our world I lost you in the cold Between these shades of our illusions I found an empire of love and pain Within this kiss - this kiss goodbye For

Hidden Track Lacrimosa

Party Is Over- I lost you in the morning When the snow felt in our world I lost you in the cold Between these shades of our illusions I found an empire of love and pain Within this kiss - this kiss goodbye

Call Me With The Voice Of Love Lacrimosa

I saw you with the flowers They weren't ment for me - no I saw you at the corner You did not turn to me For my heart is begging: Call me - call me with the voice of love Hold me - hold me in the

Satura Lacrimosa

spirit's gallery I heard the music of my soul I saw the hole in my heart And drank the tears of my pain I stood in my life's shadows Waiting for my appearance On the street of solitude Inside the

Bresso Lacrimosa

[English translation:] Requiem My last cigarette sticks to my lungs My words shiver in front of you Full of hope and fear You see me sitting here petrified Without love - empty and sick Bleeding

No Blind Eyes Can See Lacrimosa

your mask Sealed your pages with trust You tried to be safe But time saves no-one Chain of tears Handful of trust In the world of dust Chain of tears Handful of dust In the world which can't last

Lacrimosa sweetbox

the stress, anger and wrath The nearly unbearable pain and agony Turning me insane gradually I’m in the zone It’s like I’m millions of miles away from home But still I’m right here With tears in my

Lacrimosa sweetbox

Song title: Lacrimosa feat. R.J.

Sihest Du Mich Im Light (Feat) Lacrimosa

A goodbye without end. A crusade in your heart. A love without borders. A warmth without light. So you are lieing cold and motionless. And you still warm my heart.

Kelch der Liebe Lacrimosa

abgelehnten Eines schattenhaften Liebenden [English translation:] Chalice Of Love My body dives into light And my spirit swims behind My heart is my compass And love my horizonh Those words are

Siehst Du Mich Im Licht? Lacrimosa

Your lips pressed into the flesh Mine wildly contorted In the orgasm of vulnerability The soul is crying out for more Come along into my little world And eat your way through to the scaffold Chew

Siehst Du Mich Im Licht Lacrimosa

Your lips pressed into the flesh Mine wildly contorted In the orgasm of vulnerability The soul is crying out for more Come along into my little world And eat your way through to the scaffold Chew

Lacrimosa 라포엠 (LA POEM)

Lacrimosa dies illa Qua resurget ex favilla Judicandus homo reus Lacrimosa dies illa Qua resurget ex favilla Judicandus homo reus Huic ergo parce Deus Pie Jesu Jesu Domine Dona eis requiem Amen

Lacrimosa Nikolaus Harnoncourt

Lacrimosa dies illa, qua resurget ex favilla judicandus homo reus. Huic ergo parce, Deus, pie Jesu Domine, dona eis requiem. Amen.

Lacrimosa Lesiem

Salve Cuius Dulcis Vultus Immutatus Et Incultus Quantus Tremor Est Futurus Quando Iudex Est Venturus Morti Tuae Tam Amarae Grates Ego Jesu Care Lacrimosa Dies Illa Qua Resurget ex Favilla

Lacrimosa Melvins

"And on this day Full of tears When from the ashes There arise Guilty man, to be judged Lord Have mercy upon him Gentle lord Jesus Grant them rest "

Ich Verlasse Heut' Dein Herz Lacrimosa

your heart leave your closeness I leave your tears leave what I have I order your heart today To life - to freedom And to love So I am calm- Because I love you In silence I let off of you The last

Tranen Der Sehnsucht (PartⅠ & Ⅱ) Lacrimosa

And was dumb since long time ago The last pain of a hurted soul Logical fear of love Tears in silence - masks on his face Lights cast shadows that obstruct the light And he's standing here 0 the

Tranen Der Sehnsucht (PartⅠ & Ⅱ) Lacrimosa

And was dumb since long time ago The last pain of a hurted soul Logical fear of love Tears in silence - masks on his face Lights cast shadows that obstruct the light And he's standing here 0 the child

Vankina Lacrimosa

Vereni kiehuva virta mielikuvani lahde sina valoni jatit toivon tomujen alle- vankeuduit Juovuksissa erossa minusta (Drunken and apart from me) Olen vapauden vankina [English:] Echoing, the circle of my

The Turning Point Lacrimosa

liian myohaista In a dream I saw the world beyond - no tongues telling lies The silence was covering everything inside In a dream I saw myself - fallen down next to me Couldn't crawl back inside my

Schakal Lacrimosa

will leben [English translate:] Jackal A young angel appears before the temple Her spittle clings under her wings Fresh blood drops from her brows He opens his hands and calls for more I close my

This Is The Night Lacrimosa

If We Wouldn’t Have Been Ever Met We Both Would Be Better Off… Whatever I Say – I Wanna Say It To You Whatever I Do – Please Let Me Do It For You And If I Try To Think – I Think Of Nothing Else My

Senses Lacrimosa

If my hands couldn't feel Your warm soft skin If my eyes wouldn't show me The things way they are If your love wasn't there I couldn't be me - now I know This is an evening - I never saw before

Darkness Lacrimosa

my heart - my love one word - and gone to stay - i will believe and pray to see - to feel to hear - to be and gone how can i get close to you? how can i - the foolish one?

Einsamkeit Lacrimosa

In falsche Trume mich geflchtet Auf besetzte Pltze mich gesetzt Suchte ich die Herrlichkeit der Zweisamkeit Und fand nur die lcherliche Einsamkeit [English translation:] Loneliness I write my

Nachtschatten Lacrimosa

spend this night quite alone In a grand hotel in Vienna In spirit I accompany you And I can see you more often this way Then they draw ever closer The shadows from the corners Those shadows of my

Koma Lacrimosa

enough Valleys without mountains & mountains without summits Wings without angels - Crying without laughing A heart without love - A life without death I forget none of those words From the coma of my

Reissende Blicke Lacrimosa

zeigt meinen Tod Endlich darf auch ich mal lachen Doch tausend Augen drehen sich herum Und blicken mir entsetzt entgegen [English translation:] Passing Glances I'm sitting inside the cinema of my

Stolzes Herz Lacrimosa

tief im Blick Aufzustehen auch aus dem Dreck Tief beschmutzt und stolz im Herz Dem Leben neu erwacht Und erwacht ganz neu im Leben [English translate: PROUD HEART] To feel in order to percieve My

Mein Zweites Herz Lacrimosa

Zu dumm dass ich mich einmal stellte Zu dumm dass ich nicht schweigend log So musste spat ich doch erkennen Dass du - mein rechtes Herz - das Linke stets geliebt [English translate: MY SECOND HEART

A Prayer For Your Heart Lacrimosa

Panic - let me search for you Keep you close - so close Get my strength through you Vanish - all this endless pain Come back to me Let's turn back the time The past calls me - longing to you I'm

A.u.S. Lacrimosa

My name heard in fear And yet glad - so glad - so glad To hear it Someone thinks of me - what follows doesn't matter Whether injustice - or contempt Waht follows doesn't matter I hear a word from

Seele In Not [Metus Mix] Lacrimosa

[English translation:] Soul in Danger Now hold the torch near my face A bird flyes across the water But it doesn't see me My ship has sunk long ago I'm drowning I know so many cries for help But

Not Every Pain Hurts Lacrimosa

your dream and breath When you listen to yourself Don't always expect To find understanding It takes time You may loose your faith But don't be afraid To find the solution That heavy wasn't my

Seele In Not (Urversion) Lacrimosa

[English translation:] Soul In Danger Now hold the torch near my face A bird flyes across the water But it doesn't see me My ship has sunk long ago I'm drowning I know so many cries for help But

Die Taube Lacrimosa

Distraught in tears She hid her face from me The stranger knocked And the enemy entered I saw the outstretched hand And the dove sick with fear And I hit out and I hit out And I hit out with all my

I Lost My Star In Krasnodar Lacrimosa

will always think of I saw the glance in your eyes Before it disappeared And I saw the disillution in your eyes Your terrible confusion I killed a star in Krasnodar I didn't see the death between my

Am Ende Der Stille Lacrimosa

entfacht den Krieg [English translation:] [At The End Of Silence] your words glide into the morning in a frail pink veil that rises above nature they fade and hush silence only the longing in my

Sapphire Lacrimosa

[English translation:] Sapphire Just - as you are Show yourself to me - when you burn When you lose yourself to me Hold on to my glance!

Deine Nahe Lacrimosa

YOUR CLOSENESS] What is there still to tell you When I already have said everything And yet cannot speak to you What is there still to tell you When I already have said everything And yet none of my

Warum So Tief Lacrimosa

And so I come once more before you Mother fear and Father pain No adopted child - your blood flows through my veins Your blood is my blood too Just one time with no fear of pain - I believed I could escape

Der Kelch Des Lebens Lacrimosa

horen Es ist der Traum der mich gefuhrt Und folgen werde ich bis in die Glut [English translate: THE GOBLET OF LIFE] Devoid of words Dissolved in a dream The goblet of life is only touched In a wake My

Copycat Lacrimosa

I know it might sound funny To tell you what I felt I mean I really loved you It's a shame - my fault - I know But why - but why Why are you so stupid?

Loblied Auf Die Zweisamkeit Lacrimosa

[English translation:] Praise Song To Carelessness It is loneliness That gave birth to me Trying to scape it I've lost my hope I beg for love to warm me Lost my voice - became dumb I dreamed the

Skintight Lacrimosa

And then you drop Down to your knees When she enters your world, As she opens her lips Skintight -- This is as close as you can get And all it took was just one word Skintight in all of my grace

Die Sehnsucht In Mir Lacrimosa

translation:] The Longing In Me Tried - tried again I am silent - numb - and astonished And a little - just a little inspired I float over the placid lake Can almost feel the fresh wetness Caressing my

Requiem Lacrimosa

finger on the trigger The feet into dirty The eyes wild shut The soul cramped The memories devoured The future full of fear An anfel at the gathes of hell Lucifer in paradise A virgin whispers my