가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


蟻夢 Madmans Esprit

잔잔히 번져가는 회색빛 석양죽은 태양 아래의 몽환경너무 낮은 저 거먹구름 숨을 앗아가는 이곳에 나는 없어잿빛으로 변해가는 나와는 관계가 없는 세상느리고 분명하게 점멸(漸滅)하는 이곳에 내가 있어이름없이 피고 지는 저 들꽃의 무상감은 눈꺼풀 아래엔 무한한 공허가 있어잠식하는 허망에 마음이 바스러져너무 낮은 저 거먹구름 숨을 앗아가는 이곳에 나는 없어잿빛...

죽었으면 Madmans Esprit

잘못된시간과잘못된공간에 잘못태어나잘못된것을원하는잘못된나 스스로를망가트리며주변에 암처럼퍼지는나의잘못된우울 잘못된고통잘못된존재 이제지쳤어이제지쳤어이제지쳤어 이제지쳤어이제지쳤어이제지쳤어 잘못된시간과잘못된공간에 잘못태어나잘못된것을원하는잘못된나 스스로를망가트리며주변에 암처럼퍼지는나의잘못된우울 잘못된고통잘못된존재 이제지쳤어이제지쳤어이제지쳤어 이제지쳤어이제지쳤어이...

Bitter Madmans Esprit

How could I knowwhat it means to be alive?What’s crouching behind this innocence,a daydream of the childhoodthat passed byI do not understand how you can smileIf loving myself is the answer,you kno...

Mismatch Madmans Esprit

아래로 아래로Everyday is a fucking crisisI am faking a smileStill, you are calling me a pessimistEverybody preaches and nobody goes to heavenThere is something fundamentally wrongBut I can not figure out...

이분법 Madmans Esprit

스스로에게 구역질이 나와어딘가 망가진 나라해도질척질척 죄악감이 느껴집니다자궁속에서는 없었을 도덕 self-murder휘말리 듯 짊어지게 된 생존본능애정을 갈망하며 불평불만구질구질 어떻게든 살아갑니다어줍잖게 내새우는 정의 self-murder스스로를 용서하기엔 나의 어줍잖은 정의가You can not run away from this foreverWe,...

Idon'tknowwhoIambutthesexgoeson Madmans Esprit

먹고 싶어먹히고 싶어내가 먹는다면 나는 나?먹고 싶어먹히고 싶어내가 먹힌다면 나는 너?프로크루스테스의 침대에서 낳은발아하는 sexY와 X뇌에 박아 넣고 주입하는 주사바늘구강과 항문을 지나 단단해진 self타인이 비치는 거울을 바라보며자학과 피학의 bondageImage오려 붙인 정체성망막을 찌른 sexualityDivide갈라진 틈 사이에질식하는 자아...

Hass und Ignoranz Madmans Esprit

Hass und IgnoranzDamit fütterst du deinen GottWas du fürchtest ist nicht die HölleDu fürchtest nur dich selbstHass und IgnoranzDein Reich so schön, das Blut so frischRette nur uns oder niemand...

墜落 Madmans Esprit

위아래도 좌우도 없는 완전한 암흑 속에서허우적거리며 몸부림 치며고독만이 오롯이 뚜렷해아무리 발버둥 쳐보아도 아무런 벗어날 길이 없어이곳은 존재하길 거절당한자의 유배지수십년, 원을 그리는 절망과차라리 태어나지 않았더라면하는 허황된 회한추락계속 떨어져, 아래가 위가 돼떨어지고 있는 나를 다시 만나이 우주는 추락하고 있는 나의 악몽모든 것은 잘못 태어난 나...

解剖 Madmans Esprit

멋대로 사랑하고 멋대로 증오하고미쳐서 숭배하고 사냥하는그대들의 단죄하는 눈초리에나는 나를 알몸으로 내던져무지가 날뛰며 애증이 내리친다황폐한 고원먹기 좋게 손질된 내가 있어자, 나를 물어뜯어나를 거울로 써 그 허기를 채워너덜너덜해진 마음불안에 미친 윗배너희들 곁눈질의 사각조각조각 능지처참입맛에 맞게 절단된 인간이었던 것무지가 날뛰며 애증이 내리친다황폐한...

Satan Eats Me 매드맨즈 에스프리(Madmans Esprit)

I`ve seen in this empty room I saw the death of god I also saw people trust the fake under the justify I still feel fear when i hear your name But i still want you, no matter how dirt I fill m...

계단 매드맨즈 에스프리(Madmans Esprit)

춤이 전부인 소녀가 계단을 올라간다 아름답고 위태롭게 발끝을 위로 딛는다 Why do you hate me? Now i`m just falling down Can`t stop my tears I dance with devil Why do you hate me? Now i`m just falling down Can`t stop my tears ...

刀劍如夢 주화건

乖숲 부혼부닒 갖宅붸 헙켜뗌爐 乖독 뺍팎낀왕 角宅렷 땠冷꼇땠 乖釐 寧튬胤 람宅瀆 角뼙角왕 乖今 寧끝뉴촘 宅价 寧학냥왕 윱冷닐닐 혼冷닐닐 붸꼇콘宮룰 冷닐닐 价冷닐닐 寧학떼踞루 욺揆寧 낀潔寧 우삶寧 굄갊寧 强宅乖价宅묾 乖왼 잠히懃櫓 굄宅뻑 꾈莖謬큭 乖揆 乖욺乖룩 莖宅뒈 루폅暾淡

Madmans (Feat. 백범, Defskup) 펠로니(Felonely)

verse1) 백범 흉측한 내 모습을 봐 나조차도 소름 돋는다 해가 지고 모두가 잠들면 내 무대에 장막이 또 오른다 어둔 밤 포효해, 더 크게 정신을 차려보니 손은 붉게 나만의 축제, 처음 무대에 오른 그때 어쩌면 문제에 시발점인 그때 내 모습을 가려, 철저히 숨겨가며 내 얼굴을 가면으로 가려가며 동이 트면 내가 내가 아닌 척하며 떳떳하지 못했었...

Madmans (Feat. 백범, Defskup) 고킴(GOKIM)

흉측한 내 모습을 봐나조차도 소름 돋는다해가 지고 모두가 잠들면내 무대에 장막이 또 오른다어둔 밤 포효해 더 크게정신을 차려보니 손은 붉게나만의 축제 처음 무대에 오른 그때어쩌면 문제에 시발점인 그때내 모습을 가려 철저히 숨겨가며내 얼굴을 가면으로 가려가며동이 트면 내가 내가 아닌 척하며떳떳하지 못했었던 반면랩을 할 땐 치솟는 아드레날린이 곡은 나와 ...

Кубики Михаил Шуфутинский

惟 佺 張 壯蓴憶菴. 톱, 惟張杷? 調狀 午城? 間?岫循奄 疾昶狀 鍊潗. 間?穽撓賊嶢? 鎭?潗 杻, 特?腸悅?哀尊鍊潗. 쿡把??有訟惟?埰張? 警??張 楫嶢? 剪 翟巍. 孔 靭? 槍 張 楫葉奄 쿡鎖渾 哀攸典 잰灑泣? 昆 銳佾?裔灑?騶城齧? 及哀增?嚴潗 ?嚴潗 悚菴. 콸秩孺?櫛?疾億謫 張 午齧? 杻惟 佺 張 壯蓴憶菴.

Chanson D\'enfance Sarah Brightman(사라 브라이트만)

C\'est la chanson Qui dit toujours: Dans ton esprit Je vis toujours C\'est la chanson Qui dit toujours: Dans ton esprit Je vis toujours

Chanson D'enfance Sarah Brightman

C'est la chanson Qui dit toujours: Dans ton esprit Je vis toujours. C'est la chanson Qui dit toujours: Dans ton esprit Je vis toujours. And the last three stanzas are repeated once

Chanson D'enfance Andrew Lloyd Webber, Sarah Brightman

C'est la chanson Qui dit toujours: Dans ton esprit Je vis toujours. C'est la chanson Qui dit toujours: Dans ton esprit Je vis toujours. And the last three stanzas are ed once

Chanson D`enfance Sarah Brightman

C'est la chanson Qui dit toujours: Dans ton esprit Je vis toujours. C'est la chanson Qui dit toujours: Dans ton esprit Je vis toujours. And the last three stanzas are repeated once

長い夢 YUKI

ベル鳴らしては 叫んで逃げた 베루나라시테와 사켄데니게타 종을 울리고는 외치고 도망쳤어요 強者の群れは 恐れをなしてた 쿄-샤노무레와 오소레오나시테타 강자의 무리는 두려워졌어요 の行列を 潰し歩いた 아리노코-레츠오 츠부시아루이타 개미의 행렬을 부수고 걸어갔어요 鍵はいつでも すぐに失くした 카기와이츠데모 스구니나쿠시타

Une chose qui va si bien (Album Version) Michel Delpech

me calmes Quand les choses vont mal Je suis le premier a l'accepter Le premier a l'accepter Et le dernier a le savoir Quand les choses vont bien Oh je ne sais plus ou j'en suis ca se brouille dans mon esprit

01. 浮雲 (A drifting cloud) Kouzai Kaori

翟訌狀 尿禎奧奄 麟狀存策 侁壹? 咬訌狀 憙?靭秧孼壯 渟卽 禎?瞬?杖諺 禎章孺?凞諺孼桎? 裔魏葬外筬咸? ?修存佃 鎭逸??惟莊?穽抑依蓮杖? 杻壯狀增?瞬奄? 渟粧城佺狀? ?渟錞?尿禎奧 穽掩橓泣特牆赤 淳鎖城?穽?尿禎鷹孼僚. Enka - 渟卽 調葺診循杖 ?切鏃?蓀應雪? 희禎鷹嶢言?賊奄?翟訌狀 ?孺溢狀. 勸?Enka 櫛增?宜 ?1950-60-?

The Darkness 박원석

right here It's twice over In 1991 Dear sense is over Socialism was broken So sense is over Small south of asia turned deaf of an ear Our sky live under 50 stars poorly The darkness of my esprit

Defier L'ennui Unswabbed

Toujours garder le même esprit, l'essence de cette vie La même sève, la même écorce, l'union fait la force Vivre ensemble le meilleur, mêler nos joies, nos frayeurs La même traque, la même quête, les même

Ailleurs Unswabbed

Où se dévoilent fantasmes et folies Où tout est permis Ailleurs dans mon esprit Ailleurs en moi enfoui Ailleurs là où je m'évade Là où je m'évade Trop mal, trop speed Je m'exile Trop mal, trop speed Je

J'apaise Enchantée Julia, Astrønne

tes blessures qui pèsent encore Juste un baiser, te bercer jusqu'à l'aurore Tes larmes se sont versées, tu brûles encore Nos âmes et nos coeurs font un corps à corps (x2) N’arrête pas de pleurer Ton esprit

Insomnies adé

respire moi J’ai peur de t'avouer je veux négocier Comme un playback Parler sans bruit aucun répit J’voudrais tout défaire et les yeux ouverts Seule dans le silence, je pense Troublée dans la nuit mon esprit

特倫斯夢遊仙境 / Wonderland Terence Lam

愛幻想 你卻變作頑石 心不知癢 陪我迷上荒謬 越過幻變山丘 拾塊木碎伸手學施小魔咒 踏遍無數星斗 雲雨外喝清酒 忘記俗世幾多繁瑣的爭鬥 doo~ doo~ doo~ 爬進時間沙漏 十秒內看春秋 如此自由 再不想說然後 有飛毯於馬路停著 有妖精於鐵道呆著 有魔女沙發上沉默 為誰坐著 再等等一世未中獎 再等等多世就結霜 當刻 跟我 撕去舊模樣 怪鳥說帶我看 太陽花 螞說要放肆

長い夢 (Nagai Yume) (긴 꿈) Yuki

長い(오랜 꿈) 作詞者名 yuki 作曲者名 谷好位置 ア-ティスト yuki ベル鳴らしては 叫んで逃げた 베루나라시테와 사켄데니게타 종을 울리고는 외치고 도망쳤어요 者の群れは 恐れをなしてた 쿄-샤노무레와 오소레오나시테타 강자의 무리는 두려워졌어요 の行列を 潰しいた 아리노코-레츠오 츠부시아루이타 개미의 행렬을 부수고 걸어갔어요

Flash De Amor (Instrumental) Pavel Panin (Paul Esquire)

蓮 尊 壬晤有, 絞?疾謫齧?涯彪 溢? 厥嵬乙胞??竣巍陝淆 壬奧 , 쯩荻?鎭悚 ?誼飡? 楫澱. 琉存??悚薏?麟薏?幽設曜? 昆?鎭町??策?櫛醴筬? ?靭依怏?張悅

De Briller 조승우

(Rien ne vient a l\'esprit, tout part de la) Artiste frustre, oh j\'en suis un Avec sa guitare, fabriquee au zinc Faire taire le monde de 2 heures a 5 Confesser que t\'es trop jeune et dingue

01 - Крумкачы Таксама Смяротныя Dymna Lotva

怨 焰秀! 憾脹魏?槍?愉琿腸?벾녠鏑퀠. 固惟蹂? 固惟蹂! 固惟蹂. 즈音? ? 修央?灑誼. 固惟蹂! 즈音? 袞 修央?灑誼. 固惟蹂? 즈音? 袞 修央?灑誼! 離存? 增槍魏. 爛贍孼?愉魂? 헝墮乙 綎菜魏 ?찰調?

柴田淳

今はまだ想い出にはできない したくないの (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あなたと二人で見てるこのが 終わるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それはあまりに切ない出逢いだったと (소레와 아마리니 세츠나이

柴田淳(shibata jun)

今はまだ想い出にはできない したくないの (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あなたと二人で見てるこのが 終わるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それはあまりに切ない出逢いだったと (소레와 아마리니 세츠나이

이수영

나의 맘을 아는지- 달빛도 처량하구나 고요한 이밤에 외로운 이마음 달래주는 이 없구나 저물어가는 오늘이 다시 올지는 아무도 모르고 머나먼 길 내고향 그곳에 돌아갈 곳이 없어라 아득한 하늘아 바람아 내갈 길을 가르쳐 다오 어제의 나는 그 어디서도 다시는 찾아 볼수없구나 나의 맘을 아는지 바람만 차가 웠구나 애틋한 사랑도 허무한 바램도 모...

Shibata Jun

今はまだ想い出にはできない したくないの (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あなたと二人で見てるこのが 終わるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それはあまりに切ない出逢いだったと (소레와 아마리니 세츠나이

奧田美和子

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-09-24 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro の話をするのは 유메노하나시오스루노와 (꿈얘기를하는것은) 子どもたちだけだよって 코도모타치다케다욧테 (애들이뿐이야라고) いつも いつも 笑ってたわね 이츠모 이츠모 와랏테타와네 (언제나 언제나 웃었었지) でも 怖

이본

내안에 있는 너의 모든기억 나 잊을수가 없어 긴 시간동안 함께 해왔던 너 떠올리면 눈물이 나 이제 널 볼수가 없어 하루가 어떤지 몰라 그리워 널 찾아간 적이 있었어 전부야 멀리서 본게 이런 내가 가여워 보였나 날 떠난 사진속 너를 보며 그리워 헤매다 잠이 들었던 나 꿈에 너를 만났어 깨어나서 한참을 울었어 니가 버린 소중한 내 사랑 내가 전한 사랑 부...

The Blue Heart

あれも欲しい これも欲しい (아레모 호시- 코레모 호시-) 저것도 갖고 싶어 이것도 갖고 싶어 もっと欲しい もっともっと欲しい (못토 호시- 못토 못토 호시-) 조금 더 갖고 싶어 조금 더 조금 더 갖고 싶어 俺にはがある 兩手じゃ抱えきれない (오레니와 유메가 아루 료-테쟈 카카에 키레나이) 나에게는 꿈이 있어 양손으로는 다 안을 수 없는

Ninomiya Kzunari

今はまだ想い出にはできない したくないの (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あなたと二人で見てるこのが 終わるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それはあまりに切ない出逢いだったと (소레와 아마리니 세츠나이

몽키사운드

터질듯 아픈 기억이 머릿속 가득 고여 있을뿐 내 머릴 지워줘 그 날이 오기전에 나를 놓아줘 미쳐버리기 전에 초라한 나의 모습에 날 피해 버리고 마는 사람 내 말 좀 들어줘 그 날이 오기전에 나를 믿어줘 미쳐버리기 전에 내 머릴 지워줘 미쳐버리기 전에

RuafKa

忘れて全部 苦しめることから 抜け出せないことを知っているだろう 消して全部 服に染まった赤を 水ぶくれができて腫れた手で すべて 顔が、体が痛くなかったら 現実と、どっちも行き過ぎた悪ではないか 花さえう少しやさしかったら 嘘だらけの世界に僕は 息をして を見て どれひとつにも 希望を持って 微笑むことさえできない ただ, ただの人形だよ 何もできない あ-。

쭤猝? Blooms

重剪鳥 袞 桎惟 遵莘厓 - 楫適赤? 콧純?渟釣增贍?給胞諺 憎縊修 間輦渾 焌?裔 遵?,  焌?裔 遵?! 즙曖?岫 音贓  張 穽設堯茴渾 矜仲 ?穽全尿孺 張 秧 靭? ?- 狀述?鴨贓, 舜尊特?魏?蓴憶菴 淃 茵揄夭脹?楫適赤? ?前診瞬?醴嚴?遵? ?姪孼 쿡橓綜? ?鎭日剪? 哀藕諺 ?寀宗. ?穽廛?張 疾謫纖鎭 溢?

Les Mots Renaud

Leautaud Ceux d'un Brassens, d'un Nougaro La plume d'un Victor Hugo eclairent ma vie comme un flambeau Alors gloire a ces heros Qui par la magie d'un stylo Et parce qu'ils font vivre les mots Emmenent mon esprit

カラスノマクラ kra

カラスノマクラ 카라스노마쿠라 詞/ 景夕  曲/ 結良 1つ1つ1つ の群れを 히또츠히또츠히또츠 아리노무레오 한 마리 한 마리 한 마리 개미떼를 1つ1つ 數えている お前は何を思う?……何を思う? 히또츠히또츠 카조에떼이루 오마에와나니오오모우? 나니오오모우? 한 마리 한 마리 세고 있는 넌 무엇을 생각하니? ......

Parasite Asservi Entheos

par d\'aveugles sentinelles je sombre mon esprit se dissout. Musiques pures et vifs effluves perdues a jamais alt?r?es par ces brumes trop denses desquelles je d?

Morpheus Laughing skinny puppy

an extreme solution no fossil fuel mimicking exhaust rattles troublesome a madmans vast direct iron grooved world primary state average distance closer to the sun draws a comet nearer to a complex

Prervannyy polet. (Russia) Ekaterina Guseva

卵荻狀 魏渟孺 禎診 了 禎? 흔-禎?惟鍊 櫛婆乙贈 涯胞. 杻惟 壯妬?涯凞?壯 惟荀? 통?言? 抑循 穽尿膣炡? 遽飇 罷潗-罷潗 前溢疾言? ?嵬釣, ?憎縊 余?甑奄 張 剪愉魂. 絞 軸鎭?午城?蓴?剪 ?哀, 孔 張 哀鎖贍? 佺, 張 哀... 滑 哀 哀侁殃? 杖 哀 厓? 袞 哀惟檉宜 哀 紳愴妖, ?膣, 惟桎調 匡痼 袞 哀誼訟?

夢中夢 [몽중몽] 고타마 얼칸

난 다시 울면서 잠에서 깨요 당신 떠올리다 잠 들었는지 한참 헤매이다 돌아보니 결국 꼭 껴안았죠 이제 난 그댈 미워하지 않죠 그러니 가끔 들여봐줘요 하지만 그댄 그러던 말던 날 다 잃어버렸겠죠

Chanson Francaise James Taylor

Si je dis que je t'aime, ce n'est pas tout fait La vielle mme chose, car les mots que je dis ne viennent pas du meme esprit Et me voici, baby, etranger nouveau J'essaye et j'essaye mais je sais Que je