가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


例えば / Tatoeba (예를 들면) Morning Musume

ふられた 意味 誰が 知ってるの 타토에바 후라레타 이미 다레가 싯-테루노 예를 들어 거절당한 의미 누가 알고 있을까 例 あの1回 あやまれ すむ印を 타토에바 아노 잇-카이 아야마레바 스무 코토오 예를 들어 그 때 한 번만 사과하면 끝날 것을 例 あやまったら もとに 戾るわ 타토에바 아야맛-타라 모토니 모도루와 예를 들어 사과한다면

Love Me All Over J-FRIENDS

Love Me Al1 Over そよ風まとう春も 陽射し照りつく夏も (타토에바 소요카제 마토- 하루모 타토에바 히자시 테리츠쿠 나츠모) 예를 들면 산들바람이 부는 봄도, 예를 들면 햇살이 내리쬐는 여름도… I Never Forget... Forget...

Love Me All Over J-friends

Love Me All Over そよ風まとう春も 陽射し照りつく夏も (타토에바 소요카제 마토- 하루모 타토에바 히자시 테리츠쿠 나츠모) 예를 들면 산들바람이 부는 봄도, 예를 들면 햇살이 내리쬐는 여름도… I Never Forget... Forget...

Tatoeba Tomokaze Seki (Satoshi Hiwatari)

遠く水平線が 아사니나레바 토오쿠스이헤이센가 아침이되면 먼 수평선이 新しい顔して迎るよ 孤獨な胸を 아타라시이카오시네무카에루요 코도쿠나무네오 새로운 얼굴을하고 맞이해 고독한 가슴을 たと 南へ行く 花のような光でも 타토에바 미나미에유쿠 하나노요우나히카리데모 예를들어 남쪽을 향해가는 꽃 같은 빛이라도 あの戀を照らすことは できなかったけれど

Love & Peace! Heroga Yattekitat / ラヴ&ピィ~ス! Heroがやって来たっ。 Morning Musume

TODAY LOVE&PEACE※ ほら (타토에바 호라) 예를 들면, 봐요! 愛があるから平和なのかな (아이가 아루카라 헤이와나노카나) 사랑이 있기에 평화로운지 平和だから愛があるのか (헤이와다카라 아이가 아루노카) 평화롭기에 사랑이 존재하는 것인지.

例え kra

타토에 예 詞/ 景夕  曲/ 舞 君の生きたその世界は箱庭さ 廣がる空目一杯に地圖擴げて 키미노이키따소노세카이와하코니와사 히로가루소라메입빠이니치즈히로게떼 네가 살아온 그 세상은 모형정원이야 펼쳐진 하늘 한껏 지도를 펼쳐 飛び込め 토비코메 뛰어들어 君の生きたその世界が現實か? 키미노이키따소노세카이가겐지츠카?

漂流の羽根 鬼束ちひろ

당신은 기대를 해서 후회를 해요 私も期待をして それを待つ [와타시모키타이오시테 소레오마츠] 나도 기대를 해서 그것을 기다려요 愚かな揺れに  [오로카나유레니] 어리석은 흔들림에 私も期待をしては また駄目になる [와타시모키타이오시테와 마타다메니나루] 나도 기대를 해서는 또 망쳐버려요 その必要の無い街で 2人は何をうろたたのだろう

漂流の羽根 Onitsuka Chihiro

아나타와키타이오시테 고카이오스루] 당신은 기대를 해서 후회를 해요 私も期待をして それを待つ [와타시모키타이오시테 소레오마츠] 나도 기대를 해서 그것을 기다려요 愚かなれに  [오로카나유레니] 어리석은 흔들림에 私も期待をしては また目になる [와타시모키타이오시테와 마타다메니나루] 나도 기대를 해서는 또 망쳐버려요 その必要の無い街で 2人は何をうろたたのだろう

漂流の羽根 Chihiro Onitsuka

고카이오스루] 당신은 기대를 해서 후회를 해요 私も期待をして それを待つ [와타시모키타이오시테 소레오마츠] 나도 기대를 해서 그것을 기다려요 愚かな揺れに  [오로카나유레니] 어리석은 흔들림에 私も期待をしては また駄目になる [와타시모키타이오시테와 마타다메니나루] 나도 기대를 해서는 또 망쳐버려요 その必要の無い街で 2人は何をうろたたのだろう

漂流の羽根 / Hyouryuuno Hane (포류의 날개) Onitsuka Chihiro

誤解をする [아나타와키타이오시테 고카이오스루] 당신은 기대를 해서 후회를 해요 私も期待をして それを待つ [와타시모키타이오시테 소레오마츠] 나도 기대를 해서 그것을 기다려요 愚かな揺れに  [오로카나유레니] 어리석은 흔들림에 私も期待をしては また駄目になる [와타시모키타이오시테와 마타다메니나루] 나도 기대를 해서는 또 망쳐버려요 その必要の無い街で 2人は何をうろたたのだろう

As if Hamasaki Ayumi

作詞:浜崎あゆみ 作曲:菊地一に 編曲:本間昭光 このまま會わなくなっても 타토에바코노마마아와나쿠낫테모 예를 들어 이대로 만나지 못하게 되더라도.. それも仕方のない事と言って あなたは諦めるの? 소레모시가타노나이코토토잇테 아나타와아키라메루노? 그래도 어쩔 수 없는 일이라고 말하며 당신은 포기하나요?

As If... Hamasaki Ayumi

このまま會わなくなっても 타토에바코노마마아와나쿠낫테모 예를 들어 이대로 만나지 못하게 되더라도.. それも仕方のない事と言って あなたは諦めるの? 소레모시가타노나이코토토잇테 아나타와아키라메루노? 그래도 어쩔 수 없는 일이라고 말하며 당신은 포기하나요?

Ambitious! Yashintekide Iizyan / Ambitious! 野心的でいいじゃん Morning Musume

날아오르자 天使の羽を持っている 텐시노 하네오 못테이루 천사의 날개를 가지고 있어 見上げれ 未來 미아게레바 미라이 고개를 들면 미래 Boys and Girls, Be Ambitious!【전원】 Boys and Girls, Be Ambitious! Boys and Girls, Be Ambitious!

Ganbatcyae! (がんばっちゃえ!) Morning Musume

< がんっちゃ!

終わらない日日 aiko

どうして出逢ったかなんて まず考たりしないわ (도-시테 데앗타카 난테 마즈 캉가에타리 시나이와) 「왜 만난 것일까?」

Aozora Ga Itsumademo Tsuduku You Na Mirai De Are! / &#38738;空がいつまでも&#32154;くような未&#26469;であれ! Morning Musume

ようよ 小さい ことでも いいさ [코코로오 츠나이데 카나에요-요 치이사이 코토데모 이이사] - 마음을 모아 이루어보아요 작은 것이라도 좋아 - 成せ成ると ?わったし [나세바나루또 오소왓따시] - 이루어진다면 완성을 배우고 - 夢には 大きな 希望?

青空がいつまでも続くような未来であれ! / Aozoraga Itsumademo Tsuzuku Youna Miraide Are! (언제까지나 푸른 하늘일 수 있는 미래가 되기를!) Morning Musume

ようよ 小さい ことでも いいさ [코코로오 츠나이데 카나에요-요 치이사이 코토데모 이이사] - 마음을 모아 이루어보아요 작은 것이라도 좋아 - 成せ成ると ?わったし [나세바나루또 오소왓따시] - 이루어진다면 완성을 배우고 - 夢には 大きな 希望?

A Memory Of Summer '98 Morning Musume

メモリ- 夏の メモリ-  あなたと 出會たね この 夏 메모리- 나츠노 메모리- 아나타토 데아에타네 코노 나츠 메모리- 여름의 메모리- 당신과 만날 수 있던 이 여름 Ah 二人きり 夕暮れだった Ah 후타리키리 유우구레닷타 Ah 둘이서 황혼했었다 メロディ 淡い メロディ あなたと 歌ったりしたよね 메로디 아와이 메로디 아나타토 우탓타리시타요네 멜로디

never forget Morning musume

だからさよならさも偶然なの 다카라 사요나라사에모 구우젠-나노 그렇다면 헤어짐마저도 우연일꺼야 東京で見る星も 도쿄데 미루 호시모 도쿄에서 보았던 별도 ふるさとでの星も 후루사토데노 호시모 고향에서의 별도 同じだと敎てくれた 오나지다토 오시에테쿠레타 같은 거라고 가르쳐 주었지 I'll Never Forget You 忘れないわ あなたの

Never Forget (Rock Ver.) Morning Musume

I'll Never Forget You 忘れないわ あなたの事 와스레나이와 아나타노 코토 잊지 않을꺼야 너를 ずっとそにいたいけど 즛-토 소바니 이타이케도 계속 곁에 있고 싶지만 ねぇ仕方ないのね 네에 시카타 나이노네 이제 어쩔 수 없는 걸 ああ 泣き出しそう 아아 나키다시소오 아아 눈물이 날 것 같아

Watashiga Tsuiteru / わたしがついてる。 Morning Musume

아나타니와코노와타시가 츠이테루 당신에겐 바로 내가 곁에 있으니까 츠요이카요와이카난-테 강한지 약한지 따위는 違いはほんの紙一重 教ちゃおう 치가이와 혼노카미히토에오시에챠오- 단지 종이 한장 차이 가르쳐 줄게요 いってるアイツも 이밧-테루아이츠모 으스대는 그녀석도 家に帰れただのひと

わたしがついてる. / Watashiga Tsuiteru (내가 있잖아) Morning Musume

아나타니와코노와타시가 츠이테루 당신에겐 바로 내가 곁에 있으니까 츠요이카요와이카난-테 강한지 약한지 따위는 違いはほんの紙一重 教ちゃおう 치가이와 혼노카미히토에오시에챠오- 단지 종이 한장 차이 가르쳐 줄게요 いってるアイツも 이밧-테루아이츠모 으스대는 그녀석도 家に帰れただのひと 이에니 카에레바 타다노히토 집에 돌아가면 그저 평범한 사람 たいした違いはないんだよ

靑春時代 1.2.3! Morning musume

急が まわれ!と 言うけれど 이소가바 마와레 토 이우케레도 급할수록 돌아가라! 고 하지만 でもあせっては ならん靑春 Yeah だってそうっす! そんな氣がするっ す! 데모아세엣테와 나란세이슌 닷테소옷스 손나키가스룻스 그래도 조급하기만한 청춘 그치만 그래! 그런 기분이라구!

Aiaraba It`s All Right / 愛あらば It`s All Right Morning Musume

愛あら IT'S ALL RIGHT (아이아라바 It's all right) 사랑만 있다면 IT'S ALL RIGHT 得意な事よりも 好きな事が良い (토쿠이나코토요리모 스키나코토가이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 その場の勝利よりも 本當にすごくなろう (소노바노쇼-리요리모 혼토니스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로 위대해지자

愛あらば It's All Right / Aiaraba It's All Right (사랑만 있다면 It's All Right) Morning Musume

愛あら IT'S ALL RIGHT (아이아라바 It's all right) 사랑만 있다면 IT'S ALL RIGHT 得意な事よりも 好きな事が良い (토쿠이나코토요리모 스키나코토가이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 その場の勝利よりも 本當にすごくなろう (소노바노쇼-리요리모 혼토니스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로

愛あらばIT'S ALL RIGHT morning musume

愛あら IT'S ALL RIGHT (아이 아라바 It's all right) 사랑만 있다면 IT'S ALL RIGHT 得意な事よりも 好きな事が良い (토쿠이나 코토요리모 스키나 코토가 이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 その場の勝利よりも 本當にすごくなろう (소노바노 쇼-리요리모 혼토니 스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로

例えば…ボクが EXILE

너의 어깨를 오른손으로 안아 少し雨宿り… 스코시아마야도리 조금 비를 피했어… 揺れ動く気持ち 유레우고쿠키모치 요동하는 기분 溢れ出しそうな 想い 아후레다시소우나 오모이 넘쳐 나올듯한 생각 キミを想う度に 키미워오모우타비니 너를 생각할 때에 胸が痛くなる… 무네가이타쿠나루 가슴이 아파져… もし

morning musume

しても【ユニゾン】 (온나지 세리후오 마네시테모) 똑같은 말을 따라해봐도 (함께) あなたの声みたいに切なくならない【田中】 (아나타노 코에미타이니 세츠나쿠나라나이) 그대의 목소리처럼 애절하지 않아요 (다나카) 無駄にギャグとかはしない人【ユニゾン】 (무단니 갸구토카와 시나이히토) 함부로 개그같은 건 하지 않는 사람 (함께) たと

あの日に戾りたい / Ano Hini Modoritai (그날로 돌아가고싶어) Morning Musume

왠지 망가졌었어 失いたくない人だったなのに 우시나이타쿠나이히토닷타나노니 잃고 싶지 않은 사람이었는데 あんな酷い事しちゃってたバカだった 안나히도이코토시샷테타바캇닷타 그런 심한 일을 저지르고 말았어 바보였어 風が吹く冷たい風が吹いてる 카제가후쿠츠메타이카제가후이테루 바람이 불어와 차가운 바람이 불고 있어 春だよというのに震てる私 하루다요토유우노니후루에테루와타시

大きい瞳 Morning Musume

大きぺでもっと見つめて 오오키이히토미데못토미츠메테 커다란 눈동자로 좀 더 바라봐줘 は始まったかり 코이와하지맛타바카리 사랑은 이제 막 시작됐어 こんなに胸が苦しい 抱きしめて 콘나니무네가쿠루시이 다키시메테 이렇게나 가슴이 아파 안아줘 大きぺでもっと包んで 오오키이히토미데못토츠츤데 커다란 눈동자로 좀 더 감싸줘 四六時中あなたが 시로쿠지츄-아나타가

WHY Morning Musume

(야사시이 카제 도코마데 츠즈쿠노데쇼오) 다정한 바람은 어디까지 계속되는 걸까 優しいハ-ト あなたの特徵ね (야사시이 하-토 아나타노 토쿠쵸오네) 다정한 마음은 당신의 특징이야 くちびるを 重ねるの (쿠치비루오 카사네루노) 입맞춤 하는 것 もう 何度目でしょう Ah HaHa (모오 난-도메데쇼오 Ah HaHa) 이제 몇 번째일까 ね

ラヴ&ピィ~ス! Heroがやって來たっ モ-ニング娘。(morning musume)

today love&peace ほら (타토에바 호라) 예를 들면, 봐요! 愛があるから平和なのかな (아이가 아루카라 헤이와나노카나) 사랑이 있기에 평화로운지 平和だから愛があるのか (헤이와다카라 아이가 아루노카) 평화롭기에 사랑이 존재하는 것인지.

Endless sorrow (A Agressive Mix) Hamasaki Ayumi

ひとりきりで 다또에바 히또리끼리데 예를 들어 혼자서 何も見なくなったとして 나니모 미에나꾸낫떼따또 시떼 무엇도 보이지 않게 되었다고 해 それでもまだ 다또에바 소레데모 마다 예를 들어 그렇게라도 계속 前に進もうとするのなら 마에니 스스모으또 스루노나라 앞으로 나가려고 하는 거라면 ここへきてこの手を 고꼬에

Hello To You ~Hello Project 10Syuunen Kinen Thema~/Hello To You ~ハロ-!プロジェクト10周年記念テ-マ~ Morning Musume

돌진해라 季節がわれ 持もよう女心は 服に出る 키세츠가 카와레바 키모치모 카에요오 온나고코로와 후쿠소오니데루 계절이 바뀌면 마음도 바꿔요 여자마음은 복장에 드러나요 SAY HELLO! (HELLO!)腕を上げ SAY HELLO! (HELLO!)み取れ 세이 하로(하로)우데오 아게세이 하로(하로)츠카미 토레 SAY HELLO! (HELLO!)

Hello To You ~ハロ-!プロジェクト10周年記念テ-マ~ / Hello To You ~Hello! Project 10 Shuunen Kinen Thema~ (Hello To You ~Hello! Project 10주년 기념 테마~) Morning Musume

われ ?持も?よう 女心は 服?に出る (키세츠가 카와레바 키모치모 카에요오 온나고코로와 후쿠소오니데루) (계절이 바뀌면 마음도 바꿔요 여자마음은 복장에 드러나요) SAY HELLO! (HELLO!)腕を上げ  SAY HELLO! (HELLO!)?み取れ (세이 하로(하로)우데오 아게 세이 하로(하로)츠카미 토레) (SAY HELLO!

I wish Morning musume

와따시다케가사미시이노 くだらなくて笑る メ-ル屆いた Yeah 시시해서 웃어버릴 수 있는 메일 와있네 쿠다라나쿠테와라에루 메루토도이따 なぜかか淚止まらない Ah ありがとう 왜일까 눈물이 멈추지 않아 고마워 나제카나미다토마라나이 아리가또- 誰よりも私が 私を知ってるから 누구보다도 내가 제일 나를 잘 아니까 다레요리모와따시가 와따시오싯테루까라

I Wish 발음,해석 완벽!! Morning musume

와따시다케가사미시이노 くだらなくて笑る メ-ル屆いた Yeah 시시해서 웃어버릴 수 있는 메일 와있네 쿠다라나쿠테와라에루 메루토도이따 なぜかか淚止まらない Ah ありがとう 왜일까 눈물이 멈추지 않아 고마워 나제카나미다토마라나이 아리가또- 誰よりも私が 私を知ってるから 누구보다도 내가 제일 나를 잘 아니까 다레요리모와따시가 와따시오싯테루까라 誰

I Wish. Morning Musume

와따시다케가사미시이노 くだらなくて笑る メ-ル屆いた Yeah 시시해서 웃어버릴 수 있는 메일 와있네 쿠다라나쿠테와라에루 메루토도이따 なぜかか淚止まらない Ah ありがとう 왜일까 눈물이 멈추지 않아 고마워 나제카나미다토마라나이 아리가또- 誰よりも私が 私を知ってるから 누구보다도 내가 제일 나를 잘 아니까 다레요리모와따시가 와따시오싯테루까라 誰よりも

がんばっちゃえ! / Ganbatcyae! (힘내자구!) Morning Musume

혼토노요오나 우소노요오나 아나타토 데앗타 사무이 키세츠 이야나 코토 젬부 와스레챠우 아나타토 타노시쿠 아손데이루토 유우죠오요리모 사이죠오큐우노 칸케이가 츠즈이타 고레토 잇타 카이와와 나이케도 키모치와 카요이앗테루 감밧챠에 마이니치 스고스 지칸와 하야이몬다네 스코시즈츠 오토나니 낫테 사미시사오 싯타 감밧챠에 이츠데모 코코로즈요이 아나타데 이테 스...

泣き出すかもしれないよ / Nakidasukamo Shirenaiyo (울기 시작할지 몰라) Morning Musume

今度の休日会るかしら (쿄오노큐우지츠아에루카시라) 이번 휴일에 만날 수 있을까?

寢坊です。デ-トなのに… morning musume

정해놓았어요 正解ね 세이카이네 정답이죠 髮も生乾きで 카미모나마카와키데 머리도말리지않은채로 自轉車に飛び乘ったの 지텐샤니토비놋타노 자전거에올라탔어요 驛までは5分ね 에키마데와5훈네 역까지는5분 踏み切りのタイミング 후미키리노타이밍구 건널목을건널때 お願い開いてて 오네가이아이테테 제발걸리지않기를 3つ先の乘り換

弱&#34411; Morning Musume

なぜ理解しちゃくれない そんなにくはないよ 나제리카이시챠쿠레나이 손나니츠요쿠와나이요 왜 이해해주지 않아 그렇게 강하지는 않아 そらみんなの前じゃ くって生きてきたけど 소라민나노마에쟈 츠요쿳테이키테키타케도 그건 모두의 앞에서는 강하게 살아왔지만 夜一人になれ 誰かに慰めてほしい 요루히토리니나레바 다레카니나구사메테호시이 밤에 혼자가 되면 누군가에게

弱蟲 / Yowamushi (겁쟁이) Morning Musume

なぜ理解しちゃくれない そんなにくはないよ 나제리카이시챠쿠레나이 손나니츠요쿠와나이요 왜 이해해주지 않아 그렇게 강하지는 않아 そらみんなの前じゃ くって生きてきたけど 소라민나노마에쟈 츠요쿳테이키테키타케도 그건 모두의 앞에서는 강하게 살아왔지만 夜一人になれ 誰かに慰めてほしい 요루히토리니나레바 다레카니나구사메테호시이 밤에 혼자가 되면 누군가에게 위로받고

たとえば (Tatoeba) Tomokaze Seki (Satoshi Hiwatari)

たと (Tatoeba) ふたりの物語 最後のペ-ジだけ 후타리노모노가타리 사이고노페-지다케 두사람의 이야기 마지막 페이지만 やぶりとった手を滑り 海に落ちたよ 야부리톳타테오스베리 우미니오치타요 찢어내다 손을 미끄러뜨려서 바다에 떨어졌어 誰にも知られずに 終わった戀だから 다레니모시라레즈니 오왓타코이다카라 누구에게도 알리지않고 끝난

レインボ-ピンク Morning Musume

응응응(울음) こはっピンク:重ピンクがんって! (코하핑크 : 시게핑크감밧테!) 코하핑크 : 시게핑크 힘내요! 重ピンク:はい!道重ピンクは、本に素的な皆さんと (시게핑크 : 하이! 미치시게핑쿠와 혼토니스테키나미나상토) 시게핑크 : 네!

Tsuyokide Ikouze! (强氣で行こうぜ!) Morning Musume

愛だ戀だの ○だ×だの 女の子なら考る (아이다 코이다노 마루다 바츠다노 온나노 코나라 캉가에루) 애정이다 사랑이다, ○다 ×다 여자 아이라면 생각해요 ありかなしかも それかこれかも 考る (아리카 나시카모 소레카 코레카모 캉가에루) 있나 없나도, 그건가 이건가도 생각해요… 優しいとかセクシ-とか かっこいいとかあるけれど (야사시-토카 세쿠시-토카

好きな先輩 morning musume

 もっともっと下さいな 네~`` 못또못또 구다사이나 (저기 좀더좀더 주지 않을래요) 愛のこもったエ-ルを 아이노코못따에-루오 (사랑에가득찬 에루를) 目には見ない力を ちょうだ~い! 메니와미에나이치카라오 쵸오다이~~ (눈에는 보이지않는 힘을 주세요~~~~!) 今日の私 元氣ですか 쿄오노 와따시 겡끼데스까?

Sukina Senpai / 好きな先輩 Morning Musume

 もっともっと下さいな 네~ 못또못또 구다사이나 저기 좀더좀더 주지 않을래요 愛のこもったエ-ルを 아이노코못따에-루오 사랑에 가득찬 에루를 目には見ない力を ちょうだ~い! 메니와미에나이치카라오 쵸오다이! 눈에는 보이지않는 힘을 주세요! 今日の私 元氣ですか 쿄오노 와따시 겡끼데스까? 오늘의 저는 씩씩합니까?

Nature Is Good! Morning Musume

陽気な天気に誘われ 요-키나텡키니사소와레 좋은 날씨에 유혹당해서 チャリンコぶっとそー! 챠링코붓토바소- 자전거를 날려버려-! 日本全国の有志が 니혼젠코쿠노유-시가 일본 전국의 유지가 一同に介して 이치도-니카이시테 모두 통해서 Hey !

好きな先輩 / Sukina Senpai (좋아하는 선배) Morning Musume

 もっともっと下さいな 네~ 못또못또 구다사이나 저기 좀더좀더 주지 않을래요 愛のこもったエ-ルを 아이노코못따에-루오 사랑에 가득찬 에루를 目には見ない力を ちょうだ~い! 메니와미에나이치카라오 쵸오다이! 눈에는 보이지않는 힘을 주세요! 今日の私 元氣ですか 쿄오노 와따시 겡끼데스까? 오늘의 저는 씩씩합니까?