가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


맨발로 Summer (裸足でSummer) Nogizaka46

이츠모노 나츠토 치가운다다레모 키즈이테이나이케도히자시노 츠요사다토카하나노 이로노 아자야카사토카난도모 키세츠와 메굿테도코카니 와스레테이타 모노다레카오 스키니나루세츠나이 이리구치오(You know)오렌지 이로노 노-스리브 완피-스사이도와-쿠데 타이요-가니아우노와 키미다루이보스 티-오 노미나가라나제 히토리 호호에무노?테-부루노 시타 사리게나쿠산다루 누기스테...

裸足でSummer / Hadashide Summer (맨발로 Summer) Nogizaka46

이츠모노나츠토치가운다다레모 키즈이테이나이케도히자시노츠요사다토카하나노이로노아쟈야카사토카난도모키세츠와메굿테도코카니와스레테이타모노다레카오스키니나루세츠나이이리구치오You know오렌지이로노노 스리 부 완피 스사이도워 쿠데타이요 가니아우노와키미다루이보스티 오노미나가라나제히토리호호에무노테 부루노시타 사리게나쿠산다루누기스테타하다시니낫테 도 스루츠모리소노마마 도코카...

裸足でSummer / Hadashide Summer (맨발로 Summer) (Off Vocal Ver.) Nogizaka46

テ-ブルの下 さりげなくサンダル脫ぎ捨てた 테-부루노 시타 사리게나쿠 산다루 누기스테타 테이블 아래 자연스럽게 샌들을 벗어버렸어 になってどうするつもり? 하다시니낫테 도-스루 츠모리? 맨발이 되어 어쩔 생각이야? そのまま どこかへ步いて行くの? 소노마마 도코카에 아루이테유쿠노? 그대로 어딘가에 걸어가는 거야? ねえ 何をしたいんだ? 네에 나니오 시타인다?

SUMMER nobodyknows+

Summer Summer 今年もつくる眞夏のドラマ 코토시모츠쿠루마나츠노도라마 올해도 한여름의 드라마를 만들어야지 光る太陽 白い砂浜 もう少し續けて ねぇ そのまま 히카루타이요우시로이스나하마 모우스코시츠즈케테 네에 소노마마 빛나는 태양과 하얀 모래사장, 여름이 조금만 이대로 더 계속되길 Summer Summer 暑さなんも考えれん 아츠사데난모캉가에렌

ヘチマの花 Spitz

二人の夢 ヘチマの花 見つめるだけ 둘의꿈 수세미외꽃 응시하는것만으로 悲しいことなど 忘れそうになる 슬픈일따위 잊을것같아지네 恥じらうように たたずむ花 さかせる日ま 수줍은듯 잠시멈춰서있는꽃 피게할날까지 さよなら言わない 何があっても 안녕 말하지않을래 무슨일이 있어도 さびしい淚目に映るのは やがてあたたかな愛の花 외로운 눈물맺힌눈에 비치는것은 결국은

空氣感 / kuukikann (분위기) Nogizaka46

たり 논데타리 마시거나 なんかつまらなそうな漫?

Coming Summer [Alexandros]

これ以上步けないような氣がふとして がすくんだ 壞れる事に怯えながら 物陰に隱れ 息を潛めた Do you feel the wind blowin'? For the sun and sea and you Do you know summer is here?

Summer Girl 오렌지플레인

자주 있는 일은 아니지만 오늘따라 그 바다가 생각났어 늘 막히던 고속도로도 내 기분처럼 맘을 열고 비켜주었지 스쳐가는 풍경에 가슴은 설레오고 바람 속에 머리칼 정신없이 흔들리고 멀리서 바다내음 크게 들여 마시고 마침내 도착한 그 바닷가 그녀는 하얀 맨발로 혼자 걷고 있었어 그녀는 햇살을 받으며 멀리 바다를 보고 있었어 Oh Chance

Summer Girl 오렌지플레인

자주 있는 일은 아니지만 오늘따라 그 바다가 생각났어 늘 막히던 고속도로도 내 기분처럼 맘을 열고 비켜주었지 스쳐가는 풍경에 가슴은 설레오고 바람 속에 머리칼 정신없이 흔들리고 멀리서 바다내음 크게 들여 마시고 마침내 도착한 그 바닷가 그녀는 하얀 맨발로 혼자 걷고 있었어 그녀는 햇살을 받으며 멀리 바다를 보고 있었어 Oh Chance

Special summer (One-man LIVE773“KINGDOM"ONLINE-SUMMER-) Nanami Hiroki

走ろう 暑い夏のど真ん中 太陽に手を伸ばし 騒ごうギラギラ 夏の思い出 沢山君と作りたいな サングラス 様になる Summer day 波打ち際キラキラ 砂浜に名前を書こう はしゃいだ胸のトキメキ 風の音のユラメキ 笑顔弾けるキラメキ OH!! YEAH!! Special Summer やっぱり 君といるからなんだ 最強最高の夏 OH!! YEAH!!

Summer Girl 오렌지 플레인(Orange Plane)

자주 있는 일은 아니지만 오늘따라 그 바다가 생각났어 늘 막히던 고속도로도 내 기분처럼 맘을 열고 비켜주었지 스쳐가는 풍경에 가슴은 설레오고 바람 속에 머리칼 정신없이 흔들리고 멀리서 바다내음 크게 들여 마시고 마침내 도착한 그 바닷가 그녀는 하얀 맨발로 혼자 걷고 있었어 그녀는 햇살을 받으며 멀리 바다를 보고 있었어 Oh Chance

Summer Time NEWS

This is the summer time 夏の前に君に逢えたから (나츠노마에니키미니아에타카라) 여름이 오기 전 널 만날 수 있었으니까 最高の波が来ているのさ (사이코우노나미가키테이루노사) 최고의 파도가 몰려오는거야 I want you to know my sweet emotion 駆け攻めてもイイんじゃない (카케아시데세메테모이인쟈나이) 달려가서

夏のFree&Easy / Natsuno Free&Easy (여름의 Free & Easy) Nogizaka46

나츠다카라얏챠오 いつもなら躊躇してたことも 이츠모나라츄쵸시테타코토모 太陽は許してくれる 타이요와유루시테쿠레루 Sunshine,Free & Easy みんな積極的 민나셋쿄쿠테키데 そう羨ましかった 소우라마시캇타 自分の氣持ちに素直になれる由と勇氣 지분노키모치니스나오니나레루지유토유키 いくら彼が大好きも 이쿠라카레가다이스키데모 傳えなきゃわからない 츠타에나캬와카라나이 戀のジレンマ

ohitorisamatengoku Nogizaka46

みんな集まりゃ恋バナばかり 彼氏がいなきゃついていけない 相槌打つしかきなかったけど 耐えて忍んだ 上から目線 ごめんね その日はデートなの 得意げに言う 親友の約束 あっさりキャンセルして 恥ずかしいくらいイチャイチャすればいい 愛のためなら 友情も捨てなさい 慣れとは 恐ろしい なんだか寂しくない むしろ最高 戻れない It’s the single life 自由気楽な おひとりさま天国

Special summer (HIROKI NANAMI ZEPP LIVE TOUR“COLORS") Nanami Hiroki

走ろう 暑い夏のど真ん中 太陽に手を伸ばし 騒ごうギラギラ 夏の思い出 沢山君と作りたいな サングラス 様になる Summer day 波打ち際キラキラ 砂浜に名前を書こう はしゃいだ胸のトキメキ 風の音のユラメキ 笑顔弾けるキラメキ OH!! YEAH!! Special Summer やっぱり 君といるからなんだ 最強最高の夏 OH!! YEAH!!

BANG!BANG!バカンス SMAP

BANG! BANG! BANG! 하다시데 (BANG! BANG! BANG! 맨발로) Go Now 人類の進化に逆らって Go Now 진루이노신카니사카랏테 (Go Now 인류의진화를거슬러서) Baby BANG! BANG! BANG! Oh!

I'm Your Breeze Super Pumpkin

さみしがりやの君に 愛の風を はこぶのさ だって 僕は君の そよ風 そよ風 君も一人ぼっちから ぬけだして  僕のところへ おい たばこの煙 燻らせ 外の雨を見ている君が 何故かいつも さみしげ さみしげ 君も一人ぼっちから ぬけだして 僕のところへおい 君も一人ぼっちから ぬけだして 僕のところへおい 君も一人ぼっちから ぬけだして 僕のところへおい

あの日 僕は突嗟に噓をついた / Anohi Bokuwa Totsani Usowo Tsuita (그 날 나는 순간 거짓말을 했어) Nogizaka46

세미가나이타 먼 곳에서 때 늦은 9월의 매미소리가 들렸어 もしもやり直せるなら どこま巻き戻そうか 모시모야리나오세루나라 도코마데마키모도소-카 만약 되돌릴 수 있다면 어디까지 되돌려야할까 君と初めて出会った日?

きっかけ / Kikkake (계기) Nogizaka46

交差点の途中 不安になる (코오사테엔노토츄우데 후안니나루) 교차로를 건너는 도중에 불안해져 あの信號 いつま 靑い色なんだろう (아노시인고 이츠마데 아오이이로난다로오) 저 신호 언제까지 파란 불일까?

Summer Cherryblossom

波打ち際 水平線 指なぞってみた 나미우치기와 스이헤이센 유비데 나좃테이타 물가, 수평선, 손을 대어 보았다 ゴールラインを目指す自分のために 고오루 라인오 메자스 지분노 타메니 골라인을 향하는 자신을 위해서 二人の地図を描こうよ おもいっきり手をのばして 후타리노 치즈오 에가코우요 오모잇키리 테오노바시테 두 사람의 지도를

あなたのために彈きたい / Anatano Tameni Hikitai (너를 위해 치고 싶어) Nogizaka46

室に通い始めた 피아노쿄-시쯔니카요이하지메타 피아노 교실에 다니기 시작했다 小さな手白と?の 찌이사나테데시로토쿠로노 작은 손으로 흰색과 검은색의 鍵盤を行ったり?たり… 켄반오잇타리키타리 건반위를 오르락 내리락 いつの日にかコンク?

BANG! BANG! バカンス! SMAP

BANG! BANG! BANG! 하다시데 (BANG! BANG! BANG! 맨발로) Go Now 人類の進化に逆らって Go Now 진루이노신카니사카랏테 (Go Now 인류의진화를거슬러서) Baby BANG! BANG! BANG! Oh!

何度目の靑空か? / Nandomeno Aozoraka? (몇번째 푸른 하늘일까?) Nogizaka46

校庭の端反射してた 코-테이노하시데한샤시테타 학교운동장 끝에서 반사되던 誰かが閉め忘れた蛇口 다레카가시메와스레타쟈구치 누군가가 잠그는걸 잊은 수도꼭지 大事なものがずっと 다이지나모노가즛토 소중한 무언가가 계속 流れ落ちるよう 나가레오치루요우데 흘러가는 듯해서 風に耳を塞いた 카제니미미오후사이데타 바람에 귀를 막고 있었어 僕の心の片隅にも 보쿠노코코로노카타스미니모

走れ! Bicycle / Hashire! Bicycle (달려! Bicycle) (Off Vocal Ver.) Nogizaka46

사랑 全力ペダル漕ぐ 젠료쿠데 페다루 코구 전력으로 페달을 밟아 寂しくさせてしまった 사비시쿠사세테시맛타 그만 쓸쓸하게 만들었었던 君に追いつきたい 키미니 오이츠키타이 널 향해 따라붙고 싶어 走れ!Bicycle 風になれ! 하시레 바이시클 카제니나레 달려라! Bicycle 바람처럼 先を?

깨닫고 보니 짝사랑 (?づいたら片想い) Nogizaka46

今度こそ運命だなんて 콘도 코소 운메이다 난테 이번에야 말로 운명이라며 いつも信じて 이츠모 신지테 언제나 믿지만 それもなぜか 소레데모 나제카 하지만 어째서인지 すれ違って傷ついて 스레치갓떼 키즈츠이테 스쳐 지나고 난 뒤 상처를 입고 絶代愛なんかするもんかと 젯타이 코이난카 스루몽카토 다시는 사랑따위 하지 않을 거라고 あれから決めていたのに 아레카라 키메테 이타노니

青空とキミへ (푸른 하늘과 너에게) Yonekura Chihiro

青空とキミへ SUMMER LIVE 熱い風を感じて 終わらない夏を抱きしめて 眩しい太陽の下 南風に乗って新しい季節が始まる 狭い都会抜け出し のまま大地蹴って どこまも行こう グレーに色褪せてゆく時間の中 夢描く そんな気持ち 忘れていた… -YESTERDAYS- 瞳を閉じれば甦る 青空とキミがくれた宝物 SUMMER LIVE 熱い風を感じて もう一度 夏を抱きしめて

쉼표 (Summer picnic) 배수정

맨발로 쉬어가도 괜찮아. 인생이란 긴 여정이 될 테니까. 가끔 쉼표도 필요해 한 번쯤 모두 내려놓아도, 상관없어 달콤한 바닐라, 초콜릿, 입안 가득 퍼져, 행복은 별거 아닌데. 누군가 정해놓은 이 길을 벗어나는 것이 어쩌면 두려웠나 봐. 떠날까... 발걸음 옮겨 버스를 타고 이대로 떠나볼까...

쉼표(Summer Picnic) 배수정

네모난 세상 속 분주히 돌아가는 하루 숨이 막힐 듯 답답해 어제도 오늘도 똑같이 매일 반복되는 하루하루에 지쳤어 떠날까 발걸음 옮겨 버스를 타고 이대로 떠나볼까 바람이 나를 이끄는 대로 무작정 혼자라도 괜찮아 저 하늘과 저 들꽃이 내 친구야 지친 도시를 벗어나 푸른 초원 달리고 싶어 맨발로 쉬어가도 괜찮아 인생이란 긴 여정이 될 테니까

쉼표(Summer Picnic) 소피야 (Sophiya)

네모난 세상 속 분주히 돌아가는 하루 숨이 막힐 듯 답답해 어제도 오늘도 똑같이 매일 반복되는 하루하루에 지쳤어 떠날까 발걸음 옮겨 버스를 타고 이대로 떠나볼까 바람이 나를 이끄는 대로 무작정 혼자라도 괜찮아 저 하늘과 저 들꽃이 내 친구야 지친 도시를 벗어나 푸른 초원 달리고 싶어 맨발로 쉬어가도 괜찮아 인생이란 긴 여정이 될 테니까

イカSummer / Ika Summer (오징어 Summer) Orange Range

아이토코이노치가이난데 오레니와마다와까라나이요 . . . 123夏が?る ス?パ?ULTRA ちゅらちゅらよ 123로 여름이온다~ 슈퍼울트라 아름답구나~ 원투쓰리데나츠가쿠루 스파울트라 츄라츄라요 123奴が?る ?のイカ? 最? SAY イエ?! 123로 녀석이온다~ 사랑의오징어님 최강 SAY 예- !

Late Summer Tale Mizuki Nana

暖かく少し冷たい 夏の終わりに吹く風に 二人描いた 想い出を溶かして 心のtear(ナミダ)を隱した Realな現實も キミとah… 過ごす時は 180℃違う世界 ?(いろ)褪せた日常 綺麗な程 眩しい程 變えられていたけど Can I say good bye? but I don't forget すれ違いの日?

おいでシャンプ- / Oide Shampoo (이리와 샴푸) Nogizaka46

오이데 샴푸 소노나가이카미 키미노카오리니 토키메쿠요 오이데 샴푸 나츠노히자시토 카제니하코바레 토도쿠마데 맛테루 시로이한소데노 샤츠가키라리 미즈노나이 푸루 키미와 뎃키부라시데 소지시테타 보쿠와호스노 사키오호소메테 키리노소노나카니 니지오미세루요난테 후자케테타 다레요리키미노코토 이치방치카쿠니 칸지타인다 이츠모 오이데 샴푸 후리무이타 토키 스로모션데 유레루 ...

MOSCOW MULE Neverland

 MOSCOW MULE 背後聞こえた "May I've a Moscow Mule" ハスキー・ヴォイスの "May I've a Moscow Mule" 夜のリゾートホテル プールサイドのカフェバー ボーイを瞳追えば 彼女は?

Summer Summer Summer KeeBomb (키밤)

I can\'t wait for summer 다시 돌아온 summer time baby I can\'t wait for summer 다시 돌아온 summer time baby I can\'t wait for summer summer summer 꽃피는 봄은 여름 태양 뒤에 숨어 강원도 부터 부산 제주도 까지 tour 할일을 끝내고 해변가에 누워

SUMMER SUMMER SUMMER 키밤(KEEBOMB)

I can't wait for summer 다시 돌아온 summer time baby I can't wait for summer 다시 돌아온 summer time baby I can't wait for summer summer summer 꽃피는 봄은 여름 태양 뒤에 숨어 강원도 부터 부산 제주도 까지 tour 할일을 끝내고 해변가에 누워 쭉

イカSummer (Ika Summer) Orange Range

123夏が来る スーパーULTRA ちゅらちゅらよ 원투쓰리데나츠가쿠루 스파울트라 츄라츄라요 123로 여름이 온다~ 슈퍼울트라 아름답구나 123奴が来る 恋のイカ様 最強 SAY イエー! 원투쓰리데야쯔가쿠루 코이노이카사마 사이쿄 SAY 예- ! 123로 녀석이 온다 사랑의 오징어님 최강 SAY yeah!

悲しみの忘れ方 / Kanashimino Wasurekata (슬픔을 잊는 방법) Nogizaka46

悲しみをひとつ忘れようとしてきた 슬픔을 하나 잊으려고 해왔어 突然に鳴り響いた 雷に逃げ惑って 갑자기 울린 천둥에 갈팡질팡해서 夕立に濡れながら雲を見上げ想う 소나기를 맞으며 구름을 올려다보고 생각해 どんな雨もやがて晴れ間に變わる 어떠한 비도 이윽고 갠 하늘로 변해 その時のあの彼女は 自分の居場所無くしてた 그 때의 그녀는 자신이 있을 곳을 잃어버렸어 みんなとはぐれそう心配

裸足の女神 b'z

の女神 하다시노메가미 맨발의 여신 どれだけ泣けば 朝が包んくれる 도레다께나케바 아사가츠즌데쿠레루 얼만큼 울어야 아침이 감싸줄까...

Hypnotic Summer HYPNOSISMIC -D.R.B- (Division All Stars)

夜が明けるま騒げんのか? オラ 僕らブラザーに ぶら下がってろ 一生に一度きりのステージを 常にファイティングポーズ それが Buster Bros!!!

SUMMER GATE SMAP

大和男兒も浮かれる季節よ ちょっとビシッと 本音ト-ク 야마토 오토코모 우카레루 키세츠요 좃토 비싯토 혼네토크 야마토 남아도 들뜨는 계절이야 약간 힘이 들어간 본심 토크 たまに逢えたのに刺激がないのは やっぱ物りない 타마니 아에타노니 시게키가 나이노와 얏빠 모노타리나이 이따금 만났는데도 자극이 없는 것은 역시 뭔가 부족해 はぐれても捕まえてあげるから

Summer Summer 하리수

너 나의 달링 러브와인 한잔할까 코코모나 들으면서 그러다가 노래하지 너무나도 신이 나지 뻑가네 뻑가네 눈앞에 펼쳐진 paradise엔 oh~ 누구나 영화속 주인공이야 * 아무런 상관없어요 난 이대로가 좋아요 오 이렇게 그댄 내 곁에 함께하고 있는 걸요 얼마나 기다렸나요 겨울내 우린 얘기했죠 영원히 기억해 You so much in lovely Summer

Summer Summer 3 BOYS

너 나의 달링 러브와인 한잔할까 코코모나 들으면서 그러다가 노래하지 너무나도 신이 나지 뻑가네 뻑가네 눈앞에 펼쳐진 paradise엔 oh~ 누구나 영화속 주인공이야 * 아무런 상관없어요 난 이대로가 좋아요 오 이렇게 그댄 내 곁에 함께하고 있는 걸요 얼마나 기다렸나요 겨울내 우린 얘기했죠 영원히 기억해 You so much in lovely Summer

Summer Summer 곽승남

summer summer summer summer vacation 한 장의 티켓들고 coming to town summer summer vacation, 마지막 티켓으로 내 맘에서내려 주세요 칵테일 빛 석양이 드리워진 바다위는 연인들 만의 아일랜드 일렁이는 파도와 별이뜨는 해변의 하모니 여름의 emotion surfing surfing surfing

Summer Summer 곽승남

ASDF

Summer Summer 곽승남

summer summer summer summer vacation 한 장의 티켓들고 coming to town summer summer vacation, 마지막 티켓으로 내 맘에서내려 주세요 칵테일 빛 석양이 드리워진 바다위는 연인들 만의 아일랜드 일렁이는 파도와 별이뜨는 해변의 하모니 여름의 emotion surfing surfing surfing

Summer Summer 곽승남

summer summer summer summer vacation 한 장의 티켓들고 coming to town summer summer vacation, 마지막 티켓으로 내 맘에서내려 주세요 칵테일 빛 석양이 드리워진 바다위는 연인들 만의 아일랜드 일렁이는 파도와 별이뜨는 해변의 하모니 여름의 emotion surfing surfing surfing

Summer Summer 3Boys

잊어버리고 있는 그대를 느껴요 오 이토록 기쁜 순간을 함께 하고 있는걸요 그대여 행복하나요 우리는 지금 특별해요 언제나 기억해 You so much in lovely Summertime 아무런 상관없어요 난 이대로가 좋아요 오 이렇게 그댄 내 곁에 함께하고 있는 걸요 얼마나 기다렸나요 겨울내 우린 얘기했죠 영원히 기억해 You so much in lovely Summer

Summer Summer The Almost

Walking around, looking down For something better There's nothing better Same old weird and familiar sound It's just you leaving town, my God August came around Summer comes and Leaves you with a fever

Summer Summer 캔디보이

너와 함께하는 썸머타임 벌써 난 가슴 설레어 떨리고 뜨거운 여름은 내 마음을 언제나 화끈 달아오르게 하지 밤 하늘 수놓은 별들은 내 마음 포근하게 만들지만 내일 아침 태양 뜨겁게 떠올라 다시 들뜨게 해줄거야 항상 곁에 있어줘 이 밤 뜨겁게 사랑해보자 무더운 여름 바다로 떠나 사랑을 나눠보자 너와 함께 즐겨보는 썸머타임 파도 속에 몸을 던지고 파란 하늘...

Special Summer Kana Minami(CV:Marina Inoue)

(Special Summer それ行け Summer) っかい太陽めがけて ダッシュ飛び出せ! 夏はそこま来てる ぼやぼやしてるヒマは無い いつも常夏バケーション カモン! 少し窮屈になった水着だけど 太ったわけじゃないんだ 成長期だぞ 準備はオッケー 行くぞ!