가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


優しい歌が歌えない / Yasashii Utaga Utaenai (부드러운 노래를 부를 수 없어) Noriyuki Makihara

自分の中を見る以外に もう術はってまってた (자기 자신 살피는 이외에는 더이상 길이 없게 되어버렸다) そこで僕は確かに見たんだ (거기서 난 확실히 보았다) 総てを人のせて (모든 것을 다른 사람의 탓으로 돌리면서) だれでも平気で傷付けるよう (누구든 아무렇지 않게 상처를 주는) もうひとりの自分こころの中で暴れら (또 하나의 자신이 마음

優しい歌が歌えない Noriyuki Makihara

た苦みは誰のせと 카카에타쿠루시미와다레노세이토 끌어안은괴로움을다른누구의탓이라며 人をひどく責める的はずれを 히토오히도쿠세메루마토하즈레오 사람을심하게책망하는초점의어긋남을 何度も何度も繰りかて 난도모난도모쿠리카에시테 몇번이고몇번이고되풀이해 苦みは前より增るばかり 쿠루시미와마에요리후에루바카리 괴로움은전보다더늘어나기만할뿐 同

1. [Opening] どんなときも。 - Makihara Noriyuki.WMA Makihara Noriyuki

아노니도로다라케노스니-카-쟈오이코세나이노와 저진흙투성이의스니커즈로는따라잡을수없는것은 電車でも時間でもく僕かもけど 텐샤데모지칸데모나쿠보쿠카모시레나이케도 전철도시간도아닌나일지도몰르지만 どんときもどんときも 돈나토키모돈나토키모 어떤때라도어떤때라도 僕僕らくあるために 보쿠가보쿠라시쿠아루타메니 내가나답게있기위해서 “好き

どんなときも Makihara Noriyuki

아노니도로다라케노스니-카-쟈오이코세나이노와 저진흙투성이의스니커즈로는따라잡을수없는것은 電車でも時間でもく僕かもけど 텐샤데모지칸데모나쿠보쿠카모시레나이케도 전철도시간도아닌나일지도몰르지만 どんときもどんときも 돈나토키모돈나토키모 어떤때라도어떤때라도 僕僕らくあるために 보쿠가보쿠라시쿠아루타메니 내가나답게있기위해서 “好き

どんなときも / Donna Tokimo (어떤 때라도) Noriyuki Makihara

아노니도로다라케노스니-카-쟈오이코세나이노와 저진흙투성이의스니커즈로는따라잡을수없는것은 電車でも時間でもく僕かもけど 텐샤데모지칸데모나쿠보쿠카모시레나이케도 전철도시간도아닌나일지도몰르지만 どんときもどんときも 돈나토키모돈나토키모 어떤때라도어떤때라도 僕僕らくあるために 보쿠가보쿠라시쿠아루타메니 내가나답게있기위해서 “好き

ハトマメ~Say Hello To The World~ Makihara Noriyuki

하지만 난 말할 없었다 楽そうに見らまだ食べてた (타노시소우니 미나가라 마다 다베테이다) 재밌다는 듯 바라보면서 또 먹고 있었다 うちにホームステてる 学生た置き手紙 (우치니 호므스테이 시테루 각세이가 노코시타 오키테가미) 우리집에 홈스테이하는 학생이 남긴 쪽지 「今日は奈良

Yasashii Jidai Ranbou Minami

笑ってる 歩ぜか き生きてる 水・雲・煙・風 小さ そろってる 笑ってる 歩ぜか き生きてる 花・山・世界・夢 大き靴をはる 笑ってる 歩ぜかき生きてる 赤・青・ま 時代 時代

Boy I'm gonna try so hard Noriyuki Makihara

君の見場所で 키미노미에나이바쇼데 그대가보이지않는곳에서 ほとんどを過ごてる 호톤도오스고시테루 대부분을보내고있어요 だからこそどこにても 다카라코소도코니이테모 그렇기에야말로어디에있어도 頑張ってるよ 간밧테이루요 힘내고있어요 君にあげられるものは 키미니아게라레루모노와 그대에게줄수있는것 そんにはけれど 손나니와나이케레도

MILK Makihara Noriyuki

こんに遲く訪ねてごめん んとか一人でやってみだけど どうてもうまくくて どてもどてもこわくってまった 이렇게 늦게 찾아와 미안해 어떻게든 혼자 해봤지만 아무래도 잘 되지를 않아 너무너무 두려워지더구나 ひとに負けものぼくには一つだけでも一つくて 必死にそれを守ってきだけどあきらめそうにっだんだ 남에게 지지 않는 것이 나에게는 하나뿐이지만

君の名前を呼んだ後に Noriyuki Makihara

寂れた驛の看板は初めて見る名前てある (사비레타 에키노 캄방와 하지메테 미루 나마에가 카이테 아루) 한적해진 역의 간판은 처음 보는 이름이 써 있어요 紙コップのコ-ヒ-は全くどこで飮んでもこんにまずんだろう (카미콥푸노 코-히-와 맛타쿠 도코데 논데모 콘나니 마즈인다로-) 종이컵 커피는 정말 어디에서 마셔도 이렇게 맛이 없군요… 大切ものは遠くにあると

君の名前を呼んだ後に Makihara Noriyuki

정말 어디에서 마셔도 이렇게 맛이 없군요… 大切ものは遠くにあると勝手に決めつけて僕は今ここにる (타이세츠나 모노와 토-쿠니 아루토 캇테니 키메츠케테 보쿠와 이마 코코니 이루) 소중한 건 멀리 있다고 내 맘대로 정하고, 나는 지금 여기에 있어요 君は世界に一人くて これから歸る街にるのに (키미와 세카이니 히토리시카 이나쿠테 코레카라 카에루 마치니

世界に一つだけの花 Makihara Noriyuki

예쁘네 この中で誰一番だんて 이중에 누가 일등인지 같은걸 争うこともで 경쟁하지도 않으면서 バケツの中誇らげに 양동이 안에서 자랑스럽게 ゃんと胸を張ってる 가슴을 쫙 펴고 있다 それのに僕ら人間は 그런데 우리들 사람은 どうてこうも比べたる?

とりあえず何か食べよう / Toriaezu Nanika Tabeyou (일단 뭔가 먹자) Noriyuki Makihara

, 나한테까지 그러지 마) 街には夕飯の匂漂ってきた (거리에는 저녁밥 냄새가 나기 시작하네) だまされたと思ってとにかく僕につておで (속는셈치고 일단은 날 따라와 봐) とりあず何か食べよう (일단은 뭐 좀 먹자) 僕は聞き逃さよ (니 말 안들으려고 그러는거 아니야) 君の腹の鳴る音は (니 배에서 나는 꼬르륵 소리 안들려?)

僕が一番欲しかったもの / Bokuga Ichibang Hoshikaktamono (내가 가장 원했던것) Noriyuki Makihara

さっきとても素敵ものを 삿키토테모 스테키나모노오 방금전 굉장히 멋진것을 拾って僕は喜んでた 히롯테 보쿠와 요로콘데이타 주워서 나는 기뻐하고 있었어 ふと気て横に目をやると 후토키가츠이테 요코니 메오야루토 문득 주위를 보니 誰かるのに気付た 다레카가 이루노니 키즈이타

僕が一番欲しかったもの Makihara Noriyuki

さっきとても素敵ものを 삿키토테모스테키나모노오 방금전굉장히멋진것을 拾って僕は喜んでた 히롯테보쿠와요로콘데이타 줍고는나는기뻐하고있었어 ふと氣て橫に目をやると 후토키가츠이테요코니메오야루토 문득느낌이이상해옆눈으로보니 誰かるのに氣付た 다레카가이루노니키즈이타 누군가가있다는것을알아차렸어 その人はさっき僕拾った 소노히토와삿키보쿠가히롯타

世界に一つだけの花 Noriyuki Makihara

世界に一つだけの花 花屋の店先に竝んだ ろん花を見てた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるけど どれもみんきれだね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 この中で誰一番だんて

나의 노래 (私の歌) 전유진

昏は 바다의 황혼은 私の心に つかどこかで 나의 마음에 언젠가 어디선가 出逢ったよう 白小舟を?ぐ 만난 듯한 하얀 작은 배를 이어 주네 遠世界へと 白帆を?げて 먼 세계로 흰 돛을 펼치고 愛の言葉 溢れる海へ 사랑의 말이 넘치는 바다로 私は漕ぎ出す 나는 노를 저어 나가네 たと?

冬の歌 Kiroro

こん町にも 夢を與てくれる 콘나 토오이 마치니모 유메오 아타에테 쿠레루 이런 먼 도회에도 꿈을 주네 白粉雪降って 心に屆くよ winter song 시로이 코나유키가 훗테 코코로니 토도쿠요 winter song 하얀 가루눈이 내려 마음에 닿는 winter song ふと息をかけるだけで 후토 이키오 카케루다케데 우연히 문득 숨을

白昼夢 (Hakuchuumu) (백일몽) UVERworld

空の広さに 心を打たれた (사카이메노나이소라노히로사니 코코로오우바레타) 경계선이 없는 하늘의 넓이에 마음을 부딪히고 笑みを浮かべて 海に浮かんで (야사시이에미오우카베테 야사시이우미니우칸데) 상냥한 미소를 드러내고 상냥한 바다에 떠올라서 この空のように 君を包みたよ (코노소라노요오니 키미오츠츠미타이요) 이 하늘처럼 너를 감싸고 싶어 消せや

戀歌 Kra

출처: http://www.jieumai.com/ 戀 코이우따 연가 花の香り溢れる手紙屆きまた 君は今何處でょうか… 야사시이하나노카오리아후레루테가미가토도키마시따 키미와이마도코데쇼-까 부드러운 꽃향기가 넘치는 편지가 도착했어요 당신은 지금 어디에 있나요 春の風運ぶ花の息吹屆きまた 君は今何處でょう… 하루노카제가하코부하나노이부키가토도키마시따

戀歌 kra

렌카 연가 詞 & 曲:景夕 花の香り溢れる手紙屆きまた 君は今何處でょうか… 야사시이하나노카오리아후레루테가미가토도키마시따 키미와이마도코데쇼-까 부드러운 꽃향기가 넘치는 편지가 도착했어요 당신은 지금 어디에 있나요 春の風運ぶ花の息吹屆きまた 君は今何處でょう… 하루노카제가하코부하나노이부키가토도키마시따 키미와이마도코데쇼-

Endless Story ((영화 '나나' 삽입곡)) Ito Yuna

If you haven’t change your mind そばにてほよ Tonight (곁에 있어 주세요 Tonight) 强ることに疲れたの幼すぎたのEverytime I think about you baby (강한척 하는것에 지쳤어요 너무나 어렸어요 Everytime I think about you baby) 今ら言る I miss you 지금이라면

花の名 / Hanano Na (꽃의 이름) Bump Of Chicken

簡単のに 칸-탄-나코토나노니 간단한 것인데 どうて言んだろう 도-시테이에나인-다로- 어째서 말할 수가 없는 걸까 言のに 이에나이코토나노니 말할 없는 것인데 どうて伝わるんだろう 도-시테쯔타와룬-다로 어째서 전해지는 걸까 一緒に見た空を忘

ENDLESS STORY Reira

강한척 하는것에 지쳤어요 너무나 어렸어요Everythime I think about you baby 今ら言る I miss you 이마나라이에루 I miss you 지금이라면 말할 있어요I miss you It is hard to say I’m sorry たとば誰かの為じゃく あたのために このを 타토에다래카노타메쟈나쿠

Endless story 이토유나

오사나스기타노 강한척 하는것에 지쳤어요 너무나 어렸어요Everythime I think about you baby 今ら言る I miss you 이마나라이에루 I miss you 지금이라면 말할 있어요I miss you It is hard to say I’m sorry たとば誰かの為じゃく あたのために

ENDLESS STORY Reira starring Yuna Ito

I think about you baby 今ら言る I miss you 이마나라이에루 I miss you 지금이라면 말할 있어요I miss you It is hard to say I’m sorry たとば誰かのためじゃく 타토에바다레카노타메쟈나쿠 가령 다른 누군가를 위해서가 아닌 あたのためにこのを 아나따노타메니우타이타이고노우타오

Endless Story ITO YUNA

る I miss you (이마나라이에루 I miss you) 지금이라면 말할 있어요I miss you It is hard to say I’m sorry たとば誰かのためじゃくあたのために (타토에바다래카노타메쟈나쿠아나따노타메니 가령 다른 누군가를 위해서가 아닌 당신을 위해 このを 우타이타이고노우타오) 노래하고 싶어요

제시카♡ Endless Story Ito Yuna

If you haven’t change your mind そばにてほよ Tonight 소바니이테호시이요 Tonight 곁에 있어 주세요 Tonight 强ることに疲れたの幼すぎたの 츠요가루코토니츠카래타노오사나스기타노 강한척 하는것에 지쳤어요 너무나 어렸어요 Everythime I think about you baby 今ら言る I miss you

Endless Story (Little Big Bee Lovespell Remix) Ito Yuna

If you haven’t change your mind そばにてほよ Tonight 소바니이테호시이요 Tonight 곁에 있어 주세요 Tonight 强ることに疲れたの幼すぎたの 츠요가루코토니츠카래타노오사나스기타노 강한척 하는것에 지쳤어요 너무나 어렸어요 Everythime I think about you baby 今ら言る I miss

Yasashii Koibito shimamo

ごめんねんて言わで 夜の片隅で抱て 電話越声 まるで恋人みた 本当最低人ね だけど大好き人ね あで育ってくこの恋 その目だけは 見つめてよ ほら ね さよらのキスは私の また心を弱くするの 最低言葉だと わかってるけれど これ以上 私を悲ませたりはでよ ごめんねんて言わで 夜の片隅で抱て 私だけに見せる笑顔 まるで恋人みた 本当最低

夏日優歌 SMAP

출처- 나우누리 SMAP클럽(김성욱님 자료) 「最後の花火たの頬を照らす」 "사이고노하나비가 아나타노 호오오 테라스" "마지막 불꽃이 당신의 뺨을 비춰" バスに揺られ蘇るは また何度と焦れた場面 바스니 유라레 요미가에루와 마따 난도또 코가레따 바멘 버스에 흔들려 되살아나는 또 몇번이고 가슴태우던 장면 誰

Endless Story (영화 `나나` 삽입곡) Ito Yuna

강한척 하는것에 지쳤어요 너무나 어렸어요Everythime I think about you baby 今ら言る I miss you 이마나라이에루 I miss you 지금이라면 말할 있어요I miss you It is hard to say I’m sorry たとば誰かのためじゃく あたのために このを 타토에다래카노타메쟈나쿠

For My Dear Hamasaki Ayumi

ちばんに言言葉だけ言くて このってるのかも知れ 夢に見た幸せは つかむまで一番 手に入れてば今度は 失う怖さ襲うから だからって 割り切れる位 人間ってカンタンでも 誰も傷を持って るから時に みてきて とても痛くって 泣き出そうにったりする 寂自分を繕う ひとりきりにりたくから

Endless Story 이토유나

오사나스기타노 강한척 하는것에 지쳤어요 너무나 어렸어요 Everythime I think about you baby 今ら言る I miss you 이마나라이에루 I miss you 지금이라면 말할 있어요I miss you It is hard to say I’m sorry たとば誰かの為じゃく あたのために

For You Utada Hikaru

자신(나)의 고독을 확인하네 誰かの爲じゃく 自分の爲にだけ (다레카노다메쟈나쿠 지분노다메니다케) 누군가를 위해서가 아니라 나만을 위해서 れたら のに (야사시쿠나레타라 이이노니) 다정해졌으면 좋은데 一人じゃ 孤獨を感じられ (히토리쟈 고도쿠오간지라레나이) 혼자서는 고독을 느낄 없어 だから For you...

For you 宇多田ヒカル(utada hikaru)

) 당신의 존재로 자신(나)의 고독을 확인하네 誰かの爲じゃく 自分の爲にだけ (다레카노다메쟈나쿠 지분노다메니다케) 누군가를 위해서가 아니라 나만을 위해서 れたら のに (야사시쿠나레타라 이이노니) 다정해졌으면 좋은데 一人じゃ 孤獨を感じられ (히토리쟈 고도쿠오간지라레나이) 혼자서는 고독을 느낄 없어 だから For you.

For you Utada Hikaru

확인하네 誰かの爲じゃく 自分の爲にだけ (다레카노다메쟈나쿠 지분노다메니다케) 누군가를 위해서가 아니라 나만을 위해서 れたら のに (야사시쿠나레타라 이이노니) 다정해졌으면 좋은데 一人じゃ 孤獨を感じられ (히토리쟈 고도쿠오간지라레나이) 혼자서는 고독을 느낄 없어 だから For you...

Endless Story Yuna ito

I think about you baby 강한척 하는것에 지쳤어요 너무나 어렸어요Everythime I think about you baby 今ら言る I miss you 이마나라이에루 I miss you 지금이라면 말할 있어요I miss you It is hard to say I’m sorry たとば誰かのためじゃくあたのために

Endless Story Ito Yuna(이토 유나/伊藤由奈)

る I miss you 이마나라이에루 I miss you 지금이라면 말할 있어요I miss you It is hard to say I’m sorry たとば誰かのためじゃくあたのために 타토에바 다래카노 타메쟈나쿠 아나따노타메니 가령 다른 누군가를 위해서가 아닌 당신을 위해 このを 우타이타이 고노우타오 노래하고 싶어요

ひだまり 矢野眞紀

たを想うこの心壞れて痛の 아나타오오모우코노코코로가코와레테이타이노 그대를생각하는이마음이부서져서아파요 私を呼ぶ聲朝まで響かせて 와타시오요부야사시-코에아사마데히비카세테 나를부르는다정한소리아침까지울리게해줘요 今こそ孤獨の小さ窓あて 이마코소코도쿠노치-사나마도아나타가타타이테 오늘에야말로고독의창그대가두드려서 柔らかまた

切手のないおくりもの (우표가 없는 선물) 夏川りみ

私からあたへ このを屆けよう 廣世界にたった一人の 私の好きたへ 歲老たあたへ このを屆けよう 心く育ててくれた 御禮わりにこのを 知りあたあたに このを屆けよう 今後よろくお願ます 名刺わりにこのを 別れゆくあたに このを屆けよう 寂ときにってほ空からこのを 私からあたへ このを屆けよう 廣世界にたった

Tenderness eletronic fairy hoshinoruri

心に吹く風は 今も まだ 消 코코로니 후쿠 카제와 이마모 마다 키에나이 마음에 부는 바람은 지금도 여전히 사라지지 않아 もう一度だけ 聞きたかった 모- 이찌도다케 키키타캇따 다시 한번만 더 듣고싶었어 あの を 아노 야사시이 으타오 그 다정스런 노래를 晴れた空を見上げ 淚こぼれる 하레따 소라오 미아게 나미다 코보레루

Am I Wrong? YUI

黙;ってた それは YESか NOだけで (다맛테이타 소레와 YES카 NO다케데) 입을 다물고 있었어 그건 YES인가 NO만으로 決められことだってすぐにわかったから (키메라레나이코토닷테스구니와캇타카라) 정할 없는 일이라고 금방 알아차렸으니까 目をそらたら (메오소라시타라) 눈을 돌리면 たぶん 話出すのね? (타붕 하나시다스노네?)

ブレーメン (Feat. 優里) BAK

最初に会った日んて覚けど 気付たら同じ顔て夜明けを待ってたんだ 逃げて来たから お互余りもの 引き合ってぶつかって今の僕にったんだ 残酷で つまんね 世界を変んだ んとても笑ね 君を待ってたんだよ ブレーメン ブレーメン 僕ら叫んで くだらねぇ くだらねぇ 夜を飛べ 不甲斐ねぇ 不甲斐ねぇ 僕らでさ 余り者の勇気の 僕を笑ってた 誰も馬鹿にた やってらん

Farewell song Ria

ひとつだけの思を飛ばて 하나뿐인 소원을 띄우면서 まぶたの裏に描きはじめた繪は霞んで 手のひらでこすっても 눈꺼풀 안에 그리기 시작한 그림은 흐릿해서, 손바닥으로 비벼봐도 つか見さはもう 언젠가 보았던 다정함은 이젠 없어 ひとり踏み出す足だけ見てる 홀로 걸음을 내딛는 발만이 보이고있지.

For My Dear... (Original Mix) Hamasaki Ayumi

ちばんに言言葉だけ言くて 이치방니 이이타이 코토바다케이에나쿠테 가장 하고 싶던 말만 할 없어서 このをうたってるのかも知れ 코노우타오우탓테이루노카모시레나이 이 노래를 부르고 있는 것인지도 몰라 夢に見た幸せは 유메니미타시아와세와 꿈에서 본 행복은 つかむまで一番 츠카무마데가이치방이이 붙잡기까지가 제일 좋아 手に入れてば今度は 테니이레테시마에바콘도와

ウンジュの原点 (ふるさと) (Unju No Furusato / 당신의 고향) Natsukawa Rimi

 疲れたでょう 南の風で包んであげる 母(アンマ)も?わらず畑にるわ 少白??たけど 自分生まれた道のり?く ここウンジュの原点(ふるさと)よ もう一度 もう一度 ?ってみようか ?わら つまでも海 ?んだ事も 忘れてまう 魂(マブイ) ?て 手にたものは 本?に本?に大切もののか? さよら おかり ウンジュの?

歌う風 平原綾香(Hirahara Ayaka)

海の向こうには新自分待ってる? 네-우미노무코-니와아타라시이지분가맛테루? 바다의저편에는새로운자신이기다리고있나요?

優しい歌 Mr.Children

誰かの手を 君に差る (다레카가스쿠이노테오 키미니사시다시테이루) 누군가가 구원의 손을 너에게 내밀고 있어 だけど 今はそれに氣付けずにるんだろう (다케도 이마와소레니키즈케즈니이룬-다로-) 하지만 지금은 그것을 깨닫지 못하고 있겠지 らけム―ドの僕等は 胸の中の洞窟に (시라케무-도노보쿠라와 무네노나카노도-쿠쯔니) 무감각한 분위기에

?芳歌 (시방가) 십이국기

(시방가) - 1 - 私のかわ人形 와타시노 카와이이 닝교오 나의 예쁜 인형 すてき着物 着せまょう 스테키나 키모노 키세마쇼오 멋진 옷을 입히자 きらきら金の簪(かんざ) 키라키라 킨노 칸자시 반짝반짝 금으로 된 칸자시 (*칸자시:머리의 장식품) 幸せをあげる 시아와세오 아게루 행복을 줄게 私のかわ人形