가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


意圖佺話 - ニッポンの唄 東京 (의도전화 - 일본의 노래 도쿄) Okahira Kenji

世界に ?しいはずなに苦しんでいる 美しい言葉や愛ある言葉達を?べてみても?わらないよ… これでいいかな。 信じていいかな。 か細いこ?で僕らは?がってるかな。 切れないようにもっと抱きしめて… (消えないように切れないように創造絶する天?) Don't wanna Cry ハロ?ハロ?君名を呼べば、 ハロ?ハロ?元?になれるんだよ。 ハロ?ハロ??

果てのない道-新 - ニッポンの唄 札幌 (끝없는 길-신 - 일본의 노래 삿포로) Okahira Kenji

人達に送られながら空港ゲ?ト?る 眠たい目擦りながら皆に手を振りながら機?に入る 機?アナウンス「これから飛び立ちます」 たまたま窓側 息詰まる想いで外を見ます… 重?に耐えながら 外冬景色 僕心渦?く 平野一面?がる白銀世界 飛んで行く?飛んで行く?飛んで行く 思い出すあ事 夢?希望?無謀 ?山抱いてこ地に?

日本誕生ㆍ二六七一 - ニッポンの唄 日本 (일본 탄생·2671 - 일본의 노래 일본) Okahira Kenji

四季が流れ行くこ?は ?花びら春風 夏祭りに?いしれて 風鈴鳴れば次節 太平洋から陽が昇り ?細?海に日が沈む 美しき? ?土?土 ?き? ?土?土 寄り添い?き ?土?土 海に浮かぶ 島? 風に?れるすすき影 高くそびえる月煌? ??を?しく感じ 赤茶色一面?穫時 白い雪が降り注ぎ 目を開ければ白銀世界 美しき? ?土?土 ?き? ?土?土 寄り添い?き ?

以心佺心 (Ishindenshin - 이심전심) Okahira Kenji

ボクは安らぎを求めてたんだろう (보쿠와 야스라기오 모토메테탄다로-) 나는 편안함을 원하고 있었겠지 それは君と出會った事なか わかり合えた事なか (소레와 키미토 데앗타 코토나노카 와카리아에타 코토나노카) 그건 그대와 만난 일일까, 서로 이해할 수 있었던 일일까?

なごり雪 (Nagori Yuki / 봄 눈) Okahira Kenji

なごり雪 汽車を待つ君横で ぼくは時計を気にしてる 季節外れ雪が降ってる で見る雪はこれが最後ね」と さみしそうに君がつぶやく なごり雪も降る時を知り ふざけ過ぎた季節あとで 今 春が来て君はきれいになった 去年よりずっときれいになった 動き始めた汽車窓に 顔をつけて 君は何か言おうとしている 君くちびるが「さようなら」と動くことが こわくて下を向いてた

あの素晴らしい愛をもう一度 (Ano Subarashii Aiwo Mou Ichido / 그 멋진 사랑을 다시 한 번) Okahira Kenji

してきたに あ時 同じ花を見て 美しいと言った二人 心と心が 今はもう通わない あ素晴らしい愛をもう一度 あ素晴らしい愛をもう一度 赤トンボを 歌った空は なんにも?わって いないけれど あ時 ずっと夕?けを 追いかけていった二人 心と心が 今はもう通わない あ素晴らしい愛をもう一度 あ素晴らしい愛をもう一度 ?い荒野に ぽつんといるよで ?

東京 (도쿄) Shibata Jun(시바타 준/柴田淳)

り 나니모 오모와즈니 덴샤니 토비노리 아무 것도 생각하지 않고 전차에 올라 타 君へと 出かけました 키미노 토우쿄우에 토우쿄쿠에토 데카케마시타 그대가 있는 도쿄로 도쿄로 떠났어요 いつもいつでも 夢と希望をもって 이츠모 이츠데모 유메토 키보우오 못테 언제나 언제라도 꿈과 희망을 가지고 君はで 生きていました 키미와 토우쿄우데

東京 Kuwata Keisuke

作詞 桑田 佳祐 作曲 桑田 佳祐  桑田 佳祐 街灯が滲むほど 雨音が窓を叩く 幸せと知りながら 心にさす傘は無い は雨降り 何故 はかなく過去を濡らす 今宵 夢中へ逢いに来て Just wanna do ya, I gotta do ya, Ah… かりそめ夜を抱き 錆びついた空を仰ぐ

東京 福山雅治

夜風を觸りに行こうよって 君が笑って 나츠노요카제오 사와리니 유코-욧테 키미가 와랏테 여름의 밤바람을 맞으러 가자고 당신이 웃으며 말했죠 外苑通りを步く ゆっくり ゆっくり 카이엔 히가시 도오리오 아루쿠 윳쿠리 윳쿠리 공원의 동쪽길을 걸어봐요.. 천천히 천천히..

星の砂 (Hoshino Suna - 별의 모래) Okahira Kenji

に月光を浴びて 砂浜 かすかな波?ち引きも そっと目を閉じていても聞こえます 足をとられながら?いて行く ?先がとても冷たい どこに行けばいいんだろう こうして果てなき道を私は?いて行く ※僕見た柔らかい砂は ビンに詰まった星砂 小さいとき机隅に 置いてあった星砂※ あったかい波風が僕に火をつけた 手ひらいっぱいに 貝?を拾った 大きい直?

俺たちの靑春は終わらない (Oretachino Seishunwa Owaranai - 우리들의 청춘은 끝나지 않아) Okahira Kenji

季節風に吹かれて?、今一度?く、もう一度、追い風 心身味方は目に見えない 手ひらで感じるそよ風 雨ち曇り 空天影 天を仰いで降りそそげ! こ場所から一?も動かない 君ために僕ために夢ために我を忘れ 信じる事目指す事日?前進… でもなぜか?かない… こ?持ち雨となって、晴天と七色虹に架けて 笑う!!! 傷をつけたこと、大?

Scramble Crossroad~透明人間~ (Scramble Crossroad ~Toumeiningen~ / 투명인간) Okahira Kenji

っ白になった君? 僕が抱きしめても すり?ける 見つけていても見えなくても 人は人?に... 救うために、理想を歌い、 ?けるだろう。 歌は心。心歌。 こ腐敗した、世中へ 不?が爆?... ?以上に? ?がり大切にしたい。 それが芯平和。 人は心。人は?。 失敗した人達へ 僕はずっと?援するよ。 成功よりいいじゃないか。

炎 (Honou - 불꽃) Okahira Kenji

平凡な生活中で やさしく?えてくれた 悲しみに?を流す 僕ら連夜泣きました ?馬 またがりあなたは 大きく?く見えました タイヤを擦る音 排?音と共に空に響きました 叫んでる僕ら 肩組み、踊ってる ずっと笑ってました 耳元で?るあなた? 今でも聞こえます 僕達あなたと笑ってる こ道を走り?けてる 振り返ること 許されない 前を向いて走り?ける あなたが?

ラムネ (Ramune - 라무네) Okahira Kenji

栓?きで、あわが溢れてあわてるよ。 今ね、若者中で、大流行。町を闊?して?くんだぜ! 甘酸っぱい味がどに流れる きっとこれは?味 夏?いが聞こえてくるよ そんな時には、?と君と、僕はラムネ お祭り、屋台がたくさん、目移り、俺は君だけしか見ない 今日は、特別に綺麗だねって?を かければ赤い顔。 甘酸っぱい味がどに流れる きっとこれは?味 夏?

翼をください / Tsubasawo Kudasai (날개를 주세요) Okahira Kenji

今、私願いごとが?

『果てのない道』 (Hateno Nai Michi - 끝없는 길) Okahira Kenji

たくさん人達におくられながら 空港ゲ-トをくぐる 타쿠산노히토다치니오쿠라레나가라 쿠우코오노게-토오쿠구루 많은 사람들의 배웅을 받으며 공항의 게이트를 빠져나가네 眠たい目擦りながらみんなに手を振りながら 機內に入る 네무타이메코스리나가라민나니테오후리나가라 키나이니하이루 졸린 눈을 비비며 모두에게 손을 흔들면서 기내에 들어가네 機內アナウンス「これから飛

東京 (도쿄) Shibata Jun

이츠카후타리데쿠라스코토오유메미테(언젠가 둘이서 사는 것을 꿈 꾸며) 이마와하나레테이키테유코우(지금은 떨어져서 살아가요) 키미니와랏테사요나라잇테(그대에게 웃으며 이별을 말하고) 덴샤와하시루토오이미치오(전차가 달리는 먼 길을) 이마스구니데모모도리타이몬다(지금 당장이라도 돌아가고 싶어) 키미노스무마치 하나노토우쿄우(그대가 사는 마을, 꽃의 도쿄

元氣になってほしんよね (Genkini Natte Hoshinyone / 힘냈으면 좋겠어) Okahira Kenji

花びらも散って 君心が泣いている ?づいたら何もなく 見も心もクタクタなんだね 本?幸せは君 手に託されているんだ 弱い人ほど弱音を うまくだせないんだ ありきたりでゴメンね なんて言葉懸けてみたんだ そうしたら君笑顔 そうだ僕はそ顔が好き ゆっくり?く事大事 ゆっくり?く友(ひと)大事 泣き?な君も大事 笑かす事が上手な君も大事 ?

座っていたい~Music Inn 山中湖1997年~ (Suwatte Itai (앉아있고 싶어) ~Music Inn Yamanakako 1997nen~) Okahira Kenji

僕は窓に座って海を見てた 知らんぷりして君も海を見てた どうして泣いてる?泣いてる? 360度景色に 泣いた…。 僕は窓に座って海を見てた 中央?橋から松山へ フェリ?が出てゆく人??せて 白い尾を?

東京 B'z

變わらない 馬鹿な空を見上げ 변치않은 바보같은 하늘을 올려다보고 -카와라나이 바카나 소라오 미아게 男はちょっと戶惑い 變わり續けた 남자는 조금 망설이며 변해갔다 -오토코와 촛토 토마도이 카와리쯔즈케타 遲れぬよう 地をはって 뒤지지않게 고집을 부려 -오쿠레누요오 이지오 핫테 街に尾いて走り… 거리를 따라 뛰며...

飛んで行きたい~Since1991→2010~ (Tonde Ikitai (날아가고 싶어) ~Since1991→2010~) Okahira Kenji

僕は鳥ように翼張って 飛んで行きたい 飛べたらいいなと思う だって 走っても踏み疲れず ?いても疲れ果てることがない 果てしなく飛んで行けるから… (中?一年?から、未?へタイムスリップ…) 僕は鳥ように翼張って 飛んで行きたい 飛べたらいいなと思う だって 走っても踏み疲れず ?いても疲れ果てることがない 果てしなく飛んで行けるから 平和な日?があったら いいね。

すべてへ (Subetehe - 모든것에) Okahira Kenji

他人せいにしてた ?わない?や夢は ポケットにしまってた 何か 始めようと思うけど「チャンスがない。」 愚痴ってた 「?れる前から 知ってたよ。」 知ったかぶりを 着こなして.... 19 すべてへ Lyrics 風が吹かないそんな場所でも ぼくたちが走るなら 感じる事が出?る。 吹くだろう風 なんて待つなよ 無いもをなげくより つくればいい 風だって....

二子玉アイランド (Nikotama Island - 니코타마 아일랜드) (Zepp Nagoya 20090825) Okahira Kenji

ルから、手をさしべる。 ニャ?ニャ?一? No! No! 一? ひとりじゃいやじゃ ずっと一?! Wo? Wow Wow Wow 手をばし、光をつかめ Wo?Wow Wow Wow 果てしなく どこまでも キラキラ ?空を キラキラ 自由を ハイにハイにGO! 二子玉アイランド! これから君はどこにいく さみしい目をするな。 ?

西曆前進2000年→ (Seireki Zenshin Nisennen - 서기전진 2000년) Okahira Kenji

くり返し生きてきた 不安や焦りなんてを どっかにおしこんでさあ 「夢」「希望」なんて語ってた 西曆前進2000年→[新] Lyrics あ僕らとは確實に違ってた 「靑い!!」

東京スカイスクレイパー (Tokyo Skyscraper) (도쿄 고층건물) Scandal

) 트릭뿐인 게임이 시작되는 것 같아 スカイスクレイパー (도쿄스카이스쿠레이파) 도쿄 스카이스 크레이퍼 真っ白な空下 タッチ・ミー・ダーリン (맛시로나소라노시타 탓치・미・다린) 새하얀 하늘 아래 touch・me・darling 追いかけて キッス・ミー・ダーリン (오이카케테 킷스・미・다린) 쫒아가서 kiss・me・darling スカイスクレイパー

東京 (동경) Quruli

街に出て来ました 토-쿄-노마치니데테키마시타 도쿄의 거리로 나왔습니다 あい変わらずわけ解らない事言ってます 아이카와라즈와케노와카라나이코토잇테마스 여전히 알 수 없는 말을 하고 있습니다 恥ずかしい事ないように見えますか 하즈카시이코토나이요우니미에마스카 부끄러운 게 없는 듯 보입니까 駅でたまに昔君が懐かしくなります 에키데타마니무카시노키미가나츠카시쿠나리마스

東京 Nights (도쿄 Nights) Utada Hikaru

山を越えて 海を渡って ガ-ドレ-ル上 飛び越え (야마오 코에테 우미오 와탓테 가-도레-루노 우에 토비코에) 산을 넘고 바다를 건너서 가드레일의 위를 뛰어 넘어서 今は昔 ひとつ影が なんとなくこ街へ (이마와 무카시 히토츠노 카게가 난토나쿠 코노 마치에) 지금은 옛날의 하나의 그림자가 무심코 이 거리에… 悲觀はしないけどなにかが足りない (히캉와

東京の女

[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/ おばかさんな私 오바카상나노 와타시 정말 바보야 나는 あ日別れた人 아노히 와카레라히토 그날 헤어진 사람 今夜も逢えそな氣がして 콘야모 아에소-나 키가시테 오늘도 만날 수 있을 듯한 기분이 들어서 ひとり待つ待つ銀座よ 히토리리마츠마츠 긴자요 혼자서 기다리고 기다리는

東京 / Tokyo (동경) Ikimonogakari

暮れた空下向いて?いてるなんて?さ 쿠레타 도쿄노 소라 시타무이테 아루이테루난테 우소사 저무는 도쿄의 하늘 아래를 보고 걷는다느니 거짓말이야 光る?石探しさまよう僕ら日?はもうないさ 히카루 호우세키 사가시 사마요우 보쿠라노 히비와 모우 나이사 빛나는 보석을 찾아 헤매이는 우리들의 날들은 더 이상 없는거야 凍えそうだ僕はあなた?い?

東京シャッフル Southern All Stars

咲くロマン都 女ばかりに気もそぞろ 夢もほころぶ小粋なジルバ 君と銀座キャフェテラス  Zu, Zu, Zu Gonna get higher, high  I don't want to be afraid  What a great paradise  トゥララララ シュララ・・・

東京 Mr.children

출처 : 지음아이 번역 : \"도모토3세\"님 を象徴しているロボットみたいなビル街 토-쿄-오쇼-쵸-시테이루로봇토미타이나비루노마치 도쿄를 상징하고 있는 로보트같은 빌딩의 거리 目一杯 精一杯 메입파이 세-입파이노 최대한, 있는 힘껏 働く人で今日もごった返してる 하타라쿠히토데쿄-모곳타가에시테루 일하는 사람들로 오늘도 북적거리고 있어

東京 / Tokyo Shibata Jun

最終電車で 君にさよなら 사이슈우 덴샤데 키미니 사요나라 마지막 전차에서 그대에게 작별의 인사 いつまた逢えると きいた君言葉が 이츠 마타 아에루토 키이타 키미노 코토바가 언제 다시 만날 수 있냐고 물었던 그대의 말이 走馬燈ように めぐりながら 소우마토우노 요우니 메구리나가라 주마등처럼 둘러싸며 僕心に火をともす 보쿠노 코코로니 히오

翼をください (Tsubasawo Kudasai / 날개를 주세요) Okahira Kenji

이마 와타시노네가이고토가 카나우나라바 쯔바사가호시이 코노세나카니토리노요우니 시로이쯔바사츠케테쿠다사이 코노오오소라니 츠바사오 히로게 톤데유키타이요

東京の女 椎名林檎

おばかさんな私 오바까상나노 아따시 정말 바보야 나는 あ日別れた人 아노히 와까레따 히또 그날 헤어진 사람 今夜も逢えそな氣がして 고응야모 아에소오나 기가시떼 오늘도 만날 수 있을 듯한 기분이 들어서 ひとり待つ待つ 銀座よ 히또리마쯔마쯔 기인자요 혼자서 기다리고 기다리는 긴자 惡い人でもいい 와루이 히또데모 이이노 나쁜

東京ミッドナイト ロンリネス sonim

Baby 夢抱いて上したけど (Baby 유메 이다이테 죠-쿄- 시타케도) Baby 꿈을 품고 상경했지만 Baby 夢って何だったっけ? (Baby 유멧테 난닷탓케) Baby 꿈이 뭐였나요?

東京ミッドナイト ロンリネス sonim

Baby 夢抱いて上したけど (Baby 유메 이다이테 죠-쿄- 시타케도) Baby 꿈을 품고 상경했지만 Baby 夢って何だったっけ? (Baby 유멧테 난닷탓케) Baby 꿈이 뭐였나요?

東京電車(도쿄덴샤) (TOKYODENSHA) 홍시이 (HONGSSI)

덴샤의 불빛들은 반대편 속으로 슥 사라져 지나는 여러 장면들을 눈을 크게 뜨고 가리켜 여긴 도쿄 도쿄 워어 널 만나러 왔어 난 여긴 도쿄 도쿄 워어 널 만나러 왔어 난 "너의 미소는 찬란하게 빛나고 있었다."

東京感情線 (도쿄 감정선) Hatsumi Ohara

ありふれたいつも疲れを 吊り皮にゆだねる夕暮れ 私ひとり離れ小島 そんな気持 次は渋谷だっけ 恋人は心負担で かといってひとりも憂鬱 きれいごとに見切りつけて 私 今日も好きなふりをしそう 環状線 感情線 ひからびた大人生き方 うつし絵か私も似てきた はんで押した世間 唇をゆがめ「寒いですね」なんて ※生きた日々がふえるほどに 捜しもも余計ふえてしまう ※Ref.

Tokyo Hayato Yoshida

居場所がなかった都内 窓外見慣れた田舎町 揺らし踊らせたる都内 俺らならやれるよな兄弟 俺居場所がなかった都内 窓外見慣れた田舎町 ゆらし踊らせたる都内 これでコケたら道はもうない あ頃と何も変わらないになんで 居なくなるダチとか淡い記憶とか万券 欲しがる者 よくばかり 群らがる女達がうざい 俺大事な人が横にいっぱい 死んだ目奥 夢を見たい 込み上げる期待 下には死体

東京ブギウギ Shinno Mika

ブギウギ リズムウキウキ 心ズキズキ ワクワク 海を渡り響くは ブギウギ ブギ踊りは 世界踊り 二人 あうた 口笛吹こう 恋とブギメロディ 燃ゆる心歌 甘い恋歌声に 君と踊ろよ 今宵も月下で ブギウギ リズムウキウキ 心ズキズキ ワクワク 世紀うた心うた ブギウギ ヘイー さあさブギウギ たいこたたいて 派手に踊ろよ 歌およ 君も僕も 愉快なブギウギ ブギ

Tokyo 雨のパレード (ame_no_parade)

いつもように街へと繰り出す 여느 때와 같이 거리로 나서 ​ こぼれ出る改札  空は無表情 흘러넘치는 개찰, 하늘은 무표정 見知らぬ人渦に流されて 낯선 사람들의 소용돌이에 휩쓸려 ​ 脈絡ない時を過ごす 맥락 없는 시간을 보내 不に僕を襲ってくる 돌연 나를 찾아오는 ​ どうしようもなくなるほど巨大な虚無感 어쩔 도리가 없을 만큼의 거대한 허무감 こんなところへ僕はどうやって

東京ミッドナイト Otsuka Ai

太陽がおやすみ合図で 動き出すこHigh Touch Townで 隔てない人達笑い声 変わりゆく毎日気分は 財布中身も変えてゆく 天国と地獄かわりばんこ 夜だけ顔 脳内薬よう てっぺん回って 深い夜になる 煌びやかに 灯り照らす 人恋しさに集まって 踊る 夜景中 君色を探してる そんな街 ミッドナイト 何だってあふれる こ都会は 苦しみも もうどうしようもなくて

東京ミッドナイト / Tokyo Midnight (도쿄 미드나잇) Otsuka Ai

太陽がおやすみ合?で  動き出すこHigh Touch Townで 타이요-가오야스미노아이즈데 우고키다스코노High Touch Town데 태양이 취침인사의 신호로 움직이기 시작하는 이 High Touch Town에서 隔てない人達笑い? 헤다테나이히토타치노와라이고에 사이를 두지않는 사람들의 웃음소리 ?わりゆく?日?分は 財布中身も?

東京キッド 美空ひばり

作詞:藤浦洸 作曲:万城目正 歌も楽しや キッド いきでおしゃれで ほがらかで 右ポッケにゃ 夢がある 左ポッケにゃ チューイン・ガム 空を見たけりゃ ビル屋根 もぐりたくなりゃ マン・ホール 歌も楽しや キッド 泣くも笑うも んびりと 金はひとつも なくっても フランス香水 チョコレート 空を見たけりゃ ビル屋根 もぐりたくなりゃ マン・ホール

ネオ東京唱歌 (네오 도쿄 창가) Uesaka Sumire

西国から 国まで 北を南へ 大騒ぎ (ソレ) トントントン トカトントン トントントン トントントン トカトントン トントントン 若い心に 穴が裂く 令和空に 仰ぐ万国旗 花に嵐 顔と顔 (ソレ) トントントン トカトントン トントントン トントントン トカトントン トントントン むなしや 槌が鳴り止まぬ あゝ 盛り上がれない 我らは非国民 かよわきは 乙女罪 おとなが決めないで 今

東京ミッドナイト 大塚愛

太陽がおやすみ合図で 動き出すこHigh Touch Townで 타이요-가오야스미노아이즈데 우고키다스코노High Touch Town데 태양이 취침인사의 신호로 움직이기 시작하는 이 High Touch Town에서 隔てない人達笑い声 헤다테나이히토타치노와라이고에 사이를 두지않는 사람들의 웃음소리 変わりゆく&

東京Nights Utada Hikaru

山を越えて 海を渡って ガ-ドレ-ル上 飛び越え (야마오 코에테 우미오 와탓테 가-도레-루노 우에 토비코에) 산을 넘고 바다를 건너서 가드레일의 위를 뛰어 넘어서 今は昔 ひとつ影が なんとなくこ街へ (이마와 무카시 히토츠노 카게가 난토나쿠 코노 마치에) 지금은 옛날의 하나의 그림자가 무심코 이 거리에… 悲觀はしないけどなにかが足りない (히캉와

ワ-ルド☆サタデ-グラフティ(★★★) ( 월드 세터데이 그라피티 ) Porno Graffitti

土曜日なに雨だねここはにひとりだね 도요-비나노니아메다네코코와토-쿄-나노니히토리다네 토요일인데도비가내리죠이곳은동경인데도혼자예요 誰も誘ってくれない休日はスロ- 다레모사솟테쿠레나이큐지츠와스로- 아무도초대해주지않는휴일은 slow ソ-ダをシャンペン代わりに窓邊にたそがれては乾杯 소-다오샴펜카와리니마도아타리니타소가레테와간빠이 소다수를샴페인대신창가에기대어건배해요

World Saturday Graffitti Porno Graffitti

土曜日なに雨だねここはにひとりだね 도요-비나노니아메다네코코와토-쿄-나노니히토리다네 토요일인데도비가내리죠이곳은동경인데도혼자예요 誰も誘ってくれない休日はスロ- 다레모사솟테쿠레나이큐지츠와스로- 아무도초대해주지않는휴일은 slow ソ-ダをシャンペン代わりに窓邊にたそがれては乾杯 소-다오샴펜카와리니마도아타리니타소가레테와간빠이 소다수를샴페인대신창가에기대어건배해요 味もないにため

月和 東京エスムジカ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 海鳴りがうたかた月に和いで 우미나리가우타카타노츠키니나이테 해명이덧없는달앞에잔잔해지고 重い空とかさなる頃 오모이소라토카사나루코로 무거운하늘과겹쳐질무렵 人が透明弦をつまび 우타비토가토-메이노겐오츠마비 노래하는사람이투명한현을뜯어 君背にも翼がさく 키미노세니모츠바사가사쿠