가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


眠れない夜は... Okui Masami

やるせ, さえ, 眼(ねむ) 야루세나이, 사에나이, 네무레나이 안타까워 아쉬워 잠이 오지 않아 平和(へわ)が 續(つづく)のも 問題(もんだ)アリね 헤이와가 쯔즈쿠노모 모은다이아리네 평화가 계속되는것도 문제있네 中指(かゆび)をつでも 立(た)ててきゃ 나카유비오이쯔데모 타테테나캬 가운뎃 손가락을 언제나 세워야 해 魔道士

太陽の花 Okui Masami

せつもの んですか 타이세츠나모노 난 데스카 じぶんに とかけてみた 지부은니 토이카케테미타 まもりたもの ありますか 마모리타이모노 아리마스카 ほんと しってても 혼토하 시ㅅ테 테모 まっすぐに きてゆくの 마ㅅ스크니 이키테유쿠노하 んとく むずかし だから ひとつだけ 난 토나쿠 무즈카시이 타카라 ㅎ토쯔타케 たすき

Only one, No.1 Okui Masami

せかちばん かがやけるまで 세상에서 가장 빛날 수 있을때까지. ちにち まにちを たのしく きて 하루, 매일매일을 즐겁게 살다보면 とつぜん うまくる せつの ふあん 갑자기 생겨나는 찰나의 불안.

M.M FAMILY Okui Masami

ちっちゃ惱み でも心のポケットに 誰だってパパだっ てママだってこっそり持ってる 泣きた氣持ちで も笑ってらるの みんを家族を何 かを守りたと そんふうにねがんば ってる素敵仲間達..笑顔が私に敎えた 「カッコ惡くても んじゃ?

輪舞-Revolution Okui Masami

潔(さぎよ)く Kakkoyoku(格好 良く?) 生()きて 行(ゅ)こう... just long long time 떳떳하게 당당하게 살아가요... 언제까지나 たとえ 二人(ふたり) 離()離(ば)に 爲()っても... ...(?) Take my revolution 우리 둘이 서로 헤어지게 된다고 해도... (용감하게?)

Never Die ズレイヤ-ズえくせれんと Okui Masami

頭(あたま)の中(か)がまっ白(しろ)で 머릿속이 새하얗게 一步(っぽ)も前(まえ)すすめ時(とき) 한발짝도 앞으로 나아갈수없는 때는 無理(むり)して上(うえ)むくこと 무리해서 위를 올려볼 필요는 없어 うつむて たまった淚(みだ)吐()き出(だ)して 내려보며 쌓이는 눈물을 널어내면서 足下(あしもと)に廣(ひろ)がる 自分(じぶん)

Kiss in the dark Okui Masami

遙か遠くに浮かんでる  誰も觸閉ざさた場所 欲望の果て犯した罪 忘ても… 悲し孤獨におびえた 行き場の無魂の叫びが 私を呼んだ その足元を照らし出す 月の光りもあの太陽も 跡形もく壞しても? 

時に愛は Okui Masami

This rose is out destiny ひきさか This rose is out destiny 이 장미는 운명에서 벗어나 있지 둘로 갈라져서 ふたりのて った 두사람의 손은 멀어져만 갔어 ねむる ときも あたへの ゆめ だきがら 잠들 때도 너의 꿈만을 꾸면서.. とどけ! せかてまで 퍼저라! 세계끝까지.

Get along Okui Masami

휘날리는 거야 あもしたもした 女の子に見えたって 저것도 하고 싶어 이것도 하고 싶어 여자아이처럼 보인다고 油斷したら地獄行きよ 邪魔させから 방심하면 지옥행이야 방해하게 두진 않을테니까 Far away 思うまま我がままに <멀리> 내 생각대로 내 멋대로 旅を續けて行きた 여행을 계속하고 싶어 辛日日も 笑顔

KUJIKENAIKARA! Okui Masami

싶어지는 나의 미덕 誇らしきMy life つもポジティブがポリシ― 자랑스러운 <나의 삶> 언제나 적극적인 것이 나의 주의 誰よりもMindful 惠またこの才能で 누구보다도 <감성적인> 타고난 이 재능으로 余裕の每日を 過ごすそのつでに 여유있는 매일을 보내는 김에 惡奴をかたずけてゆく私 おちゃめヒロイン 나쁜

more than words in my heart Okui Masami

혼자서 하늘을 올려다보는 걸 ゆうやみの か たそがるのが 땅거미 속에 황혼이 지는 것을 わかかった だよりも つよきで 어렸을 때 누구보다도 강하게 じを ってた おが 고집을 부렸던 내가 んだか すこし おかしくて 왠지 조금 우스웠어 ひとみ とじると こころを とざして 눈을 감으면 마음을 닫고 きて きた じぶんが 살아온 자신이

process Okui Masami

むねのか あふる おも 마음속에 넘치는 생각 うけとめた そっと つたえた しょうじき わたしを 받아내고 싶어요, 살짝 전하고 싶어요 정직한 나를 かわりじめた スタンスに 변하기시작한 위치에 ぎこちく せかを おさて... 어색하게 등을 떠밀려서...

IN THIS ARM Okui Masami

寂しがり屋の素顔を隱すように 君おもっきり笑う 쓸쓸한 사람의 맨얼굴을 숨기듯이 너는 마음껏 웃지 そ僕の胸をしめつけて行く 그것은 나의 가슴을 조여가 「たすけて」心の信號 刻み翔んだ 구해줘 마음의 신호 새긴다 どうしたらんだろう… 어떻게 하면 좋을까 わからよ でも大好きだから手をつで 몰라 하지만 좋아하니까 손을 잡고 飛び出そう

Get Along Okui Masami

부러워하는 이 파워와 미모가 용서하지 않아 どん 相手(あて)でも 怯(ひる)まで マントを 靡(び)かせるの [돈-나 아이떼데모 히루마나이떼 망-또오 나비카세루노] 어떤 상대라도 겁먹지 않고 망토를 펄럭이지 あも したも した 女(おん)の 子(こ)に 見(み)えたって [아레모 시따이 고레모 시따이 온-나노 꼬니 미에땃떼] 저것도

Dreaming Heart Okui Masami

すきとおる かぜが ま そらを わたってゆく 투명한 바람이 지금 하늘을 스쳐지나가네 かざす ゆびの すきま こぼる ひかり 위로 쳐든 손가락 틈새로 비쳐나오는 햇빛 ろに そまりだす よあけを みつめば 일곱가지 빛깔로 물들어가는 새벽녘을 바라보면 まるで うまかわるよう ふしぎ きもち 마치 다시 태어나는 것같은 신기한 기분 やさしさとか

Just do it Okui Masami

Just do it 生また瞬間切ったスタ-トを最後まで ゆっくりでから Never give up した 單調日を過ごしてた 今日も同じ道步て でもちょっと大きく深呼吸 ためしにやったら 靑空見えた あたり前のようにオトナにり夢に目を伏せる そん僕だって戰う場所がきっとある Just do it 何がイチバンかんてほんとう誰も決めら

邪魔はさせない Okui Masami

"運命自分の手で變えらる" そんドラマみた言葉 운메이와 지부은노테데 카에라레루 손나 도마라미따이나세리프 "운명은 자신의 손으로 바꿀수있어"그런 드라마 같은 대사.. うん Greatね 信じてる 응 Great네 신지테루 응, 훌륭해. 믿고있어.

Process Okui Masami

the Best of Slayers [슬레이어즈 Best] 제목 - Process 노래 - 奥井雅美 ねのか あふる おも うけと めた [무네노나카 아후레루 오모이 우케토 메타이] 마음속에 넘치는 생각 받아내고 싶어요. そっと つたえた しょうじき わたしを [솟토 츠타에타이 쇼우지키나 와타시오] 살짝 전하고 싶어요.

ルルル Okui Masami

ぶきよう やさしさ じわると うらら (そ) 부키요우나 야사시사와 이지와루토 우라와라 서투른 상냥함은 심술과 종이한장 차이.

Kiss in the Dark Okui Masami

遙か遠くに浮かんでる -하루카 도오쿠니 우칸데루 -아득히 멀리 떠올라있는 誰も觸閉ざさた場所 -다레모 후레라레나이 도자사레타바쇼 -누구도 다다른 적 없는 봉인된 장소 欲望の果て犯した罪 忘ても… -요쿠보오노하테 오카시타츠미 와스레라레테모 -욕망의 끝에 저지른 죄 잊어버리려 해도… 悲し孤獨におびえた -카나시이 고도쿠니

Birth Okui Masami

つか くした かがやく ゆうきの かけらを 언젠가 잃어버린 빛나는 용기의 조각들을 ますぐ さがしに ゆこう 지금 당장 찾으러 가자. とりたてて そぐ ことんて かったのに 특별히 바쁜일이 없어도 ど一しょうも パニックずき 발등에 불이 떨어져야 움직이는 성격.

Get My Way Okui Masami

Sky あふだす たよう からだに あびせて SKY 가득찬 햇빛 온 몸에 비치고 Fly てし らくえんを FLY 끝없는 낙원을 ああ さきほこる ばらが かでる シンフォニ- 아...

Get My Way Okui Masami

Sky あふだす たよう からだに あびせて SKY 가득찬 햇빛 온 몸에 비치고 Fly てし らくえんを FLY 끝없는 낙원을 ああ さきほこる ばらが かでる シンフォニ- 아...

天使の休息 Okui Masami

そん ときね きっと あせらずに そっと 그럴땐 말야, 서두르지말고 ね やすめを しても んじゃ 쉬는시간을 갖는 것도 좋잖아.

I'd love you to touch me Okui Masami

そんに やさしき 目(め)を して 소은나니 야사시키 메오 시테 그렇게 다정한 눈을 하고 私(わたし)を見(み)つめた りしで 와타시오 미츠메타리시나이데 날 보지 말아 줘 昨日まで 何氣く 觸た 方が 키노우마데 나니케나쿠 우레테이타 카타가 어제까지 아무렇지도 않게 느끼고 있던 사람이 んだか急に遠くに感じて 난다카쿠우니 토오쿠니 카은지테

AKA Okui Masami

手まきしてる  街今 生命を與えらて 손으로 감고있어 거리는 지금 생명을 받아 まるで闇の迷路 一度踏みこめば もう拔け出せ 마치 어둠의 미로 한번 빠지면 더이상 빠져나갈 수 없어 官能的表情-かお-をかくし 관능적인 표정 - 얼굴 - 을 숨기고 欲望生きるため”夢”とう假面をつけて 心奪う 욕망은 태어나기 위해 "꿈"이라는

空にかける橋 Okui Masami

スイトゥエンドゥエヤ スオディンルヤ (스이토엔도에야 스오딘루야) そらを かけて みらへと 소라오 카케테 미라이에토 하늘을 달려 미래로 ぎっと てを とうりあ しゃでた おか きょうも 킷토 테오 토우리아이 하샤이데타 오카 쿄우모 손을 꽉 붙잡고 떠들던 언덕 오늘도 あのひと かわら かぜの におがした 아노히토 카와라나이 카제노

Shuffle Okui Masami

遊戱王デュエルモンスタ-ズ Opening Theme - shuffle Vocal : 奧井雅美 「越(こ)えら」「イライラする」 코에라레나이 이라이라스루 「넘어갈 수 없어」「초조해져」 ハ-ドルを壞(こわ)したってんにも答(こた)え出(で)し 하-도루오코와시타앗테나응니모코타에가테나이시 허들을 부순다 해도 대답은 나오지 않아 チカラ

MASK Okui Masami

見(み)つめてて そらさで 바라만보고있어요 피하지 말아요 あたのその視線(しせん)で封印(ほうん)解(と)かる 당신의 그 시선으로 봉인은 풀리게 되어요 *シャイVenus假面(かめん)捨(す)てて優(やさ)しくて殘酷(ざんこく) 수줍은 비너스의 가면을 버리고 부드럽고 잔혹한 素顔(すかお)を見(み)せたの あただけにあげる Secret 본모습을

Mask Okui Masami

みつめてて そらさで 미츠메테이테 소라사나이데 바라보고 있으세요. 피하지 말아요. あたの そのしせんで ふう とかる 아나타노 소노시세ん데 후우이ん하 토카레루 당신의 그 시선으로 봉인은 풀리지요.

虹のように Masami Okui

카사모 사사즈니) Wow wow wow wow たち つきくす midnight Wow wow wow wow 그칠때까지 midnight (Wow wow wow wow 타치 츠키쿠스 midnight) こどくんて かんじた ことかった 고독한 느낌 같은 것 아니야 (코도쿠나은테 카은지타 코토나카앗타) この まちもが ひとりんだと 이 번화한

最高のGAMBLE Okui Masami

どん强(つよ)相手(あて)にも背(せ)を向(む)けず生()きて來(き)たよ 어떠한 강한 상대에게도 등을 돌리지 않고 살아 왔었어. 도은나쯔요이아이테니모세오무케즈이키테키타요 のに良()子達(こたち)に先(さき)をこさっぱし 명성 좋은 애들이 계속 앞지르다니. 나노니이이코타찌니사키오코사레엣빠나시 うそでしょ?

Eve Masami Okui

Eve --------------------------------------------------- form: 奧井雅美「Do-can」 오쿠이 마사미「Do-can」 노래: 奧井雅美(Okui Masami) --------------------------------------------------- 출처: nikel의 애니가사 홈피(http://nikel.com.ne.kr

Shake it Okui Masami

起(お)こしてみるのもんじゃ?

Jewel Days Mitsuoka Masami

二人見てきた景色違うけど 同じ目線に立って?て行けるよ 背伸びして?がって自分を飾ること しくてよね きっと... たったひとりの君だから 自分を見失うのが恐かったあの頃 背中向けてたのか?

真夏の果実 Nagasawa Masami

淚があふる 悲し季節 나미다가 아후레루 카나시이 키세츠와 주체할 수 없는 눈물의 서글픈 계절은 誰かに抱かた夢を見る 다레카니 다카레타 유메오 미루 누군가의 품에 안겨 꿈을 꾸어요 泣きた氣持ち言葉に出來 나키타이 키모치와 고토바니 데키나이 울고 싶은 이 기분은 말로 표현할 수 없어 今も冷た雨が降る 콩야모 츠메타이 아메가

屆かない想い...~ロ-ド Another Story~ Mitsuoka Masami

白く染まった遠を眺め 今一人思出す... あの二人で見た雪 ねえとても輝た 今年もこうしてまたあたと 同じ景色眺めて 變わらず寄り添ってる ただそんふうに思ってた... 何でもよう事が 何よりも大切だった あたと出會えた奇蹟 屆かこの想...

Nemurenai Yoru Yellow

 風が窓をたたき 手招きして 誘水をまく  銀色のネオン ピンク色の壁 都会の暮し 底しで  あこがに連らて やって来たら 自分だけが ただ あこがてる が つまで続くやら 北の汽車から 南の船へ 乗りだ僕の足 こんところで 疲た 珍らし見せ物 すぐに飽きて 自分だけが ただ珍しくってく が つまで続くやら

夜が明ける前に(날이새기전에) Masami Suzuki

が明ける前に 날이새기전에 후시기유우기(환상게임)中 もう 誰[だ]も じゃまでき 모우 다레 모 쟈 마데키나이 이젠 누구도 방해할수 없어 キスを 受[う]けとめて 키스오 우 케토메테 키스를 받아들여 愛[あ]だけを たしかめた もっと 아이 다케오 타시카메타이 못 토 사랑만을 확인하고 싶어 더욱 [よ]が 明[あ]ける前[まえ]に

魔法使いTai!(またあした) MASAMI

めを とじたら にが みえてくる? 눈을 감으면 뭐가 보이나요? やさしたの えがお 다정한 당신의 얼굴. みみ すませば にが きこえるの? 귀를 기울이면 뭐가 들리나요? ゆめみてた ささやきが 꿈꾸어왔던 속삭임이... ねえ つか かえて こ ひとつ 언젠가 사랑하나만 이뤄주세요. 예?

Eternally(Acoustic Ver.) Mitsuoka Masami

た白雪が溶けて ?さに?わる季節に もう二度と?わ約束 ひとりきりの鐘が鳴る... 色褪せた君の思出の中 ?指に光ってた指輪眺めてる ねぇつか二人誓ったずの 永遠の欠片んてもう今どこにも つの日か誰よりも一番側で 寄り添って幸せにずだった そのに優しげに笑ってた君もうた白雪が溶けて ?さに?わる季節に もう二度と?

Midnight Call Pal

そろそろ電話のベルが気にる時間さ ルルルル it's on time つもの Midnight call Mm- 僕だよ 今どうしてるのさ リラックスして話そう ベッドの上で Night そうに 一人ぼっちで僕 (今も) Night そうに まだまだ切っちゃダメだよ 話したり 会ってる時より君甘えたくちぶり ルルルル feeling's good やさしく Midnight

ヒトコイシクテ、アイヲモトメテ - 사람이 그리워, 사랑을 찾아 Elephant Kashimashi

ヒトコイシクテ ?中の町を さまようのさ ?るおも 町にあふて どこまで行っても 消えやしさ ?こぼるけど 仕方さ ヒトコイシクテ 孤?

Wishing Road Mitsuoka Masami

빛나고 있어요 少し照たように笑う君の横顔を 眺めて不意に笑顔こぼ出す 스코시 데레타요우니 와라우 키미노 요코가오오 나가메테와 후이니 에가오 코보레다스 조금 수줍은 듯이 웃는 너의 옆 얼굴을 바라보고는 갑자기 미소를 흘러내려 ただそん毎日が幸せすぎて 誰より一番君を感じてた 타다 손나 마이니치가 시아와세스기데

Stand Up! Masami Suzuki

하야리노 미세 루-주나 카이와 じゆうの み まちがえで 자유의 의미를 착각하지 말아요. 지유우노 이미 마치가에나이데 たのしこと がさてても 즐거운 일들을 흘려버리고 있지만 타노시이코토 나가사레테테모 だ もの みえよ 소중한 건 보이지 않아요.

Odoritsudukeru Onna Ranbou Minami

踊りつづける女 一人じゃ 一人じゃの闇に 溶けてしまうから 酔ってしゃべる女 一人じゃ 一人じゃの星が 身体につきささる 都会の女に 落着く場所が つかし故里 そ男の胸 ※ 抱てやば女 激しく踊ら 男の腕に顔を 埋めてる 鏡を覗く女 一人じゃ 一人じゃ風の音で 悪夢を見る 煙草ふかす女 一人じゃ 一人じゃ肌が熱く 焦げてしまうから

ぼくたちの失敗 Mitsuoka Masami

春の こも陽の 中で 君の やさしさに 하루노 코모레미노 나카데 키미노 야사시사니 봄철 나뭇사이로 비치는 햇살속에 너의 다정함에 うもたぼく 弱蟲だったんだヨネ 우모레테이타 보쿠와 요와무시닷탄다요네 묻혀있던 난 겁쟁이 였던거였지?

ぼくたちの失敗 / Bokutachino Sippai (우리들의 실패) Mitsuoka Masami

春のこも陽の中で君のやさしさに 하루노 코모레비노 나카데 키미노 야사시사니 봄의 따사로운 햇살속에서 그대의 다정함에 うもたぼく弱虫だったんだヨネ 우모레테이타 보쿠와 요와무시 닷탄다요네 묻혀있던 나는 나약한 겁쟁이였었지 君と話し疲つかたまりこんだ 키미토 하나시 츠카레테 이츠카 타마리 콘다 그대와 이야기하고 지쳐서 언제인가 입을 다물었어 スト-

Blue Naked Blue Quruli

んか くそったの有? ?して病?にった ハ?トもちょっと擦りむた ここそうさ 地?にも載ってさ テレビも電話もねえ あきらめ上手にった 僕らのる世界と あたのる世界を ?ごうとしてるのに 知?も力もありゃしませんよ し ?日の祝杯が ?焦げにってゆく この感じ?

Nemurenu Yoru Fukiko Makioka

ワイン飲んでひとりベッドで 「ふかしタバコのあ ガラス窓から街あかり 暖まり切心の為に 一ぱめワインをくちもとに ダンスの相手もうけど レコードひとりでロックンロール ワイン飲んでひとりベッドで たった一度のあたの手紙 ガラス窓からうすあかり あたのあのくせを想出して 二目のワインをくちもとに 不思議めぐり逢とさよらに 愛さまよ消えてしまった