가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


大好きだよ Otsuka Ai

なんか あなたのコト 思い出すのもったいない あたしけのものにしておたいから なんか あなたのコト 思い出すのヤ って 1人でにやけて はずかしい 徹夜で帰ってて疲れてるのに っこしてくれて 夢の中にいてもわかった あなたが 恋しくて 恋しくて これ以上 どうしうもなくて あなたが 恋しくて 恋しくて ずっと ずっと 知ってた?

Daisukidayo。 Otsuka Ai

なんか あなたのコト 思い出すのもったいない あたしけのものにしておたいから なんか あなたのコト 思い出すのヤ って 1人でにやけて はずかしい 徹夜で?ってて疲れてるのに っこしてくれて 夢の中にいてもわかった あなたが ?しくて ?しくて これ以上 どしうもなくて あなたが ?しくて ?

大好きだよ。 Otsuka Ai

なんか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのもったいない 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あたしけのものにしておたいから 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのヤ 오모이다스노야다요 (떠올리는건싫어요)

大好きだよ。(Original) Otsuka Ai

なんか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのもったいない 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あたしけのものにしておたいから 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのヤ 오모이다스노야다요 (떠올리는건싫어요)

大好きだよ / Daisukidayo (정말 좋아해요) Otsuka Ai

なんか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのもったいない 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あたし けのものにして おたいから 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのヤ 오모이다스노야다요 (떠올리는건싫어요

大好きだよ / Daisukidayo (정말 좋아해) Otsuka Ai

なんか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのもったいない 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あたしけのものにしておたいから 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのヤ 오모이다스노야다요 (떠올리는건싫어요)

大好きだよ / Daisukidayo (정말 좋아해) (Original) Otsuka Ai

なんか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのもったいない 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あたしけのものにしておたいから 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのヤ 오모이다스노야다요 (떠올리는건싫어요)

大好きだよ. / Daisukidayo. (정말 좋아해.) Otsuka Ai

なんか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのもったいない 오모이다스노 못타이나이요 (떠올리는건 아까워요) あたしけのものにしておたいから 아타시다케노모노니시테오키타이카라 (나만의것으로해두고싶으니까) なんか あなたのコト 난다카 아나타노코토 (왠지 당신을) 思い出すのヤ

石川大阪友好条約 Otsuka Ai

イカした way 渚 way あっちもこっちも田んぼ yeah! 이카시타 way 나기사 way 앗치모콧치모탐보다 yeah! 멋진 way 물가 way 여기도 저기도논이죠 yeah! 夜空の way milkyway 走り出したくなる石川最高! 요조라노 way milkyway 하시리다시타쿠나루요이시카와사이코-!

石川大阪友好条約 Otsuka Ai

イカしたWay 渚 Way あっちもこっちも田んぼ yeah! 이카시타Way 나기사Way 앗치모콧치모 산본데 yeah! 오징어!! way 물가 way 여기저기 밭이다. 夜空のWay milkyway 走り出したくなる 石川最高!

プラネタリウム / Planetarium (TBS '꽃보다 남자' 삽입곡) Otsuka Ai

夕月夜 顔す 消えてく 子供の声 遠く遠く この空のどこかに君はいるんろう 夏の終わりに2人で抜け出した この公園で見つけた あの星座 何か覚えてる?

石川大阪友好條約 / Isikawa Osaka Yuukou Jouyaku (이시카와 오사카 우호조약) Otsuka Ai

イカした way 渚 way あっちもこっちも田んぼ yeah! 이카시타 way 나기사 way 앗치모콧치모탐보다 yeah! 멋진 way 물가 way 여기도 저기도 논이죠 yeah! 夜空の way milkyway 走り出したくなる石川最高! 요조라노 way milkyway 하시리다시타쿠나루요 이시카와사이코-!

꽃보다남자 삽입곡 [Otsuka Ai - プラネタリウム] Otsuka Ai

삽입곡 [Otsuka Ai - プラネタリウム] 夕づく夜顔出す消えてく子供の聲 유우즈쿠요카오다스키에테쿠코도모노코에 노을지는밤이얼굴을내밀어요사라져가는아이들의소리 遠く遠くこの空のどこかに君はいるんね 토오쿠토오쿠코노소라노도코카니키미와이룬다네 멀리멀리이하늘의어딘가에그대는있는거죠 夏の終わりに二人で拔け出した 나츠노오와리니후타리데누케다시타

プラネタリウム (Instrumental) Otsuka Ai

たい君の所へ 이키타이요키미노토코로에 가고싶어요그대있는곳으로 今すぐ驅けして行たい 이마스구카케다시테이키타이요 지금당장달려가고싶어요 眞っ暗で何も見えない 맛쿠라데나니모미에나이 칠흑같은어둠으로아무것도보이지않아요 怖くても丈夫 코와쿠테모다이죠-부 무서워도괜찮아요 數えれない星空が 카조에키레나이호시조라가 셀수없이많은별이가득한하늘이

プラネタリウム Otsuka Ai

プラネタリウム - Otsuka Ai 夕づく夜顔出す消えてく子供の聲 유우즈쿠요카오다스키에테쿠코도모노코에 遠く遠くこの空のどこかに君はいるんね 토오쿠토오쿠코노소라노도코카니키미와이룬-다네 夏の終わりに二人で拔け出した 나츠노오와리니후타리데누케다시타 この公園で見つけたあの星座なんか覺えてる 코노코-엔데미츠케타아노세이자난-다카오보에테루 逢えなくても

プラネタリウム (플라네타리움) Otsuka Ai

그 향기와 함께 불꽃이 펑하고 피어요 行たい君の所へ 이키타이요키미노토코로에 가고 싶어요 그대 있는 곳으로 今すぐ驅けして行たい 이마스구카케다시테이키타이요 지금 당장 달려가고 싶어요 眞っ暗で何も見えない 맛쿠라데나니모미에나이 칠흑같은 어둠으로 아무것도 보이지 않아요 怖くても丈夫 코와쿠테모다이죠-부 무서워도 괜찮아요

向日葵(Inst.) Otsuka Ai

노력하고있어요 って夏の太陽はこんなにも明るいけど夏の月は 닷테나츠노타이요-와콘나니모아카루이케도나츠노츠키와 여름의 태양은 이렇게도 밝지만 여름의 달은 どこかせつないさみしいあなたがいないとこんなにも 도코카세츠나이사미시이요아나타가이나이토콘나니모 어딘가 애처로워요 외로워요 그대가 없으면 이렇게도 いつも丈夫って傷ついてないフリしてる無理してる

プラネタリウム / Planetarium (Inst.) Otsuka Ai

시아와세오 미타인다 같은 행복을 보고 싶어요 あの香りと共に花火がパッと開く 아노 카오리토 토모니 하나비가 팟토 히라쿠 그 향기와 함께 불꽃이 펑하고 피어요 行たい君の所へ 이키타이요 키미노 토코로에 가고 싶어요 그대 있는 곳으로 今すぐ驅けして行たい 이마스구 카케다시테 이키타이요 지금 당장 달려가고 싶어요

向日葵 Otsuka Ai

노력하고있어요 って夏の太陽は 닷테나츠노타이요-와 여름의 태양은 こんなにも明るいけど夏の月は 콘나니모아카루이케도나츠노츠키와 이렇게도 밝지만 여름의 달은 どこかせつないさみしい 도코카세츠나이사미시이요 어딘가 애처로워요 외로워요 あなたがいないとこんなにも 아나타가이나이토콘나니모 그대가 없으면이렇게도 いつも丈夫って

向日葵 / Himawari (해바라기) Otsuka Ai

노력하고있어요 って夏の太陽はこんなにも明るいけど夏の月は 닷테나츠노타이요-와콘나니모아카 루이케도나츠노츠키와 여름의 태양은 이렇게도 밝지만 여름의 달은 どこかせつないさみしいあな たがいないとこんなにも 도코카세츠나이사미시이요아나타가이나이토콘나니모 어딘가 애처로워요 외로워요 그대가 없으면 이렇게도 いつも丈夫って傷ついてない フリしてる無理してる 이츠모다이죠-부다욧테키즈츠이

5:09 a.m. Otsuka Ai

遠くの方で 光が生てる 雲の流れに 色をつける 토오쿠노호-데 히카리가이키테루 쿠모노나가레니 이로오즈케루 먼 쪽에서 빛이 살아가 구름의 흐름에 색을 붙여 澄ん空気に 心甦り 風に 吹かれて 立ちつくす 슨다쿠우키니 코코로 요미가에리 카제니 후카레테 타치츠쿠스 맑은공기에 마음이 다시 살아나 바람에 날려 내내 서있어 高台のうなこの眺めを 君と見た この時間に

日日, 生きていれば / Hibi, Ikite Ireba (매일, 살다 보면) Otsuka Ai

弱弱しい雨にも 勝てそうにもない 요와요와시시아메니모 카테소-니모나이 약하고 약한비에도 이기지 못할것 같아 時がゆっくりと 淡淡と流れる 토키가윳쿠리토 탄탄토나가레루 시간이 천천히, 담담히 흘러가 視界がにじんら步けなくなるから 시카이가니진다라 아루케나쿠나루카라 시야가 흐려진다면 걸을 수 없게 되니까 何も考えないう 淡淡と過ごす 나니모캉가에나이요-

ネコに風船 Otsuka Ai

라고해도 말은 안통한채 그저 귀엽다고 단숨에 인기를 차지하고, な時出かけてな時に甘えて 스키나토키데카케테스키나토키니아마에테 맘내킬때 외출하거나 맘내킬때 애교부리며 精一杯たている今からこそ 세이입파이타다이키테이루이마다카라코소 열심히 살아가는 지금이야말로 こんな暗い世界にも小さな愛はたくさんある 콘나쿠라이세카이니모치이사나아이와타쿠상아루

桃ノ花ビラ / Momono Hanabira (복숭아 꽃잎) (Studio Live Ver.) Otsuka Ai

ゆらゆら舞うこの暖かい日は 유라유라마우코노아타타카이히와 흔들흔들 춤추 는이 따뜻한 날은 あなたと出逢った日のうに 아나타또데앗타히노요니 그대와 만났던날 처럼 ゆらゆらゆらゆらゆらゆらゆら 유라유라 유라유라 유라유라 유라 흔들흔들 흔들흔들 흔들흔들 흔들 思い出を屆ける 오모이데오 토도케루 추억을 전해요 っとっと來年もその先も 킷토킷토라이넨모

桃ノ花ビラ / Momono Hanabira (복숭아 꽃잎) Otsuka Ai

ゆらゆら舞うこの暖かい日は 유라유라마우코노아타타카이히와 흔들흔들 춤추 는이 따뜻한 날은 あなたと出逢った日のうに 아나타또데앗타히노요니 그대와 만났던날 처럼 ゆらゆらゆらゆらゆらゆらゆら 유라유라 유라유라 유라유라 유라 흔들흔들 흔들흔들 흔들흔들 흔들 思い出を屆ける 오모이데오 토도케루 추억을 전해요 っとっと來年もその先も 킷토킷토라이넨모 소노사키모

Strawberry Jam Otsuka Ai

パンのい香るけさには 팡-노니오이 카오루케사니와 빵 향기가 나는 오늘 아침에는 テ-ブルの上にストロベリ-ジャム 테-브루노 우에니 스토로베리쟈무 테이블 위에 Strawberry jam 顔に似合わず甘なあなたのなもの 카오니니아와즈 아마토-나 아나타노 스키나모노 얼굴에 어울리지 않게 단맛을 좋아하는 그대가 좋아하는 것 ギリギリまで眠るあなたに

ふたつ星記念日 Otsuka Ai

나 다른 날보다 멋내고 있는걸 깨닫죠 何にもいらない 2人がそろえばいい 난니모이라나이 후타리가소로에바이이 다른건 필요없어요 둘이 같이 있는걸로 행복해요 おかえりなさいの言葉が 오카에리나사이노 코토바가스키 ‘잘 다녀왔어요?’

ふたつ星記念日 / Futatsuboshi Kinenbi (쌍둥이별 기념일) Otsuka Ai

朝からちょっぴり嬉しくて 아사카라조삐리 우레시쿠테 아침부터 왠지 기뻐서 コ-ヒ-でもたしなんでみる 코-히-데모 타시난-데미루 커피를 즐겨요 『今日は早く歸る』ラブメ-ル 쿄-와하야쿠카에루요 라부메-루 ‘오늘은 빨리 돌아갈게’ Love Mail あたし いつもりオシャレ ?

桃ノ花ビラ Otsuka Ai

ゆらゆら舞うこの暖かい日は 유라유라마우코노아타타카이히와 흔들흔들 춤추 는이 따뜻한 날은 あなたと出逢った日のうに 아나타또데앗타히노요니 그대와 만났던날 처럼 ゆらゆらゆらゆらゆらゆらゆら 유라유라 유라유라 유라유라 유라 흔들흔들 흔들흔들 흔들흔들 흔들 思い出を屆ける 오모이데오 토도케루 추억을 전해요 っとっと來年もその先も

검은털 일본소 소금구이 680엔 Otsuka Ai

塚愛 - 黑毛和牛上鹽タン燒680円 오오츠카 아이 - 검은털 일본소 소금구이680엔 ぁいす あなたと1つになれるのなら 다- 이스키요 아나타토 히토츠니 나레루노나라 (아주 좋아해요 당신과 하나가 될 수 있다면) こんな幸せはないわ???  콘나 시아와세와 나이와 ??? (이런 행복은 없어요) お味はいかが?

クラゲ、流れ星 Otsuka Ai

遠いこの距離晩のうに 토오이코노쿄리마이방노요오니 머나먼 이 거리 매일 밤 처럼 いたくてえない 아이타쿠떼아에나이 만나고 싶어도 만날 수 없는 アタマの何かにある 아타마노도코카니아루 머리속의 어딘가에 있어 少しズレてるのかな 스코시즈레테루노카나 조금 어긋난 걸까 この星空さえも 코노호시조라사에모 이 별하늘 조차도 あなたも同じうに 아나타모오나지요오니

ネコに風船 / Nekoni Huusen (고양이에게 풍선) Otsuka Ai

라고 해 봐도 말이 통하지 않아서 귀엽다며 한 순간 사랑을 받지 なトキでかけて なトキに甘えて 스키나토키데카케테 스키나토키니아마에테 마음 내킬 때 외출하고 마음 내길 때 아양을 떨고 精一杯 た 生ている 今 からこそ 세이잇빠이 타다 이키테이루 이마 다카라코소 있는 힘껏 그저 살고 있지 지금 그렇기 때문에 こんな暗い世界にも 小

フレンジャ- Otsuka Ai

何かイヤになったら でる限りで いつって そこにかけつけてあげる 나니카이야니낫타라 데키루카가리데 이츠닷테소코니 카케츠케테아게루 뭔가 하기싫어졌다면 할수있는 만큼만 언제나 그곳에 달려가 줄께요 何もいらないさ にすればいい いつって そこにいてあげるん

黑毛和牛上鹽タン燒735円 Otsuka Ai

ずっと會いたくて待ってたの あみの上に優しく寝かせて あなたにほてらされて あたしは 色が變わるくらい キラキラ光る粒の飾りで オシャレ いす もっと もっと あたしを愛して いす あなたと1つになれるのなら こんな幸せはないわ お味はいかが?

甘えんぼ / Amaenbo (응석꾸러기) Otsuka Ai

季節の變わり目がて 키세츠노카와리메가키테 계절이바뀌는때가되어 少し肌寒くなって 스코시하다사무쿠낫테 조금추운것같아 ぶかぶかのあなたのシャツ着て 부카부카노아나타노샤츠키테 조금은헐렁한그대의셔츠를입었죠 ケンカするたび1人で丈夫と 켕카스루타비히토리데다이죠-부토 다툴때마다혼자서괜찮다고 强がるあたしはなんかかわいそう 츠요가루아타시와난다카카와이소

甘えんぼ ~Wedding~ / Amaenbo ~Wedding~ (응석쟁이 ~Wedding~) Otsuka Ai

季節の變わり目がて 키세츠노카와리메가키테 계절이바뀌는때가되어 少し肌寒くなって 스코시하다사무쿠낫테 조금추운것같아 ぶかぶかのあなたのシャツ着て 부카부카노아나타노샤츠키테 조금은헐렁한그대의셔츠를입었죠 ケンカするたび1人で丈夫と 켕카스루타비히토리데다이죠-부토 다툴때마다혼자서괜찮다고 强がるあたしはなんかかわいそう 츠요가루아타시와난다카카와이소- 강한체하는나는왠지불쌍해요

ラネタリウム Otsuka Ai (오오츠카 아이)

夕づく夜顔出す消えてく子供の聲 遠く遠くこの空のどこかに君はいるんね 夏の終わりに二人で拔け出した この公園で見つけた あの星座なんか覺えてる 逢えなくても記憶をたどって 同じ幸せを見たいん あの香りと共に花火がパッと開く 行たい君の所へ 今すぐ驅けして行たい 眞っ暗で何も見えない 怖くても丈夫 數えれない星空が 今もずっとここにあるん 泣かない

夏空 Otsuka Ai

愛XIkoman 初夏の頃は どんなにお互いが ひかれあって 쇼카노코로와 돈나니오타가이가 히카레앗떼 초여름 경에는 굉장히 서로에게 끌려서 小さな事でも 幸せ感じられた 치이사나코토데모 시아와세칸지라레타 작은 일에도 행복을 느낄 수 있었어 雨が降って びしょびしょに濡れた 아메가훗떼 비쇼비쇼니누레타 비가 내려서 흠뻑 젖었어 あたしの淚は すぐに やんはずなのに

Birthday Song Otsuka Ai

あの星をごらん 君を守る光 ま もみじのうな手った頃 いつって君の頭の上には 愛してくれる光がある Happy Birthday to you! やがて夢を抱 人を愛して どんな涙を流してろう 偶然君に出会えた事に 密かな乾杯をしう Happy Birthday to you! *repeat

Always Together Otsuka Ai

昨日イヤなことがあったら 明日は不安になるね 誰かを信じることもでなくなったら っと君は壞れてしまうでしょ?

甘えんぼ Otsuka Ai

季節の變わり目がて 키세츠노카와리메가키테 계절이 바뀌는 때가되어 少し肌寒くなって 스코시하다사무쿠낫테 조금 추운것 같아 ぶかぶかのあなたのシャツ着て 부카부카노아나타노샤츠키테 조금은 헐렁한 그대의 셔츠를 입었죠 ケンカするたび1人で丈夫と 켕카스루타비히토리데다이죠-부토 다툴 때 마다 혼자서 괜찮다고 强がるあたしはなんかかわいそう

妄想チョップ Otsuka Ai

膨らむ ココロの闇 もくもく空へト 후쿠라무 코코로노야미 모쿠모쿠소라에토 부풀어오르는 어두운 마음은 뭉게뭉게 하늘로 昇りな世界へ飛びこん 노보리오-키나세카이에토비콘-다 넓은 세상으로 날아올라 モヤモヤ妄想の誰もを 모야모야모-소-노다레모오 뭉게뭉게 연기속에 감춰진 망상의 누군가를 イヤなあたしさえも 消して 이야나아타시사에모 케시테 싫은 나마저도

妄想チョップ / Mousou Chop (망상 춉) Otsuka Ai

膨らむ ココロの闇 もくもく空へト 후쿠라무 코코로노야미 모쿠모쿠소라에토 부풀어오르는 어두운 마음은 뭉게뭉게 하늘로 昇りな世界へ飛び?

黑毛和牛上鹽タン燒680円 / Kuroge Wagyu Zyousio Tanyaki 680 Yen (검은털일본소혓바닥소금구이 680엔) Otsuka Ai

ぁいす あなたと1つになれるのなら 다- 이스키요 아나타토 히토츠니 나레루노나라 (아주 좋아해요 당신과 하나가 될 수 있다면) こんな幸せはないわ???  콘나 시아와세와 나이와 ??? (이런 행복은 없어요) お味はいかが? 오와지와이카가 (맛은 어떠세요?) ずぅ?っと?

黒毛和牛上塩タン焼680円 (검은털일본소혀소금구이680엔) Otsuka Ai

ぁいす あなたと1つになれるのなら 다- 이스키요 아나타토 히토츠니 나레루노나라 (아주 좋아해요 당신과 하나가 될 수 있다면) こんな幸せはないわ  콘나 시아와세와 나이와 (이런 행복은 없어요) お味はいかが? 오와지와이카가 (맛은 어떠세요?)

黑毛和牛上鹽タン燒 680円 Otsuka Ai

ぁいす あなたと1つになれるのなら 다- 이스키요 아나타토 히토츠니 나레루노나라 (아주 좋아해요 당신과 하나가 될 수 있다면) こんな幸せはないわ???  콘나 시아와세와 나이와 ??? (이런 행복은 없어요) お味はいかが? 오와지와이카가 (맛은 어떠세요?) ずぅ?っと?

黒毛和牛上塩タン焼680円 (검은털일본소혀소금구이680엔) Otsuka Ai

ぁいす あなたと1つになれるのなら 다- 이스키요 아나타토 히토츠니 나레루노나라 (아주 좋아해요 당신과 하나가 될 수 있다면) こんな幸せはないわ???  콘나 시아와세와 나이와 ??? (이런 행복은 없어요) お味はいかが? 오와지와이카가 (맛은 어떠세요?) ずぅ?っと?

黑毛和牛上鹽タン燒680円 / Kuroge Wagyu Zyousio Tanyaki 680 Yen (검은털 일본소 혓바닥 소금구이 680엔) Otsuka Ai

ぁいす あなたと1つになれるのなら 다- 이스키요 아나타토 히토츠니 나레루노나라 (아주 좋아해요 당신과 하나가 될 수 있다면) こんな幸せはないわ???  콘나 시아와세와 나이와 ??? (이런 행복은 없어요) お味はいかが? 오와지와이카가 (맛은 어떠세요?) ずぅ?っと?

黑毛和牛上鹽タン燒735円 / Kuroge Wagyu Zyousiotanyaki 735 Yen (검은털 일본소혀 소금구이 735엔) Otsuka Ai

かせて 아미노우에니 야사시쿠 네카세테 그물위에 부드럽게 재워서 あなたにほてらされて 아나타니호테라사레테 당신 때문에 달아오른 あたしは 色が變わるくらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이 나는 색이 까맣게 바뀌었어요 キラキラ光る粒の飾りで 키라키라히카루 츠부노카자리데 반짝반짝 빛나는 장식으로 꾸민 オシャレ 오샤레 멋쟁이 いす

Drop. Otsuka Ai

君の隣は とっても 居心地が 良くて 키미노토나리와 돗테모 이고코치가 요쿠테 당신 곁은 정말로 기분이 좋아서 甘くも優さしくもあるの 아마쿠모야사시쿠모아루노 달콤함도 상냥함도 있어요 君のいる空氣が 溶けていく感じが 키미노이루쿠-키가 토케테이쿠칸지가 당신과 있는 공기가 녹고있는 느낌이 들어요 何とも言えなくて