가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あまあまいちご POCHIPURI

な恋愛してみたんですけど どうしてなたは つだって素っ気なの? な恋愛じゃダメなんですよ 当たり前 みたにラブラブした! これじゃ片思してるみたじゃん 私となたは付き合ってるはずなのにね くなにゃー くなにゃー も恋愛も ! ……聞すか? くな

夏恋ダッシュ POCHIPURI

走れ夏恋ダッシュ 春が終わり夏が来たぞ  トコトコトコ常夏 やけに暑今年の夏  ぴえんぴえんぴえんえんえん ヤバ日差しヤケドしそう  トコトコトコ常夏 日焼けだけは勘弁して  ぴえんぴえんぴえんえんえん 暑死ぬほど暑  暑死ぬほど暑 どうにかなっそう♡ 何とかして?

ゼロとイチ POCHIPURI

電子の海の中を漂続けてるの “全て”がここにる ワンダーランド ログインしたら最後 もう抜け出せなよ ようこそ 素晴らしきこの空間へ  0と1の ふたつの文字だけで この世界はできてる なのに複雑なの 難しすぎてオーバーヒート 恋する乙女って こんなにも悩み事るの?

ポチ→ぷりshake!! POCHIPURI

し可愛笑顔で ヲタクさんの顔で 真っ赤に染めゃうズッキューン♡ カフェイン大好き 情熱乙女 おねむのキミは 緑のハートで目を覚して ただモンじゃなポチポチぷり たふた大変身 カラメルソースがきらめく おで!トロトロさせる アイ欲しんだポチポチぷり 4つカラーのプリン 未来に向かって揺れろ 行くぜ!ぷるぽよん!!

1番星へのあいらびゅー! POCHIPURI

そこのて! Hey!Hey!Hey!Hey! Hey!Hey!Hey!Hey! Hey!Hey!Hey!Hey! 追つけなように! 走れ! 右向け右なんて出来なね 私のしたことだけをする! (!) 宇宙一の私を見ててね ばたき厳禁のストーリー (!) この指にniとれ ほら! すぐこっにきて! だ! だ! だ! だ! 

ポチ→ぷり shake!! POCHIPURI

し可愛笑顔で ヲタクさんの顔で 真っ赤に染めゃうズッキューン♡ カフェイン大好き 情熱乙女 おねむのキミは 緑のハートで目を覚して ただモンじゃなポチポチぷり たふた大変身 カラメルソースがきらめく おで!トロトロさせる アイ欲しんだポチポチぷり 4つのカラーのプリン 未来に向かって揺れろ 行くぜ!ぷるぽよん!!

恋の病 POCHIPURI

抑えきれなよ このドキドキどーしよ? そう君と出会った瞬間から全て始った 気づてよ ~気づてよ 私から行けなの 気づてよ ~気づてよ どこで鈍感なの!?

アイドルー天下じゃ (pochipuri ver.) POCHIPURI

ょっと待って こっを見て 君の推しは私に決りよ もっともっと こっを見て 君のハートを鷲掴(わしづか)みして 離さな キラリ光るオーラ纏(と) 戦場に立続けるから カワイイパワーフル満タン! 今日も誰よりも目立ってゆこう 好きになって欲しの 声援ればきっと前に進めるから ゆけ! 先陣を切ってゆけ! 甲冑は派手にして どんな敵もイチコロにするよ 君も!

だれのたまご? 치타부

だれのただろう?」 「かぞくにとどけてげよう」 だれの だれの だれの たかな? なが くびとし だょうの かぞく! 「うのたじゃなわ」 だれの だれの だれの たかな? かた こうらとヒレ  ウミガメの かぞく 「うのたじゃなよ」 だれの だれの だれの たかな?

ごはんのときの おやくそく! 치타부

ゴーゴー はん ゴーゴー はん ゴーゴー はん はんの えに ゴーゴー はん はんの えに すること なに? わで キュッキュッ し キュッキュッ おててを らおう ゴーゴー はん ゴーゴー はん ゴーゴー はん はんの ときの ゴーゴー はん はんの ときの やくそく なに?

제02장 맑은창

제02장 6헤어질 때 인사 ぶょう おさきに しつれした。 くろうさろ おせわに なりした。 りがとうす。 え,どうたしして。 じゃ ,これで しつれす。 さようなら。 それじゃ,おきを つけて。 7외출,귀가할 때 인사 おかさん,ってきす。 ってらっしゃってきす。

カブトムシ VS. クワガタ 치타부

ブンブン バンバン カブトムシ おおきな ツノが じんさ たかく のびた の ツノ だれにも かなわな シュンシュン シャシャ クワガタ 2つの からも するど この で なんだって こわせるさ つよのは どっけ!け!ふんばれ! おうじゃの たたかが オ! 

バンザイ ~好きでよかった~ (Banzai ~Sukide Yokatta~ -만세 ~너를 좋아해서 다행이야~) Relaxingroove

イェ-エ きみを すきでよかった ずっと ずっと しぬで ハッピ- バンザイ ぎみに えてよかった ずっと ずっと ラララふたりで つらなとできみをこらせて おもだす かくなる わらっうくらは ただもうすぎてく っとに スケェスケェしわせな ぎぶんの どきは かえりみできみを おもだす コンビニを うろうろしながら

ミニモニ。バスガイド ミニモニ

ほんじつは とう ミニモニ.バスを りようただきし て, 혼지쯔와 토오 미니모니. 바스오 고료오이따다키마시떼, ▷오늘도 저희 미니모니버스를 이용해주셔서, ことに りがとうじゃす. 마코또니 아리가또오고쟈이마스. ▷참으로 감사합니다. バスガイドのかゃんで じゃす. 바스가이도노카고쨩데 고쟈이마스.

제01장 맑은창

인사 1만났을 때 인사 せんせ,おはようす。 たなかくん,おはよう。 ぎょうは,はやね。 は,ょつと はやめに きした。 金さん,こんには。 こんには。おてんきですね。 ええ,そうですね。どらへ おでかけですか。 ええ,ょつと そこで。 2안부인사 こんばんは。 ,たなかさん,こんばんは。おげんきですか。

친지무용(つきの Tragedy ) Unknown

かくに ても なたの こころに 가까이에 있어도 그대의 마음에 たどりつく み どこにも なのね 갈 수 있는 길은 어디에도 없군요 がう きどうを わりつづけてる 다른 궤도를 계속 돌고 있는 きゅうと つきとに とても にてるね 지구와 달처럼 정말로 닮았군요 たわむれても ときが すぎても 장난을 쳐봐도 시간이 지나도 ふたり

ミニモニ。バスガイド 미니모니

バスガイド (セリフ) ▷대사 ほんじつは とう ミニモニ.バスを りようただきして, 혼지쯔와 토오 미니모니. 바스오 고료오이따다키마시떼, ▷오늘도 저희 미니모니버스를 이용해주셔서, ことに りがとうじゃす. 마코또니 아리가또오고쟈이마스. ▷참으로 감사합니다. バスガイドのかゃんで じゃす.

風待ち (바람 기다리기) Grapevine

季節はずれの 雨が好きな なたにけど 晴れた日の 空の下で 割とうくやれてる たにう友達は 昔の話ばかり の頃見てたもの れもこれも遠すぎて みんな知らぬ間に 時を過したのかなたとおり? 

同級生 2 (One Moment) 寺尾友美

どを たたく め めが さめた さ 창문을 때리는 비, 잠에서 깬 아침. ふゆの ことりや ねこも おやすみ 겨울의 작은새와 고양이도 자고있어요. くもる ガラスしに 흐린 유리창 너머로 そっと ふれてみる 가만히 만져보지요. ほほを つたう なみだ せつな... 뺨을 흐르는 눈물이 안타까워요...

ごめんね。 松たか子

このならね 코노마마데이이나라네 이대로도좋다면 それもシアワセかな 소레모시아와세카나 그것도행복인걸까요 なたの夢にかさなってるだけならね 아나타노유메니카사낫테루다케나라네 그대의꿈에겹쳐져가는것일뿐이라면요 つなだ指の熱さが 츠나이다유비노아츠사가 이어진손가락의뜨거움이 わすれられなで 와스레라레나이마마데 잊혀지지않는채로

ごめんね Matsu Takako

このならね 코노마마데이이나라네 이대로도좋다면 それもシアワセかな 소레모시아와세카나 그것도행복인걸까요 なたの夢にかさなってるだけならね 아나타노유메니카사낫테루다케나라네 그대의꿈에겹쳐져가는것일뿐이라면요 つなだ指の熱さが 츠나이다유비노아츠사가 이어진손가락의뜨거움이 わすれられなで 와스레라레나이마마데 잊혀지지않는채로

ああっ女神さまっ(正調·自動車部部歌) 猫實工大 自動車部

よっつの しゃりんに ずけ 4개의 바퀴에 목숨을 걸고 めざす その さき てんく!? く!? 목표하는 그 앞은 천국인가!? 지옥인가!? そくど おとすな たんを おとせ 속도를 떨어뜨리지마. 단위를 떨어뜨려. ゴ-ルを めざして とびだそう 결승점을 향해서 뛰쳐나가자.

싱고마마노 오하로끄(愼吾ママのおはロック) 싱고(SMAP)

愼吾ママのおはロック おっは- (おっは-) 오하- 안녕~ おっは- (おっは-) 오하- 안녕~ 愼吾(しん)ママ()です みんなきょうも 싱고마마데스 민나쿄우모 신고엄마 입니다 모두 오늘도 元氣(げんき)にさつしたよね 겡끼니아이사츠시따요네 건강한 인사하지요 やんゃ坊主(ぼうず)やんゃガ-ル(が-る) 양쨔보오즈양쨔가아루

かおが おかず(얼굴반찬 일본어 버전) 김대진

むかし テーブルには かぞくの かおとう おかずが っぱしく ならんでた じゃん ばゃん っしょ とうさん かさんも ときには しんせき っぱ にぎやかに そう- なくても み-な れば そつな おかずも おしかった の テーブルには しもふり すきやきに しろ はんと デザート おしそに

逮捕しちゃうぞ(待たせて, ゴメンね) 平松晶子, 玉川紗己子

のかどを がったら 저 모퉁이를 돌면 こうえんの りぐで 공원의 입구에서 むくれた かおが みえるはず 샐쭉해져있는 얼굴이 보일거예요. じゅうふんの だじこく 55분이나 지각. わけが おもうかばな 변명거리가 떠오르지 않아요. じゅうたのせなんて 교통체증 핑계를 대는건 りきたりだし... 너무 진부하고...

Hana Fubuki 이수영

花吹雪(はなふぶき)hana fubuki 1 もう 行ってよ 何にも気にせず もう 無理に 私、夢に 入れなくて っすぐに 歩てく その道も 一緒だと 遅くなるから 今 見送る その背中に 願うこと 変えしょう 散り行く 心が どうか なたの 行く手 彩れすように 一片とに 祈るから 胸 一面の 花吹雪 2 ねえ、過した 日が 二人を 育てた

風の谷のナウシカ (바람의 계곡 나우시카 주제가) Shimamoto Sumi

きんろの はなびら らして ふりむけば ばゆ そうげん くもから ひかりか させば からだゅうに うかぶの やさしさは みえな つばさね とおくから なたが よんでる う ひとは だれでも とびかたを しってる ものよ かぜの たにの ナウシカ かみを かるく なびかせ かぜの たにの ナウシカ ねむる もりを とびこえ

比叡おろし (히에산의 바람) Hatsumi Ohara

風は山から降りてくる レタスのかをかかえて 唇はくびれて夜の街を越えて来たそうな うは比叡おろしですねん んさんの胸を雪にしてしすえ 風は琵琶湖に落てくる 北山杉を下に見て 夕焼けはよそゆきマント 光る銀の靴をはたそうな うは比叡おろしですねん んさんの胸を雪にしてしすえ 今夜も吹る 死んでは駄目よとながら さよならは小さなみぞれ そっと京都の闇に

하나우쿄메이드대op 하나우쿄 메이드대

ほうし ほうし りったけの ころの 고호우시 고호우시 아릿타케노 마고코로노 봉사 봉사 최대한의 성심으로 ほうし ほうし えらびぬかれた スペシャリスト 고호우시 고호우시 에라비누카레타 스페샤리스토 봉사 봉사 선발된 스페셜리스트. はなうきょう メイドた 하나우쿄우 메이도타이 하나우쿄 메이드대.

하나우쿄 메이드대의 노래 하나우쿄메이드대

ほうし ほうし 고호우시 고호우시 봉사 봉사 りったけの ころの 아릿타케노 마고코로노 최대한의 성심으로 ほうし ほうし 고호우시 고호우시 봉사 봉사 えらびぬかれた スペシャリスト 에라비누카레타 스페샤리스토 선발된 스페셜리스트. はなうきょう メイドた 하나우쿄우 메이도타이 하나우쿄 메이드대.

하나우쿄메이드대op 花右京メイド隊

ほうし ほうし りったけの ころの 고호우시 고호우시 아릿타케노 마고코로노 봉사 봉사 최대한의 성심으로 ほうし ほうし えらびぬかれた スペシャリスト 고호우시 고호우시 에라비누카레타 스페샤리스토 봉사 봉사 선발된 스페셜리스트. はなうきょう メイドた 하나우쿄우 메이도타이 하나우쿄 메이드대.

ああっ女神さまっ(ポケットに隱した手ぶくろ) 井上喜久子

めざしと ママの こえの 자명종과 엄마 목소리의 ハ-モニ-で おきるの 하모니 속에서 일어났어요. さねぼう わる クセも 늦잠자는 나쁜 버릇도 けさだけ なおってる 오늘 아침만은 예외지요. シャワ- びて かみを ととのえて 샤워를하고... 머리를빗고... てんきよほう は 일기예보... 오후는...

5しょくのちょうちょ 치타부

ょうょたが ファッションショーしてる!」 「うわぁ!」

Eかげん☆Yuiかげん (E카겐☆Yui카겐) Hunami Yui

今日も今日とて ツッコミびより なによりだ リボンめがけてた 右手は なんと おだん命中さ (わ?) だじょうぶ わたしが守る 怖くなよ ?心の飛び蹴り よけられ た おだん命中さ (め?ん) 休憩しようよ 湯呑み出して っつつのやつ しょう ?起よ 茶柱立ってる ょっとて もしや つようじ!? (おコラ?)

고급03 상급회화 3

この前お借りした本、どうもりがとうした。 男:の本。レポ?トを書くのに役に立ったでしょう。 女:は、大?助かりした。の、その本なんですが??? 男:どうしした。 女:?はの本、少しやぶれゃたんです。めんなさ。   新しのを買って返しす。 男:え、かせんよ。私にはもう必要せんから、?に   しなでくださ

魔女の宅急便 (ル-ジュの傳言) ARAI YUMI

のひとの ママに うために 그이의 엄마와 만나기위해 , ひとり れっしゃに のったの 방금, 혼자 열차에 탔어요. たそがれ せなみや くるの ながれ 황혼이 저무는 거리와 자동차의 흐름 よこめで おこして 곁눈으로 추월해가며. のひとは もう きづくころよ 그이도 이젠 눈치챌 시각이예요.

NOVEMBER RAIN 林原めぐみ

'らんの... ばか!' '란마는...바보!' '... かね...' '아... 아카네...' ゅうが なみださ ほほを つたう めに にじむ おえ 마을이 온통 눈물. 뺨을 타고 흐르는 비에 흐려지는 너. ころがった アンブレラ さしかける ひとも から 뒹굴고있는 우산. 받쳐줄 사람도 없으니까.

We Stand Alone Tamai Shiori

の人は言った優し微笑みで “なたの歌は私を強くしてくれる” 春に叫んだのは真夏の渇きに似て 秋の黄昏を歩く冬の旅人達 アンコール声が響くわ なたにも届るはずね  素顔のの私た新し時代に向け 無邪気なの私た生きてる  言葉を持たな私た傷つて傷つけて 明日を願う私た夜に堕て 深く堕の人は言った悲し眼差しで “なたの歌を届けて傷つた人に” どこかに

シャンプあねご 란마

제목: 應援的珊璞姉御 노래: リンリン & ランラン 출원: らん 1/2 リンリンね ランランね 링링이예요. 랑랑이예요. きゅうえんてき ねこはんてんね 묘반점을 돕고있지요. リンリンね ランランね 링링이예요. 랑랑이예요. おえんてき シャンプ- 샴프언니를 응원하고 있어요! さこてき りょうり じんそくてき てえ 최고의 요리.

ひゃくごじゅういち 포켓몬스터 ED

포켓몬스터 ED--ひゃくじゅう ポケットモンスタ- エンディングテ-マ ひゃくじゅう 歌 : オ-キド博士(石塚運昇)とポケモンキッズ なかのかずは そりゃ 나카마노 카즈와 소랴 동무의 숫자는 그래, やっぱり ぜった がっり 얏빠리 젯타이 갓치리 역시, 절대로, 딱 おおほうがイイ! 오-이 호-가 이이! 많은 쪽이 좋아!

STAY GREEN~未熟な旅はとまらない~ B'z

こだわりすててっただけだろ 구애받지 않고 간 것뿐이잖아? ぶれこうなLOVE みせておくれ 거침없는 사랑을 보여줘. PRAY TO YOURSELF ケツくろう PRAY TO YOURSELF 강경하게 나가자. さこうなLOVE どこにるのよ 최고의 사랑은 어디에 있는 거지? みじゅくなたびはとらな 미숙한 여행은 멈추지 않아.

ブル??ライト?ヨコハマ Uehara Takako

かりが とても きれね ヨコハマ なたと ふたり しわせよ つもの ように の ことばを ヨコハマ ブルライド ヨコハマ わたしに くださ なたから ても ても ふねのように わたしは ゆれて ゆれて なたの うての なか しおとだけが つてくるのよヨコハマ ブルライド ヨコハマ やさしつけ もう

ポケットに隱した手ぶくろ 오! 나의 여신님

さねぼうわるクセくせも 아사네보우와루이쿠세쿠세모 (늦잠자는 나쁜 버릇도) けさだけなおってる 케사다케나오-테루 (오늘 아침만은 고쳐져있군요.) シャワ-びて かみをととのえて 샤아와-아비테 카미오토토노에테 (샤워를하고... 머리를빗고...) てんきよほうは 테응키요호우고고와 (일기예보... 오후는...)

주머니 속의 장갑 오! 나의 여신님

さねぼうわるクセくせも 아사네보우와루이쿠세쿠세모 (늦잠자는 나쁜 버릇도) けさだけなおってる 케사다케나오-테루 (오늘 아침만은 고쳐져있군요.) シャワ-びて かみをととのえて 샤아와-아비테 카미오토토노에테 (샤워를하고... 머리를빗고...) てんきよほうは 테응키요호우고고와 (일기예보... 오후는...)

마술사오펜 1기 엔딩 -- Last Kiss Unknown

ほんとうにスキだった 혼토우니스키닷타 정말로 좋아했었어 なたが 아나타가이나이 당신이 없어졌어 はじめてのこ おわった 하지메테노코이오왓타 첫사랑 끝나버렸어 こんやはゆめに 콘야하유메니 오늘밤은 꿈속에 えがおので 에가오노마마데 웃는 얼굴로 でてこなでよ ねえ 데테코나이데요네에 나오지 말아줘요 네에 さのセリフ 사이고노세리무

Last Kiss 마술사오펜1기엔딩

Last Kiss ほんとうにスキだった 혼토우니스키닷타 정말로 좋아했었어 なたが 아나타가이나이 당신이 없어졌어 はじめてのこ おわった 하지메테노코이오왓타 첫사랑 끝나버렸어 こんやはゆめに 콘야하유메니 오늘밤은 꿈속에 えがおので 에가오노마마데 웃는 얼굴로 でてこなでよ ねえ 데테코나이데요네에 나오지 말아줘요 네에

히나마츠리 미니모니

ひな フェスティバル ゃえ~ 미니모니 히나 페스티발 잇챠에~~ 미니모니 히나 페스티발 가보자~~ ミニモニ。ひなつり! ミニモニ。ひなつり! ミニモニ。ひなつり! ミニモニ。ひなつり! 미니모니 히나마츠리!

-.-.--. zer0h

ひとつのゆめひとりのから なたもつかきえるよ ひとつのゆれひとりのくら たしもつかきえるよ ひとつのゆめひとりのから つかきえるよ ひとつのゆれひとりのくら ものとにがくも なたもたしもも ぜんぶみばっかり なたもたしもも ぜんぶわななたもたしもも ぜんぶみばっかり なたもたしもも ぜんぶわな

菩提樹 (보리수) Amano Tsukiko

かさななたに落る 冷た雨を 嗅ぎ分けて 兩手を空に してるから なたにさく菩提樹 輕はずみなふり たずらにからか遊んでなた わたしは手探りしながらなたを想う 飛び立つ鳥のように 孤獨と孤高に搖れる背中 わたしはここで待つ ただの止り木でしかな かさななたに落

おいでませ!三日月寺 (안녕! 미카즈키데라 – TV 애니메이션 [템플] 엔딩 테마 1) - 애니메이션 「템플」 1st ED 테마 AIMI 외 4명

三日月寺は成長中 孤軍奮闘でなたを待ってす(素敵なお寺) つでも参拝くださ! 欲みれな心さえ 清めてく さにトラディショナル! 煩悩も悩みも 力業で解決!? 「……って、こんなこと言っゃってのかな」 「大丈夫! こううのは勢が大事だからっ」 「脳筋の発想」 「間違わ! 私にも効果テキメンだもの!」 「それ、絶対気のせですよね。