가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ささくれ / Sasakure (손거스러미) RADWIMPS (래드윔프스)

키미와나이테타 「이제 너같은건 싫어」 넌 울고 있었어 冗談だって誰でも わかるのに君は泣いてた 죠-단닷테다레데모 와카루노니키미와나이테타 농담이라고 누구나 아는데도 넌 울고 있었어 全て知ってた なのに笑ってた 스베테싯테타 나노니와랏테타 전부 알고 있었어 그런데도 웃고 있었어 こんな俺のために泣いてた 콘나오레노타메니나이테타 이런 날 위해 울고 있었어 こんな俺を好きでいて

針と棘 / Harito Toge (바늘과 가시) RADWIMPS (래드윔프스)

무이테 쿠다사이 마음의 가시를 벗겨 주세요 あなたの愛に みつめらて 아나타노 아이니 미츠메라레테 당신의 사랑으로 들여다보며 そを麻酔に 剥いてい 소레오 마스이니 무이테 쿠다사이 그것을 마취 삼아 도려내 주세요 どうか幸せでありますようにと 도-카 시아와세데 아리마스 요-니 부디 행복하기를 이라고 願う人であるほど 切り刻んで 네가우 히토데 아루호도 키리키잔데

五月の蠅 / Gogatsuno Hae (5월의 파리) RADWIMPS (래드윔프스)

僕は君を許ないよ 何があっても許ないよ 보쿠와 키미오 유루사나이요 나니가 앗테모 유루사나이요 나는 널 용서하지 않아 무슨 일이 있어도 용서하지 않아 君が襲わ 身ぐるみ剥が 키미가 오소와레 미구루미 하가사레 네가 덮쳐져 전부 벗져겨서 レイプポイって途方に暮たとて 레이프사레 포잇테사레 토호-니 쿠레타토테 강간당하고 버려져서 망연자실하더라도 その横を満面

パ-フェクトベイビ- / Perfect Baby RADWIMPS (래드윔프스)

誰かがいるとこで 眠ない僕の弱気な胸も 다레카가 이루 토코데 네무레나이 보쿠노 요와키나 무네모 누군가가 있는 곳에서 잠들지 못하는 내 나약한 가슴도 なぜだか君の腕の中では 陽気なもんでして 나제다카 키미노 우데노 나카데와 요-키나몬데시테 어째선지 너의 팔 안에서는 활발해져서 固閉ざしたこのタマシイ この世生き抜にゃ仕方ないしと 카타쿠 토자시타 코노 타마시이 코노 요이키누쿠냐

最後の晩餐 / Saigono Bansan (최후의 만찬) RADWIMPS (래드윔프스)

たまには腰も使って 아타마토 미기테 밧카쟈나쿠 타마니와 코시모 츠캇테사 머리와 오른손 뿐만 아니라 가끔은 허리도 쓰면서 말야 今日もどっかでしゃが声は言う 「近頃の若者は…」 쿄-모 돗카데 샤가레고에와 이우 “치카고로노 와카모노와…” 오늘도 어딘가에서 쉰목소리는 말해 “요즘 젊은이들은…” きっといつの世も老いぼはそう か何世紀前から 킷토 이츠노 요모 오이보레와

ドリ-マ-ズ·ハイ / Dreamers High RADWIMPS (래드윔프스)

てる バレバレ そんなのは嘘 키라와레루노와 나레테루 바레바레 손나노와 우소 미움 받는 건 익숙해 다 들켰어 그런 건 거짓말 人殺しも 総理も 愛るための技をその遺伝子に 히토고로시모 소-리모 아이사레루 타메노 와자오 소노 이덴시니 살인자도 총리도 사랑받기 위한 기술을 그 유전자에 ぐるぐるに巻きつけら 行っておいでと母 手を振った 구루구루니 마키츠케라레 잇테오이데토

いえない / Ienai (말할 수 없어) RADWIMPS (래드윔프스)

言えない 言えないよ 이에나이 이에나이요 말할 수 없어 말할 수 없어 今君が死んでしまっても 構わないと思っていることを 이마 키미가 신데 시맛테모 카마와나이토 오못테 이루 코토오 지금 네가 죽어버려도 상관없다고 생각하고 있는 걸 言えない 言えないよ 이에나이 이에나이요 말할 수 없어 말할 수 없어 そうすば永遠に君は 僕を捕まえていらることを 소-스레바 에이엔니 키미와

Darma Grand Prix RADWIMPS (래드윔프스)

ぁ今日はどちらでいこう 全部世界のせいにして 사- 쿄-와 도치라데 이코- 젠부 세카이노 세-니 시테 자 오늘은 어느 쪽으로 갈까 전부 세상 탓을 하고 被害者ヘブンで管巻か 加害者思想で謝罪大会 히가이샤 헤분데 쿠다마쿠카 카가이샤 시소-데 샤자이타이카이 피해자 헤븐에서 술주정할까 가해자 사상으로 사죄대회 前者選んだ君は正解 試しに一つ差し出してみな 젠샤 에란다 키미와

Tummy RADWIMPS (래드윔프스)

- 야츠닷테 너와 피가 이어져있다니 이 얼마나 부러운 녀석이냐고 おとな気なんてこっぽっちもな 耐えらなって頬を濡らす 오토나게난테 코렛폿치모 나쿠 타에라레 나쿠낫테 호호오 누라스 어른스러움 따위 요만큼도 없이 참을 수 없게 되어 뺨을 적셔 根掘り 葉掘り生まて間もない その子に僕は尋ねてみたい 네호리 하호리 우마레테 마모나이 소노 코니 보쿠와 타즈네테 미타이

25コ目の染色体 / 25Komeno Senshokutai (25개째의 염색체) RADWIMPS (래드윔프스)

あなたがたモノ たん僕持ってる 당신이 준 수많은 것을 나는 갖고있어 そを今ひとつずつ?えてる 그것을 지금 하나씩 세고있어 1,2,3個目が?腺をノックする 1,2,3개째가 눈물샘을 자극하네 131個目が瞼にのったよ 131개째가 눈꺼풀에 맺혔어 忘てた泣き方 でも 잊고있었던 우는법, 그래도 今ここにある何か 目を閉じても零そうな?

大団円 / DAI-DAN-EN (feat. ZORN) RADWIMPS (래드윔프스)

오쿠소코니 스쿠이츠즈케루 게키죠오카 어느새 어디선가 갑자기 떨고 있는 건 몸 속 깊은 곳에 자리 잡고 있는 격정인가 涙じゃ到底流しきない 悔しが今でも僕をあと一歩前へと押し出すの 나미다쟈 토오테이 나가시키레나이 쿠야시사가 이마데모 보쿠오 아토 입포마에에토 오시다스노 눈물로는 도저히 씻을 수 없는 억울함이 지금도 나를 한 발짝 더 앞으로 밀어붙이는 거야 生またからには

ブレス / Breath RADWIMPS (래드윔프스)

ちるには勿体ないから 소노 메카라 코보레루 나미다와 오치루니와 못타이나이카라 그 눈에서 흘러넘치는 눈물은 떨어지기에는 아까우니까 意味がなならないように そのコップに溜めといてよ 이미가 나쿠나라나이 요-니 소노 콥푸니 타메토이테요 의미가 없어지지 않도록 그 컵에 모아 둬 そを全部 飲み干して みたいよ 소레오 젠부 노미호시테 미타이요 그걸 전부 다 마셔 보고 싶어

いいんですか? / Iindesuka? (괜찮습니까?) RADWIMPS (래드윔프스)

大好物はね 鳥の唐揚げ 更に言えばうちのおかんが作る鳥のアンかけ でもども勝てない お前にゃ敵わない お前がおかずならば俺はどんぶりで50杯は 軽ご飯おかわりできるよ だけども んなこと言うと 「じゃあやってみて」とかってお前は言いだすけど そはあまでも例えの話でありまして だどもやと言わりゃ おいどんも男なわけで 富良野は寒いわけで お前が好きなわけで ちょびっとでも分かってもらいたいわけで

實況中繼 / Jitsukyou Chuukei (실황중계) RADWIMPS (래드윔프스)

 彼の中に、顔に 寄ってってよもっといって 소코 산카메상 카레노 나카니, 카오니 욧텟테요 못토 잇테 거기 3번 카메라맨 그사람 안으로, 얼굴에 가까이 가봐, 좀 더 가봐 心拍数で 声もかき消そうですが 耳すましてみようね 심파쿠수-데 코에모 카키케사레 소-데스가 미미스마시테 미요-네 심박수 때문에 목소리도 아예 들리지 않을 것 같지만, 귀 기울여 보자구요 「もう無理

正解 / Seikai RADWIMPS (래드윔프스)

この先に出会うどんな友とも 分かち合えない秘密を共にした そなのにたったひと言の 「ごめんね」だけ やけに遠て言えなかったり 明日も会うのになぜか僕らは 眠い眼こすり 夜通しバカ話 明る日 案の定 机並べて居眠りして 怒らてるのに笑えてきて 理屈に合わないことを どだけやるかが青春だとでも どこかで僕ら思っていたのかな あぁ 答えがある問いばかりを 教わってきたよ そのせいだろうか 僕たちが

リユニオン / Reunion RADWIMPS (래드윔프스)

사람들끼리의 気まぐのような 風が吹けば散らばっちゃうよ 키마구레노 요-나 카제가 후케바 치라밧챠우요 변덕같은, 바람이 불면 흩어져버릴거야 人付き合いも特に得意な方じゃなて むしろ億劫な方で 히토즈키아이모 토쿠니 토쿠이나 호-쟈 나쿠테 무시로 옷쿠-나 호-데 사람을 사귀는 것도 특별히 잘하는 편도 아니고 오히려 귀찮아하는 편이어서 そがどうしてどうなって こんなとこまでやって

KANASHIBARI (feat. ao) RADWIMPS (래드윔프스)

 飛び込んだんだ この世のど真ん中 잇카이 콧키리노 진세이 잇키시테 토비콘단다 코노 요노 도만나카 한 번뿐인 인생 한 번만 살겠다고 뛰어들었어, 이 세상 한가운데서 泣きたなるような君の笑顔とか 明日みたいに光るその声も 나키타쿠 나루요오나 키미노 에가오토카 아시타미타이니 히카루 소노 코에모 울고 싶어지는 너의 미소라든지, 내일처럼 빛나는 그 목소리도 君がいないなら意味

セプテンバ-さん / September San (9월씨) RADWIMPS (래드윔프스)

히토리노타메니에가이타유메오 다레카니츠카이마와시타손나코토모아루사토 와라에루보쿠모킷토세프템바나츠테다케데키라키라시테타 아노키모치가스키나노모오스코시다케코코니이사세테손나카오데보쿠미루노데모키미가와라에루리유-나라 보쿠가미츠케테키테아게루콘나후타리오츠나구노와 킷토난데모나이세프템바-혼모노요리모리아루니미에타 아노마호-와모오토케타케도귯토스레바큔토나루아레와 나츠노오카게난카쟈...

ラストバ-ジン / Last Virgin RADWIMPS (래드윔프스)

아무렇지 않은 기색으로 너는 말해 私たちはじめて出会ったんだもん 와타시타치 하지메테 데앗탄다몬 우리들 처음으로 만난거잖아 そんなの当たり前だよ、と君は言う 손나노 아타리마에다요, 토 키미와 유우 그런건 당연하잖아 라고 너는 말해 もしも俺が明日死んだらどうすると問う 모시모 오레가 아시타 신다라 도-스루토 토우 만약 내가 내일 죽으면 어떻게 할거냐고 물어 すると目も合わずに

アイアンバイブル / Iron Bible RADWIMPS (래드윔프스)

昨日の僕に 風邪をひかせた雨が 키노-노 보쿠니사 카제오 히카세타 아메가 어제의 나에게 말야 감기에 걸리게 한 비가 巡り巡って誰かの涙 洗い流してたらいいな 메구리메굿테 다레카노 나미다 아라이 나가시테타라 이이나 돌고 돌아서 누군가의 눈물을 씻어내면 좋겠어 なんでもかんでも 一人でできるもん だからもうご褒美の取り分は全て僕 난데모칸데모 히토리데 데키루몬 다카라 모- 고호-비노

會心の一擊 / Kaishinno Ichigeki (회심의 일격) RADWIMPS (래드윔프스)

「お前なんかいてもいなても」がお得意の 意地悪いこの世界の口癖で “오마에 난카 이테모 이나쿠테모”가 오토쿠이노 이지와루이 코노 세카이노 쿠치구세데 “너 따위 있든 말든”이 특기인 짓궃은 이 세상의 말버릇으로 僕の耳元で飽きもせずに 話がしたいなら顔を見せなよ 今すぐ 보쿠노 미미모토데 야키모 세즈니 하나시가 시타이나라 카오오 미세나요 이마 스구사 내 귓가에서 질리지도

前前前世 (Movie Ver.) / Zenzenzense (Movie Ver.) Radwimps

ましたかい そなのになぜ眼も 合わせやしないんだい? 「?いよ」と怒る君 こでもやるだけ 飛ばしてきたんだよ 心が身?を追い 越してきたんだよ 君の?や瞳だけで 胸が痛いよ 同じ時を吸いこんで 離したないよ ?か昔から知る その?に 生まてはじめて 何を言えばいい?

へっくしゅん / Hekkushun RADWIMPS (래드윔프스)

and today someone's are afraidToday I have a story to tell you about your tell me tooSustain yourself to disdain myself and so I hate youCompensates are crawling to your skin and under attitudeSay ...

Tremolo (トレモロ) Radwimps

우마쿠 츠타와라나이요우니 데키테타 잘 전해지지않게 되있어 そのもどかしに抱かぬようせめて僕は笑ってみせた 소노 모도카시사니 다카레누요우 세메테 보쿠와 와랏테 미세타 그 안타까움에 안기지 않도록 그나마 나는 웃어 보였어 「何もないんだってここには」って笑ってる君も望んでる 「나니모 나인닷테 코코니와」ㅅ테 와랏테루 키미모 노존데루 「아무것도 없다고

DADA RADWIMPS

生きてる間すべて遠回り すべて大回り なのにそなのに 이키테루아이다스베테토오마와리 스베테오오마와리 나노니소레나노니 살아있는 동안 모두 멀리 돌아가, 모두 크게 돌아가, 그런데도 그럼에도 近道探してみて 小回り お巡りに見つからないようにばかり 치카미치사가시테미테 코마와리오마와리니미츠카라나이요-니바카리 지름길을 찾아보고 좁은 길을 순경에게 발견되지 않으려고만해

おしゃかしゃま RADWIMPS

らに話で聞いてる神様は 사라니 하나시데 키이테루 카미사마와 게다가 이야기로 듣고 있는 신은 どもこも人の形なんだ 도레모 코레모 히토노 카타치난다 이것도 저것도 사람의 형태라구 偶然の一致か運命の合致 구-젠노 잇치가 운메이노갓치 우연의 일치거나 운명의 합치 はたまた自分勝手スケッチ 하타마타 지붕캇테스켓치 혹은 자기 맘대로 스케치한거던가

Saigo no Uta (最後の歌) Radwimps

らない 昨日たち 本にね ありがとね びしいなあ 모도라나이 키노-타치 혼토-니네 아리가토네 사비시이나- 돌아오지 않는 어제들 정말로 고마워 외롭구나- まだ見ぬ 明日たち 今 いね よろしね 嬉しいなあ 마다미누 아시타타치 이마 이쿠네 요로시쿠네 우레시이나- 아직 보지 못한 내일들 지금 갈거야 잘 부탁해 기쁘구나- わない 願いたち 本にね ごめんね

Suzume (feat. Toaka) Radwimps, Toaka

き線 そらが結ばるのは 心の? 風の中でも負けないような?で ?ける言葉を今は育ててる 時はまらぎ 風にきはだ 星はうぶすな 人はかげろう なんで泣いてるのと聞か答える ?なんかじゃ 僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない この身ひとつじゃ足りない叫び 君の手に?た時にだけ震えた 心があったよ 意味をいつ越えば僕らは?

25コ目の染色体 / 25Komeno Senshokutai (25개째의 염색체) Radwimps

あなたがたモノ たん僕持ってる 당신이 준 수많은 것을 나는 갖고있어 そを今ひとつずつ?えてる 그것을 지금 하나씩 세고있어 1,2,3個目が?腺をノックする 1,2,3개째가 눈물샘을 자극하네 131個目が瞼にのったよ 131개째가 눈꺼풀에 맺혔어 忘てた泣き方 でも 잊고있었던 우는법, 그래도 今ここにある何か 目を閉じても零そうな?

ハイパーベンチレイション RADWIMPS

하늘에서 오시는 것은 白馬またがって攫って頂はずが 하쿠바마타갓테사랏테이타다쿠하즈가 백마에 올라타고 데려가 줄 터인데 置いてきぼりの身 오이테키보리노미 따돌림 당하는 이 몸을 そげな 無茶ばっか言いなるな 소게나무챠밧카이이나사루나 그런 억지스러운 말만 하시네 こちとらそりゃすったもんだあんだ 코치토라소랴슷타몬다안다 우리들 그야 이것저것 있었지

オーダーメイド RADWIMPS

きっと僕は尋ねらたんだろう 킷토 보쿠와 타즈네라레탄다로- 분명 난 질문 받았겠지 生まる前、どこかのだかに 우마레루마에, 도코카노다레카니 태어나기 전, 어딘가의 누군가에게 未来と過去 どちらか1つを 미라이토카코 도치라카히토츠오 미래와 과거 중 어느 한 쪽을 見るように してあげるから 미레루요-니 시테아게루카라사 볼 수 있게 해줄 테니까

スパ-クル (original ver.) / Sparkle Radwimps

まだこの世界は 아직 이 세상은 僕を飼いならしてたいみたいだ 나를 길들이고 싶어하는 것 같아 望み通りいいだろう 하고 싶은 대로 해봐 美しもがよ 멋지게 벗어나 볼게 互いの砂時計 서로의 모래시계 眺めながらキスをしようよ 바라보면서 키스를 하자 「よなら」から一番遠い \'이별\'에서 제일 먼 場所で待ち合わせよう 곳에서 만나길 약속하며

有心論 RADWIMPS

싫은 점 自分の中の好きなところ 지붕노 나카노 스키나 토코로 내 안의 좋은 점 どっちが多いかもう分かってて 悲しなった 돗치가 오오이카 모-와캇테테 카나시쿠낫타 어느쪽이 많은지 이미 알고있어서 슬퍼졌어 どうせいつかは嫌わるなら 도-세 이츠카와 키라와레루나라 어차피 언젠가는 싫어하게 될거라면 愛した人に憎まるなら 아이시타 히토니 니쿠마레루나라

25 kome no Senshokutai Radwimps

to moonn6pence from shootingstar 25コ目の染色(25개의 염색체) 作詞者名 野田洋次 作曲者名 野田洋次 ア-ティスト RADWIMPS あなたがたモノ たん僕持ってる 아나타가쿠레타모노 타쿠상보쿠못테루 당신이 준 것을 나는 많이 갖고있어 そを今ひとつずつえてる 소레오이마히토츠즈츠카조에테루 그것을 지금 하나씩

25-kome no Senshokutai (25コ目の染色體) Radwimps

to moonn6pence from shootingstar 25コ目の染色(25개의 염색체) 作詞者名 野田洋次 作曲者名 野田洋次 ア-ティスト RADWIMPS あなたがたモノ たん僕持ってる 아나타가쿠레타모노 타쿠상보쿠못테루 당신이 준 것을 나는 많이 갖고있어 そを今ひとつずつえてる 소레오이마히토츠즈츠카조에테루 그것을 지금

Tojita Hikari (閉じた光 ) Radwimps

Radwimps - Tojita Hikari 閉じた光 (닫힌 빛) あなたにナニカけたて だけ持って走りました 아나타니 나니카 토도케타쿠테 코에다케 못테 하시리마시타 당신에게 무언가 전하고 싶어서 목소리만을 가지고 달렸습니다 ずっとずっと遠まで そしたらナニカ忘ました 즛토즛토 토오쿠마데 소시타라 나니카 와스레마시타 훨씬 먼 곳까지 그랬더니 무언가

最大公約数 RADWIMPS

네가 생각하는 일 그건 동시에 내가 생각하는 일 そんな奇跡は必要ないよ タダであげるって言わても 손나키세키와히츠요-나이요 타다데아게룻테이와레테모 그런 기적은 필요 없어 공짜로 준다고 해도 말야 パパとママが 心だけは隠して生んでたのには 파파토마마가 코코로다케와카쿠시테운데쿠레타노니와 아빠와 엄마가 마음만 남기고 낳아준 것에는 そなりの理由があった

Saidai Koyakusuu (最大公約數) Radwimps

비가그친뒤맑음뒤구름...나다음너다음끝 그렇게앞으로도살아가자 最大公約(최대공약수) 作詞者名 野田洋次 作曲者名 野田洋次 ア-ティスト RADWIMPS 僕の二は君の三 僕の四は君の六 보쿠노니호-와키미노삼보- 보쿠노욘호-와키미노롭포- 나의 두걸음은 너의 세걸음、나의 네걸음은 너의 여섯걸음 そんな風にこからも いていけばいいと思うんだ

Hekkushun (へっくしゅん) Radwimps

 俺からなの? 엣?! 어디? 뭐? 그거 내게서 나온거야? sorry, you should've get another one 「お前の行とこは天じゃない」と そう願ってやまない今日この頃 「네가 가는 곳은 천국이 아니야」라고 그리 빌어 마지않는 오늘 이 무렵 NO!!!!!!!! ho-ho-ho こんな想いにせないでよ NO!!!!!!!!

イ-ディ-ピ- ~飛んで火に入る夏の君~ / EDP ~Tonde Hini Hairu Natsuno Kimi~ (EDP ~불로 뛰어드는 여름의 그대~) (Single Ver.) RADWIMPS (래드윔프스)

Well I hope you don't mind cuz nothing's really all rightthe demo's you're doing's nothing better than mosquitoesnow du-wala-du is what you have to listen toplease be neat and be an E.Tthis agitati...

4645 RADWIMPS (래드윔프스)

Yes I believe in a miraclebut there's nothing so in particular But I found the words to show this feeling It's not because that I'm spiritual and I know that it's not perpetual But I found the word...

EDP -Tonde Hi Ni Iru Natsu No Kimi- RADWIMPS (래드윔프스)

well i hope you don't mindcuz nothing's really all rightthe Demo's you're doing'snothing better than mosquitoesnow du-wala-du is what you have to listen toplease be neatand be an E.T this agitation...

閉じた光 / Tojita Hikari (닫힌 빛) RADWIMPS (래드윔프스)

아나타니 나니카 토도케타쿠테 코에다케 못테 하시리마시타즛토즛토 토오쿠마데 소시타라 나니카 와스레마시타훨씬 먼 곳까지 그랬더니 무언가 잊어버렸습니다아나타오 즛토 오모이마시타 호시가 키레이니 미에탄다소시타라 보쿠와 오모이다시타로쿠쥬-오쿠카이메노 이키오시타이키테루코토 타시카메타쿠테코큐-오 스코시 토메테미타 산소와 보쿠오 노존데이타난토나쿠 스고쿠 우레시캇타토...

25kome No Senshokutai RADWIMPS (래드윔프스)

아나타가쿠레타모노 타쿠상보쿠못테루소레오이마히토츠즈츠카조에테루1, 2, 3, 코메가루이센오녹크스루햐쿠산쥬-잇코메가마부타니놋타요와스레테타나키가타 데모이마코코니아루나니카 메오토지테모코보레소오나키가시테I will die for you, and I will live for youI will die for you, there is nothing more that...

揶揄 / Yayu (야유) RADWIMPS (래드윔프스)

지츠와츠키히난테무미무슈-이미야스파이스오츠케쿠와에루마이니치데스아나타이마 토시와이쿠츠오레가이츠시누카시리타가루미나상데스고항데모타베니이키마쇼소오잇테삿소쿠호테르니미치비쿤데스데모고무와츠케나캬다메요지붕노카치오무니스루아나타데스무지츠노츠미오요로콘데오카스노쿄-모카리니데루노 콘반노오카즈오코노세카이노코토닷타라다이타이와캇타카라츠레텟테요라이세잇테토코니보쿠오하야쿠힙팟테잇테요손나...

螢 / Hotaru (반딧불) RADWIMPS (래드윔프스)

니지노하지마루바쇼오사가시탄다요아맛타히카리오모라이니잇타요히캇테나이토네 다레모보쿠오미나인다요와캇타후리데모이이카라아노히노토리오보쿠와사가시탄다요아맛타하네오모라이니잇타요데모네 보쿠니와도레모오오키스기테모토메루이미와치이사스기테히캇테키에루타다소레다케토시리나가라히카루보쿠와키레이데쇼니곳테미에타아시타가하레루소노와케와모다레니모키카나이카라이이요 보쿠니와나마에와나이케도보쿠가에...

おとぎ / Otogi (곁에서 말상대가 되는 일) RADWIMPS (래드윔프스)

You were just a friend of mine andthere were nothing more or lessbehind in between the two of us thusI thought this will last foreverWhy should we suppose to be a good guygirl that we're pretending...

Saidai Kouyakusuu RADWIMPS (래드윔프스)

보쿠노 니호 와키미노 삼뽀보쿠노 욘호 와키미노 롭뽀손나후 니코레카라모아루이떼 이케레바이이토 오모운다키미가 오모우코토소레와 도 지니보쿠가 오모우코토 손나 키세키와히츠요 나이요타다데 아게룻떼이와레떼모파파토 마마가코코로다케와카쿠시테운데쿠레타노니와 소레나리노리유 가 앗타다카라 후타리와 와스레나이요 니타시카메앗떼 토기레소 나 요루오츠나이단다아후레나이 요 니 와...

Tremolo RADWIMPS (래드윔프스)

만텐노 소라니 키미노 코에가히비이테모 이이요우나키레이나 요루카나시미가 카나시미데오와라누요우세메테 치큐우와 마왓테 미세타혼토니 츠타에타이오모이다케와우마쿠 츠타와라나이요우니데키테타소노 모도카시사니다카레누요우 세메테 보쿠와 와랏테 미세타나니모 나인닷테 코코니와 싯테 와랏테루 키미모 노존데루손나 코에모 카키케스호도니 후쿠레루 코노 반쇼우오이미와 나인닷테 보쿠...

Saigo No Uta RADWIMPS (래드윔프스)

모도라나이키노-타치 혼토-니네 아리가토네 사비시이나아마다미누아시타타치 이마이쿠네 요로시쿠네 우레시이나아카나와나이네가이타치 혼토-니네 고멘네 이츠카킷토카나에라레타오모이타치 아리가토네 코레카라모 즛토토모니치이사나코도- 후루에루타비 오모우노와 보쿠가아나타오마모루카라이마보쿠가이키테이루토이우코토와 이마보쿠가시아와세다토이우코토이마보쿠가와랏테나이토시테모 이마보쿠가...