가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


てんきゅ RYTHEM

っ 作詞ㆍ作曲ㆍ唄 / RYTHEM tu ruru lala,,, あたりまえに  名前呼だら 아타리 마에니 나마에욘다라 (당연하게 이름을 부르면) 側に 座っくれる 소바니 스왓테쿠레루 (옆에 안아주는) あたりまえに 笑いかけたら 아타리마에니 와라이카케타라 (당연하게 웃음지으면) そこには 合言葉 소코니와 아이코토바

三日月ラプソディ─ Rythem

三日月ラプソディ─ 초승달 랩소디 三日月(みかづ)の背中(せなか)にもだれかかっ 초승달의 등에 기대어 見(み)たことのない世界(せかい)ごらなさい 본 적 없는 세계를 보세요 敎(おし)え 가르쳐줘 何(なに)が知(し)りたい? 무엇이 알고 싶어? 今日(ょう)の空(そら)は元氣(げ)? 오늘 날씨는 맑아?

나루토2기엔딩-ハルモニア RYTHEM

空(そら)は 果(は)しなく 靑(あお)く 澄(す)でい 소라와 하테시나쿠 아오쿠 스은데이테 하늘은 끝없이 푸르며 맑은 채로 있고 海(うみ)は 限(かぎ)りなく 廣大(こうだい)でい 우미와 카기리나쿠 코오다이데이테 바다는 한없이 광대한 채로 있고 君(み)は いつまでも 笑顔(えがお)でい 키미와 이츠마데모 에가오데이테   넌 언제까지나 웃는 얼굴로

ハルモニア RYTHEM

空(そら)は 果(は)しなく 靑(あお)く 澄(す)でい 소라와 하테시나쿠 아오쿠 스은데이테 하늘은 끝없이 푸르며 맑은 채로 있고 海(うみ)は 限(かぎ)りなく 廣大(こうだい)でい 우미와 카기리나쿠 코오다이데이테 바다는 한없이 광대한 채로 있고 君(み)は いつまでも 笑顔(えがお)でい 키미와 이츠마데모 에가오데이테   넌 언제까지나 웃는 얼굴로

ハルモニア-나루토 2ed RYTHEM

空(そら)は 果(は)しなく 靑(あお)く 澄(す)でい 소라와 하테시나쿠 아오쿠 스은데이테 하늘은 끝없이 푸르며 맑은 채로 있고 海(うみ)は 限(かぎ)りなく 廣大(こうだい)でい 우미와 카기리나쿠 코오다이데이테 바다는 한없이 광대한 채로 있고 君(み)は いつまでも 笑顔(えがお)でい 키미와 이츠마데모 에가오데이테   넌 언제까지나 웃는 얼굴로

ぬゎもぬあ RYTHEM

空(そら)は 果(は)しなく 靑(あお)く 澄(す)でい 소라와 하테시나쿠 아오쿠 스은데이테 하늘은 끝없이 푸르며 맑은 채로 있고 海(うみ)は 限(かぎ)りなく 廣大(こうだい)でい 우미와 카기리나쿠 코오다이데이테 바다는 한없이 광대한 채로 있고 君(み)は いつまでも 笑顔(えがお)でい 키미와 이츠마데모 에가오데이테   넌 언제까지나 웃는

自由詩 Rythem

うたをウタおうみなでウタおう 우타오우타오-민나데우타오- 노래를불러요모두함께불러요 悲しくも嬉しい大切な日だから…… 카나시쿠모우레시타이세츠나히다카라…… 슬퍼도기쁘고소중한날이니까요…… たった今淚がかすだのどの奥があつくなっく 탓타이마나미다가카슨다노도노오쿠가아츠쿠낫테쿠 지금눈물로앞이흐려졌어요목안이뜨거워져가요 思い出たちが橫を過ぎ去っゆく 오모이데타치가요코오스기삿테유쿠

ハルモニア(조화) RYTHEM

ハルモニア(조화) NARUTO -ナルト- 第二彈 エンディングテ-マ NARUTO - 나루토- 2기 엔딩 테마 노래 RYTHEM by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) ねぇ 聞()こえますか? 네에 키코에마스카? 이봐요 들리세요?

気球が虹を越えた日 Rythem

気球が虹を越えた日 기구가 무지개를 넘은 날 目を細め のぞいごら 메오 호소메테 노조이테고랑 눈을 가늘게 뜨고 바라봐봐 [何が見える?] [나니가 미에루?] [무엇이 보이니?]

ピカソの休日 Rythem

その場限りの 香り漂うキャンドル 소노바 카기리노 카오리 타다요- 캰도루 그 자리에서 향기가 감도는 캔들 何事も焦れば焦るほど にごる 나니고토모 아세레바 아세루호도 니고루 무엇이라도 애태우면 애태울수록 흐려져 どなピカソも 描くことがでない時 돈나 피카소모 에가쿠 코토가 데키나이 토키 어떤 피카소라도 그릴 수 없는 때 ふと静かな呼吸で待つことにした

ココロビーダマ(마음의 유리구슬) RYTHEM

ロビー 出おいで 呼ぶ声に 로비 데테오이데 요부코에니 lovey 나오라고 부르는 소리에 ロビー 一人りで 泣いいた 로비 히토리키리데 나이테이타 lovey 혼자서 울고 있었어 ロビー 胸の中 로비 무네노나카 lovey 가슴 속에 その瞳は 何を 映しいるの?

一人旅シャラルラン RYTHEM

fly cry 도코니데모이케루놋? 테 fly cry 어디에로든갈수있나요? 라며 fly cry 飛べない翼弱さしょいこだっ 토베나이츠바사요와사쇼이콘닷테 날수없는날개연약함을떠맡는데도 止まらない淚がポロロン 토마라나이나미다가뽀로롱 멈추지않는눈물이뽀로롱 だけど浮いる飛でるなぜかな? 다케도우이테루톤데루나제카나?

20粒のココロ RYTHEM

역시 出会うはず 데아우하즈 만날텐데 出会いたい 데아이따이 만나고 싶어 こなに沢山の幸せがいつも側にあるのは 코응나니타쿠상노시아와세가이쯔모소바니아루노와 이렇게나 많은 행복이 언제나 곁에 있는 것은 嘘のないありのままの君が笑っるから 우소노나이아리노마마노키미가와랏떼루까라 거짓없이

ハルモニア RYTHEM

空は果しなく靑く澄でい 소라와하테시나쿠아오쿠슨데이테 하늘은끝없이푸르게맑아있고 海は限りなく廣大でい 우미와카기리나쿠코-다이데이테 바다는경계없이광대하고 君はいつまでも笑顔でい 키미와이츠마데모에가오데이테 그대는언제까지나웃는얼굴로있어요 じゃないと泣いちゃうから 쟈나이토나이챠우카라 그렇지않으면울어버리고말테니까 周りを見まわさなく

Dear Friend RYTHEM

Dear Friend 君がもし空飛ぶ小鳥なら 키미가 모시 소라토부 코도리나라 네가 만일 하늘을 나는 작은 새라면 っと私も今一緖に弧を描いる 킷토 와타시모 이마 잇쇼니 코오 에가이테루 분명 지금 나도 함께 곡선을 그리고 있어 君がもし太 陽の陽の光なら 키미가 모시 타이요-노 히노 히카리나라 네가 만일 태양의 밝은 빛이라면 っと私

ホウキ雲 RYTHEM

ホウキ雲 Rythem どこか遠くで耳をすましいる人がいる 도코카토오쿠데미미오스마시테이루히토가이루 어딘가멀리서귀를귀울이고있는사람이있어요  あらゆる場所で空を見上げいる人がいる 아라유루바쇼데소라오미아게테이루히토가이루 여러곳에서하늘을올려보고있는사람이있어요 夜空の下で口笛吹いる僕たちは 요조라노시타데쿠치부에후이테루보쿠타치와 밤하늘아래서휘파람을불고있는우리들은

願い Rythem

願い   소원 南の空に光る星 미나미노 소라니 히카루 호시 남쪽 하늘에 빛나는 별 手を伸ばせば届くのかな 테오 노바세바 토도쿠노카나 손을 뻗으면 닿을까나 岩の陰にあかり灯る 이와노 카게니 아카리 토모루 바위의 그림자에 등불을 켜고 増え行く二つの奇跡 후에테유쿠 후타츠노 키세키 늘어가는 두 개의 기적 これ以上何も望みませ 코레이죠-

風船雲 Rythem

時のない世界で今日という日はもうこないから 토키노나이세카이데쿄-토유우히와모-코나이카라 시간이없는세상에서오늘이라고하는날은이제오지않아요 この時間この思いこの空氣 코노지칸코노오모이코노쿠-키 이시간이마음이공기 風船につめこで飛ばしたら 후-센니츠메콘데토바시타라 풍선에채워서날리면 明日の空が見える 아시타노소라가미에루 내일의하늘이보여요 Fly

万華鏡キラキラ RYTHEM

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ いつも强く願う「心がのぞければいい」と 이츠모츠요쿠네가우「코코로가노조케레바이이」토 언제나간절히바래요「마음이보면된」다고 言葉朽ちもいいでも君を愛す氣持ちは朽ちない 코토바쿠치테모이이데모키미오아이스키모치와쿠치나이 말은썩어도상관없어요하지만그대를사랑하는마음은썩지않아요 曉の夜明けこの街を照

かせきをさがそう! 치타부

ょうりうの かせ さがしだそう ょうりうの ほね たまご うち どこ どこ どこ どこだ? ょうりうの ほね たまご うち ここ ここ ここ ここ みつけた ょうりうの ほね たまご うち どこ どこ どこ どこだ?

らんま 1/2 (應援的珊璞姉御) リンリン & ランラン

うえ ねこはね 묘반점을 돕고있지요. リンリンね ランランね 링링이예요. 랑랑이예요. おえ シャンプ- あねご 샴프언니를 응원하고 있어요! さいこ りょうり じそく まえ 최고의 요리. 신속한 배달. あ ねだ びじ ともむすめ 안심할수있는 가격. 예쁜 간판떼기.

샴푸언니를 응원해요! 란마

ま 1/2 格鬪歌かるた 40.應援的珊璞姉御 (샴프언니를 응원해요) 노래: 링링 & 랑랑 ---------------------------------------------------------------------- リンリンね ランランね 링링이예요. 랑랑이예요. うえねこはね 묘반점을 돕고있죠.

きょうりゅう びょういん 치타부

ょうりうびょういへ ようこそ!」 ようこそ ょうりう びょうい どこが いたいの? たこぶが でたよ くらくら するよ おともだちと ずつたよ しばらくの あいだは ずつ だめだよ 「つぎのょうりうさ どうぞ!」 ようこそ ょうりう びょうい どこが いたいの?

ゼロとイチ POCHIPURI

電子の海の中を漂い続けるの “全”がここにある ワンダーランド ログインしたら最後 もう抜け出せないよ ようこそ 素晴らしこの空間へ  0と1の ふたつの文字だけで この世界はでいる なのに複雑なの 難しすぎオーバーヒート 恋する乙女っなにも悩み事あるの?

シャンプあねご 란마

제목: 應援的珊璞姉御 노래: リンリン & ランラン 출원: らま 1/2 リンリンね ランランね 링링이예요. 랑랑이예요. うえ ねこはね 묘반점을 돕고있지요. リンリンね ランランね 링링이예요. 랑랑이예요. おえ シャンプ- あねご 샴프언니를 응원하고 있어요! さいこ りょうり じそく まえ 최고의 요리.

Tida UA

singing rain Yellow yesterday melted the night to shine on Father Sun hid from bright red child Called winter that nurtures life And let the tiny red dragon swim in the sea of cloud TIDA TIDA はちがぃぬ

海の彼方 (바다 저편) 夏川りみ

海ぬ彼方 我(わ)想(うむ)い風(かじ)に 風(かじ)に?(ぬ)しぃ空(すら)?ぃ行ちさ 離り想(うむ)い勝ぃ 海ぬ彼方 我(わ)想(うむ)い風(かじ)に 風(かじ)に?(ぬ)しぃ空(すら)?ぃ行ちさ 島ぬ彼方 美童(みやらび)ぬ歌よ 歌よ響ち海渡ぃちうさ 離り想(うむ)い勝ぃ 南(ばい)ぬ島や 島や野山?(ぬやまみどぅり) 花や紅く?

しゅつどう!きゅうきゅうしゃ 치타부

たすけ!」 「うしゃ しつどう!」 ピーポー ピーポー はしるよ うしゃ うしゃ はしるよ ピーポー ピーポー はしるよ みなを のせ はしるよ 「もう だいじょうぶだよ!」 ピーポー ピーポー はしるよ びょういへ びょういへ はしるよ ピーポー ピーポー はしるよ ついたよ ついたよ にむ かりょう 「じこが おこりました!」

月の夜 Kiroro

っちらちらちっちらちらら 今夜はあなたに會えるかな 오늘밤에는 당신을 만날 수 있을까.. 暖かい夜に包まれ. 따스한 밤에 휘감겨서. おばあが言っいたよ 할머니가.말했어요 すな人がでたら.絶對,會わせなさいよ 좋아하는 사람이 생겼다면. 꼬옥 맞추어봐.(잘되어보렴) どた 두근두근 거려온다...

きょうりゅうのくにへいこう! 치타부

「みなで ょうりうの くにへ いこう!」 ょうりうの くにへ いっみようよ ょうりうの くにには ょうりう いるよ この ょうりう しっるかな? おおな からだ ながい ながい くび でっかい はなの あな ブラキオサウルス ょうりうの くにへ いっみようよ ょうりうの くにには ょうりう いるよ この ょうりう しっるかな?

想わせぶりっこ (어장남) Not Equal Me

ーする? ー♪ ー♪ やだ!わたしに決め! 君のお隣さ よそ見は厳禁 「1番」が欲しいの SNSの その子 それっリアリティーなの? 実際 会ったら わたしがいいじゃない!? スパイシーよりも あまあまがいい 結局 わたしでしょ?

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン SuperS(いきましょ) Meu

ラララ 라라라 ネバ-ギブアップ がばるわ 포기하지 않아요. 힘낼거예요. このショウブに かけるの 이 승부에 모든걸 걸고있어요. ウキウキ トキメクの 두근두근 두근거리는 しし エイジ 사춘기 시절. かかえ OK 고쳐쓰기 OK こいする プロ-フィ-ル 사랑의 프로필. ほうかごの トリックスタ- 들어봐요.

ホウキ雲(빗자루구름) RYTHEM

どこか遠くで 耳を澄ましいる人がいる 도코카도오쿠데 미미오스마시테루히토가이루 어느 먼곳에서 귀를 틀어막고 있는 사람이 있어 あらゆる場所で 아라유루바쇼데 온갖 장소에서 空を見上げいるひとがいる 소라오미아게테루히토가이루 그저 하늘을 올려다 보는 사람이 있지 夜空の下で 口笛ふいる僕たちは 요조라나노 시타데 쿠치부에후이테루보쿠타치와 밤하늘

合身戰隊メカンダ-ロボ(トライアタック! メカンダ-ロボ) 水木一郎, コロムビアゆりかご會

まけ まけ まけたまるか 질것 질것 질것같냐! おれたち にだ 우리들은 인간이다. ちう ちう ちうを おそう あくまの 지구 지구 지구를 노리는 악마의 손. とびた ダンダンダンダン がったいマシンせだい 날아라, 단단단단 합체머신전대. こころは ひとつの だけつだ 마음은 하나로 뭉쳤다.

美しき光の翼 가오가이거

美し光の翼 / 아름다운 빛의 날개 歌:高井 治 ふるさとは滅(ほろ)びの戰火(せか)に散(ち)った 후루사토와 호로비노 센카니 칫타 고향은 멸망의 전화에 졌다 歸(かえ)る星(ほし)な 孤高(ここう)の銀河(ぎが) 카에루 호시나키 코코우노 긴가 돌아갈 별 없는 고고한 은하 悲(かな)しみも淚(なみだ)も枯(か)れ果(は)た戰士(せし)

かたちをさがせ! 치타부

「まる さかく しかく どこに いるかな?」 ころころ ころがる まるは どこかな? みみよう ガオガオ ょうりうだ ブラキオサウルス やった まるい おめめ まるい おはな  ころころ ままる みつけた とがり ぼうしの さかく どこかな?

宇宙戰艦 ヤマト(宇宙戰艦 ヤマト) ささきいさお

さらば ちうよ たびだつ ふねは 잘있거라. 우주여. 떠나는 배는 うちう せ ヤマト 우주전함 야마토. うちうの かなた イスカンダルへ 우주 저편 이스칸달을 향해 うめい せおい いま とびたつ 운명을 등에 지고, 지금 날아오른다.

トイレにいこう! 치타부

ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこう おなかが ぎるる いたくなったら がましないで トイレに いこう ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこう トイレに ついたら トイレに ついたら べに すわり うちを しよう ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこう ブーブー うちが でたら ブーブー うちが

君をのせて (너를 태우고 - '천공의 성 라퓨타') Tezz

あの じへいせ かがやく のは 저 지평선이 빛나보이는건 Yuuuu どこかに みを かくし いるから 어디엔가 너를 숨기고 있는 까닭이야. たくさの ひが なつかしい のは 많은 등불이 반가운 것은 あの どれが ひとすみ みが いるから 저 등불중 한곳에 네가 있는 까닭이야. さあ, でへ かけよう ひと れの パン 자 떠나자.

스트로베리파이 미니모니

Hurry up 燒あがるには もう ちょっと (야키아가루니와 모- 춋토) 구워질려면 조금 더 있어야 해 うむ∼ いい におい (우무 이이 니오이) 음∼ 좋은 향기!

エンジェル★ウシキ! 갤럭시 엔젤

エンジェル★うっ- 작사:田邊智沙 작,편곡:HULK 노래:エンジェル隊(맥스 싱글 エンジェル★うっ 수록곡) translation by レイン for AniSarang (一丁決め 私に決め) 이잇쵸오 키미테 와타시니 키메테 한 번에 정해봐 나로 정해봐 (ス-パ-ヒロイン エンジェル隊 GO!)

機動戰士 ガンダム 第 08 MS小隊 (10 YEARS AFTER) 米倉千尋

10 Years After じうねごの 10 YEARS AFTER 십년후의 あなたを みつめみたい 당신을 보고 싶어요. Stay Together そのと STAY TOGETHER 그 때 っと そばで ほほえでいたい 꼭 곁에서 미소짓고 싶어요.

타요 분리수거송 (일어 버전) 꼬마버스 타요

ペットボトル どこ すよう? ペットボトル どこ すよう? ペットボトル どこ すよう? プラスチックの ペットボトル プラスチックは ここに プラスチックは ここに プラスチックは ここに みなで ぶべつ しよう カン どこ すよう? カン どこ すよう? カン どこ すよう?

カラハ-イ (카라하이) Cocco

ぶとど? ぶしぬぶさむ なだそうそう ヨイシ?ヨイシ? なくなよ 血潮に眠る 小さな欠片 ?け響けと 確かにみなぎる 手をつないでいこう 海を越え 神?に?けと ち?ぬ ゆ?ば ぬ?やがぬくじ?し?め? アンマ?薪の 煙とど 煙しぬ煙さぬ ?そうそう ヨイシ?ヨイシ? 泣くなよ ?宮の波 太陽キラキラ 想いを?

エンジェル☆ウッキ! エンジェル隊

ラッキ- モンキ- 汗かベソか 元氣 (ウキッウキッ) 라앗키이 모은키이 아세카키 베소카키 게은키(우키잇우키잇) Locky Monkey 땀 뻘뻘 울쌍 짓기도 힘차게(들썩들썩) 雨のち能天氣 (パッパッ しわっしわっ) 아메노치노오데은키(빠앗빠앗 슈와앗슈와앗) 비 온 뒤엔 방정맞게~(빠 빠 슉슉) そなバナナ パイナップルプル プリン (しわっしわっ)

Birth Okui Masami

いつか なくした かがやく ゆうの かけらを 언젠가 잃어버린 빛나는 용기의 조각들을 いますぐ さがしに ゆこう 지금 당장 찾으러 가자. とりた いそぐ ことな なかったのに 특별히 바쁜일이 없어도 ど一しょうも ない パニックず 발등에 불이 떨어져야 움직이는 성격.

逮捕しちゃうぞ(500円/hの 靑春) 玉川 紗己子, 平松 晶子

ねむいよう つらいよう そな おもいを むねに ひめ 졸려죽겠어, 힘들어죽겠어, 그런 생각을 가슴에 품고 ほろり うたうわ たいほうしちゃうぞ うらテ-マ 처연히 부르는 '체포해버릴테다'의 숨겨진 주제곡. じう ごひゃくえの せいし 시급 500엔의 청춘.

14 君をのせて(Ending) ?

あの じへいせ かがやく のは どこかに みを かくし いるから たくさの ひが なつかしい のは あの どれが ひとすみ みが いるから さあ, でへ かけよう ひと れの パン ナイプ, ランプ かばに つめこで とうさが のこした あつい おもい かあさが くれた あの まなざし じうは まわる みを かくし かがやく ひとみ らめく ともしび

오쟈마녀 카니발 오쟈마녀 도레미

何(な)だか とっも すね い―でしょ!(い―よね!) 나은다카 톳테모 스테키네 이- 데쇼!(이- 요네!) 무엇인지 매우 대단해지는 것이겠지!

おジャ魔女カ-ニバル MAHO堂

何(な)だか とっも すね い―でしょ!(い―よね!) 나은다카 톳테모 스테키네 이- 데쇼!(이- 요네!) 무엇인지 매우 대단해지는 것이겠지!