가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


夢は終わらない SHIGEKI IMAI

∼こぼれ落ちる時の滴∼ 꿈은 끝나지않아∼흘러내리는 시간의 물방울∼ --------------------------------------------------- form: Tales of Phantasia -PS OP 노래: よ-み(吉田友美) ---------------------------------------------------

별을 하늘에 SHIGEKI IMAI

呼んでる 요캉… 아나타가 욘데이루 예감… 당신이 부르고 있어 今場所で 이마와 도오이 바쇼데 지금은 머나먼 곳에서 それ 時を越えて 屆たの 風のように 소레와 토키오 코에떼 토도이따노 카제노요-니 그것은 시간을 넘어서 전해와 바람처럼 會 あの瞳 아이타이 아노 히토미 만나고싶어 그 눈동자 會えた 私 泣くでしょう

꿈은 끝나지 않아 SHIGEKI IMAI

시간을 넘어서 Kiss Kiss Kiss 1 眞晝(まひる)の 空(そ) 月(つき)が 마히루 노 소라 쯔키 가 한낮의 하늘에 뜬 달이 あたの 目(め)を さう 아나타노 메 오 사라우 당신의 눈을 찔러요. ずっと 待(ま)ってた この 時(とき)... 즛 토 맛 테타 코노 토키 ...

테일즈 오브 판타지아op SHIGEKI IMAI

ゆめ -こぼれおちる ときの しずく- (テイルズ オブ ファンタジア opening) 유메하 오애라나이 -코보레오티루 토키노 시주쿠- (テイルズ オブ ファンタジア opening) 꿈은 끝나지 않아 -흘러내리는 시간의 물방울- みつけて Your dream どこへ ても おぼえてる ときを こえて Kiss Kiss Kiss 미투케테 Your

KISS KISS SHIGEKI IMAI

테일즈 오브 환타지아 Op 1995/11/22발매 **꿈은 끝나지 않아** Song by : 吉田由香里 見付けて Your Dream とこへ ても 찾아요 당신의 꿈 ! 어디에 있어도 覺えてる 時を こえて Kiss Kiss Kiss 기억해줘요.

Red beat of my Life imai eriko

裸で生きよう 飾ず步もう 하다카데이키요오 카자라즈아유모오 있는그대로의 모습으로 살자 꾸미지 말고 걷자 鏡の自分に 目をそさずに 카가미노지분니 메오소라사즈니 거울의 자신에게 눈을 떼지말고 あふれるままに ハ-ト震せ 아후레루마마니 하토후라와세 넘쳐나는채로 마음을 진동시켜 動き出さくちゃ 何も始ま 우고키다사나쿠챠 나니모하지마라나이 움직이기

Piece of My Wish Imai Miki

デタラメを好き勝手ばて 데타라메나 유메오 스키갓테 바라마이테 터무니없는 꿈을 제멋대로 흩어뿌리고 オモチャにしてつまでも遊んでた 오모챠니시테 이츠마데모 아손데이타 장난감취급하며 언제까지고 놀고있었죠 「見え透た明日が一番くだ」と 「미에스이타 아시타가 이치방 쿠다라나이」토 「훤히 들여다보이는 내일이 제일 재미없어」 라며 しゃぎ

identity imai eriko

たまに納得(っとく)でき瞬間 自分のき持ち曲げれず 때로는 납득할 수 없는 순간 자신의 기분을 굽히지 않고 타마니낫토쿠 데키나이 슌칸 지분노 키모치마게레즈 ぶつかり合うこともあるけれど 誰かに認(みと)めれたけじゃ 서로 충돌하는 적도 있지만 누군가에게 인정받고 싶은 게 아냐 부츠카리아우코토모 아루케레도 다레카니 미토메라레타이와케쟈나이

羊を數えても夜は終わらない (양을 세어도 밤은 끝나지 않아) Dragon Ash

眠り 時が逃げ込む場所じゃ 眠り 時が逃げ込む場所じゃ を見ても そこにちゃ を見ても そこにちゃ 空に青 鳥を見た 空に青 鳥を見た 羊を数えても夜 羊を数えても夜 本当 誰も時を刻め 本当 誰も時を刻め 眠り 時が逃げ込む場所じゃ 眠り 時が逃げ込む場所じゃ 空に青 鳥を見た

Find myself imai eriko

地元どっくにねじつまったじかん 지모또와톡쿠니네지쯔맛타지칸 (지역은 훨씬 전 잠들어버린 시간) この箱のかだけ別世界 코노하코노나까다케와벳세카이 (이 상자 속만은 다른 세계) よるこれか..まだまだこれかさ 요루와코레카라... 마다마다코레카라사 (밤은 이제부터...

Nobody Knows Tonight imai eriko

昻って 押し寄せて こみあげて 타카붓테 오시요세테 코미아게테 흥분해서 감정이 몰려들어서 울컥해서 溢れ出して Call My Name 아후레다시테 넘쳐나서 切さも 愛しさも けだるさも 세쯔나사모 이토시사모 케다루사모 안타까움도 사랑스러움도 나른함도 全部滿たして Gimme Your Love 젬부미타시테 모두 충분해서 つかwonderland

微笑みのひと 미소짓는 사람 Miki Imai

微笑みを絶やさぬ人 호호에미오 타야사누 히토와 웃음을 멈추지 않는 사람은 ときめきを絶やさぬ人 토키메키오 타야사누 히토 설레임이 끊이지 않는 사람 どん苦しみも乘り越えて 돈나 쿠루시미모 노리코에테 어떠한 역경도 이겨내면서 幸せをつかむでしょう 시아와세오 츠카무데쇼- 행복을 놓치지 않겠죠 爭に滿ちた世界も 아라소이니 미치타 세카이모

向日葵 (해바라기) imai eriko

向日葵 (향일규) 히마와리 해바라기 低く立ちこめてる 雨雲のように 히쿠타찌코메테루 아마쿠모노요오니 (낮게 드리워진 비구름처럼) 君の瞳の奧に見える 哀しみを敎えて 키미노히토미노오쿠니미에루 카나시미오 오시에테 (당신의 눈속에 보이는 슬픔을 가르쳐주세요) どうして もっと素直に生きれの 도오시테 못토 스나오니 이키레나이노 (왜 좀더 솔직하게

Place in the sun imai eriko

다정한 숨결을 느낀다면 It's a place in the sun どんだって 돈나유메다앗테 어떤 꿈이라도 消えれるよう氣がする 카나에라레루요오나키가스루 잃어버리지 않을 수 있을 것 같아 It's a place in the wind どん時だって 돈나토키다앗테 어떤 때라도 自然に笑顔がこぼれだすよ 시젠니에가오가코보레다스요 자연스레

imai eriko

自由を 射す光を 지유우오 사스히카리오 (자유를 쏘는 빛을) 街の波に飮まれてく 마치노 나미니 노마레테쿠 (거리의 파도에 휩쓸려 가고있어) 傷つた My Heart やして 키즈츠이타 My Heart 이야시테 (상처입은 내 마음 고쳐줘) "恐れで" 오소레나이데 ("두려워하지마") それだけで現在を 强く生きれるか 소레다케데 이마오 츠요쿠이키레루카라

Ninomiya Kzunari

まだ想出にでき したくの (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あたと二人で見てるこのるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それあまりに切出逢だったと (소레와 아마리니 세츠나이

レトロマンティック imai eriko

う週末の店 聲をかけれて話ずんで 니기와우슈우마쯔노미세 코에오카케라레테하나시하즌데 떠들석한 주말의 가게 말을 걸어줘서 이야기는 활기를 띠고 つもの私じゃ 考え 이쯔모노와타시쟈 카응가에라레나이 언제나의 나 같지 않아 レトロマンティックナイト 昔 會ったよう 레도로만틱쿠나이토 무카시 아앗타요오나 레드 로맨틱 나잇 예전에 만났던것 같은

柴田淳

まだ想出にでき したくの (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あたと二人で見てるこのるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それあまりに切出逢だったと (소레와 아마리니 세츠나이

柴田淳(shibata jun)

まだ想出にでき したくの (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あたと二人で見てるこのるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それあまりに切出逢だったと (소레와 아마리니 세츠나이

Shibata Jun

まだ想出にでき したくの (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あたと二人で見てるこのるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それあまりに切出逢だったと (소레와 아마리니 세츠나이

Our Relation Imai Eriko

Our Relation Imai Eriko ありふれた日日の出來事に目を向ければ 아리후레타 히비노 데키코토니 메오무케레바 (일상속에 일어나는 일들에 눈을 돌리면) まだまだ興味が盡きること 마다마다 쿄오미가 츠키루코토와나이 (아직 흥미가 식어버린 일은 없어) でも知ず知ずの間に 視野狹めて 데모시라즈시라즈노 아이다니 시야세바메테 (

Piece of my wish Imai Miki

朝がくるまで泣き續けた夜も 아침이 올때까지 울었던밤도 步き出せる力にきっとできる 걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야 太陽登り心を包むでしょう 태양은떠올라 마음을 감싸주겠지 やがて闇必ず明けてゆくか 이윽고어움은반드시밝아올테니깐 どうして もっと 自分に素直に生きれの 어째서 더 자신에게솔직하게살아갈수없는거니 そん掛け 그런 생각을 물으면서

piece of my wish imai miki

朝が來るまで泣き續けた夜も 아사가쿠루마데나키츠즈케타요루모 아침이 올때까지 줄곧 울었던 밤도 步きだせる力にきっとできる 아루키다세루치카라니킷토데키루 걸음을 내딜수 있는 힘이 분명 생겨요 太陽昇り心をつつむでしょう 타이요오와노보리코코로오츠츠무데쇼오 태양은 떠올라 마음을 감싸겠죠 やがて闇ず明けてゆくか 야가테야미와카나라즈아케테유쿠카라

夢の終わり 藍井エイル

【 曲名 : 꿈의 종말 】 夜 まだ 요루와 마다오와라나이 밤은 아직 끝나지 않았어 陽炎に?れる月 카게로오니유레루츠키와 아지랑이에 흔들리는 달은 そっと 今 祈ってる 光の裏側へそっと 솟토 이마 이놋테루 히카리노우라가와에솟토 살짝 지금 빌고 있어 빛의 뒤 편으로 살짝 この?

Asa no Jokei Pal

カーテンごし 白光 君のほほに 絵を描て 小鳥の影 動ても 眠りの中 まだ君包まれて まぶし 肩先き くちびる寄せれば まつ毛が 少し 揺れる 横顔 * このまま この世界 りを つげても 恐れど 今 君さえ  このまま この世界 りを つげても 恐れど 今 君さえ 腕の中に 窓をあけて 風を呼べば 耳許か くすぐって 君やっと うす眼あけて 僕をみつめ

Re Funkist

あの頃つも見上げてた 未來色の空にりじゃまだ俺 始まったばっかだ飛べよ飛べよ ともに集まりまたバカ騷ぎ 急に泣たりマジで暑苦し 全てに全力だったんだ 全員集まりゃつでもNo.1 と現實の間 俺重ねた約束を覺えてっか じじってもずっと變振り回して叫ぶんじゃねえのか?

RuafKa

忘れて全部 苦しめることか 抜け出せことを知ってるだろう 消して全部 服に染まった赤を 水ぶくれができて腫れた手で すべて 顔が、体が痛くかった 現実と、どっちも行き過ぎた悪か 花さえう少しやさしかった 嘘だけの世界に僕 息をして を見て どれひとつにも 希望を持って 微笑むことさえでき ただ, ただの人形だよ 何もでき あ-。

夢なかば Hitoto You

끌어들이는노래의점 じめてをとって結んでもどって 하지메테오톳테무슨데모돗테 처음을잡아묶어서다시돌아가요 僕か好きにる 보쿠카라스키니나루 내가먼저좋아하게되어요 つしか踵か現の途中 이츠시카카카토카라우츠츠노토츄- 어느새인가뒷꿈치로부터현실안에 またも手をとって君とだけと…って 마타모테오톳테키미토다케톳테… 다시손을잡고그대와만잡고

Believin` Chemistry

あの日とぬ 아노히토카와라누 トキメキを叫ぶ 果てしこの上 토키메키오사케부 하테시나이미치노우에 き旅の 오와리나키타비노 に憧れただ走る 오와리나키유메니아코가레타다하시루 ブラインドか差しむ 부라인-도카라사시코무 朝の日差しに照され 아사노히사시니테라사레 目めたこの部屋 今日が始まる 메자메타코노헤야 쿄-가하지마루

몽 (夢) Shibata Jun

まだ想出にでき したくの (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あたと二人で見てるこのるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それあまりに切出逢だったと (소레와 아마리니 세츠나이

夢 (꿈) Shibata Jun

まだ想出にできしたくの (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あたと二人で見てるこのるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それあまりに切出逢だったと (소레와 아마리니 세츠나이

夢 UO 柴田淳(shibata jun)

만들고 싶지않아 あたと二人で見てるこのが るまで 아나타또 후타리데 미테루 고노 유메가 오와루마데 당신과 둘이서 꾸는 이 꿈이 끝날때까지   それあまりに切出逢だったと 소레와 아마리니 세쯔나이 데아이닷따토 그건 너무나도 애절한 만남이었다고 つかふと思出すく 이츠카 후토 오모이다스 쿠라이데 이이카라 언젠가 문득 생각나는

ホントの氣持ち 진실한 마음(Single Version) Miki Imai

當てもドライブんて 히사시부리요네!아테모나이도라이부난테 오랜만이야!목적지도 없는 드라이브는 出逢った頃を思出す 데앗타코로오오모이다스 처음 만났던 시절을 떠오르게 해 ずぶん街並も變ってしまったけれど 즈이분마치나미모 카왓테시맛타케레도 거리도 꽤 변해 버렸지만 貴方の氣持ちも變ったのかし? 아나타노키모치모 카왓타노카시라?

Piece Of My Wish (2000 Mix) Miki Imai

朝(あさ)が くるまで 泣()きつづけた 夜(よる)も (아사가 쿠루마데 나키츠즈케따 요루모) 아침이 올때까지 울기만 했던 밤도 あるきだせる 力(ちか)に きっと できる (아루키다세루 치카라니 킷또 데키루) 걸어나갈 수 있는 힘이 분명히 될꺼야 太陽(たよう) 昇(のぼ)り 心(こころ)を つむでしょう (타이요-와 노보리 코코로오 츠츠무데쇼-)

Piece Of My Wish (`내일이 있으니까` 주제가) Imai Miki

朝がくるまで泣き續けた夜も 아침이 올때까지 울었던밤도 아사가 구루마데 나키츠즈케타 요루모 步き出せる力にきっとできる 걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야 아루키 다세루치 카라니 키잇토 데키루 太陽登り心を包むでしょう 태양은떠올라 마음을 감싸주겠지 타이요우와 노보리 코코로 오츠츠무데쇼우 やがて闇必ず明けてゆくか 이윽고어움은반드시밝아올테니깐

Piece Of My Wish ('내일이 있으니까' 주제가) Imai Miki

朝がくるまで泣き續けた夜も 아침이 올때까지 울었던밤도 아사가 구루마데 나키츠즈케타 요루모 步き出せる力にきっとできる 걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야 아루키 다세루치 카라니 키잇토 데키루 太陽登り心を包むでしょう 태양은떠올라 마음을 감싸주겠지 타이요우와 노보리 코코로 오츠츠무데쇼우 やがて闇必ず明けてゆくか 이윽고어움은반드시밝아올테니깐 야가테 야미와카

スーパー大乱闘 신비 외 11명

夜が来た青庭園 破れた合法倫理 戦争がじまった 昨日の悪に咲く未来 何度も生じる傷、痛み 向こうにる敵を倒しましょう ye go fight あれんか変音が聞こえる 満たされ感情が吼える この世界を壊してしまおう ye go fight ああ泥まみれにって血を吹く 赤く染まった命が気の毒だけど それでも奪と やだやだ大嫌だ それでもうばと カラスが手招く

終章 / Epilogue CHAGE & ASKA

最後の言葉を さがしてたのた 私 震える心押さえて 想出話くり返す つもと同じね 透きとおる あたの声っぽの 私の胸の中に 溶けこんでゆきます ありきたりの別れ したくかったの 涙で幕をおろすよう口紅で鏡に書くけど 文字に エピローグ 最後の最後に あ 優しかった これで ほんとにもうの 二度と会えの とぎれた電話を

Believe (Remix Version) Watanabe Misato

朝一番のホームの 冷えた静けさが好きさ 袖の長めのシャツに 風が泳ぐのが好きさ 空を抱きしめたよ この手のひで 今を確かめたよ 瞬間の速さに がれた街のポスター けもく泣きたくったよ My Heart ひとつのサヨナラに キミ憶病につものキミにれるまで 自由に生きることさ のままで て 人違う傷みに 胸しめつけれて この河の流れを

Pride Miki Imai

今南の一つ星を見上げて誓った 와타시와이마미나미노히토츠보시오미아게테치캇타 지금남쪽의별하나를우러러보며맹세했어요 どん時も微笑みを絶やさずに步て行こうと 돈나토키모호호에미오타야사즈니아루이테유코-토 어떤때에라도미소를잃지않고걸어가자고 貴方を想うとただせつくて淚を流して 아나타오오모우토타다세츠나쿠테나미다오나가시테와 그대를생각하면그저애처로워서눈물을흘리고는

Vacant the GazettE

縺れ合 理解して 取り戻せ 何思う 自責答えを歪ませ 在るべき姿を見失う 無意識その手 さえ見れ 落陽につかの「別れ」を思出す 止ま泪を聴きただ揺れる 悲しみを滲ませて 過ぎし日と散る儚さが 今でも消え 忘れてね きっとあの日と変 縺れ合 理解して 取り戻せ 今にも剥がれ落ちそう冷た壁に 幾つもの壊れそうりが

Mabatakino Yume / マバタキの夢 (순간의 꿈) w-inds.

ありふれたドラマの結末のように 아리후레타도라마노케츠마츠노요오니 흔해빠진 드라마결말 마냥 あっけってしまうのか? 앗케나쿠오왓테시마우노카이? 어이없게 끝나버리는거야?

マバタキの夢 / Mabatakino Yume (순간의 꿈) w-inds.

ありふれたドラマの結末のように 아리후레타도라마노케츠마츠노요오니 흔해빠진 드라마결말 마냥 あっけってしまうのか? 앗케나쿠오왓테시마우노카이? 어이없게 끝나버리는거야? 物語の始まりと 모노카타리노하지마리토오와리와 이야기의 시작과 끝은 突然に訪れるのさ 토츠젠니오토즈레루노사 갑자기 찾아오는 법이지 どうってこと?

はね KAWAMURA RYUICHI

つでも君のペ-スで 이츠데모키미노시센데 이츠데모키미노페-스데 언제나 너의 시선으로 언제나 너의 페이스로 心に不安あるけど 壞し續けてゆこう 코코로니후안와아루케도 코와시츠즈케떼유코- 마음에 불안감은 있지만 계속 부수어 나갈거야 果てしを見よう 遙か時間を飛びまれるように 하테시나키유메오미요- 하루카나지칸오토비마와레루요-니 끝없는 꿈을 꾸자

INCUBUS Acid Black Cherry

I wake up in a nightmare, I fall a sleep Wishing I don't have to cry all day and all the nights インキュバス るんでしょ? ?ても?めても もう?ばかり もう誰も愛してくれ 未?

Sleepy Owl Kaminarigumo

ターゲートマークさの眼に  キミの微笑みを映し出す LED 青白部屋 無機質光と戯れる  見惚れる フローズンラット あつえたプレート 止まり木で優雅にテイスティングタイム カランコロンとドアベルの音  スイッチオフで夜 また明日   あれ 僕誰だ?

Yume/ 夢 (꿈) Shibata Jun

まだ想出にでき したくの (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あたと二人で見てるこのるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それあまりに切出逢だったと (소레와 아마리니 세츠나이

소나기 시모킴

君と出会った 瞬間す 忘れるのか あの日か 君の声す聞こえく 君を思った この心が 飽和してる 「これでおんてずる人だね また始まった 蝉時雨 呆れるほど 聞たのに 『何で?』

Everlasting Love Skoop on Somebody

りの愛を求め 人あての旅を?ける 疲れ果てて眠る夜でさえも その胸にを抱て 灰色の空に浮かぶ雲 僕の目の前に現れた君 昨日までの悲し出?事 この雨に洗流そう 君がくれた琥珀色の Dream 君の?

眠らない25時の街で ZIGGY

を見続けて 네무라나이 니쥬-고지노 마치데 카와라나이 유메오 미쯔즈케떼 이따이 잠들지않은 새벽1시의 거리에서 변하지않는 꿈을 계속 꾸고 싶어 ​ 25時の街で 変夜を抱きしめて 오와라나이 니쥬-고지노 마치데 카와라나이 요루오 다키시메떼 이따이 끝나지않는 새벽1시의 거리에서 변하지않는 밤을 계속 껴안고