가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Shimauta / 島唄 (섬노래-The Boom) Saito Juko

Shimauta / (섬노래-The Boom) - Saito Juko

島唄 / Shimauta (섬노래) (The Boom) OKYD

(시마우타) でいごの花が咲き 風を呼び 嵐が来た 데이고노하나가사키 카제오요비 아라시가키타 데이고 꽃이 피고 바람을 불러 태풍이 왔다 でいごが咲き乱れ 風を呼び 嵐が来た 데이고가사키미다레 카제오요비 아라시가키타 데이고 꽃이 만발해서 바람을 불러 태풍이 왔다 くり

島唄 (Shimauta / 섬노래) Natsukawa Rimi

데이고노하나가사키 카제오요비아라시가키타 데이고가사키미다레 카제오요비아라시가키타 쿠리카에스카나시미와 시미와타루나미노요우 우-지노모리데 아나타토데아이 우-지노시타데 치요니사요나라 시마우타요 카제니노리 토리토토모니 우미오와타레 시마우타요 카제니노리 토도케테오쿠레 와타시노나미다 데이고노하나모치리 사자나미가유레루다케 사사야카나시아와세와 우타카타노...

島唄 / Shimauta (섬노래) Natsukawa Rimi (夏川りみ)

데이고노하나가사키카제오요비아라시가키타데이고가사키미다레카제오요비아라시가키타쿠리카에스카나시미와시마와다루나미노요우지노모리데아나타토데아이우지노시타데치요니사요나라시마우타요카제니노리토리토토모니우미오와타레시마우타요카제니노리토도케테오쿠레와타시노나미다데이고노하나모치리사자마니가유레루다케사사야카나시아와세와우타카타노나미노하나우지노모리데우탓타토모요우지노시타데야치요노와카레시마...

島唄 (Shima Uta - 섬노래) Natsukawa Rimi

た  くり返す悲しみは渡る波のよう ウ?ジの森であなたと出?い ウ?ジの下で千代にさよなら よ風に?り鳥とともに海を渡れ よ風に?り?けておくれ私の? でいごの花も散りさざ波がゆれるだけ ささやかな幸せはうたかたの波の花 ウ?ジの森で歌った友よ ウ?ジの下で八千代の別れ よ風に?り鳥とともに海を渡れ よ風に?り?

島唄 / Shima Uta (섬노래) Natsukawa Rimi

-] 반복되는 슬픔은 섬을 건너는 파도와 같이 ウージの森であなたと出会い [우-지노모리데아나타토데아이] 사탕수수 숲에서 당신을 만나요 ウージの下で千代にさよなら [우-지노시타데치요니사요나라] 사탕수수 밑에서 천년에 작별인사 よ風に乗り鳥とともに海を渡れ [시마우타요카제니노리토리토토모니우미오와타레]

島唄 / Shima Uta (섬노래) Natsukawa Rimi (夏川りみ)

ウージの森であなたと出会い [우-지노모리데아나타토데아이] 사탕수수 숲에서 당신을 만나요 ウージの下で千代にさよなら [우-지노시타데치요니사요나라] 사탕수수 밑에서 천년에 작별인사 よ風に乗り鳥とともに海を渡れ [시마우타요카제니노리토리토토모니우미오와타레] 섬의 노래여 바람을 타고 새와 함께 바다를 건너요 よ風に乗り届けておくれ私の涙 [시마우타요카제니노리토도케테오쿠레와타시노나미다

Amazing Grace Saito Juko

Songwriters: FOX, LEONARD/NEWTON, JOHN Amazing grace how sweet the sound That saved a wretch like me I once was lost but now Im found I was blind but now I see Twas grace that taught my heart

Love Is A Many Splendored Thing Saito Juko

Love is a many splendored thing, 사랑이란 근사한 거예요 Its the April rose 사랑이란 4월의 장미 That only grows in the early Spring 이른 봄에 피어나지요 Love is natures way of giving, 사랑이란 주는 것이 자연스러운 것이예요 A reason to be

El Condor Pasa Saito Juko

망치가 될거야 Yes I would, if I only could, 할 수만 있다면 그렇게 하겠어 I surely would 꼭 그럴거야 Away, I'd rather sail away 멀리, 차라리 멀리 항해를 떠나겠어 Like a swan that's here and gone 여기에 머물다 떠나간 백조처럼 A man gets tied up to the

Amairono Kamino Otome / 亜麻色の髪の乙女 (황갈색 머리의 소녀-The Village Singers, Shimatani Hitomi) Saito Juko

Amairono Kamino Otome / 亜麻色の髪の乙女 (황갈색 머리의 소녀-The Village Singers, Shimatani Hitomi)

瞳をとじて / Hitomi Wo Tojite (눈을 감고) Saito Juko

朝目覺めるたびに君の拔け殼が橫にいる 아사 메자메루타비니 키미노 누케가라가 요코니이루 아침에 눈을 뜰때마다 그대의 흔적이 옆에 있어요 ぬくもりを感じたいつもの背中が冷たい 누쿠모리오 칸지타 이츠모노 세나카가 츠메타이 언제나 따뜻함을 느낀 등이 차가워요 苦笑いをやめて 重いカ-テンを開けよう 니가와라이오 야메테 오모이카텐오 아케요오 쓴웃음을 그만 지...

大きな古時計 / Ookina Huru Tokei (크고 낡은 시계) Saito Juko

大きな古時計 (오-키나 후루 도케이) 커다란 낡은 시계 おおきな のっぽの 古時計 おじいさんの 時計 (오-키나 놉포노 후루토케이 오지-산노 토케이) 커다랗고 오래된 키다리 시계, 할아버지의 시계 百年 いつも 動いて いた ご自慢の 時計さ (햐쿠넨 이츠모 우고이테 이타 고지만노 토케이사) 100년 동안 한결 같이 움직이고 있었던 자랑거리인 시계예요 ...

世界に一つだけの花 / Sekai Ni Hitotsudake No Hana (세상에 하나뿐인 꽃) Saito Juko

花屋の店先に竝んだ いろんな花を見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるけど どれもみんなきれいだね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 この中で誰が一番だなんて 爭うこともしないで ...

My Heart Will Go On Saito Juko

My Heart Will Go On....

Senno KazeniNatte / 千の風になって (천 개의 바람이 되어-Akikawa Masafumi) Saito Juko

Senno KazeniNatte / 千の風になって (천 개의 바람이 되어-Akikawa Masafumi)

Nada Sousou / 涙そうそう (눈물이 주룩주룩-Natsukawa Rimi) Saito Juko

Nada Sousou / 涙そうそう (눈물이 주룩주룩-Natsukawa Rimi)

Sekaini Hitotsudakeno Hana / 世界で一つだけの花 (세상에 하나뿐인 꽃-SMAP) Saito Juko

Instrumental

JUPITER (Hirahara Ayaka) Saito Juko

Instrumental

Chijouno Hoshi / 地上の星 (지상의 별-Nakajima Miyuki) Saito Juko

Chijouno Hoshi / 地上の星 (지상의 별-Nakajima Miyuki)

TSUNAMI (Southern All Stars) Saito Juko

Instrumental

Yozorano Mukou / 夜空ノムコウ (밤하늘 저편-SMAP) Saito Juko

Yozorano Mukou / 夜空ノムコウ (밤하늘 저편-SMAP)

Haruyo, Ko / 春よ、来い (봄이여 오라-Matsutoya Yumi) Saito Juko

Haruyo, Ko / 春よ、来い (봄이여 오라-Matsutoya Yumi)

Shonenjidai / 少年時代 (소년시대-Inoue Yosui) Saito Juko

Shonenjidai / 少年時代 (소년시대-Inoue Yosui)

Hana~ Subeteno Hitono Kokoroni Hanawo~ / 花~すべての人の心に花を~ (꽃~모든 사람들의 마음에 꽃을~-Natsukawa Rimi) Saito Juko

Instrumental

Iihitabidachi / いい日旅立ち (여행하기 좋은 날-Yamaguchi Momoe) Saito Juko

Iihitabidachi / いい日旅立ち (여행하기 좋은 날-Yamaguchi Momoe)

I LOVE YOU (Ozaki Yutaka) Saito Juko

I LOVE YOU (Ozaki Yutaka) - Saito Juko

Kitano Kunikara / 北の国から (북쪽 나라에서-Sada Masashi) Saito Juko

Kitano Kunikara / 北の国から (북쪽 나라에서-Sada Masashi)

N · A · G · O · M · I (Mitsuyasu Tadashi) Saito Juko

N · A · G · O · M · I (Mitsuyasu Tadashi)

Kawano Nagarenoyouni / 川の流れのように (강물의 흐름처럼-Misora Hibari) Saito Juko

Kawano Nagarenoyouni / 川の流れのように (강물의 흐름처럼-Misora Hibari)

SennoKazeniNatte (Karaoke) / 千の風になって(KARAOKE) Saito Juko

SennoKazeniNatte (Karaoke) / 千の風になって(KARAOKE)

千の風になって / Senno Kazeni Natte (천 개의 바람이 되어) Saito Juko

私のお墓の前で 泣かないでください 와타시노 오하카노 마에데 나카나이데 쿠다사이내 무덤 앞에서 울지 마세요そこに私はいません 眠ってなんかいません 소코니 와타시와 이마셍 네뭇테난까 이마셍거기에 난 없습니다 잠들어 있지 않습니다 千の風に 千の風になって센노카제니 센노카제니낫떼천 개의 바람으로 천 개의 바람이 되어あの大きな空を 吹きわたっています 아노 오오...

世界に一つだけの花 / Sekaini Hitotsudakeno Hana (세상에 하나뿐인 꽃) Saito Juko

花屋の店先に竝んだ いろんな花を見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるけど どれもみんなきれいだね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 この中で誰が一番だなんて 爭うこともしないで (코노 나카데...

瞳をとじて / Hitomiwo Tojite (눈을 감고) Saito Juko

朝目覺めるたびに君の拔け殼が橫にいる아사 메자메루타비니 키미노 누케가라가 요코니이루아침에 눈을 뜰때마다 그대의 흔적이 옆에 있어요ぬくもりを感じたいつもの背中が冷たい누쿠모리오 칸지타 이츠모노 세나카가 츠메타이언제나 따뜻함을 느낀 등이 차가워요苦笑いをやめて 重いカ-テンを開けよう니가와라이오 야메테 오모이카텐오 아케요오쓴웃음을 그만 지어요 무거운 커튼을 열께요眩し...

歌うたいのバラッド (Utautaino Ballad / 노래하고 싶은 발라드) Saito Kazuyoshi

嗚呼 うことは難しいことじゃない ただ?に身をまかせ 頭の中をからっぽにするだけ 嗚呼 目を閉じれば 胸の中に映る ?かしい思い出や あなたとの?日 本?のことは歌の中にある いつもなら照れくさくて言えないことも 今日だってあなたを思いながら 歌うたいはうよ ずっと言えなかった言葉がある 短いから聞いておくれ 「愛してる」 嗚呼 うことは難しいことじゃない その胸の目?

歌うたいのバラッド (Utautaino Ballade - 노래하고 싶은 발라드) Saito Kazuyoshi

嗚呼 うことは難しいことじゃない ただ?に身をまかせ頭の中をからっぽにするだけ 嗚呼 目を閉じれば胸の中に映る ?かしい思い出や あなたとの?日 本?

月光 (월광) Saito Kazuyoshi

愛しているよと言えなくて ひとり歌をう あなたとともにえたなら とてもうれしい オレはオレになりたいだけなんだ ただそれだけなんだ 誰だってそうだろ? ロックンロールに教わった事は「人と違っても自分らしくあれ!」

月光 Saito Kazuyoshi

愛しているよと言えなくて ひとり歌をう 아이시떼이루요 토이에나꾸데 히또리 우까오우따우 사랑한다는 말을 하지 못해서 홀로 노래를 부른다 あなたとともにえたなら とてもうれしい 아나타 또토모니우따에따나라 토테모우레시이 당신과 함께 부를 수만 있다면 정말 기쁠텐데 オレはオレになりたいだけなんだ ただそれだけなんだ 誰だってそうだろ?

幸福な朝食 退屈な夕食 (Koufukuna Choushoku Taikutsuna Yuushoku - 행복한 아침 식사 지루한 저녁 식사) Saito Kazuyoshi

すべての答えは あのシワの中 借金返済 印税収入 フェンダー・ギブソン オモチャじゃねぇんだ 知らない同士 体制と犠牲 変態行為 ロックンロール 国社会 大陸社会 ライバル意識 劣等感 どうも御無沙汰 おやすみまたね それじゃまたね そのうちまたね 今歩いているこの道は いつか懐かしく なるだろう 今歩いているこの道が いつか懐かしく なればいい 偶然と必然 キャッチする努力 丈夫な

後悔シャッフル (Koukai Shuffle - 후회 셔플) Saito Kazuyoshi

が… 誰かを抱いても 星を眺めても カ一テンを開いても 齒を磨いてても 音樂聞いても 歌をっても タバコ吸っても アメを?めても 映?を觀ても 自轉車こいでも 誰かと話をしている時も ?がひざの上に乘ってきても 笑っていても 馬鹿な妄想 無馱な想像 夢の中にも 朝起きても…

夢の島 Plastic Tree

[plastic tree] 夢の 작사 & 작곡 : 아리무라 류타로 惡魔が來たよ いながら 아쿠마가키타요 우타이나가라 악마가 왔어 노래를 부르면서 "望んでた世界はどう?"って問いかけてくる 노존데타세카이와도옷테토이카케테쿠루 "바라고 있던 세계는 어때?"

サ·ラ·ラ (Sarara) 夏川りみ

遠い夢 サララ サララ サララ 愛しい人 今ここに 海渡る 東からの潮風に ふかれながら 私は あの時を思い出す 寂しさを胸に秘めて てった いつかきっと夢?う そんな日?ると信じてた いくどの季節 ひとりで越えてきて やっと?えたよ もう離れない サララ サララ サララ 遠い 遠い波 サララ サララ サララ 愛しい人 今ここに ?い海 南からの そよ風に ?せて?

サララ (Sarara) Natsukawa Rimi

遠い夢 サララ サララ サララ 愛しい人 今ここに 海渡る 東からの潮風に ふかれながら 私は あの時を思い出す 寂しさを胸に秘めて てった いつかきっと夢?う そんな日?ると信じてた いくどの季節 ひとりで越えてきて やっと?えたよ もう離れない サララ サララ サララ 遠い 遠い波 サララ サララ サララ 愛しい人 今ここに ?い海 南からの そよ風に ?せて?

バロック

(우타, 노래) Translated by haruka 疲れてちょっと立ち止まって 後ろ振り返るときもあるだろう 츠카레테 조또 타치토맛테 우시로 후리카에루 토키모 아루다로 지쳐서 잠시 멈춰서서 뒤를 돌아볼때도 있을거야.

神の島遥か国 Southern All Stars

神の遥か国 카미노 시마 하루카 쿠니 신의 섬 아득한 나라 Island beach 僕と居て頂戴 Island beach 보쿠토 이테 쵸오다이 섬의 해변에서 나랑 있어줘 Love and peace 夏は終わらない Love and peace 나츠와 오와라나이 사랑과 평화, 여름은 끝나지 않아 ここは夢の bali-hai 코코와 유메노 bali-hai

Boom boom boom boom Vengaboys

boom boom boom I want you in my room Let's spend the night together From now until forever Boom boom boom boom I wanna do the boom Let's spend the night together Together in my room

Boom Boom Boom Boom Vengaboys

boom boom boom I want you in my room Let's spend the night together From now until forever Boom boom boom boom I wanna do the boom Let's spend the night together Together in my room

Boom, Boom, Boom, Boom!! Vengaboys(벵가보이스)

need a friend Someone to make you forget your problems Just come along baby Take my hand I\'ll be your lover tonight This is what I wanna do Let\'s have some fun What I want is me and you Boom

Boom, Boom, Boom, Boom!! Vengaboys

need a friend Someone to make you forget your problems Just come along baby Take my hand I\'ll be your lover tonight This is what I wanna do Let\'s have some fun What I want is me and you Boom

Boom Boom Boom Boom!! Vengaboys

boom boom boom I want you in my room Let's spend the night together From now until forever Boom boom boom boom I wanna double boom Let's spend the night together Together in my room Everybody get