가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


祈り / Inori (기도) Shibasaki Kou

よ 우라라우라라카나히비요 (맑고도화창한날들이여) 失くした人のぬくもを取?して 나쿠시타히토노누쿠모리오토리모도시테 (잃어버린사람의따스함을돌려줘) ?

祈り(Inori) 기도

스다츠케모노노코에오키키 메자메루아사가오와라나이 (어미곁을떠나는짐승의목소리를듣고 눈을뜨는아침이끝나질않아) あなたが見てた戦場に やすらかな風 ないのですか 아나타가미테타센죠오니 야스라카나카제나이노데스카 (당신이보고있는싸움터에는 평온한바람이없는겁니까) 麗ら麗らかな日々よ 우라라우라라카나히비요 (맑고도화창한날들이여) 失くした人のぬくも

Inori(기도) 시스터프린세스

通(とお)過(す)ぎた季節(きせつ)は 토오리스기다키세쯔와 지나간 계절은 まぶしく光(ひか) 마부기쿠히카리 눈부신 빛 懷(なつ)かしいあの日日(ひび)は 나쯔카시이아노히비와 그리운 그 나날은 今(いま)も胸(むね)に響(ひび)く 이마모무네니히비쿠 지금도 가슴에 메아리쳐요 舞(ま)い落(お)ちる粉雪(こなゆき)に 마이오찌루코나유키니

Inori (祈り † / 기도) Kokia

you 아나타토노 야꾸소꾸 코노 무네니 이키츠즈케테 이루 I promise you 당신과의 약속 이 가슴에 계속 살아가고 있어 I promise you あなたとの約束 この胸に生きけている I promise you 아나타토노 야꾸소꾸 코노 무네니 이키츠즈케테 이루 I promise you 당신과의 약속 이 가슴에 계속 살아가고 있어 幸せ願う  私の

祈り † / Inori (기도) Kokia

promise you 당신과의 약속  この胸に生き続けている 코노 무네니 이키츠즈케테 이루 이 가슴에 계속 살아가고 있어 I promise you あなたとの約束  I promise you 아나타토노 야꾸소꾸 I promise you 당신과의 약속  この胸に生き続けている 코노 무네니 이키츠즈케테 이루 이 가슴에 계속 살아가고 있어 幸せ願う  私の

祈り / Inori (기도) Hemenway

우마레테하지메테노히토리타비오시타오시에테쿠레타요네히토리난카쟈나이사세카이쥬데이치방마부시이호시조라보쿠오테라시테쿠레루히토리난카쟈나이사오모이키오쿠다케도토오이토코로다케도오나지키모치다케도히토미오토지타마마데카미사나니오네가이시탄다요키노 노야미오와스레나이요 니모 니도토쿠리카에스코토난테나이요 니소노마마데메오사마시테미라에무카우코노이노리오키이테쿠레루하즈Can you hear...

inori 사카모토 마아야

Inori (기도) 사카모토마야 Inori ミチル ウミト ツキガ ヤミト 가득찬 바다와 달빛이 어둠과 ヒカリ トケテ ウマレ カワル 빛을 녹이고 다시 태어나는 イノチ 생명 「イノチ」 「생명」 サケル ソラト ムネニ イツカ 부르짖는 하늘과 가슴에 언젠가 ヒカリ トケテ メザメ イキル 빛을 녹여서 깨어나 살아나는

かたち あるもの Shibasaki Kou

아나타오마다칸지테타이 (아직당신을더느끼고싶어) もしもあなたが寂しい時に 모시모아나타가사비시이토키니 (혹시라도당신이외로울때에) ただそばにいることさえ出来ないけど 타다소바니이루코토사에데키나이케도 (단지곁에있어주는것조차할수없지만) 失す傷みを知ったあなたは 나쿠스이타미오싯타아나타와 (소중한것을잃는아픔을안당신은) 他の愛を掴める そうっている

かたち あるもの / Katachi Arumono (형태가 있는 것) (드라마 '세상의 중심에서 사랑을 외치다' ED) Shibasaki Kou

める そうっている 호카노아이오츠카메루 소오이놋테이루 (다른사랑을붙잡기를..

かたち あるもの / Katachi Arumono (형태가 있는 것) (Inst.) Shibasaki Kou

める そうっている 나쿠스이타미오싯타아나타와 호카노아이오츠카메루 소오이놋테이루 소중한것을잃는아픔을안당신은 다른사랑을붙잡기를 그러길바라고있어 いつかあなたが夜に迷い ふとあの日を見つめかえすなら 이츠카아나타가요루니마요이 후토아노히오미츠메카에스나라 언젠가당신이밤하늘을떠돌다 문득그날을되돌아본다면 眩しすぎる太陽の中で 微笑む私を思ってね 마부시스기루타이요오노나카데

Prism Shibasaki Kou

水槽の中をゆら 水草見つめる視線  수이소우노나카오유라리 미즈구사미쯔메루시센 수조 안을 흔들 하고 수초 바라보는 시선 鮮やかな色 目の前を通る君の瞳を追う 아자야카나이로 메노마에니토오루키미노메오오우 산뜻한 색 눈 앞을 지나가는 그대의 눈을 쫓아 慈しむこの身? ?

Inori Sakamoto Maaya

「イノリ」 「기도」 ミチル ウミト ツキガ ヤミト ヒカリ トケテ 미치루 우키토 츠키가 야미토 히카리 토케테 가득찬 바다와 달빛이 어둠과 빛을 녹이고 ウマレ カワル イノチ 우마레 카와루 이노치 다시 태어나는 생명 「イノチ」 「이노치」 「생명」 サケル ソラト ムネニ イツカ ヒカリ トケテ 사케루 소라토 무네니 이츠카 히카리 토케테 부르짖는 하늘과

歸り道 shibasaki kou

永遠はもうこない君の淚も (에이엔-와모-코나이 키미노나미다모) 영원은 이제 오지않아 너의 눈물도 ぬるい空氣この肌に感じ 歸道まだ1人 (누루이쿠키코노하다니칸지 카에리미치마다히토리) 미지근한 공기,이 몸의 느낌.. 돌아가는 길은 다시 혼자서..

Glitter Shibasaki Kou

行き急ぐ人達 유키이소구히토타치 (서둘러지나가는사람들사이를) くぐ?けて家路につく 쿠구리누케테이에지니츠쿠 (빠져나와집으로돌아가는길) 迎え入れる先は 무카에이레루사키와 (나를맞는저앞에는) 無言の箱 冷えた空?

At Home Shibasaki Kou

には笑顔が?いていますか (토오이이에노아노아카리니와에가오가사이테이마스카) 먼곳에 있는 집의 저 빛에는 웃는얼굴이 피어 있나요? 貴方の家人は居るのに泣いたはしてませんか (아나타노이에히토와이루노니나이타리와시테마셍카) 당신의 집에 누군가 살고 있는데 울거나 하지는 않나요?

小さな部屋 (Chiisana Heya) Shibasaki Kou

小さな部屋(柴コウ) 「忘れないでね」 「와스레나이데네」 マス目のない紙に 마스메노나이카미니 甘えたくて書きとめた 아마에타쿠테카키토메따 ワガママばかつらねた 와가마마바카리츠라네따 いままであたし、生かく育ちすぎた 이마마데아따시, 나마누루카쿠소다치스기따 明日からどうしよう 아시타까라도우시요우 ウソ泣きさえ

忘却 / Boukyaku (망각) Shibasaki Kou

月 あか 舞う 空は 靑く 流れ ゆく 星 淚のように (츠키 아카리 마우 소라와 아오쿠 나가레 유쿠 호시 나미다노요-니) 달빛이 춤추는 하늘은 푸르게 흘러가는 별의 눈물처럼 變わ ゆく 時 切なすぎて 痛みの 傷が まだ 癒えない (카와리유쿠도키 세츠나스기테 이타미노 키즈가 마다 이에나이) 변해 가는 시간은 너무나 안타까워서 아픔의 상처가 아직도 치유되지

輝石 / Kiseki (빛나는 돌) Shibasaki Kou

夜の闇に消えた きみのあつい思い 요루노야미니키에타 키미노아츠이오모이 (밤의어둠속으로사라진 당신의뜨거운마음) 柔らかさも 僕への溫もも いつわ? 야와라카사모보쿠에노누쿠모리모이츠와리? (그온화함과나를향한따스함도모두거짓?) 耳のおくで消えた きみのあつい?

invitation Shibasaki Kou

うだるような地も静ま  우다루요-나 치모시즈마리 녹초가 될 것 같은 땅도 수그러들고 ほの暗い日の出まえ 호노구라이 히노데마에 아직은 어둑 어둑한 일출 전에 いつもの通道で待ち合わせ みんなでしよう 이츠모노도오리 마치데 마치아와세 민-나데시요- 언제나와 같은 길에서 기다리고는 함께 하자 "夏だから"ボーダーか焼けた肌かワンピース “

思い出だけではつらすぎる / Omoide Dakedewa Tsurasugiru (추억만으로는 너무 괴로워) Shibasaki Kou

(카제노요오니 쿄리오 아메노요오니 토키오 와카라세테 요비요세테) めぐ會えるまでの古い出來事など忘れましょう 波の彼方へ 우연히 만나기까지의 오래 된 일 같은 건 잊어 버려요, 파도 저편으로.

思い出だけではつらすぎる / Omoide Dakedewa Tsurasugiru (추억만으로는 너무 괴로워) (Inst.) Shibasaki Kou

(카제노요오니 쿄리오 아메노요오니 토키오 와카라세테 요비요세테) めぐ會えるまでの古い出來事など忘れましょう 波の彼方へ 우연히 만나기까지의 오래 된 일 같은 건 잊어 버려요, 파도 저편으로.

冬空 / Fuyuzora (겨울하늘) Shibasaki Kou

つまこらえる 미에나이카타치오모토메테 코에츠마리코라에루 (보이지않는형태를찾는 목소리는결국견디어내죠) 鮮やかな命の色 雪の?に舞っていった 아자야카나이노치노이로 유키노요오니맛테잇타 (선명한생명의색 눈처럼떨어져가고있었죠) 夢みるのは いつも?やかな笑顔だけ 유메미루노와 이츠모오다야카나에가오다케 (꿈꾸는것은 언제나온화한미소뿐..) ?杖ついて?

浮雲 / Ukigumo (뜬구름) Shibasaki Kou

像と知つつ心は煩(わずら)う 잔조우토시리츠츠 코코로와와즈라우 잔상이란걸 알면서 마음은 어지러워 我 人形(ヒトガタ)に?わ狂?(きょうらん) 와레 히토가타니카와리 쿄우란 나 인형으로 변해 광란 ただ思いを殺(あや)めて?夢?

深愛 / Shinai (깊은 사랑) Shibasaki Kou

となに手を伸ばすの 카라와한노오시테요고토토나리니테오노바스노 (외피는반응해서 매일밤옆으로손을뻗죠) ?いた闇の中 自由の?に心奪われ 카와이타야미노나카지유우노우소니코코로우바와레 (말라버린어둠속 자유의거짓에마음을빼앗겨) 見失う私を許してください 미우시나우와타시오유루시테구다사이 (잃고만나를용서해주세요) ?

忽忘草 / Wasurenagusa (물망초) Shibasaki Kou

やっときみが失くしてた 얏또 키미가 나쿠시테따 어떻게든 그대가 지워버렸던 笑顔を取戾せたのなら 에가오오 토리모도세타노나라 미소를 되찾을 수 있었다면 罪というものに裁かれること できるでしょうか 츠미또이우모노니 사바카레루코토 데키루데쇼ㅡ카 죄라고 심판 받아야 하는 걸까요?

ひと恋めぐり (Hitokoi Meguri 사랑의 순환) Shibasaki Kou

れすす泣いた  그림자에 숨어서 몰래 흐느꼈어요 히토카케니 카쿠레스스리나이타 ホ?ムの隅. . . Home의 구석에서 . . . 호-무노스미. . . い肩にもたれて  넓은 어깨에 기대어 히로이카타니모타레테 二つの大きな手で ?

ひと戀めぐり / Hitokoi Meguri (사랑의 순환) (TBS 드라마 `모래시계` 주제가) Shibasaki Kou

れすす泣いた  그림자에 숨어서 몰래 흐느꼈어요 히토카케니 카쿠레스스리나이타 ホ?ムの隅. . . Home의 구석에서 . . . 호-무노스미. . . ?い肩にもたれて  넓은 어깨에 기대어 히로이카타니모타레테 二つの大きな手で ?

月のしずく (Rui) / Tsukino Shizuku (Rui) (달의 물방울) (Rui) Shibasaki Kou

생각하는 마음은 살며시 지금 소원이 되요 哀しみを月のしずくが 今日もまた濡らしてゆく (카나시미오 츠키노 시즈쿠가 쿄-모 마타 누라시테 유쿠) 슬픔을 달의 물방울이 오늘도 다시 적셔 가요… 下弦の月が 浮かぶ (카겐노 츠키가 우카부) 하현달이 떠올라요 鏡のような水面 (카가미노요-나 미나모) 거울과 같은 수면… 世にさき誇った 万葉の花は移にけ

月のしずく / Tsukino Shizuku (달의 물방울) (영화 `환생` 주제곡) Shibasaki Kou

라고 생각하는 마음은 살며시 지금 소원이 되요 哀しみを月のしずくが 今日もまた濡らしてゆく (카나시미오 츠키노 시즈쿠가 쿄-모 마타 누라시테 유쿠) 슬픔을 달의 물방울이 오늘도 다시 적셔 가요 下弦の月が 浮かぶ (카겐노 츠키가 우카부) 하현달이 떠올라요 鏡のような水面 (카가미노요-나 미나모) 거울과 같은 수면 世にさき誇った 万葉の花は移にけ

月のしずく(달의물방울) shibasaki kou

생각하는 마음은 살며시 지금 소원이 되요 哀しみを月のしずくが 今日もまた濡らしてゆく (카나시미오 츠키노 시즈쿠가 쿄-모 마타 누라시테 유쿠) 슬픔을 달의 물방울이 오늘도 다시 적셔 가요… 下弦の月が 浮かぶ (카겐노 츠키가 우카부) 하현달이 떠올라요 鏡のような水面 (카가미노요-나 미나모) 거울과 같은 수면… 世にさき誇った 万葉の花は移にけ

月のしずく Shibasaki Kou

생각하는 마음은 살며시 지금 소원이 되요 哀しみを月のしずくが 今日もまた濡らしてゆく (카나시미오 츠키노 시즈쿠가 쿄-모 마타 누라시테 유쿠) 슬픔을 달의 물방울이 오늘도 다시 적셔 가요… 下弦の月が 浮かぶ (카겐노 츠키가 우카부) 하현달이 떠올라요 鏡のような水面 (카가미노요-나 미나모) 거울과 같은 수면… 世にさき誇った 万葉の花は移にけ

月のしずく / Tsukino Shizuku (달의 물방울) (영화 '환생' 주제곡) Shibasaki Kou

싶어…」라고 생각하는 마음은 살며시 지금 소원이 되요 哀しみを月のしずくが 今日もまた濡らしてゆく (카나시미오 츠키노 시즈쿠가 쿄-모 마타 누라시테 유쿠) 슬픔을 달의 물방울이 오늘도 다시 적셔 가요 下弦の月が 浮かぶ (카겐노 츠키가 우카부) 하현달이 떠올라요 鏡のような水面 (카가미노요-나 미나모) 거울과 같은 수면 世にさき誇った 万葉の花は移にけ

Trust My Feelings Shibasaki Kou

暗くなる坂道 空を見上げ 쿠라쿠나루사카미치소라오미아게 어두워지는 비탈길 하늘을 올려다보며 問いかけて 彷徨って 토이카케테사마요옷테 물어 보며 방황하며 紛れてく街 마기레테쿠마치 잊혀져간 거리 樂しくもないのに 타노시쿠모나이노니 즐겁지도 않은데 笑ってみた 와랏테미타리 웃어보곤 해 本當は泣きたいのに 혼토-와나키타이노니

Hontodayo Shibasaki Kou

こんなに 小さな 人間 だけど 이렇게나 자그만 인간이지만 あなたにとって 大切な ひとに なたい 당신에게 있어 소중한 존재가 되고 싶어요.

影 / Kage (그림자) Shibasaki Kou

など始めたら持ち合わせていない (타요리나도 하지메타라 모치아와세테이나이) 서로를 의지하게 된다면 (둘중) 한사람이 더 힘들어지겠지 ?やかさなどはきっと恥?う事はない (오다야카사나도와 킷토 하지아우코토와나이) 우리 둘사이에 평안함 같은건 분명 없을꺼야 あ そして重みを失せても (아- 소시테 오모미오 우세테모) 그리고...

いくつかの空 / Ikutsukano Sora (몇개의 하늘) Shibasaki Kou

구우젠노요오니 우연처럼 孤獨のその先に 코도쿠노소노사키니 고독의 그 앞에 サヨナラサヨナラ 사요나라사요나라 안녕, 안녕 あなたと別れて 아나타토와카레테 당신과 헤어진 지 サヨナラサヨナラ 사요나라 사요나라 안녕, 안녕 一秒後でも 잇뾰아토데모 일초 뒤라도 サヨナラサヨナラ 사요나라사요나라 안녕, 안녕 振

かたち あるもの 렼띸긓긂(Shibasaki Kou)

아나타오마다칸지테타이 (아직당신을더느끼고싶어) もしもあなたが寂しい時に 모시모아나타가사비시이토키니 (혹시라도당신이외로울때에) ただそばにいることさえ出来ないけど 타다소바니이루코토사에데키나이케도 (단지곁에있어주는것조차할수없지만) 失す傷みを知ったあなたは 나쿠스이타미오싯타아나타와 (소중한것을잃는아픔을안당신은) 他の愛を掴める そうっている

Kissして (KOH+) / Kiss Shite (KOH+) (키스해줘) (KOH+) (후지TV 드라마 `갈릴레오` 주제가) Shibasaki Kou

다카라보쿠가와카라나이 나키타쿠테타노시쿠테 시아와세노코타에 미치비키다스호테시키탄큐츄 코이노치카라코코니아루 와라에나이나케나이 요루모미카타데이루카라 네 모젠부젠부아게루카라 다레니모미세나캇타 톳테오키노보쿠오 하다카노쿠치비루 KISS시테 젠진루이노기몬후 쿠루시쿳테키모치이이 데아에타소노와케와 렝아리리키가수 쿄모카쿠토츄 콘나보쿠오와라우카나 데모코노진세 노난몬 호...

Invitation (TBS 드라마 `태양의 노래` 주제가) Shibasaki Kou

우다루요나 치모시즈마리 호노구라이 히노데마에 이츠모노도오리 미치데 마치아와세 민나데시요 나츠다카라 보다카 야케타하다카 원피스 코세이와 나이케레도 카와이쿠테 우라야마시 민나마에 미테루스키니 큐우토테오히테 호시인다 로메은 데응샤니노리 도코마데 하시리 누케요 도세 카이강카 소코라아타리 하나비데모 시마쇼 테니못테와 이케나이노니 후리마와시 키오히쿠 요쿠아루 케...

泪月 (Oboro) - Rui Shibasaki Kou

Akatoki mo matenu omoi tsutsumi wa au yoshi mo naku Nagaki yo ni mimodaeshi wa mata...koishi ya Nubatama no kono kurokami tsukiyo ni hanachi kizuna to nare Misora yuku tsuki no hikari saa, kizuna ...

Fantasista Shibasaki Kou

Love is so beautiful Love is so fantasy 愛すべき人 抱き合う矛盾 아이스베키히토다키아우무쥰 (사랑해야만하는사람들 서로끌어안는모순) 信頼を慈しみ幻想を解き放つ 신라이오이츠쿠시미겐소오오토키하나츠 (신뢰를사랑스러운환상을풀어헤치고) 善悪ほど静寂な淋しさはないような瞬間 젠아쿠호도세이쟈쿠나사비시사와...

思い出だけではつらすぎる / Omoide Dakedewa Tsurasugiru (추억 만으로는 너무 힘들어) (후지TV `Dr.고토 진료소` 삽입곡) Shibasaki Kou

무즈카시이 코토바데 아나타노 이바쇼오 츠게나이데 사가세나이카라 카제노요오니 쿄리오 아메노요오니 토키오 와카라세테 요비요세테 메구리아에루마데노 후루이 데키고토나도 와스레마쇼 나미노 카나타에 사마욧타 아시아토 코고에킷타 나미다 히키시오니 마카세마쇼 요리소에바 누쿠모리와 도코니데모 아루토 오모에타 나노니 마보로시와 도코니데모 아루토 싯타노 오모이데다케데와 ...

Sweet Mom Shibasaki Kou

츠키다시타아이노오카아나타가이루소파니코시시즈메테마타오카오나데마쇼이랏샤이야스라기노마치와타시가아이오아타에루이랏샤이나이테이이노요겡키오아타에루와라이아우소노토키에가키나가라유미노요나마나자시마치코가레테루키타이스루코노무네우레시스기테타카맛테시맛테도시요모나이아나타가이나이키노니모미렌와나이노요Ah 하나야이다아스와쿠루츠츠미코무야사시사오모테아마시테츠츠마레루코토바카리모토메스기테타...

風の果て (Rui) / Kazeno Hate (Rui) (바람의 끝) (Rui) Shibasaki Kou

아사키리노 나카니 우칸다아나타에노 오모이츠노루바카리오키자리니 사레시코이고코로반리모 오이카케루아이타쿠테 아에나이요루니와세메테 코노 유메노 나카다케데모오토즈레테 시즈카나루치기리카와시테미유루마데이쿠에니후쿠카제와츠무기 나가라야사시쿠 유라메쿠이바라오 다키시메타코노 이토시키 오모이오 토도케테코이오시타다케 소레다케노 코토오못토 이와세테못토 와가마마니시테아나타노 아...

Oboro (Rui) (으스름달) (Rui) Shibasaki Kou

(아카토키모 마테누 오모이 우츠츠니와 아우요시모 나쿠)날이 새는 것도 기다릴 수 없는 마음, 현실적으로느 만날 수가 없기에(나가키 요루니 미모다에시와 마타 코이시야)긴 밤의 몸부림 또한 (그대가) 그리워요(누바타마노 코노 쿠로가미 츠키야니 하나치 키즈나토 나레)둥글고 검은 이 검은 머리여! 달 밤에 빛을 발하여 인연이 되어 주세요!(미소라 유쿠 츠키노...

祈り (기도) Ryo Kagawa with Ritsu Murakami

私は目を閉じている暗間の中に立っている 私は目を閉じている心の目覚めを待っている 私は目を閉じている風のを聞いている それでもっと目を閉じてみる 見えないものが見えてくる あなたと耳をすましている時の流れを見送っている 命の紐をといてやる心の目覚めを待っている あなたと耳をすましている虹の真下をくぐっている それでもっと耳をすましてみるもう聞えないなにも聞えない あなたと目を閉じている空の高さへ

‐祈り (기도)- Yonekura Chihiro

― 痛い 痛いって ココロ 泣いてる こんな毎日は いつか終わるの?

‐祈り- (기도) Yonekura Chihiro

- 痛い 痛いって ココロ 泣いてる こんな毎日は いつか終わるの?

Omoidedakedeha Tsurasugiru Ko Shibasaki

思い出だけではつらすぎる - Shibasaki Kou むずかしい言葉であなたの居場所を告げないで さがせないから 어려운 말로 당신이 있는 곳을 말하지 못 했지만, 숨길 순 없으니까요.

While We Walk Minase Inori

廻る針にしがみついて 枝分かれした日々を 振落とされず運んでいく まだ まだ  花開いた過去と 歩きながら歌おう   誰も知らない生命のリレー    神様の目を潜抜け 終わばかの理に 巡合言葉を 見つけ出せるよ きっと   束ねた銀河を掬い上げ ふわ ふわ 街の陰に灯そう やわらかな光を 夢から醒めても 瞼が憶えている ため息吐いてまで なぜ目覚めたんだろう 色づき 散らされ 枯れ