가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ドラえもんのうた (도라에몽 중 '도라에몽의 노래') Shimamoto Sumi

타케콥타- 좋아 대나무 헬리콥터 アンアンアン とってだいすきドラ 앙앙앙 톳테모 다이스키 도라에몽 앙앙앙 난 네가 정말 좋아 도라에몽 しゅくだいと しけにおつかい 슈쿠다이토오방 시켄니 오츠카이 숙제당번, 시험에 심부름 あなことこなこと いへだけど 안나 코토 콘나 코토 타이헨다케도 이런일 저런일 힘들지만 みなみなみな だつけてくれる

ドラえもんのうた / Doraemon No Uta (도라에몽의 노래) (From `도라에몽`) Shimamoto Sumi

타케고푸타 앙앙앙 톳떼모 다이스키 도라에몽 x2 2.슈쿠다이 토우반 시겐니 오츠카이 안나꼬토 꼰나꼬토 타이헨타케도 민나민나민나 타스케테 쿠레루 벤리나 토구데 타스케테 쿠레루 오모차누 에이타이다 소레 도츠케기 앙앙앙 톳떼모 다이스키 도라에몽 x2 3.안나꼬토 이이나 이케 따라 이이나 코노 쿠니 아노시마 타쿠상 아루케도 민나민나민나 이카세테 쿠레루

ドラえもんのうた / Doraemon No Uta (도라에몽의 노래) (From '도라에몽') Shimamoto Sumi

타케고푸타 앙앙앙 톳떼모 다이스키 도라에몽 x2 2.슈쿠다이 토우반 시겐니 오츠카이 안나꼬토 꼰나꼬토 타이헨타케도 민나민나민나 타스케테 쿠레루 벤리나 토구데 타스케테 쿠레루 오모차누 에이타이다 소레 도츠케기 앙앙앙 톳떼모 다이스키 도라에몽 x2 3.안나꼬토 이이나 이케 따라 이이나 코노 쿠니 아노시마 타쿠상 아루케도 민나민나민나 이카세테 쿠레루 미라이노

アンパンマンのマ-チ (호빵맨 중 '호빵맨의 마치') Shimamoto Sumi

だ れしいだ 生きるよろこび   胸傷がいめに生まれて なにをして生きるか こられないなて そはいやだ! 今を生きることで 熱いこころ燃る  だから君はいくだほほで そだ れしいだ 生きるよろこび   胸傷がい ああ アンパンマン やさしい君は  いけ! 

風の谷のナウシカ (바람의 계곡 나우시카 주제가) Shimamoto Sumi

いろ はなびら ちらして ふりむけば まばゆい そまから ひかりか させば からだごと ちゅかぶ やさしさは みない つばさね とおくから あなが よでる あいしあ ひとは だれで とびかを しってる よ かぜ ナウシカ かみを かるく なびかせ かぜ ナウシカ ねむる りを とびこ

あなたのために微笑むの Sumi Shimamoto

おやすみなさい ゆっくり 十分過ぎる 一日 夜都会(まち)は 青く 深い 海底だわ いい夢をみて 朝まで なによりパワーみなとは ちゃと眠ること まぶいー おねさま達 愛じゃない おやすみなさい 大きな 子供達 やすらぎなさい 目をとじ ミスを重ね 迷いながら 人は生きてる 今日と言日にピリオド 素肌艶(つや)から ちゃと眠ること ファンキーボーイ呼び出しに そ

도라에몽의 노래 (Doraemon No Uta) / ドラえもんのうた 여자십이악방

앙앙앙 난 네가 정말 좋아 도라에몽 앙앙앙 난 네가 정말 좋아 도라에몽

ドラえもんのうた(Karaoke) Purin Tokyo

후시기나 뽀-케레 카나에테 쿠레루 소라오 지-유니 토비타이다 하이 타케고부타 앙앙앙 토떼모 다이스키 도라에-몽 슈쿠다이 토우반 시켄니 옻츠가이 안나코토 콘나코토 타이헨타게-토 민나 민나 미인나 따스케레 쿠레루 벤리나 도구데 따스케레쿠레루 오-모-차아노 헤이타이다 소레-- 토츠게키 앙앙앙 토떼모 다이스키 도라에몽

ドラえもんのうた (뮤비사용금지) Purin Tokyo

후시기나 뽀-케레 카나에테 쿠레루 소라오 지-유니 토비타이다 하이 타케고부타 앙앙앙 토떼모 다이스키 도라에-몽 슈쿠다이 토우반 시켄니 옻츠가이 안나코토 콘나코토 타이헨타게-토 민나 민나 미인나 따스케레 쿠레루 벤리나 도구데 따스케레쿠레루 오-모-차아노 헤이타이다 소레-- 토츠게키 앙앙앙 토떼모 다이스키 도라에몽

ドラえもんのうた (도라에몽의 노래) ('도라에몽'에서) Kazumi Tateishi Trio

가사를 입력해주세요. 입력해 주시면 작성하신 분의 이름이 함께 제공됩니다. 허위 가사나 비방/욕설/광고성 글을 올리실 경우 경고조치 되며 통보없이 삭제될 수 있습니다. 등록된 가사는 엠넷 제공가사로 네이버 뮤직에도 동일하게 서비스 됩니다.

炎のたからもの / Honoo No Takaramono (불꽃같은 보물) (From '루팡 3세 카리오스트로의 성') Shimamoto Sumi

시아와세오 타즈네테 와타시와 유키타이이바라노 미치모 이테츠쿠 요루모 후타리데 와탓테 유키타이 타비비토노 사무이 코코로오 다레가 다이테 아게루노다레가 유메오 카나에테쿠레루호노오토 모에사카루 와타시노 코노 아이아나타니다케와 와캇테 호시이키즈나데 와타시오 츠츤데코야오 사스라우 아나타오 네무라세테 아게타이노나가레보시와 아나타노 코토네호노오토 모에사카루 와타시...

はじめてのチュウ (키테레츠 대백과 중 '첫 뽀뽀') Shimamoto Sumi

HJSPKTGPSOKOJHPSOJGLKVJOIRGJSLRJGFOIGJSFLGJSIORKJFLGKJLFSIOKFJKFOI

하나우쿄 메이드대의 노래 하나우쿄메이드대

ごほし ごほし 고호우시 고호우시 봉사 봉사 ありっ まごころ 아릿타케노 마고코로노 최대한의 성심으로 ごほし ごほし 고호우시 고호우시 봉사 봉사 らびぬかれ スペシャリスト 에라비누카레타 스페샤리스토 선발된 스페셜리스트. はなきょ メイドい 하나우쿄우 메이도타이 하나우쿄 메이드대.

테루의 노래 (게드 전기) Elizabeth Bright

夕闇迫る 雲上 땅거미 드리우는 구름 위 いつ一羽で 飛でいる 언제나 혼자서 날고 있다 鷹はきっと 悲しかろ 매는 반드시 슬플 것이다 音途絶中 소리도 끊어진 바람 속 空をつかだ そ翼 하늘을 잡은 그 날개 休めることは できなくて 쉴 수 있을 수 없어서 心を何に 마음을 무엇에 비유할고 鷹な こ

テルーの唄 (테루의 노래-'게드 전기'로부터) Music Box

夕闇迫る 雲上 いつ一羽で 飛でいる 鷹はきっと 悲しかろ途絶中 空をつかだ そ翼 休めることは できなくて 心を何に な こ心 心を何に 空を舞よなく 悲しさを 雨そぼ降る 岩陰に いつ小さいている 花はきっと せつなかろかすだ 雨

愛のうた (사랑의 노래) Funkist

僕はなで生まれだろ? 僕はどしてこ道を?いてだろ? 例ば今夜歌を歌って 例ば今夜君に?いくなってさ 君はどして泣いている? 君はどしてそれを?す? 僕前では泣いてくれよ 僕はいつで君を探してだよ こ世界が雨ならば 僕は虹になって君空をつなぎ止めい 混ざり合っ色と こハ?フサ?クル?

테루의 노래(가집버전.... Teshima Aoi

夕闇迫る雲上 유우야미 세마루 쿠모노 우에 어둠이 드리우는 구름 위를 いつ一羽で飛でいる 이츠모 이치와데 토은데이루 언제나 홀로 날고 있는 鷹はきっと悲しかろ 타카와 킷토 카나시카로오 매는 분명 슬프겠지 音途絶中 오토모 토타에타 카제노 나카 소리조차 나지 않는 바람 속 空を?

Single 8 - 01 しっポのうた (꼬리의 노래) 노래 - Maaya sakamoto

あさがきよ さかだちするとけい 아사가키타요 사카다찌스루토케이 아침이 왔어요 물구나무 선 시계 わらつく そらとでくぼし 와라우쯔쿠에 소라톤데쿠보우시 웃는 책상 하늘 날아가는 모자 わしおいて くつでてくから 와타시오이테 쿠쯔모데테쿠카라 나 남겨두고 구두도 나가니까 あわててとびおきる 아와테테토비오키루 허둥대며 일어나요 きなま

2050 THMLUES

21世紀はや折り返し時期だ シワシワワシはジジイだ 孫に弱いジジイ様だ 宇宙旅行 ホログラム テラ・フォーミング エコ・カー 本物ドラ 床暖房 世中便利になっ 環境問題や宗教争いと問題はまだあるが 今ならこる 誰が少しだけ歴史を作っている ポックリと逝くまで 青春は続く バア様や バア様や ワシら出会いを覚ているか とくにインパクトない  「コンニチワ」だかそな感

바람의 노래 헌터x헌터

헌터X헌터 바람의 노래 きいね 들은 거군요 키이타노네 だいちに そよぐ かぜ 대지에 산들거리는 바람의 목소리 다이치니 소요구 카제노 코에 とおい きおく よびさます 머나먼 기억을 불러 일으켜요. 토오이 키오쿠 요비사마스 おぼてる? 기억하나요? 오보에테루?

あしたのうた (내일의 노래) Kato Emiri

石つかで、遠くへ放り投げ はねかる水しぶき ティアラ 待ってろよ自分、なて 思わず叫でい それすら痛いこと知ってる、させて! 氣がすだら きっと ?

愛のうた (Aino Uta) (사랑의 노래) Angela Aki

真夜中ホテル部屋 膝枕をしてあげる 寂しそに光る星が 髪毛に隠れてる 別れ方が二人め 誰がきっとそだろ 理屈手で 正義目で 毎日裁かれる エデン園から追い出され Ah 二人に残るは ひび割れ未来と こだけ 限られ時間中で 燃焼しつくして こを歌だ 純白なこシーツに 熱い誓いをくる

천사의 노래 D.N.Angel

しは あな 와따시와 아나타노 나는 단지 너의 よこがおを だ みつめて 요코가오오 다다 미츠메테타 옆모습을 바라보고 있었어. く むこに なにを さがして 쿠모노 무코우니 나니오 사가시테타노 구름의 저편에서 무엇을 찾고 있는거야?

다다다-하트의 노래 Unknown

いつか わすれしてきな 이쯔모 나이까 와시라모노시떼끼타요우나 언제나 뭔가 하나 까먹고 온 것 같아 りない きちは どしてかな 모노따 타리나이 키모치와 도우시떼까나 뭔가 하나 빠진 듯한 이 기분은 어떻게 해야하나 こ むね なかで ハ-トが あばれてるよ 코노 무레노 나까데 하아도까 아바레떼루요 이 가슴속에서 심장이

자비의 노래 순야타

light 켜지도록 지금이라면 말할 수 있어 溶け出し想い 토케다시타 코노 오모이 녹아나기 시작한 이 마음을 こな夜はキミ中に包まれ 콘-나요루와 키미노우데노나카니 츠츠마레 이러한 밤은 그대 품속에 안겨 夢を見い 伝「I love you」 유메오 미타이 츠타에타이노 “I love you” 꿈을 꾸고 싶어.

かぞえうた Mr.Children

출처 : 지음아이 번역 : \"콤비\"님 かぞ 카조에우타 숫자풀이노래(셈 세기 노래) さぁ なにをかぞ 사아 나니오카조에요우 자, 무엇을 세어볼까 なにない くらいやみから 나니모나이 쿠라이야미카라 아무것도 없는 어두운 어둠으로부터 ひとつふつ 히토츠후타츠 하나, 둘 ひとつと かぞて 모우히토츠토 카조에테 다시 하나하고

My Shakalabbits

てよ 街外れファルマジスタ あれこれ?み?いて?きいな ?いていな ざわめいてるダンデライオン そこら傘を拾って 目が回るほど踊れば 奇?な空へ舞い上がって 放し飼い鳥 ?らない 牙むくドラ上をまいで 終わり始まりへよこそ 逆さまに?がれジェリ??ロイ(Jelly Roy) 鏡前で夢見て 着飾るほど眠くなるわ 勿?

もしも Kick The Can Crew

(LITTLE) オレが男だっら 何事にる心 からだ つよさ 優しさを持ち そばにいる人ちを守る 永遠に そしてオレがインディアンだっら 傍らで笑 信じあ仲間 と共に心に誇りを持ち 命をかけ守る こ土地 そしてオレがラッパ-だっら 信じるしじつだ語らに 皆にとどくよに しゃべる し し 申し上げる  しかして

眞實の詩 / Shinzitsu No Uta (진실의 노래) Do As Infinity

紅(あか)く にじむ 太陽(いよ)は 全(すべ)てを 아카쿠 니지무 타이요오와 스베테오 붉게 물드는 태양은 모든 것을 照(て)らしてき 今(いま) 昔(むかし) 테라시테키타 이마모 무카시모 비춰줘왔지 지금도 먼 옛날도 こ 夕闇(ゆやみ)に 描(が)いてる 想像(そ)は 코노 유우야미니 에가이테루 소오조오와 이

ハジマリノウタ~遠い空澄んで~ / Hajimarino Uta~Tooisora Sunde~ (시작의 노래~먼 하늘은 맑고~) Ikimonogakari

ハジマリノウタ~遠い空澄で~ はじまり  ~とおい そら すで~ 시작하는 노래 ~ 먼 하늘은 맑아오고~ 遠くに 見 街竝み いつ日にか 誓っ 景色と 同じ とおくに み まちなみ いつひにか ちかっ けしきと おなじ 멀리 보이는 마을풍경 언젠가 맹세한 경치와 같아 怯て 立てなくなって 淚に ?む 明日を ?

볼테스V 슈퍼로봇대전

# 볼테스Ⅴ의 노래[ボルテスⅤ歌] あらしがふこ 아무리 폭풍이 불어와도 大波あれると 아무리 파도가 몰아쳐도 こぎだそ かい海へ 저어가자 싸움의 바다로 とびこ かいずへ 뛰어들자 싸움의 소용돌이로 みつめあ ひとみとひとみ 마주보는 눈동자와 눈동자 ぬくりをしじあ 五人なかま

ひだまりの詩 (Hidamarino Uta / 양지의 노래) Hinaco

なくなってどれくらいでしょ 出し手紙今朝ポストに舞いどっ   窓邊に搖れる目をさまし若葉に 長はを越今ごろきづくなて どなに言葉にして足りないくらい あな愛してくれすべて包でくれ まるでひだまりでしる二人最後フォトグラフ 「送るからね」と約束はせないけれど 今なら優しさむきさ 兩手にばれて

眞實の詩 / Sinzitsuno Uta (진실의 노래) (이누야샤 5기 ED) Do As Infinity

紅(あか)く にじむ 太陽(いよ)は 全(すべ)てを 아카쿠 니지무 타이요오와 스베테오 붉게 물드는 태양은 모든 것을 照(て)らしてき 今(いま) 昔(むかし) 테라시테키타 이마모 무카시모 비춰줘왔지 지금도 먼 옛날도 こ 夕闇(ゆやみ)に 描(が)いてる 想像(そ)は 코노 유우야미니 에가이테루 소오조오와 이 땅거미지는 때에 그리고 있는

Maaya Sakamoto Single 8 - 01 しっポのうた (꼬리의 노래) SAKAMOTO MAAYA

あさがきよ さかだちするとけい 아사가키타요 사카다찌스루토케이 아침이 왔어요 물구나무 선 시계 わらつく そらとでくぼし 와라우쯔쿠에 소라톤데쿠보우시 웃는 책상 하늘 날아가는 모자 わしおいて くつでてくから 와타시오이테 쿠쯔모데테쿠카라 나 남겨두고 구두도 나가니까 あわててとびおきる 아와테테토비오키루 허둥대며 일어나요 きなま

영혼의 노래 신무의 새

何(なに)映(つ)すことないとて虛(つ)ろな色(いろ) 나니모우츠스코토나이토테모우츠로나이로 아무 것도 비치지 않는 무척이나 공허한 색 それなに何故(なぜ)だか輝(かがや)いて見(み)は 소레나노니나제다카카가야이테미에루노하 그런데 어쩐지 눈부시게 보이는 건 きっと君(きみ)がそばで笑(わら)ってくれるから 키잇토키미가소바데와라앗테쿠레루카라

밤의 노래(카드켑터 사쿠라 중...) Unknown

밤의 노래 よる そらに まばく 밤하늘에 반짝이는 요루노 소라니 마바타쿠 とおい き ほし 머나먼 금색의 별.

나의 노래 러브히나

(나의 노래) 시노부 & 냐모 ときはいつでそばにいね 우타오 우타오 도키와 이츠데모 소바니 이타네 노래를 부를 때는 언제나 곁에 있었지요 はずかしいきちでなぜかれしい 하즈카시이 키모치 데모 나즈카나 우레시이 부끄러운 기분 하지만, 어째서 일까요 기쁜것은 ふいにみつめあってしゅでふきだし 후이니 미츠메앗테

ひだまりの詩 / Hidamarino Uta (양지의 노래) Fujita Emi

なくなってどれくらいでしょ 아에나쿠낫테도레쿠라이타츠노데쇼- 만나지못하게된후로얼마나흘렀나요 出し手紙今朝ポストに舞いどっ 다시타테카미모케사포스토니마이모돗타 보낸편지도오늘아침우체국으로돌아왔어요   窓邊に搖れる目をさまし若葉に 마도베니유레루메오사마시타와카바노요-니 창문가에서흔들리는눈을뜬어린잎처럼

家事のうた 란마

제목: 家事 노래: 天道かすみ 출원: らま 1/2 ね きいてくださる 들어주실래요? わ いちにち 저의 하루.. だれより はやく おきる 누구보다도 일찍 일어나 あかね: かすみ おねちゃ, らいな 아카네: 카수미언니, 대단해요. あさ ごはくするよ 아침밥 준비를 하죠.

ね~え? Matsuura Aya

ね~? 작사/작곡 つ노래 松浦亞彌 迷なぁ~! 마요우나~! 헷갈려요~! セクシ-な? キュ-トな? 섹시나노? 큐토나노? 섹시한 거? 귀여운 거? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 어떤 게 좋아요? 迷わぁ~! 마요우와~! 정말 헷갈려요~!

ね-え? 마츠우라 아야

마요(우)와~~ すっこしで氣を引きい 슷코시데모 키오히키타이 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~ってば ね~ 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~ってば ね~ 네~엣 테바 네~에 腕組良いって ぜ

ね~え? 마츠우라아야

마요(우)와~~ すっこしで氣を引きい 슷코시데모 키오히키타이 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~ってば ね~ 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~ってば ね~ 네~엣 테바 네~에 腕組良いって ぜ

ね~え? 마츠우라 아야

마요(우)와~~ すっこしで氣を引きい 슷코시데모 키오히키타이 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~ってば ね~ 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~ってば ね~ 네~엣 테바 네~에 腕組良いって ぜ

ね - え? 마츠우라아야

마요(우)와~~ すっこしで氣を引きい 슷코시데모 키오히키타이 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~ってば ね~ 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~ってば ね~ 네~엣 테바 네~에 腕組良いって ぜ

ね~え? 마츠우라 아야

마요(우)와~~ すっこしで氣を引きい 슷코시데모 키오히키타이 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~ってば ね~ 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~ってば ね~ 네~엣 테바 네~에 腕組良いって ぜ

ね-え? 마츠우라아야

마요(우)와~~ すっこしで氣を引きい 슷코시데모 키오히키타이 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 純情な乙女心 쥰죠나 오토메고코로 ね~ってば ね~ 네~엣 테바 네~에 お話 聞いて~(泣) 오하나시 키이테~ メ-ルばっか打ってないで~(怒) 메-루박 카 우웃테나이데~ ね~ってば ね~ 네~엣 테바 네~에 腕組良いって ぜ

세인트테일 순심 井上昌己

제목: 純心 노래: 井上昌己 출원: 怪盜セイント·テ-ル ----------------------------------------------- 순심 '세인트테일' キスを してる ま なみだ わけを 키스를 하기전에 흘린 눈물의 이유를 いま ずねられら どすてば いい 혹시 지금 물어본다면 어떡해야 하지요?

마크로스 - 천사의 그림물감 린 민메이(이이지마 마리)

제목: 천사의그림물감 노래: 飯島眞理 출원: 超時空要塞 マクロス -------------------------------------------------------------- そがれ つす まどべへと まいおりる 황혼 비치는 창가에 너울너울 내려온 きらめく そよかぜ すいこで 반짝이는 산들바람 들이마시며 そらを

君と言う奇跡に辿り着いた 테리코로

夜空に輝く無数ち そ一つを選ぶより難しい確率で 俺ちは出逢よ 時間距離てここに来 それが奇跡じゃなくて何やろ 君とい奇跡が夜を越て 俺心に光をくれよ 数切れ中で 君だけが俺奇跡なよ 宝くじ1等より難しくて 雷に何度れるより 広い砂浜で小さな一粒砂を 目隠しして掴むよやけ The universe spoke, and it led

ひだまりの詩 (양지의 노래) Fujita Emi

なくなってどれくらいでしょ 우리 만나지 못한지 얼마나 지났나요 出し手紙今朝ポストに舞いどっ 보냈던 편지도 다시 돌아 왔어요   窓邊に搖れる目をさまし若葉に 창밖에 흔들리는 막 돋아난 어린잎처럼 長はを越今ごろきづくなて 긴긴 겨울이 지나고서야 깨달았어요 どなに言葉にして足りないくらい 말로는 아무리 해도 표현할수