가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


見つめていたい Speed

바라보고 싶어 미츠메테,이타이 あなのすべ 너의 모든 것 아나타노,스베테 勇氣も 淚も 夢も 용기도 눈물도 유-키모 나미다모 유메모 꿈도 祈りはかかなうよ 기도는 언젠가 이노리와,이츠카,가나우요

Need Your Hands,Tonight Speed

hu… Very Very sweet night So many many Starlights とばし 何?までも I don't wanna say「Good Night」 I wanna be with you 今夜は?らな アクセルゆるで この道 二人で 昇りよう ※Ha… I need your hands Tonight ?

Luv Vibration Speed

余裕がな發揮できな どうしようもナイ!! 요유우가나이핫키데키나이 도시요오모나이 なのに惹かれる...ハマっ透かされる 나노니히카레루 하맛테이쿠 미스카사레테루 人生 繪に描ようにウマくは かなけど 진세 에니에가이타요오니우마쿠와 이카나이케도 が朝陽浴びりきりで抱き合!

Luv Vibration Speed

Luv Vibration 余裕がな發揮できな どうしようもナイ!! 요유우가나이핫키데키나이 도시요오모나이 なのに惹かれる...ハマっ透かされる 나노니히카레루 하맛테이쿠 미스카사레테루 人生 繪に描ようにウマくは かなけど 진세 에니에가이타요오니우마쿠와 이카나이케도 が朝陽浴びりきりで抱き合!

Starting Over[reprise]~Walk This Way Speed

遙か遠く 自分が消えそうだよ 夢のかけら かなわぬ靑春 하루카토오쿠 지분가키에소오다요 유메노카케라 카나와누세이츲 街のざわきに かき消されもの叫びと愛の唄 마치노자와메키니 카키케사레테쿠 이쿠쯔모노사케비토아이노우타 深闇がすべも 必ず夜明けはくるから 후카이야미가스베테우밧테모 카나라즈요아케와쿠루카라 Starting Over

alive Speed

ぬらす : 적시다 綠(みどり)が 枯(か)れくように 푸르름이 시들어가듯이 みどり : 녹색 かれる : 초목이 시들고 말라죽다 未來(みら)が 色褪(ろあ)せ(み)えも 미래가 색바래져 보여도 ろあせる : 색이 바래다 淚(なみだ)の數(かず)だけ きっとか 花(はな)は さく 日(ひ)が來(く)る 눈물을 흘린양만큼 분명 언젠가는

Starting Over Speed

Starting Over 遙か遠く 自分が消えそうだよ 夢のかけら かなわぬ靑春 하루카토오쿠 지분가키에소오다요 유메노카케라 카나와누세이츲 街のざわきに かき消されもの叫びと愛の唄 마치노자와메키니 카키케사레테쿠 이쿠쯔모노사케비토아이노우타 深闇がすべも 必ず夜明けはくるから 후카이야미가스베테우밧테모 카나라즈요아케와쿠루카라

White Love~Steady~Body & Soul 2008 Speed

に降りもる 心に染み涙になる 무네노오쿠니후리츠모루 코코로니시미테나미다니나루 (가슴속에내려 마음에스며들어눈물이된다) 仲間とは違う サインで呼び合うび 強くなれる 나카마토와치가우 사인데요비아우타비 츠요쿠나레루 (친구들과는다른사인으로서로를부를때마다강해질수있어) 離れだっひとだよね 하나레테이테모 이츠닷테히토츠다요네

One More Dream∼願い∼ Speed

吹(ふ)きすさぶ 嵐(あらし)の 後(あと) [후키스사부 아라시노 아또] 휘몰아치는 폭풍의 뒤에 立()ち盡()くし あの 大地(だち)は [타찌쯔끄시따 아노 다이찌와] 내내 버티고 서 있은 저 대지는 絶望(ぜぼう)と 希望(きぼう) 乘(の)り越(こ)え [제쯔보-또 키보- 노리코에] 절망과 희망을 뛰어 넘어 强(よ)くなれ 私(

Time Fellowship SPEED

暮れかかる空上げ街で 幼頃の夢がにじんだ (쿠레카카루 소라 미아게타 마치데 오사나이고로노 유메가 니진다) 해 지는 하늘을 바라다 본 거리에 어릴 적 꿈이 스며드네 悔しさで唇かみし目覺はじ微かな勇氣 (쿠야시사데 쿠치비루 카미시메테 메자메하지메타 카스카나 유-키) 분해서 입술을 악물었어 싹트기 시작한 작은 용기 テラスで搖れる小さな花に

You Are The Moonlight Speed

陽だまりをさがし 今日も  街を 彷徨っ 히다마리오사가시테 교오모 마찌오 사마욧테타 양지를 찾아 오늘도 거리를 방황했어 ひとりになるのがずっと 怖かっ 히토리니나루노가즛토 코와캇타 혼자가 되는 것이 계속 무서웠어 誰でもか  離れゆくこと  どこかできっと 知りながら 다레데모이쯔카 하나레테유쿠코토 도코카데킷토 시리나가라 누구라도 언젠가는

Luv Vibration(완벽) Speed

나노니히카레루 그런데 마음은 끌리고 ハマっ透かされる 하맛테이쿠 미스카사레테루 빠져들어가, 뻔히 알며서도 人生 繪に描ように 진세이에니가이타요우니 인생은 그림을 그리는 것처럼 ウマくは かなけど 우마쿠와 이카나이케도 그리 쉬운 것은 아니야 が朝陽浴び 이츠가아사히아비테 언젠가는 해빛을 쬐면서 ふりきりで抱き合!

Stars to shine again SPEED

轉え 愛の眠る夜に 츠타에타이 아이노네무루요루니 전하고 싶어 사랑이 잠드는 밤에 七色のトキメキをあげる 나나이로노 도키메키오아게루 무지개빛 두근거림을 줄게 Waitin' for the stars to shine again 太陽にきら 타이요오니키라메이타 햇빛에 반짝이던 レモネ-ドの向こうを 레모네-도노무코-오미타 레모네이드

white love[해석까지] Speed

white love 果(は)しな あの 雲(くも)の彼方(かな)へ 끝나지않은 저 구름의 저편으로 は : 끝+しな : 끝나지 않은 かな : 저쪽,저편 私(わし)を その手()を離(はな)さなで 나를 데려가 그 손을 놓지 말아줘 れる : 데리고 가다+く : (가다) はなす : 떼다, 떼어놓다+あ행+なで(~말고)

STEADY Speed

まらな… 想出すだけで 胸がギュッとなる 아이타쿠테타마라나이 오모이다스다케데 무네가딫토나루 やさしじゃ 物足りなよ あの娘にしるみに きく 抱欲し 야사시이아쯔카이쟈 모노타리나이요 아노코니시테루미타이니 키쯔쿠 다이테호시이 あぁ 街にとびこもの仲間と騷げるけど 아..

STEADY-Atlanta Mix- Speed

STEADY 逢まらな… 想出すだけで 胸がギュッとなる 아이타쿠테타마라나이 오모이다스다케데 무네가딫토나루 やさしじゃ 物足りなよ あの娘にしるみに きく抱欲し 야사시이아쯔카이쟈 모노타리나이요 아노코니시테루미타이니 키쯔쿠다이테호시이 あぁ 街にとびこもの仲間と騷げるけど 아..

STEADY(Za downtown smoove mix) Speed

く抱ほし 키츠쿠 타이테호시이 힘껏 안아주길 바래 あぁ 町に飛びこば 아~ 마치니 토비코메바 아아,거리로 뛰쳐 나가면 もの仲間と騷げるけど 이츠모노-나카마-토 사와게루-케도 언제나 같이 지내는 친구들과 떠들썩하게 어울릴수 있지만 かわり始る 카와리하지메테루 변하기 시작하고 있어 私を誰も知らな 와타시오 다레모 시라나이 나를

Starting Over (가독음) Speed

사랑이 노래 이쿠쯔모노사케비토아이노우타 深闇がすべも 깊은 어둠이 전부 빼앗아가도 후카이야미가스베테우밧테모 必ず夜明けはくるから 반드시 새벽은 오기때문에 카나라즈요아케와쿠루카라 Starting Overもぅ一度始よぅこの場所から 다시한번 시작해요 이곳에서 모이찌도하지메요코노파쇼카라 Starting

Precious Time Speed

Precious Time Precious Time 遠ざかっゆく 토-자캇테유쿠 Precious time 멀어져 가는 二度と戾らな人を 니도토모도라나이히토오 두번 다시는 돌아오지 않을 사람을 あの日送っ ずっと 아노히미오쿳테타 즛토 그 날 떠나 보냈어요 계속 もう絶對 戀なんしな思っ 모-젯타이 코이난테시나잇테오못테타 더이상

Confusion Speed

[[{RAP}]]の頃からか あきら顔で 이쯔노코로카라카 아끼라메가오데 (언젠가부터 다 포기한 얼굴로) 自分に正直に生きなきゃ I feel Down! 지분니 쇼오지키니 이키떼나꺄 I feel Down! (자신에게 정직하게 살지않으면 I feel Down!)

White Love (Chrismas Standard) Speed

しな 끝없는 하테시나이 あの雲の彼方へ 저 구름 저편에 아노쿠모노 카나타에 私を 나를 데려다 줘 와타시오 츠레테잇-떼 その手を離さなでね 그 손을 놓지 말아줘 소노테오하나사나이데네 眞冬の星座から 한겨울의 별자리로부터 마후유-노세이자카라 舞おち戀 떨어진 하얀 사랑 마이오리따시로이코이 胸

White Love~STEADY~Body&Soul 2008 Speed

しな 끝없는 하테시나이 あの雲の彼方へ 저 구름 저편에 아노쿠모노 카나타에 私を 나를 데려다 줘 와타시오 츠레테잇-떼 その手を離さなでね 그 손을 놓지 말아줘 소노테오하나사나이데네 眞冬の星座から 한겨울의 별자리로부터 마후유-노세이자카라 舞おち戀 떨어진 하얀 사랑 마이오리따시로이코이 胸の奧に降りもる 가슴구석에 내려

White Love(Gospel mix) Speed

しな 끝없는 하테시나이 あの雲の彼方へ 저 구름 저편에 아노쿠모노 카나타에 私を 나를 데려다 줘 와타시오 츠레테잇-떼 その手を離さなでね 그 손을 놓지 말아줘 소노테오하나사나이데네 眞冬の星座から 한겨울의 별자리로부터 마후유-노세이자카라 舞おち戀 떨어진 하얀 사랑 마이오리따시로이코이 胸

White Love Speed

しな 끝없는 하테시나이 あの雲の彼方へ 저 구름 저편에 아노쿠모노카나타에 私を 나를 데려다 줘 와타시오츠레테잇떼 その手を離さなでね 그 손을 놓지말아줘 소노테오하나사나이데네 眞冬の星座から 한겨울의 별자리로부터 마후유노세이자카라 舞おち戀 떨어진 하얀 사랑 마이오리따시로이코이 胸の奧に降りもる 가슴구석에 내려

ONE MORE DREAM Speed

くなれ私がる 제쯔보우또키보우 노리코에 쯔요쿠나레따 와따시가이루 절망과 희망을 이겨내고 강해진 내가 있어 動き出せ勇氣よ 우코키다세따 유-키요 새로 시작할 수 있었던 용기여 One More Dream あの日 途切れ夢の?

Go Go Heaven Speed

Heaven 作詩/作曲: 伊秩弘將 노래: Speed 成熟し果實のように 잘 익은 과일처럼 あふれ出しく 欲望に正直なだけ 넘쳐나오는 욕망을 정직함만으로1) 滿され! 채워지고 싶네!

White love SPEED

しな あの雲の彼方へ 하테시나이 아노쿠모노카나타에 끝 없는 저 구름 저편에 私を 와타시오츠레테잇테 나를 데려다 줄 수있게 その手を離さなでね 소노테오하나사이테네 그 손을 놓지 말아줘요 眞冬の星座から 舞おち戀 마후유노세이자카라 마이오치타시로이코이 한겨울의 별자리로부터 떨어진 하얀 사랑 胸の奧に 降りもる

White Love Speed

しな あの雲の彼方へ 하테시나이 아노쿠모노카나타에 끝없는 저 구름 저편에 私を 와타시오쯔레테잇떼 나를 데려다줘 その手を離さなでね 소노테오하나사나이데네 그 손을 놓지 말아줘 眞冬の星座から 舞おち戀 마후유노세이자카라 마이오찌따시로이코이 한겨울의 별자리로부터 떨어진 하얀 사랑 胸の奧に 降りもる 무네노오쿠니 후리쯔모루

White Love SPEED

しな あの雲の彼方へ 하테시나이 아노쿠모노카나타에 끝없는 저 구름 저편에 私を 와타시오쯔레테잇떼 나를 데려다줘 その手を離さなでね 소노테오하나사나이데네 그 손을 놓지 말아줘 眞冬の星座から 舞おち戀 마후유노세이자카라 마이오찌따시로이코이 한겨울의 별자리로부터 떨어진 하얀 사랑 胸の奧に 降りもる

All My True Love(독음/해석) Speed

ALL MY TRUE LOVE SPEED あの空を超え 生まれゆく魂よ - 아노 소라오 코에테 우마레유쿠 타마시-요 저 하늘 저편에서 살아가는 영혼이여! 翼なんかな 氣づから きっと强くなれ氣がする 大地を蹴っ 走り出そう!

ALL MY TRUE LOVE SPEED

翼なんかな氣づから 츠바사난카 나잇테 기즈이테카라 날개 같은게 없다는 것을 알기에 きっと强くなれ氣がする 못토 츠요쿠 나레타 키가스루 조금 더 강해졌다고 생각이 되요 大地を蹴っ走り出そう 다이치오 켓테 하시리다소 땅을 박차고 달려 나가요 きらくあなの姿にける人になり 키라메쿠 아나타노 스가타니 츠이테이케루 히토니

All My True Love Speed

きらくあなの姿に ける人になり 키라메쿠 아나타노 스가타니 츠이테이케루 히토니 나리타이 화려한 당신의 모습에 함께 할 수 있는 사람이 되고 싶어요 昨日を脫ぎ捨 もう一度 夢をよう! 키노-오 누기스테테 모- 이치도 유메오 미요- 어제의 일은 벗어버리고 다시 한번 꿈을 꿔요!

蒼い リグレット Speed

そんな 事なよっ  抱きしほしかっだけなのに· · · 손나 고토나이욧테잇테 다키시메테호시캇타다케나노니 그런 일 없다고 말하고 꼭 안기를 바랬을 뿐인데 Regret  歸らな· · ·   二人の シ-ルが 哀し 카에라나이 후타리노 시-루가 카나시이 돌아오지 않는 두사람의 シ-ル가 슬퍼 あなから  自由でられ  Sorry· ·

Need Your Hands, Tonight SPEED

;らな I wanna be with you 콘야와카에라나이 (I wanna be with you 오늘밤은 돌아가지 않을거야) アクセルゆるで 아쿠세루유루메나이데 (악셀을 느슨하게 하지마) この道 二人で 昇りよう 코노미치후타리데 노보리츠메요오 (이 길을 우리 둘이 계속 올라가자!)

Precious Time(가독해) Speed

Precious time 遠ざかっゆく 二度と戾らな人を 토-자캇테 유쿠 니도토 모도라나이 히토오 Precious time 멀어져 가는..두 번 다시는 돌아오지 않을 사람을 あの日送っ ずっと 아노 히 미오쿳테타 즛토 그 날..떠나 보냈어요..계속..

Long Way Home (Single Version) Speed

溢れ出しく メインストリ-ト 아후레다시테쿠 메인스트리트 (넘쳐나는 메인 스트리트) この街の中 生きる意義 코노마찌노나카 이키테루이기 (이 거리를 살아가는 의의) 必要とされる實感 히즈요토사레테이루짓캄 (필요해지는 실감) 少しでも 感じ 스코시데모 칸지테타이 (조금이라도 느끼고 싶어) かえりそびれ Fraiday Night

Long Way Home -Single Version- Speed

溢れ出しく メインストリ-ト 아후레다시테쿠 메인스트리트 (넘쳐나는 메인 스트리트) この街の中 生きる意義 코노마찌노나카 이키테루이기 (이 거리를 살아가는 의의) 必要とされる實感 히즈요토사레테이루짓캄 (필요해지는 실감) 少しでも 感じ 스코시데모 칸지테타이 (조금이라도 느끼고 싶어) かえりそびれ Fraiday Night

I Remember Speed

I Remember 忘れられな眞夏の戀 熱く深く 와스레라레나이망나쯔노코이 아쯔쿠후카쿠 Remember 體中が 覺える あのメロヂィ- 카라다쥬우가오보에테루 아노메로디 最後に夕陽が 今も胸に 灼きる 사이고니미타유우키가 이마모무네니야키쯔이테이루 あなの肩越し 消えく夏 燃え盡きりみ 아나타노카타고시 키에테쿠나쯔 모에쯔키타후타리미타이

コケティッシュDreamin Speed

りきり  トラットリアで 遲 食事し 후타리키리 토랏토리아데 오소이 쇼쿠지시테 둘이서 トラットリア에서 늦은 식사를 하고 キャンドルごし  合っ 캬소도루고시 미쯔메테 앗테타 양초 넘어 서로 바라보고 있었어 こんな 日がかくることを  豫感し 콘나 히가이쯔카쿠루코토오 요칸시테타 이런 날이 언젠가 올것을 예감했었어 あの 日Kiss

コケティッシュDreamin`(未發表曲) Speed

りきり  トラットリアで 遲 食事し 후타리키리 토랏토리아데 오소이 쇼쿠지시테 둘이서 トラットリア에서 늦은 식사를 하고 キャンドルごし  合っ 도루고시 미쯔메테 앗테타 양초 넘어 서로 바라보고 있었어 こんな 日がかくることを  豫感し 콘나 히가이쯔카쿠루코토오 요칸시테타 이런 날이 언젠가 올것을 예감했었어 あの 日Kissしから

SPEED☆STAR hitomi

だっどんな運命も變えられるだろう 이츠닷테돈나운메이모카에라레루다로- 언제든어떤운명이든바꿀수있겠죠 もっとそばで君をそばで感じ 못토소바데키미오소바데칸지타이 더욱가까이에서그대를곁에서느끼고싶어요 そう今からこの目の前を蹴散らし 소-이마카라코노메노마에오켓치라시테 그래요지금부터이눈앞을흩어버려요 ずっとそばでそう朝まで奏で 즛토소바데소-아사마데카나데타이

Bridge to Heaven SPEED

生きるっ証明し あなの唇で 이키테룻테쇼오메이시테 아나타노구치비루데 (살아있다는걸 증명해봐, 당신의 입술로) 私を壞しほし ミジメなくら全部 와타시오코와시테호시이 미지메나쿠라이젠부 (나를 부숴줬으면 해.. 비참할정도로 전부!)

come close to me Speed

ささやき 雨音 近くで ゆれる 影 사사야키 아메오또 치카쿠데 유레떼루 카게 (속삭이는 빗소리 가까이에서 흔들리는 그림자) 指先を すりぬける 今雲は 流れく 유비사키오 스리누케루 이마유키와 나가레떼쿠 (손끝을 빠져나온 지금 눈은 흘러가) カベの畵に 輝きが るよ 카베노 에니 카가야키가 메자메루요 (벽의 그림에 빛이 깨어나요) hold me

Alive(해석/독음) Speed

くように 미도리가 카레테쿠요오니 신록이 시들어가는 것처럼 未來が 色褪せ も 미라이가이로아세테미에테모 미래가 색이 바래져 보이더라도 淚の數だけ きっとか 花はさく 日がる 나미다노카즈다케 키잇토이츠카 하나와사쿠히가쿠루 눈물을 흘린만큼 반드시 언젠가 育鎌풔 날이 온다.

ALIVE SPEED

푸르름이 시들어가는 것처럼 未來が 色褪せ も 미라이가이로아세테미에테모 미래가 색이 바래져 보이더라도 淚の數だけ きっとか 花はさく 日が來る 나미다노카즈다케 키잇토이츠카 하나와사쿠히가쿠루 눈물을 흘린만큼 반드시 언젠가 꽃 피는 날이 온다 遠く 離れも 토오쿠하나레테모 멀리 떨어지더라도 明日がえなくも 아스가미에나쿠테모

RAKUGAKI Speed

&B 아타시타찌노 Little World 顔知りの Funky Guy 群がっく "Clap your hands!"

RAKUGAKI Speed

Little World Backst.카라R&B 아타시타찌노 Little World 顔知りの Funky Guy 群がっく "Clap your hands!

Alive Speed

신록이 시들어가는 것처럼 未來が 色褪せ も 미라이가이로아세테미에테모 미래가 색이 바래져 보이더라도 淚の數だけきっとか花はさく日がる 나미다노카즈다케 키잇토이츠카 하나와사쿠히가쿠루 눈물을 흘린만큼 반드시 언젠가 꽃이피는 날이 온다.

GO!GO!HEAVEN Speed

HEAVEN 成熟し果實のように 세이쥬 쿠시따 카지쯔 노요니 잘 익은 과일처럼 あふれ出しく 欲望に正直なだけ 아후레 다시떼쿠 요쿠모우니 쇼우지끼나다케 넘쳐나오는 욕망을 정직함만으로 滿され! 이다사레떼타이 채워지고 싶네!

Go Go Heaven Speed

成熟し果實のように 세이쥬 쿠시따 카지쯔 노요니 (잘 익은 과일처럼) あふれ出しく 欲望に正直なだけ 아후레 다시떼쿠 요쿠보-니 쇼우지끼나다케 (넘쳐나오는 욕망을 정직함만으로) 滿され! 미다사레떼타이 (채워지고 싶네!)