가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


一人 ~I stand alone~ TAK MATSUMOTO

[출처]http://www.jieumai.com/ 夢のような過去は消えてゆく 유메노요-나카코와키에테유쿠 꿈과같은과거는사라져가요 だけでただ步くもう誰もいない 히토리다케데타다아루쿠모-다레모이나이 혼자서그저걸어요이제아무도없죠 Tu tu tu tu tu 誰も Tu tu tu tu tu 다레모 Tu tu tu tu tu 아무도 Tu

異邦人 TAK MATSUMOTO

子供たちが空に向かい 兩手をひろげ 鳥や雲や夢までも つかもうとしている その姿は きのうまでの何も知らない私 あなたに この指が屆くと信じていた 空と大地が ふれあう彼方 過去からの旅を 呼んでる道 あなたにとって私 ただの通りすがり ちょっとふり向いてみただけの 異邦 市場へ行くの波に 身体を預け 石だたみの街角を ゆらゆらとさまよう 祈りの聲 ひづめの

ZARD「異邦人」(original:久保田早紀) TAK MATSUMOTO

(소라토 다이치가 후레아우 카나타) 過去からの旅を 呼んでいる道 과거로부터의 나그네를 부르고 있는 길. (카코카라노 타비비토오 욘데이루 미치) あなたにとって私 ただの通りすがり 당신에게 있어 난 그저 지나가는 길.

倉木麻衣「イミテイション·ゴ-ルド」 TAK MATSUMOTO

(아아아 이미테이숀 고르도) 若いと思う今年のよ 젊다고 생각한 올해의 그 사람. (와카이토 오모우 코토시노 히토요) 聲が違う 年が違う 목소리가 달라. 나이가 달라. (코에가 치가우 토시가 치가우) 夢が違う ほくろが違う 꿈이 달라. 점이 달라. (유메가 치가우 호쿠로가 치가우) ごめんね 去年のと又比べている 미안해.

イミテイション·ゴ-ルド TAK MATSUMOTO

(아아아 이미테이숀 고르도) 若いと思う今年のよ 젊다고 생각한 올해의 그 사람. (와카이토 오모우 코토시노 히토요) 聲が違う 年が違う 목소리가 달라. 나이가 달라. (코에가 치가우 토시가 치가우) 夢が違う ほくろが違う 꿈이 달라. 점이 달라. (유메가 치가우 호쿠로가 치가우) ごめんね 去年のと又比べている 미안해.

paper doll TAK MATSUMOTO

[출처]http://www.jieumai.com/ いつまでも緖だと 이츠마데모잇쇼다토 언제까지나함께라고 囁やいている君はただ 사사야이테이루키미와타다 속삭이고있는그대는그저 手のひらに僕を乘せ 테노히라니보쿠오노세 손바닥위에나를올려놓고 轉がしているだけなのさ 코로가시테이루다케나노사 굴리고있는것뿐이죠 Paper doll

その氣にさせないで TAK MATSUMOTO

아마슷빠이미츠노아지 달콤새콤한꿀맛 街の灯が歸り道とおせんぼするの 마치노아카리가카에리미치토오센보스루노 거리의불빛이귀가길팔을벌려가지못하게해요 その氣にさせないで 소노키니사세나이데 그런마음들게하지말아요 何故かあなたには隙をつかれそう 나제카아나타니와히마오츠카레소- 왜인지그대에게는빈틈을보여버릴것같아요 Ha·ha·ha 惡い

少女A TAK MATSUMOTO

토쿠베츠쟈나이도코니모이루와 특별하지않아요어디에도있죠 ワ·タ·シ少女A 와·타·시쇼-죠A 나는소녀A 頰づえついてあなたを想えば 호오즈에츠이테아나타오오모에바 턱을괴고그대를생각하면 胸の高鳴り耳があ熱いわ 무네노타카나리미미가아아츠이와 가슴의고동소리귀가뜨거워요 鏡に向って微笑みつくる 카가미니무캇테호호에미츠쿠루 거울을보며미소를지어보아요 黃昏れ時は少女を大

玗の太陽 TAK MATSUMOTO

言ったじゃない 와타시노모노다토잇타쟈나이 나의것이라고했잖아요 信じていいって言ったじゃない 신지테이잇테잇타쟈나이 믿어도좋다고말했잖아요 なぜなぜなの 나제나제나노 왜왜인가요 みんなみんな噓なのね淚の太陽 민나민나우소나노네나미다노타이요- 모두모두거짓말이죠눈물의태양 Take me take me Take me heart and all I

foggy night TAK MATSUMOTO

[출처]http://www.jieumai.com/ 肌を刺すような言葉 refrain 하다오사스요-나코토바 refrain 살결을찌르는듯한말 refrain 速いリズムに醉いたい夜 하야이리즈무니요이타이요루 빠른리듬에취하고싶은밤 そしてめまいの中で 소시테메마이노나카데 그리고현기증이이는가운데 あなたを呼ぶわ痛む心で 아나타오요부와이타무코코로데 그대를불러요아픈마...

LEMON MELON COOKIE TAK

生は酸っぱくて 生は甘い味 どっちでも変わらない 生の味 (確かに) 君の手で直接作ってほしい 結果なんか忘れちゃって もちもちに (떡 떡 떡) 爽やかに 僕の レモン・メロン・クッキー レモン・メロン・クッキー レモン・メロン レモン・メロン・クッキー レモン・メロン・クッキー クッキー レモン・メロン・クッキー レモン・メロン・クッキー クッキー・クッキー レモン・メロン・クッキー 全部僕

Smile in your face Chinatsu Matsumoto

今開かれるドア 未来の空 光のそば いたいと思った 言いたいことは 誓いのような おまじないのような 他に無い言葉 見たいものや知りたいものが いっぱいのこんな 時代を永遠 に感じたいよ そうだ意外とボーダー ラインは無いんだ 視界良好さ きっと前世でも来世でも 2愛しあう相手でしょ その関係が恋でも家族でも 友達でも遊ぶでしょ これはもうForeverと 呼べばいい オレたち so you&i

となりあわせ(이웃간) Chinatsu Matsumoto

気づかずに始まってたみたいで 君のせいで笑ってばかりだ いつもの街並みが2を彩る 星空に見えて不思議だな 急に花を買ったり キッチン無駄に立ったり 夕日が綺麗だと写真送ったり 少しでも緒を増やそうとして あたし新しいな 明日も今日みたいがいい はじめてこんな風に思う 土日はできるならデートで まあ家でもいいけど 早く会いたいよ 友達に見せられないくらいに デレちゃうの やだな わかりきった気持ち

I Stand Alone 松たか子(Matsu Takako)

れないまま 아노히나가시타나미다와스레나이마마 그날흘린눈물잊을수없는채로 今日も素知らぬ顔して生きてる 쿄-모소시라누카오시테이키테루 오늘도꾸밈없는얼굴로살아가고있어요 もう嫌になる事なんて溢れてる 모-이야니나루코토난테아후레테루 싫어지는일이넘쳐흘러나요 ねぇこの街じゃ星だって遠くて 네-코노마치쟈호시닷테토오쿠테 이거리라면별이너무멀어서 知らない

Case 1 stand play RIP SLYME

スタンドプレイ PSY きりでプレイスタンドプレイ PSY きりでプレイ 스탄도프레이 PSY 히토리키리데프레이스탄도프레이 PSY 히토리키리데프레이 스탠드플레이 PSY 홀로플레이스탠드플레이 PSY 홀로플레이 スタンドプレイ PSY きりでプレイスタンドプレイ PSY きりでプレイ 스탄도프레이 PSY 히토리키리데프레이스탄도프레이 PSY 히토리키리데프레이

イミテイション·ゴ-ルド TAK MATSUMOTO featuring 倉木麻衣

TAK MATSUMOTO featuring 倉木麻衣 - イミテイション?

realize Matsumoto Eiko

외롭고괴로워서무서웠어요 すべてが流れてゆく流行も街もうそも 스베테가나가레테유큐류코모마치모우소모 모두가흘러가네요유행도거리도거짓말도 言葉より確かなもの夢より大事なもの  코토바요리타시카나모노유메요리다이지나모노 말보다확실한것꿈보다중요한것 今氣付いたのあなただけ遠回りしたけれど  이마키즈이타노아나타다케가토마와리시타케레도 이제깨달았어요당신만이 멀리돌아왔지만 I

Section A.I hate summer but... AmovingmoviE

I can still remember 我仍然记得 what you said to me 你对我说的所有 I can still remember 我也仍然记得 what you did to me 你对我做的切 You make me feel so sad 你让我如此沮丧 when I am alone 在我独自之时 You make me feel alive 你也让我感受到存在的意义

step up 雷蒙, 实弹$tan92'

I will always be with you I will always be with you Real life Real life Bad day it could be better day 每次 呼吸 像说在 坚持会 天天 睡醒没有任何准备 天天 痛苦来的毫无防备 已经释怀 生 就是走 不平滑 的路 恐惧退缩 路颠颇 起伏 好比心 电图 是否你也样 寻找 方向不知 会在 何处

포켓몬 1기 오프닝(일본) matsumoto rika

ポケモン ゲットだぜ-ッ! 포케몬 겟토다젯! 포켓몬 GET다! たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中 타토에 히노나카 미즈노 나카 쿠사노나카 모리노나카 가령 불 속, 물 속, 풀 속, 숲 속 土の中 雲の中 あのコのスカ-トの中 (キャ~ ! ) 츠치노나카 쿠모노나카 아노코노 스카-토노 나카(캬아~!) 땅 속, 구름 속, 그 애의 스커트 속 (캬아~!) ...

포켓몬 일본판 1기 OP matsumoto rika

ポケモン ゲットだぜ-ッ! 포케몬 겟토다젯! 포켓몬 GET다! たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中 타토에 히노나카 미즈노 나카 쿠사노나카 모리노나카 가령 불 속, 나무 속, 풀 속, 숲 속 土の中 雲の中 あのコのスカ-トの中 (キャ~ ! ) 츠치노나카 쿠모노나카 아노코노 스카-토노 나카(캬아~!) 땅 속, 구름 속, 그 애의 스커트 속 (캬아~!) ...

Rhythm And Police Akihiko Matsumoto

명탐정 코난 광고에서 나오는 노래 입니다. 또 일본 드라마에서 나온 노래입니다. (춤추는 대수사선) 춤 추는 대수사선 춤추 는 대수사선 춤추는 대 수사선 춤추는 대수 사선 춤추는 대수사 선 춤추는 대수 사선 춤추는 대 수사선 춤추는 대수사선 춤추 는 대수사선 춤추는 대수 사선 춤추는 대수 사선 춤추는 대수 사선 춤추 는 대수사선 춤추는...

めざせポケモンマスタ- matsumoto rika

ポケモン ゲットだぜ-ッ! 포케몬 겟토다젯! 포켓몬 GET다! たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中 타토에 히노나카 미즈노 나카 쿠사노나카 모리노나카 가령 불 속, 물 속, 풀 속, 숲 속 土の中 雲の中 あのコのスカ-トの中 (キャ~ ! ) 츠치노나카 쿠모노나카 아노코노 스카-토노 나카(캬아~!) 땅 속, 구름 속, 그 애의 스커트 속 (캬아~!) ...

RIVAL Rica matsumoto

バトルしうよせ 바토루시우요제! (배틀 시작이다!) ほえる はねる そらをとふ (호에루 하네루 소라어토부) 소리지르기 점프하기 날기 トライアタッグ メガトンパンチ! (토라이아타쿠 메가톤판찌) 트라이어택 메가톤펀치! うたう ねむる サイコキネシス (우타우 네오루 사이코키네시스) 노래부르기 잠자기 사이코키네시스 ロケットずつき 10まんボルト! (로켓또 주...

We Stand Alone Tamai Shiori

あのは言った優しい微笑みで “あなたの歌は私を強くしてくれる” 春に叫んだのは真夏の渇きに似て 秋の黄昏を歩く冬の旅達 アンコール声が響くわ あなたにも届いているはずね  素顔のままの私たち新しい時代に向け 無邪気なままの私たち生きている  言葉を持たない私たち傷ついて傷つけて 明日を願う私たち長い夜に堕ちて 深く堕ちて あのは言った悲しい眼差しで “あなたの歌を届けて傷ついたに” どこかに

I'm still alone globe

寂しすぎて 前なのに 너무 쓸쓸해서 사람들 앞인데도 사미시스기테 히토마에나노니 大聲で 泣き出しそう 큰 소리로 울어버릴것 같아 오오고에데 나키다시소- その瞬 同じ 그 순간 같은 규칙으로 소노잇슌

夜深人靜的派對 Multiverse

早起床 好多未讀訊息 眼都沒睜開 聽到手機在RING RING 為何開啟天都要這種方式 要我不看眼我又沒辦法克制 All day我被他佔據50% 想求個安靜卻沒有理由Stop It 持續到了Midnight I’m alone but I feel so right 夜深靜的Party No one else 沒有家 沒有Shawty My mind正在Storming 沒有太重要的先別Call

GOLD B'z

『GOLD』 作詞:Koshi Inaba 作曲:Tak matsumoto 空を 黃金色に潤ませて陽が消えてゆく 소라오 킨이로니 우루마세테 히가 키에테유쿠 하늘을 황금색으로 물들이는 태양이 사라져가고 街はざわめき 今日の事振り返る 마치와자와메키 쿄오노코토후리카에루 거리는 분주함 속에 오늘의 일 되돌아보지 みんなの聲が 聞こえたかい?

Forever Free Worship TAK

주님 앞에 모든 것 맡길 때 주님 앞에 나의 삶 드릴 때 당신이 일하시는 놀라우신 능력을 '나는 영원히 찬양' 주님 앞에 모든 것 맡길 때 주님 앞에 나의 삶 드릴 때 당신이 일하시는 놀라우신 능력을 '나는 영원히 찬양' 천국의 MELODY가 내게 들려와 당신의 BEAUTIFUL GRACE 내게 찾아와 기쁨의 고백 모두 올려드리리 'I Will WORSHIP

Because of YOU TAK

일들, 내게 앞으로 행하실 또다른 일들 무슨 일이 있을진 난 모르지만, 당신이 하라는 대로 그저 난 따라가네 저 하늘 빛 내게 다가와, 내 마음의 평안이 찾아와 내 몸과 마음을 움직이게 만드는데~ 큰 당신의 영원한 사랑이 온 세상을 밝게 비추네 그 영원한 고백과 영원한 사랑이 끝없이 빛을 비추네~~ Because of you~~~~ (당신 때문에) I

ALONE 岡本仁志(Okamoto Mayo)

"君は强いから大丈夫だよ"なんて "넌 강하니까 괜찮을 거야" 같은 そんなこと言われたら 弱さ見せられない 그런 말 듣는다면 나약함 보여줄 순 없어 "カ-ドがもうないから" "카드가 벌써 다 됐어"1) 噓ついて 電話を切った 거짓말하며 전화를 끊었네 降りだした雨に 急ぐたち 내리기 시작한 비에 서두르는 사람들 あふれてしまう淚 傘で隱した 넘쳐

Alone 岡本仁志

키미와쯔요이카라다이죠오부다요"난테 "넌 강하니까 괜찮을 거야" 같은 そんなこと言われたら 弱さ見せられない 손나코토이와레타라요와사미세라레나이 그런 말 듣는다면 나약함 보여줄 순 없어 "カ-ドがもうないから" "카-도가모우나이카라" "카드가 벌써 다 됐어" 噓ついて 電話を切った 우소츠이테뎅와오킷타 거짓말하며 전화를 끊었네 降りだした雨に 急ぐたち

glory MAX -나의 최대치로 너와 함께할게- TAK

again 새까만 밤하늘 빛을 잃어간 별들이 하나씩 사라진다 해도 (그런대도) 나의 최대치로 너와 함께할게 fah shu nee (주문의 목소리가 들리네) veshu, me de su te ar (두려워하라, 내가 눈을 뜰 것이니) Nich jak fa hef khan (너희는 지옥불로 떨어져) vir muk ar (심판을 받으리라) glory day (I

Alone Okamoto mayo

Alone / 岡木眞夜 作詞 * 作曲 十川知司 編曲 "君は 强いから 大丈夫だよ" なんて "넌 강하니까 괜찮을거야" 라니..

Pleasure'98 - 人生の快樂 - b'z

Pleasure'98 - 生の快樂 - words by kohshi inaba music by Tak matsumoto 晩中ギタ-と女の裸で 盛り上がってた いつも 히또바은츄우 기타토 온나노 하다카데 모리아갓테타 이쯔모 밤새도록 기타와 여자나체로 한껏 고조됐었지 언제나 そつなく大手に就職きまり ためらいがちの出世街道 소쯔나쿠 오오테니 슈우쇼쿠키마리

Going 2 Dance TRF

Wow…Going 2 dance でも踊るよ Wow…Going 2 dance ?れない Street alone 夜が淋しくて ?も出せなくて かすかに聞こえる Moonlight dance 遠い昔の? 踊り明かしたね そんな ?

我一?人 (나 혼자서) (Not Alone) 장리인

??舞 呼?着?的脚步 焦灼的心努力催促 ??的?心底 是否也能感受 思念的浮涌熔化着?空的? 天空??起了冷?的雨 今生?遇里的再度生 不要停掉??心?的雨 ???灌我那渴望?眼 ?强地?放珍稀花? ??是舞?在?荒漠 用唯的?色?雨??里渡? ??生我不惜再等候 燃?的???吹散追逐 ?沙??舞 呼?着?的脚步 焦灼的心努力催促 ??的?

Stand Alone Bob Marley

Could I be so wrong To think that we could get along?

Stand Alone Bob Marley

Could I be so wrong To think that we could get along?

Stand Alone Chris Lake

Don't speak you're not that smart So please hype down hush a minute Look now I cut you off I cut you off They say keep your friends close and your enemies closer But I'm the rebel type

Stand Alone Obituary

In the end I find you there In the end you learn God is knowing of your life God's the way I feel and learn In the end I see you there In the end you learn God is knowing of your life God's the way I feel

(Don't) Leave Me Alone Hamasaki Ayumi

いいぶりたいんなら [이이히토부리타인나라] 좋은 사람인 척 하고 싶으면 他でやったら? [호카데얏타라] 딴 곳에서 좀 한다면? あなたにいったい何か [아나타니잇타이나니카] 너에게 대체 뭘 解るって言うの [와카룻테유우노] 이해하고 있다고 말하는 거야?

一人一途 Buzy

途 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-07-01 출처 : http://the-powder.com 夜にはあなたに優しく解かれる 요루니와아나타니야사시쿠호도카레루 (밤에는당신에게다정하게풀려나지) 髪を途に結う朝にまで幸せは満ちていた 카미오히토리이치즈니유우아사니마데시아와세와미치테이타 (머리카락을한결같이묶는아침까지행복은채워져있어

Stand Alone Iced Earth

Stand Alone Music- Schaffer Lyrics- Barlow Listen not to ones who preach Those who feel you're a freak Everything about you is wrong You must be sick, you don't belong Father said, worry not

참교육 TAK

너희들 속이 후련하니? 세상이 니들 멋대로 움직여지니 마치 너희가 '신'이 된 것만 같지하지만, 진짜 삶은 죽고 나서 인 거부터 너네들 알고 있니?그게 진짜 '참교육' 알려줄게'난 남을 따라가지 않아 My Tempo대로 살아그 믿음으로 코로나도 이겨냈고 해방을 선포했고악한 것들이 쳐들어와도 모든 걸 다 맡기고 나아가내 몸이 타버려도 절대로 뒤로 물러...

Why did you choose me TAK

Why did you choose meWhy did you abandon me깊은 밤 내 몸은 이미 셀 수도 없이 여러 번 그에게 돌려졌네그 미친듯한 더러운 손길이 아직까지도 생각나네이 세상에 지옥이 있다면 그곳은 바로 여기겠지버려지고 쓰러져도 아무도 알 수 없으니까Terrible your touch and Crazy your lips'너' 때문에 나...

NO WAR TAK

NO WAR NO WARNO WAR NO WAR끝나지 않는 전쟁사람들의 목숨이 너무나도아무렇지 않게 계속 죽어나가이곳저곳에서비명소리와 신음 소리가쉴 새도 없이온 천지에 울려 퍼지네두려워하지 말라내 너와 함께 함이라놀라지 말라내 너를 오른손으로 붙들리라이 말씀 믿고 나는 또 랩으로 장전하는데저쪽에선 계속 또 핵폭탄으로 장전얘들아 오늘은 무기 잠깐 내려놔...

I'll never forget your Memory TAK

기억해 처음 그 순간, 아무 것도 할 수 없을 때당신의 빛 내게 다가와 꿈을 꾸었네그의 빛 우릴 감싸고 사랑으로 하나된 추억만들어주신 주님께 너무 감사해시간이 흘러가도 절대로 잊지 않아어느 곳에 서 있더라도I'll never forget it your Memory나는 절대로 잊지 않아, 그로 인해 난 살 수 있어I'll never forget it y...

Alone 우진희

if I look around a bit more closely Sometimes I feel, I feel awfully alone Just like a drifting iceberg No one can relieve my sorrow I must stand on my own Someday I\'ll fly away from darkness,

POOR BOY ZIGGY

TAKE ME FAR AWAY ​ メッキ張りの街から 멧키하리노 마치카라 겉만 번지르르한 거리에서 ​ 形みたいな混みの中から 닌교-미타이나 히토고미노 나카카라 인형같은 북적임 속에서 ​ PLEASE DON' BRING ME DOWN ​ ヒステリックなRADIO 히스테릿쿠나 라디오 히스테릭한