가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


願い Tackey & Tsubasa

さよなら愛し人 사요나라이토시이히토 안녕사랑스러운사람 優し噓なら今はらなから 야사시-우소나라이마와이라나이카라 다정한거짓말이라면지금은필요없어요 誰よりも遠く見えた 다레요리모토오쿠미에타 누구보다도멀어보였죠 笑顔燒き付けておきたよ 에가오야키츠케테오키타이요 웃는얼굴에화인을찍고싶어요 少しだけ冷えてく胸の鼓動を 스코시다케히에테쿠무네노코도-오

IT'S ONLY DREAM Tackey & Tsubasa

夢はつだって出番を待ってる 아타마가쟈마시테루? 카라다데부츠가룬다! 유메와이츠닷테데방오맛테루 머리가방해하고있어? 몸으로 부딪쳐!

The World will never forget... Tackey & Tsubasa

つものように今日は明日へ續てくはずだった 이츠모노요-니쿄-와아시타에츠즈이테쿠하즈닷타 언제나처럼오늘은내일로이어질듯했죠 笑聲を斷ち切ってつきつけられた tragedy 와라이코에오타치킷테츠키츠케라레타 trageday 웃음소리를끊어지게되어버렸죠 tragedy 知らずに住みつた幸福の蜃氣樓から 시라즈니스미츠이테이타코-후쿠노신키로-카라 모르는새에정착해있던행복의신기루로부터

卒業 -さよならは明日のために- Tackey & Tsubasa

まどこにるの? ま誰とるの? 이마도코니 이루노? 이마 다레토 이루노? 지금 어디에 있어? 지금 누구와 있는거야?

卒業~さよならは明日のために? Tackey&Tsubasa

卒業~さよならは明日のために~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ たった一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かなえられるなら なにを祈るかな? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? まどこにるの? ま誰とるの?

Get down Tackey & Tsubasa

Get down - 今井翼(Tsubasa) - どうしようもな な なんて事に 도오시요오모 나이 나이 난테 코토니 어쩔도리가 없는 없는 따위의 일에 つまづてるような 츠마즈이테루 요오나 채여 비틀거릴듯 曖昧なま ま ?

GO ON Tackey&Tsubasa

No Doubt 叫びたなら So Bad 叫べばさ。 (No Doubt 사케비타이나라 So Bad 사케베바이이사) No Doubt 외치고 싶다면 So Bad 외치면 되는거야 ボクらはもう縛られな。 (보쿠라와 모- 시바라레나이) 우리들은 더 이상 구속되지 않아.

行カナイデ Tackey & Tsubasa

遠ざかる背中を あの日きつく抱きしめればよかった (토-자카루 세나카오 아노 히 키츠쿠 다키시메레바 요캇타) 멀어져가는 뒷모습을 그 날 세게 껴안았더라면 좋았을텐데… どこに行っても無意識に君の溫もり探してる (도코니 잇테모 무이시키니 키미노 누쿠모리 사가시테루) 어디에 가도 무의식적으로 그대의 따스함을 찾고 있어요 ガラス張りの部屋つものように 來るはずのな

Epilogue Tackey&Tsubasa

終りを告げるベルが僕らに降り注ぐ 오와리오츠게루베루가보쿠라니후리소소구 끝을알리는벨이우리들에게울려요 時間よ止まれこのままで yeah 傳えた事がある 지칸요토마레코노마마데 yeah 츠타에타이코토가아루 시간이여멈추어이대로 yeah 전하고싶은것이있어 こんな時に限って何も出來なけど 콘나토키니카깃테나니모데키나이케도 이런때에는아무것도할수없지만 たった

7.rainbow in my soul Tackey&Tsubasa

空のスクリ-ン~rainbow in my soul~ - Tackey & Tsubasa - 明日へと架かる虹その上に君を誘って 아시타에토카카루니지소노우에니키미오사솟테 내일로이어지는무지개그위로그대를불러서 僕らのる季節を空の高くヘ飾ろう forever 보쿠라노이루키세츠오소라노타카쿠에카자로- forever 우리들이있는계절을하늘높이에장식해요 forever

You & I Tackey & Tsubasa

初めての出會から 何度目の季節が來るのだろう (하지메떼노 데아이카라 난도메노 키세츠가 쿠루노다로-) 처음 만나고부터 몇 번째의 계절이 돌아오는걸까 あどけな眼差しで はしゃでた幼日日 (아도케나이 메자시데 하샤이데따 오사나이 히비) 순진한 눈빛으로 들떠있었던 지난 날들 つかきっと協えると 夢に見てた (이츠카 킷또 카나에루또 유메니 미떼타) 지금

空のScreen-Rainbow In My Soul Tackey&Tsubasa

空のスクリ-ン~rainbow in my soul~ - Tackey & Tsubasa - *출처:지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 明日へと架かる虹その上に君を誘って 아시타에토카카루니지소노우에니키미오사솟테 내일로이어지는무지개그위로그대를불러서 僕らのる季節を空の高くヘ飾ろう forever 보쿠라노이루키세츠오소라노타카쿠에카자로

Venus Tackey & Tsubasa

>「めざ」めて CHA CHAのリズムで 甘く モザイク Midnight わざと焦「じ」らして <意外>「」に<無邪?>「むじゃき」で ?「はる」か<異?>「こく」の Moonlight 夢で見た<景色>「けしき」と 幾つかの<運命>「さだめ」と 目まぐるしく ?

愛想曲 Tackey & Tsubasa

愛想曲 ~セレナ-デ 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-10-29 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 君と逢えな日々の 逢切なさ 키미토아에나이히비노 아이타이세츠나사 (너를만날수없는날들의 만나고픈안타까움) あの日 約束を守れなくて 一言 아노히 야쿠소쿠오마모레나쿠테 히토코토 (그날 약속을지키지못한

To be, or not to be Tackey&Tsubasa

To be, or not to be - タッキ-&翼 - もしできるなら 迷った僕に 時間はなから 모시 데키루나라 마욧타 보쿠니 지칸와 나이카라 만약 가능하다면 망설이던 나에게 시간은 없으니 昨日の傷 氣にせづ 驅けてくよ to be, or not to be 키노우노 키즈 키니세즈 카케테 유쿠요 to be, or not to be 어제의 상처

kiseki(キㆍセㆍキ) Tackey&Tsubasa

じゅうたのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならなその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウとコドクなんて おなじものなのかな?

キセキ Tackey & Tsubasa

じゅうたのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならなその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウとコドクなんて おなじものなのかな?

キㆍセㆍキ Tackey & Tsubasa

じゅうたのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならなその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウとコドクなんて おなじものなのかな?

True Heart Tackey & Tsubasa

I feel I do この街にさく花 命のなかけらのようさ (I feel I do 코노 마치니 사쿠 하나 이노치노 나이 카케라노요-사) I feel I do 이 거리에 피는 꽃은 생명이 없는 조각 같아요 I know I do 携帶のメモリ- (I know I do 케-타이노 메모리-) I know I do 핸드폰의 메모리 속에 會たくなる誰かが

One Day One Dream Tackey&Tsubasa

코도쿠또모 Show me, a day, fight(正面でfight)涙するたびに Show me, a day, fight(정면으로 fight) 눈물을 비우고 Show me, a day, fight(쇼우멘데fight)나미다스루타비니 揺ぎな夢となれ 흔들림없는 꿈이 되어라 유루기나이유메또나레 超人よりも確信のほうが強

One Day,One Dream Tackey & Tsubasa

코도쿠또모 Show me, a day, fight(正面でfight)涙するたびに Show me, a day, fight(정면으로 fight) 눈물을 비우고 Show me, a day, fight(쇼우멘데fight)나미다스루타비니 揺ぎな夢となれ 흔들림없는 꿈이 되어라 유루기나이유메또나레 超人よりも確信のほうが強

Mienai Tsubasa Mami Ayukawa

見えな翼には気づかな力 きっとあるはずなのよ 迷路へ追込まれて出られな よくあることよ 誰にでも 潮どきと思込んで眠ったら あなたの夢は偽りパラダイス I want to be a sparkling song for you 少しきつめのミント つだって うとうとしてるあなたの目ざましなの 初恋をどこまでも追かけてた あの日のようにもう一度 あなたの気持ち忘れず生きてね ときめく夢

Yumemiru Tsubasa Scandal

今日もわたしはうまく笑えなの (쿄-모와타시와우마쿠와라에나이노) 오늘도 난 잘은 웃을순 없는건가?

Tsubasa FictionJunction KAORI

Far in the light, I can see it 먼 빛의 가운데 보여 In every scene of the night 어떤 밤의 장소 안이라도 A tiny feather of love 작은 사랑의 날개 I gotta go 나는 가야만 해 Destiny never finds the way for me, my love 운명은 나를 위해 길을 찾...

Tsubasa wo Hirogete Ranbou Minami

夢を描た 地図を広げ 指先で たとれば 今日とう日の 出口が見える 風の音が 聞こえる さあ 翼を広げて 翔んでみよう 君の心にとどくだろうか 僕の熱 想が明日は 自由に空を 翔べるだろう 古ワインと 古唄は 旅の夜の なぐさめ 恋に破れた 心の傷に しみる酒もだろう 今 心にすさんだ 風が吹く 大人になった 坂道で 思出そう 古友が 今でもそばに ることを さあ 翼を広げて 

Yakusoku No Tsubasa MISIA

最初の約束君の笑顔を忘れな 사이쇼노야쿠소쿠 키미노에가오오 와스레나이 처음의 약속 너의 웃는 얼굴 잊지 않아 選んだ旅路の中できっと思出すから 에란다타비지노나카데 킷토오모이다스카라 고른 여행길의 안에서 분명히 떠올릴 테니까 振りほどた腕も求め伸ばした手も全ては同じ想からで 후리호도이타우데모 모토메노바시타테모 스베테와오나지오모이카라데 뿌리쳤던

Tsubasa (翼 / 날개) Fuzzy Control

悲し 胸が こんな?持ちは 魂? ?? どこから?るの 淋し ?り こんな時には just looking in my mind. please never let me go. 大事 必要 あの日の君の 言葉 想出すたび胸が 痛 心は胸にあるんだね i can make it out right now. please never let me go. ?

201号室 - 201호실 Tsubasa Mori

時間が戻らな事を悔やんだ歌唄ってた 지칸가 모도라나이 코토오 쿠얀다 우타 우탓테타 시간이 되돌아오지 않음을 한탄하는 노래를 불렸어 窓際の鏡が少し頷て揺れてた 마도기와노 카가미가 스코시 우나즈이테 유레테이타 창가의 거울이 조금 기울어져서 흔들렸어 君がつた嘘と僕の愛情をたたかわせても 키미가 츠이타 우소토 보쿠노 아이죠-오 타타카와세테모

風の詩 taki & tsubasa

風の詩 카제노우따 바람의 노래 使古してるバックパックひとつを持って 츠카이후루시떼이루바쿠파쿠히또츠오못떼 오래 써서 낡은 배낭을 하나 들고 西から東へずっとあてもなく流れた 니시까라히가시에즛또아떼모나쿠나가레따 동쪽에서 서쪽으로 계속 정처없이 유랑했죠 長距離のauto bus 窓から見える景色は 쵸-쿄리노 auto bus 마도까라미에루케시키와

あいつの彼女 (그 녀석의 그녀) Tsubasa Mori

寝ても覚めても思出してしまうんだ 二つくくりのあの子 잠을 자도 눈을 떠도 생각나버려 그 녀석과 '나'사이의 그녀 お前が好きだ でもあつの彼女って知った 答え、迷う術はな 네가 좋아 하지만 그 녀석의 그녀인걸 알고있어 대답, 망설일 수는 없어  お前が好きだ死ぬほど好きだ あつも好きだわかんなを案内して 네가

Beautiful 최수민, Tsubasa

愛に飢えて 誰か拾って 愛を歌って 誰か歌って 同情なら要らなわ この胸 ゆさぶるものだけ 嘘つきな運命 弱私 ちゃんと知って こころで 歌えなのよ 悲しみに 明日も曇って 美しさをくださ 涙にもならぬ思を どうにかして 誰か歌って 愛をうたって 車の窓 こころの窓 過ぎ去ってく 私何してんだろう 失望して 引ては満ちて 馬鹿な私 わかんなの わかんなのよ

すべり台 / Suberidai (미끄럼틀) Mori Tsubasa

ひらひらひらと 舞落ちる幸せ 히라히라히라토 마이오치루 시아와세 팔랑팔랑팔랑거리며 춤추듯 내려오는 행복 ゆらゆらゆらと 揺れてた温もり 유라유라유라토 유레테이타 누쿠모리 흔들흔들흔들거리며 흔들리는 따스함 どう足掻たって 僕は僕のまま 도오아가이탓테 보쿠와보쿠노마마 어떻게 발버둥 쳐도

すべり台 Tsubasa Mori

ひらひらひらと 舞落ちる幸せ 히라히라히라토 마이오치루 시아와세 팔랑팔랑팔랑거리며 춤추듯 내려오는 행복 ゆらゆらゆらと 揺れてた温もり 유라유라유라토 유레테이타 누쿠모리 흔들흔들흔들거리며 흔들리는 따스함 どう足掻たって 僕は僕のまま 도오아가이탓테 보쿠와보쿠노마마 어떻게 발버둥 쳐도 나는 나대로 何描たって 僕は僕のまま 나니에가이탓테

すべり台 (미끄럼틀) Tsubasa Mori

ひらひらひらと 舞落ちる幸せ 히라히라히라토 마이오치루 시아와세 팔랑팔랑팔랑거리며 춤추듯 내려오는 행복 ゆらゆらゆらと 揺れてた温もり 유라유라유라토 유레테이타 누쿠모리 흔들흔들흔들거리며 흔들리는 따스함 どう足掻たって 僕は僕のまま 도오아가이탓테 보쿠와보쿠노마마 어떻게 발버둥 쳐도 나는 나대로 何描たって 僕は僕のまま 나니에가이탓테

夢物語 Taki&Tsubasa

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 鏡に寫した月の光搖れ 카가미니우츠시타츠키노히카리유레 거울에비친달빛이흔들려 夢の中屆た永遠 유메노나카토도이타에이엔 꿈속에서본영원 この胸の痛み今も忘れな 코노무네노이타미이마모와스레나이 이가슴속의아픔지금도잊지않아요 雲間に放たれた矢の樣 쿠모마니하나타레타야노요- 구름사이로쏘아올려진화살과같이

青い夢 - 푸른 꿈 Tsubasa Mori

確かに見覺えがあった 다시카니 미오보에갓타 분명히 봤던 기억이 있었던 一度手を止められた夢 이치도 테오 토메라레타유메 한번 손을 놓았던 꿈 それは僕のものでした 소레와 보쿠노 모노 데시타 그것은 제 것이었습니다 誰にも見せな泣き顔 다레니모 미세나이 나키카오 누구에게도 보이지 않는 우는 얼굴 門外不出の傷跡 몬가이후슈츠노 키즈아토 문외불출의

黑い翼 / Kuroi Tsubasa (검은 날개) The Brilliant Green

闇色のペンキをぶちまけ (야미이로노펜키오 부치마케) 어두운색의 페인트를 쏟아 すべて覆うとても暗日 (스베테오 우토테모 쿠라이히) 모든것을 덮은 너무나 어두운 날 搖れる私の黑羽が (유레루 와타시노 쿠로이하네가) 흔들리는 나의 검은 날개가 その記憶を闇へと消すわ (소노키오쿠오 야미에토케스와) 그 기억을 어둠으로 지워요 迷を知らぬ强風が (

靑い夢 / Aoi Yume (푸른 꿈) Mori Tsubasa

키미노 타메가 보쿠노 타메토 하지메테 칸지루 무샤부루이 소레와 보쿠노 히카루 이시 니도토와 모도라나이 지칸 소레니 키즈이타라 이츠데모 보쿠와 야리나오세룬다요 보쿠노 키켄토 유메노 키켄가 카사나루 바쇼마데 토마루나 유케 아오이 아오이 보쿠라노 유메 후리카엣테루 히마와 나이 하시레 하시레 보쿠노 코토바 유메오 노세테 하시레 타카라모노와 코코니와 나이요 마...

Tsubasa.(날개.) Alice Nine

에가키다스미라이즈 Please show me your weakness I want to know your everything 지유우소노하나오 사카스타메하바타케 세카이와나가레테쿠 Crying in sorrow 오나지 리즈무데 카노세이시카이라나이 나니가데키루카사 키미오노세테하싯테유쿠 타토에키즈츠이타 츠바사데모 네무루마에니유메니미테타 아시타에 키미노 TSUBASA

キ セ キ Tucky and Tsubasa

じゅうたのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならなその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウとコドクなんて おなじものなのかな?

ミエナイツバサ / Mienai Tsubasa (보이지 않는 날개) Sweets

げて 大地を蹴飛ばし (료-테오 히로게테 다이치오게토바시) 양손을 펼쳐 대지를 차버리고 現實の向か風 (겐지츠노 무카이카제) 현실의 역풍을 强く感じながら 受けとめて 走り出せば (츠요쿠 칸지 나가라 우케토메테 하시리다세바이이) 강하게 느끼면서 받아들이며 뛰어나가도 좋아요 Step by step まだから できること 一つずつ (Step

Yume no Tsubasa (夢の翼) Makino Yui

こんなにも遠くへ二人は來てしまって 콘나니모 토오쿠에 후타리와 키테시맛테 이렇게나 먼곳에 두사람은 와버려서 あの頃の 幼君の微笑みにもう歸れなね 아노코로노 오사나이 키미노 호호에미니 모우 카에레나이네 그시절 어린 네 미소에는 이제 돌아갈 수 없구나 君が笑う世界が好きで 키미가 와라우 세카이가 스키데 네가 웃는 세상이 좋아서 側

Tokino tsubasa/ 時間の翼 ZARD

時間の翼で蒼夕暮を (도끼노 쯔바사데 아오이 유우구레오) 시간의 날개로 푸른 황혼을 手を 繫で 步たら溫もりが つたわる (데오쯔나이데 아루이따라 누쿠모리가 쯔타와루) 손을 뻗어 걸으면 온기가 전해지네 今だけわ世界でたった二人だけ (이마다케와 세까이데 탓타 후따리다케) 지금만은 세상에 단지 우리 둘만이 信じる氣持とり戾して都會を섈?┴槨沃┴?

願い Rythem

나니모 노조미마셍 이것 이상 아무것도 바라지 않습니다 一生のお もうしな 잇쇼-노 오네가이 모-시나이 일생의 부탁은 이제 하지 않아 ただそばに だけなの 타다 소바니 이타이다케나노 다만 옆에 있어줬음 하는 걸 霞んだ心 見つけても 카슨다 코코로 미츠케테모 희미하게 보이는 마음을 찾아내도 音のな風 また砂が笑う  오토노나이 카제 마타

願い タッキ&翼

さよなら愛し人 사요나라이토시이히토 안녕사랑스러운사람 優し噓なら今はらなから 야사시-우소나라이마와이라나이카라 다정한거짓말이라면지금은필요없어요 誰よりも遠く見えた 다레요리모토오쿠미에타 누구보다도멀어보였죠 笑顔燒き付けておきたよ 에가오야키츠케테오키타이요 웃는얼굴에화인을찍고싶어요 少しだけ冷えてく胸の鼓動を 스코시다케히에테쿠무네노코도-오

願い fayray

作詞 Fayray 作曲 Fayray 唄 Fayray No, I never wanna say good bye 愛することで 自由になれた 繰り返し続けた 小さな嘘は もう 捨てよう 白く小さく光る あの星を見て 今夜 君だけに永遠を 誓うよ もう何もらなよ 君が隣にてくれるなら 悲しませなでね どうか幸せにして

願い fayray

아이스루코토데지유-니나레타 사랑하는것으로자유로워졌어요 繰り返し續けた小さな噓は 쿠리카에시츠즈케타치-사나우소와 되풀이했던작은거짓말은 もう捨てよう 모-스테요- 이제버려요 小さく光るあの星を見て 치-사쿠히카루아노호시오미테 작게빛나는저별을보며 今夜君だけに永遠を誓うよ 콘야키미다케니에이엔오치카우요 오늘밤그대에게만영원을약속해요 もう何もらな

願い Richard Marx

さよなら愛し人 사요나라이토시이히토 안녕사랑스러운사람 優し噓なら今はらなから 야사시-우소나라이마와이라나이카라 다정한거짓말이라면지금은필요없어요 誰よりも遠く見えた 다레요리모토오쿠미에타 누구보다도멀어보였죠 笑顔燒き付けておきたよ 에가오야키츠케테오키타이요 웃는얼굴에화인을찍고싶어요 少しだけ冷えてく胸の鼓動を 스코시다케히에테쿠무네노코도-오

願い dream

(네가이/Neg ai) Dream 마치아와세시타 바쇼에이쿠토츄 우레시사카쿠세 즈 시젠토 이소이데이루 유-히가와타시오 아라와스요-니 마치오아카쿠스 루 손나야사시이지 캉 츠요갓테스고시 타요루와 고멘네가이에나 쿠테 호시오미아게나 가라이노루 아시타코소토 스코시다케 하나레테 아루이테이루후 타리 츠나기타이 와타시노테가 스나오쟈나이 이츠닷테아나타

願い Tamaki Koji

すみれの花 野の小径 스미레노하나 노노고미찌 並んで咲てた 나란데사이테타 そんなふうにそっとふたりで 손나후우니솟토후타리데 暮らしてゆこうか 쿠라시테유코우카 つぐみの声森の中 쯔구미노코에모리노나카 遠くこだました 토오쿠코다마시타 そんなふにそっとふたりで 손나후니솟토후타리데 生きてゆこうか 이키테유코우카 つまでも一緒に 居れるとよね 이츠마데모잇쇼니