가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ごめんね... / Gomenne... (미안해...) Takahashi Mariko

の言葉 ?で 云えないけど 少しここに居て 고멘네노 코토바 나미다데 이에나이께도 스꼬시 코코니이떼 미안해 라는 말을 눈물 때문에?전할?순 없지만.. 잠시만 여기 있어줘. ?ふざけで 他の人 身を任せた夜に? 와루후자케데 호카노 히토 미오 마카세따 요루니 장난 삼아 다른 사람에게 몸을 맡기던 밤 ? 一晩中待ち?けた 貴方のすがた 目に浮かぶ?

淚の街角 (눈물의 길거리) Takahashi Mariko

忘れてしまいたい事 ずっと胸におさている いっそ忘れてしまえば 想いなやで My Angel ちょっと待ってが口癖 考えるヒマをくれる だから君は 待ちぼうけ ある日 この街へ越して?た天使 ?晩眠れない うわさの娘 もしも 淋しいのなら いつでも電話して ?をかけると 瞳の?が泣きそう ?人はどこに居るの? 夜遊びはしてもいいの? とてもみな?にしている カ?

ごめんね. / Gomenne (미안해) Otsuka Ai

ドももたついて 니진데시마이소우데 아루쿠 스피도모 모타츠이테 振り返ってはいけない あなたの家 후리카에테와 이케나이 아나타노 이에 これが最初で最後のプレゼント 코레가 사이쇼데 사이고노 프레젠트 あなたへの愛はニセモノなの 아나타에노 아이와 니세모노나노 スキなふりをしていただけなの 스키나 후리오 시테이타다케나노 あなたへの言葉はニセモノなの 아나타에노 코토바와 니세모노나노

黃昏 (황혼) Takahashi Mariko

の景色が突然變り 外は凍り付く 昨日までの幸せを 誰もが無くしたなら 冬に笑く花でさえ 悲しみで散って行く 胸が熱くなってく 貴方を見失いそう 破片の愛を 風と光の中を 見えない願いが 煌いている 高橋?

目を見て語れ 戀人たちよ (눈을 보고 말하라, 연인들이여) Takahashi Mariko

って 話せなくなった 電話では あなにも 夜が朝になるまで 話しつづけていたのに 人間と人間は やがて重たくなってしまうから 逃げ場所を 用意して 遠い?話ばかりで 心つないでいるのか 目を見て語れ ?人たちよ 瞳の色の??

ごめんね / Gomenne (미안해) Nishino Kana

にして待っている soba kara ushiro o ki ni shite matte iru “”がいつも言えなくて “gomen ne” ga itsumo ienakute たくさぶつかり合うけど takusan butsukari aukedo 仲直りのキスをしよう 何度でも nakanaori no kisu wo shiyou nandodemo 心の中では言

Crazy For You -愛しすぎて- Takahashi Mariko

を寄せてる 過去から逃げる 一瞬だけの休み場所 無口なベッドに どれだけの人が 嘆いて 消えて行ったの 愛しさの中で ゆれ動く影を 求て ”crazy for you” 十三の部屋に置かれた ?紅の古いオブジェが 果てない?の物語りを 笑ってる 荷造りをしては 又 思い返す 時間も留ってしまう ?がえりうつたび 目に?

眞晝の別れ Takahashi Mariko

眞晝の別れ 作詞 Mariko Takahashi 作曲 Kenjiro Sakiya 唄 高橋 眞梨子(たかはし まりこ) え 僕の家に レコ-ド聞きにおいで、と言った 네- 보쿠노 이에니 레코-도 키키니 오이데, 또 잇따 저, 우리 집에 레코드 들으러 와요 라고 말했다 そう 私は今 貴方の中の 古びたアナログ 소우 와타시와 이마 아나따노 나카노 후루비따

サンライズ·サンセット (선라이즈 선셋) Takahashi Mariko

わらない あなたなの ?手を?げて 私を迎えて 待ってたの ずっとこの日を そう 若すぎたの あの日ふたり もう どこへも 行かないで サンライズ?サンセット 時は過ぎても サンライズ?サンセット よみがえるの 愛は あなただけに um From my heart 悲しい昨日も 忘れてみせるわ その胸に ?

色のたより (색편지) Takahashi Mariko

っただろう 昨日のよう どな時も 君を大事にするから 不器用さは とりあえずあの日のままだけど ココロの色素直に出せる?がする どな時も君を愛してゆくから…

水の吐息 (물의 한숨) Takahashi Mariko

빛나고 높은 보좌와 그 위에 앉으신 주 예수 얼굴 영광이 해같이 빛나네 해같이 빛나네 지극히 높은 위엄과 한 없는 자비를 뭇 천사 소리 모아서 늘 찬송드리네 늘 찬송드리네 영 죽을 나를 살리려 그 영광 버리고 그 부끄러운 십자가 날 위해 지셨네 날 위해 지셨네 주님의 보좌 있는데 천한 몸 이르러 그 영광 몸소 뵈올때 내 기쁨 넘치리 ...

For You... Takahashi Mariko

나미다오 후이테 아나타노 유비데키즈이타노 하지메테아노코로노와타시쿄오마데노히비오미테테투레타노와 아나타와가마마바카리데 고멘나사이네코이비토토 와카레테아나타노헤야데요이츠부레테타손나요루모 앗타오모이다세바 니가와라이네사비시사모 카나시미모아나타노소바데 토케테잇타이츠모 이츠모 히모모시모 아에즈니이타라아루이테유케나캇타와하게시쿠 코노아이 츠카메루나라하나사나이 나쿠사나이...

GOMENNE MAR-D

미안해하지 마 내가 더 쓰레기야 그냥 신경 쓰지 마 차피 니가 안 미워 난 혹시라도 내 생각 조금이라도 하지 마 말했잖아 내가 할 말은 GOMENNEGOMENNE 니가 잘못을 했어도 내가 다 미안해 진심이야 GOMENNE 끝까지 불쌍한 척 추하게 나온 내가 잘못이야 GOMENNE 아직도 아무것도 모르고 있을 너가 가끔 생각이나 GOMENNE 윤충희 대표

うまく言えずにごめんね/Umakuiezuni gomenne 동방신기 (TVXQ!)

なに長い夜も 明けてくいつも通り どなに長い日々も 気付けば君が居た 朝になると気付いてしまう ありふれてる言葉がほら、輝く うまく言えずに うまく言えずに  優しさで溢れた日々への願い 遠くなった始まりや 当たり前を見直して 心をいつでも君の方に向けてさ 会いたい いつも以上に 聞きたい 君の声を 喜びに身を任せて言おう 会いたい ぼやり思ったこと 懐かしい風が吹いて これからどこへいこう

Kawaikutegomen (feat. capi) Honeyworks

あざとくて Chu! 아자토쿠떼 고멘 여우 같아서 미안해 ?になっちゃうよ? 키니 낫챠우요네 고멘 내가 신경 쓰이지? 미안해 Chu! 可愛くて Chu! 카와이쿠떼 고멘 예뻐서 미안해 努力しちゃってて 도료쿠시챳떼테 고멘 노력까지 해서 미안해 Chu! 尊くて Chu!

魂のRefrain Takahashi Yoko

(유비사키와 와타시오 모토메루) 손가락 끝은 나를 찾아요 抱(た)きしてた運命(うい)のあなたは (다키시메테타 우운메이노 아나타와) 껴안고 있던 운명의 당신은 季節(きせつ)にさく まるではかない花(はな) (키세츠니사쿠 마루데 하카나이 하나) 계절에 피어나는 마치 허무한 꽃 希望(きぼう)のにおいを胸(む)に殘(のこ)して (키보오노 니오이오

metamorphose Takahashi Yoko

サヨナラ」と ささやく 醜(みにく)き 世界(せかい)に 「사요나라」토 사사야쿠 미니쿠키 세카이니 「잘가」라고 속삭이는 추악한 세상에 あかく あかい その 翅(は)で すべてを 飾(かざ)って 아카쿠 아카이 소노 하네데 스베테오 카자앗테 붉디 붉은 그 날개로 모든 것을 꾸며줘 汚(よ)されるほど 愛(いと)しく 思(おも)える 요고사레루호도 이토시쿠

Metamorphosis Takahashi Yoko

metamorphose BS-i系 テレビアニメ「この醜くも美しい世界」オ-プニングテ-マ BS-i 계열 TV애니메이션「이 추악하고도 아름다운 세계」오프닝 테마 작사 くまのきよみ 작곡 大森俊之 편곡 大森俊之 노래 高橋洋子 (Takahashi Yoko) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to

Kiss you Takahashi Naozumi

싶어 今すぐ抱きしたい ただの愛なていらない 이마스구 다키시메타이 타다노 아이나음네 이라나이 지금당장 안고싶어 그저그런 사랑 따위 필요없어 高鳴る胸の鼓動 鏡に映してみる 타카나루 무니노 코도오 카다미니 우쯔시테미루 요동치는가슴의 고동을 거울에 비춰봐 言葉じゃなくて kissを交わそう 코토바 쟈나쿠테 키스오 카와소오 말이 아닌 키스를

잔혹한 천사의 테제 2009 ver. (殘酷な天使のテ一ゼ / 잔코쿠나 텐시노 테제) Takahashi Yoko

殘酷な 天使のように 少年よ, 神話に なれ 잔혹한 천사처럼 소년이여 신화가 되어라 잔-코쿠나 텐-시노요우니 쇼오넨-요 싱-와니 나레 蒼い 風が 今, 胸(む)のドアを 叩(たた)いても 푸르른 바람이 지금 가슴의 문을 두드려도 아오이 카제가 이마 무네노 도아오 타따이떼모 私だけを ただ 見つて, 微笑(ほほえ)でる あなた 그저 나만을 바라보며

殘酷な天使のテ-ゼ / Zankoku Na Tenshi No Teze (잔혹한 천사의 테제) (2009 Ver.) Takahashi Yoko

에반게리온 오프닝(잔혹한 천사의 테제) 殘酷な 天使のように 少年よ, 神話に なれ 잔혹한 천사처럼 소년이여 신화가 되어라 잔-코쿠나 텐-시노요우니 쇼오넨-요 싱-와니 나레 蒼い 風が 今, 胸(む)のドアを 叩(たた)いても 푸르른 바람이 지금 가슴의 문을 두드려도 아오이 카제가 이마 무네노 도아오 타따이떼모 私だけを ただ 見

ごめんねハニー (미안해 하니) BARBARS

ハニー 미안해 하니 こなもだよ 이정도 밖에 안돼 あたしのキャパシティ 내 능력 君を幸せにする自信がない 너를 행복하게 할 자신이 없어 どうか行かないで 어딘가 가지마 行かないでハニー 가지마 하니 この世界は美しい 이 세상은 아름다워 うざりするほどに 지겨울 정도로 君はいつか行っちゃうだろうな 너는 언젠가 가버리겠지 その日まで

ねこふんじゃった 동요

こふじゃった こふじゃった こふづけちゃったら ひっかいた こひっかいた こひっかいた こびっくりして ひっかいた わるいをきれ やをおりて ひげをそれ こニャ一ゴニャ一ゴ こかぶり こなでえ おまえてる なさい なさい こおどかしちゃって なさい こよっといで こよっといで こかつぶしやるから

パパに似ている彼 (아빠를 닮은 그이) Morning musume

오토와 키에시테 켓-코오 히비쿠노요 오토바이 소리는 사라져 멋지게 울리는걸 妹の協力で 拔け出せた 이모오토노 쿄오료쿠데 누케다세타 동생의 도움으로 빠져나왔어 パパママ(パパママ)() 파파마마(파파마마) 고멘-네 (고멘-네) 아빠엄마(아빠엄마) 미안해(미안해) ちょっと惡い娘かな?

Goodbye, You All Kaminarigumo

終わってゆくこと 僕にもそれくらい 끝나가는 것 나에게도 그 정도 分かるよ バカじゃない 手品師はもういなくなった 알고 있어 바보가 아냐 마술사는 이제 사라졌어 微笑む仮面の未来はとっくに 미소 짓는 가면의 미래는 저 멀리로 ひび割れていただ みな気づいていたのに 금이 가고 있었어 모두가 알고 있었는데 말야 はしゃいだふり 疲れちゃったよ 들뜬 척 하는

パパに似ている彼 Morning Musume

멋지게 울리는걸 妹の協力で 拔け出せた 이모오토노 쿄오료쿠데 누케다세타 동생의 도움으로 빠져나왔어 パパママ(パパママ)() 파파마마(파파마마) 고멘-네 (고멘-네) 아빠엄마(아빠엄마) 미안해(미안해) ちょっと惡い娘かな?

And I... Inoue Sonoko

야사시쿠데키나쿠테고멘 ガマンをさせてるよ うまく言えないな 가만오사세테루요네고멘 우마쿠이에나이나고멘 ただ傳えたい言葉は星の數の 「」と 타다츠타에타이코토바와호시노카즈노 「고멘」토 心からの 「ありがとう」そして 「あいしてる」 코코로카라노 「아리가토-」소시테 「아이시테루」 ケンカしたあの夜 素直になれなかった 켄카시타아노요루 스나오니나레나캇타 わざと傷つけるような

ごめんねLOVE (미안해 LOVE) Ai Narata(CV.Yumiri Hanamori)/Momo Kozono(CV.Rikako Aida)

君とふたりっきりの 絶好のチャンスに そっけないフリをしてしまう なでなだ 本当は余裕なか 1ミリもないのに 不意打ちのその笑顔は 反則だ 押して引いてキュンとして ウブなLOVEとランデブー 素直になれない純情 僕自身もわからない 恋はマシュマロふわっととろける LOVE 明日も好きでいれるかな だってコイゴコロ隠したい年頃 君に夢中なのはひ・み・つ 本音とは真逆に 身体が動いちゃって

あのつくことば Hirosue Ryoko

이찌뵤우 데모이잇쇼니이타이 일초라도 함께 있고 싶어 くっついてたい 쿠웃쯔이테타이 같이 있고 싶어 なさい 고멘나사이네 미안해 きょうも素直(すなお)にほらなれなくて 쿄우모 스나오니호라나레나쿠테 오늘도 역시 솔직해지지 못해서 いつも一言(ひとこと)が ほらいえない 이쯔모 히토고토가호라이에나이 항상 그 한마디를 말 못했어

ごめんね。 松たか子

このままでいいなら 코노마마데이이나라네 이대로도좋다면 それもシアワセかな 소레모시아와세카나 그것도행복인걸까요 あなたの夢にかさなってるだけなら 아나타노유메니카사낫테루다케나라네 그대의꿈에겹쳐져가는것일뿐이라면요 つないだ指の熱さが 츠나이다유비노아츠사가 이어진손가락의뜨거움이 わすれられないままで 와스레라레나이마마데 잊혀지지않는채로

ごめんね Matsu Takako

このままでいいなら 코노마마데이이나라네 이대로도좋다면 それもシアワセかな 소레모시아와세카나 그것도행복인걸까요 あなたの夢にかさなってるだけなら 아나타노유메니카사낫테루다케나라네 그대의꿈에겹쳐져가는것일뿐이라면요 つないだ指の熱さが 츠나이다유비노아츠사가 이어진손가락의뜨거움이 わすれられないままで 와스레라레나이마마데 잊혀지지않는채로

あのつくことば。 Hirosue Ryoko

でも,また振り返りたい 데모,마타후리카에리타이 하지만,또 돌아가고 싶어 寂しがりやの私たち 사비시가리야노아타시타찌 쓸쓸해 하는 우리들 同じ時間をわけあって 오나지지카은오와케앗테 같은 시간을 함께 나누고 一秒でも 一緖にいたい 이찌뵤~데모잇~쇼니이타이 1초라도 함께 있고 싶어 くっついてたい 쿳쯔이테타이 같이있고싶어 なさい

ごめんね / Gomene (미안해) (Album Mix) Matsu Takako

このままでいいなら 코노마마데이이나라네 이대로도좋다면 それもシアワセかな 소레모시아와세카나 그것도행복인걸까요 あなたの夢にかさなってるだけなら 아나타노유메니카사낫테루다케나라네 그대의꿈에겹쳐져가는것일뿐이라면요 つないだ指の熱さが 츠나이다유비노아츠사가 이어진손가락의뜨거움이 わすれられないままで 와스레라레나이마마데 잊혀지지않는채로 ほどこうとしたり

Hibi x Hibi = Happiness Riko(CV:Ao Takahashi), Keiko(CV:Saori Goto)

グッモ~ニン♪ はやるココロ 足どり軽やかに Happy school days だぁって、授業中も見つ放題パラダイス☆ おはよう。 今日のテスト、出題範囲広だけど… そーな話題やて コイバナ聞いてよ! あのコが狙ってる!? …そぉ? 昨日より進でる!? …かなぁ? …普通に仲イイだけ? ちょっと!それが!大問題! ぐるぐるアタマの中、アレとコレとソレと、ドレだっけ?

らんま 1/2 (緣結びの鈴いらんかにゃ) 猫魔鈴の化け猫

化け猫: にゃ-- にゃ-- 괴물고양이: 냐-옹 냐-옹 えむすびの すず いらかにゃ 인연을 맺어주는 방울 필요없냥? だれか よに ならかにゃ 누군가 신부가 되주지 않을거냥? よに なれ わしの よにゃ 신부가 되 줘. 나의 신부가... よに なれ わしの よにゃ 신부가 되 줘. 나의 신부가...

希望の空へ Takahashi Yoko

かなしみが こわした こころの かけらを 카나시미가 코와시타 고고로노 카케라오 슬픔이 부숴버린 마음의 조각을 りょうてで だきして あしたに おびえた 리요우테데 다키시메테 아시타니 오비에타 양손으로 감싸서 내일에로 보내며 떨었어요 いのる ことで すべてが かなうなら 이노루 고토데 스베떼가 카나우나라 바라는 것만으로 모든 것이 이루어진다면

사랑이랍니다(JP Ver.) 마리코(Mariko)

て 信じてみるわ こっそり ささやいたら ついて行くかも 甘い言葉 乾いた胸に 火を燈(とも)すのよ 愛の泉に もがいて おちて ぬけ出せないの 幸せ あふれ 愛されている この瞬間を樂しみたいの あなたの胸に とびこみたいの 私を抱きして サランイラムニダ サランイラムニダ 사랑이 랍니다 사랑이 랍니다 あなただけが サランイラムニダ 사랑이 랍니다 大空

シャンプあねご 란마

제목: 應援的珊璞姉御 노래: リンリン & ランラン 출원: らま 1/2 リンリン ランラン 링링이예요. 랑랑이예요. きゅうえてき こは 묘반점을 돕고있지요. リンリン ランラン 링링이예요. 랑랑이예요. おえてき シャンプ- あ 샴프언니를 응원하고 있어요! さいこてき りょうり じそくてき てまえ 최고의 요리.

Yurayura Seatle Standard Cafe'

息もまると照らせるのに 僕にしかできないことや 僕にしかわからないこと 隣で口ずさむメロディに 合わせるけれどまだ 輝けなくて また夜が明けるのかな って いつも謝ってばかりだよ 君がほしい言葉は 違うと分かっているけど って それ以上言葉になないから ありのまま 痛い 痛い 痛いくらい?

笑ってあげられなくてごめん (웃어 줄 수 없어서 미안하다) 2AM

今日君は何も 言わないでくれよ 쿄오 키미와 나니모 이와나이데쿠레요 冗談だって もう 聞こえないだよ 죠오다앙다앗테 모우 키코에나인다요 愛してる?とかも 聞かないでくれよ 아이시테루?

バイト / Arbeit Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

つくなよ 키미닷테 오나지다로 우소츠쿠나요 너도 마찬가지잖아 거짓말 하지 마 長生きしてほしい 人もいるだよ 나가이키시테호시이 히토모 이룬다요 오래 살았으면 하는 사람도 있어 ほとだよ同じだろ ?つくなよ 혼토다요 오나지다로 우소츠쿠나요 진짜야 너도 그렇잖아 거짓말하지 마 う? ちょっと 우웅 춋토 고멘네 으음, 조금 미안해 適?

機動戰士 ガンダム 第 08 MS小隊 (10 YEARS AFTER) 米倉千尋

10 Years After じゅうの 10 YEARS AFTER 십년후의 あなたを みつてみたい 당신을 보고 싶어요. Stay Together そのとき STAY TOGETHER 그 때 きっと そばで ほほえでいたい 꼭 곁에서 미소짓고 싶어요.

Dream Dream 岩男潤子

[00:19] 友だちだけど [00:19]미안해 친구이지만... [00:23]きょうは わけはきかないで [00:23]오늘은 이유를 들을 수 없을꺼야 [00:30]きょうは ちょっと元氣ない [00:30]오늘은 조금 기운이 없거든... [00:35]ほとはちょっとじゃないけど [00:35]사실은 조금이 아니지만...

らんま 1/2 (百年目の浮氣) 八寶齊 & コロン

ふしぎ ひゃくも まえに あえば 이상하군, 백년 전에 만났을땐 おまえに こい, こい, こい, こい 너와 사랑, 사랑, 사랑, 사랑 こいに おちた 사랑에 빠졌었는데. コロン: わしは おことわりじゃい 코 론: 나는 사양하겠어...

アレグロ・ダンス kra

そう…でも 도-다이? 타노시이카이? 우레시이? 소-... 데모네 어때? 재미있어? 즐거워? 그래... 하지만 말이야 ‥ここで、お別れなだ 고멘네... 코코데네, 오와카레난다 미안해... 이쯤에서, 헤어져야겠어 さよなら…さよなら…また会える日まで 사요나라... 사요나라... 마따아에루히마데 안녕... 안녕...

初? (첫사랑) Nakashima Mika

辛い時はいつも 君を想っているだよ 츠라이토키와이츠모 키미오오못테이룬다요 괴로울 때는 언제나 너를 생각해 この胸の中、ひとつになって 코노무네노나카 히토츠니낫테 이 가슴 속에서 하나가 되어 感じることで 踏み出せただよ 칸지루코토데 후미다세탄다요 느끼는 것만으로 내디딜 수 있었어 愛情って ?

初恋 (첫사랑) (영화 '오늘 사랑을 시작합니다' 테마송) Nakashima Mika

辛い時はいつも 君を想っているだよ 츠라이토키와이츠모 키미오오못테이룬다요 괴로울 때는 언제나 너를 생각해 この胸の中、ひとつになって 코노무네노나카 히토츠니낫테 이 가슴 속에서 하나가 되어 感じることで 踏み出せただよ 칸지루코토데 후미다세탄다요 느끼는 것만으로 내디딜 수 있었어 愛情って 繋がってる 아이죠웃테 츠나갓테룬다네 애정은 이어져 있는

初戀 / Hatsukoi (첫사랑) Nakashima Mika

辛い時はいつも 君を想っているだよ 츠라이토키와이츠모 키미오오못테이룬다요 괴로울 때는 언제나 너를 생각해 この胸の中、ひとつになって 코노무네노나카 히토츠니낫테 이 가슴 속에서 하나가 되어 感じることで 踏み出せただよ 칸지루코토데 후미다세탄다요 느끼는 것만으로 내디딜 수 있었어 愛情って ?

10년후에 건담0083

10 YEARS AFTER 10の 10 YEARS AFTER쥬우넨고노 10 Years After 10년후에 あなたを みつてみたい 아나타오 미츠메테이타이 당신을 찾아보고 싶어요 STAY TOGETHER そのとき STAY TOGETHER 소노토키 Stay Together 그때는 きっとそばで ほほえでいたい 키잇토 소바데 호호에은데이타이

My Life Takahashi Naozumi

My Life 僕は いじけた色を重 My Life 보쿠와 이지케타이로오카사네 My Life 나는 주눅든 표정을 하고는 駅のホ-ム 人混みに 紛れて 見失なって行く 에키노호무 히토고미니 마기레테 미우시낫테유쿠 역의 홈에서 인파에 뒤섞여 놓쳐버리고 있어 My Life 君は 遠くで 星のように My Life 키미와 토오쿠데 호시노요오니