가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


夢物語 Taki&Tsubasa

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 鏡に寫した月の光搖れ 카가미니우츠시타츠키노히카리유레 거울에비친달빛이흔들려 の中屆いた永遠 유메노나카토도이타에이엔 꿈속에서본영원 この胸の痛み今も忘れない 코노무네노이타미이마모와스레나이 이가슴속의아픔지금도잊지않아요 雲間に放たれた矢の樣 쿠모마니하나타레타야노요- 구름사이로쏘아올려진화살과같이

風の詩 taki & tsubasa

風の詩 카제노우따 바람의 노래 使い古しているバックパックひとつを持って 츠카이후루시떼이루바쿠파쿠히또츠오못떼 오래 써서 낡은 배낭을 하나 들고 西から東へずっとあてもなく流れた 니시까라히가시에즛또아떼모나쿠나가레따 동쪽에서 서쪽으로 계속 정처없이 유랑했죠 長距離のauto bus 窓から見える景色は 쵸-쿄리노 auto bus 마도까라미에루케시키와 장거리 auto...

夢物語 타키&츠바사

鏡に寫した月の光搖れ 카가미니우츠시타츠키노히카리유레 거울에비친달빛이흔들려 の中屆いた永遠 유메노나카토도이타에이엔 꿈속에서본영원 この胸の痛み今も忘れない 코노무네노이타미이마모와스레나이 이가슴속의아픔지금도잊지않아요 雲間に放たれた矢の樣 쿠모마니하나타레타야노요- 구름사이로쏘아올려진화살과같이 君だけを見つめたくて 키미다케오미츠메타쿠테

이누야샤 5기 OP - One Day, One Dream タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa)

(げんじつ)に立(た)ち向(む)かう 유우우츠니나루 게은지츠니타치무카우 우울해지는 현실로 胸(むね)の中(なか)で成長(せいちょう)してる勇者(ゆうしゃ) 무네노 나카데 세이쵸우 시테루 유우샤 가슴 속에서 성장하는 용자(용사) 昨夜(ゆうべ)見(み)た(ゆめ)が その殘像(ざんぞう)が 유우베미타유메가 소노자은조-가 간밤에 본 꿈이 그 잔상이 脈(

Yumemiru Tsubasa Scandal

見るつばさにのって (유메미루츠바사니놋테…) 꿈꾸는 날개를 타고... 見るつばさにのって (유메미루츠바사니놋테…) 꿈꾸는 날개를 타고... 今日もわたしはうまく笑えないの (쿄-모와타시와우마쿠와라에나이노) 오늘도 난 잘은 웃을순 없는건가?

이누야샤 5기- 오프닝 タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa)

I'm in a world[애매한 세계를] 빠져나가자 憂鬱(ゆううつ)に なる 現實(げんじつ)に 立(た)ち向(む)かう 유우우츠니 나루 게응지츠니 타치무카우 우울해지는 현실에 대항하네 胸(むね)の 中(なか)で 成長(せいちょう)してる 勇者(ゆうしゃ) 무네노 나카데 세이쵸오시테루 유우샤 가슴 속에서 성장하고 있는 용사 昨夜(ゆうべ) 見(み)た (

One Day, One Dream タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa)

I'm in a world[애매한 세계를] 빠져나가자 憂鬱(ゆううつ)に なる 現實(げんじつ)に 立(た)ち向(む)かう 유우우츠니 나루 게응지츠니 타치무카우 우울해지는 현실에 대항하네 胸(むね)の 中(なか)で 成長(せいちょう)してる 勇者(ゆうしゃ) 무네노 나카데 세이쵸오시테루 유우샤 가슴 속에서 성장하고 있는 용사 昨夜(ゆうべ) 見(み)た (

One Day, One Dream タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa)

One Day, One Dream 讀賣テレビ·日本テレビ系 TVアニメ「犬夜叉」オ-プニングテ-マ5 요미우리TV·니혼TV 계열 TV애니메이션「이누야샤」5기 오프닝 테마 작사 小幡 英之 작곡 吉川 慶 편곡 CHOKKAKU 노래 タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to

Taki Taki DJ Snake, Selena Gomez, Ozuna, Cardi B

Wo-oh, oh-oh Bailame como si fuera la ultima vez Y ensename ese pasito que no se Un besito bien suavecito, bebe Taki taki Taki taki, rumba Wo-oh, oh-oh Hi Music Hi Flow (DJ Snake!)

青い夢 - 푸른 꿈 Tsubasa Mori

確かに見覺えがあった 다시카니 미오보에갓타 분명히 봤던 기억이 있었던 一度手を止められた 이치도 테오 토메라레타유메 한번 손을 놓았던 꿈 それは僕のものでした 소레와 보쿠노 모노 데시타 그것은 제 것이었습니다 誰にも見せない泣き顔 다레니모 미세나이 나키카오 누구에게도 보이지 않는 우는 얼굴 門外不出の傷跡 몬가이후슈츠노 키즈아토 문외불출의

01-夢物語 タッキ-&翼

鏡に寫した月の光搖れ 카가미니우츠시타츠키노히카리유레 거울에비친달빛이흔들려 の中屆いた永遠 유메노나카토도이타에이엔 꿈속에서본영원 この胸の痛み今も忘れない 코노무네노이타미이마모와스레나이 이가슴속의아픔지금도잊지않아요 雲間に放たれた矢の樣 쿠모마니하나타레타야노요- 구름사이로쏘아올려진화살과같이 君だけを見つめたくて 키미다케오미츠메타쿠테

Mienai Tsubasa Mami Ayukawa

見えない翼には気づかない力 きっとあるはずなのよ 迷路へ追い込まれて出られない よくあることよ 誰にでも 潮どきと思い込んで眠ったら あなたのは偽りパラダイス I want to be a sparkling song for you 少しきつめのミント いつだって うとうとしているあなたの目ざましなの 初恋をどこまでも追いかけてた あの日のようにもう一度 あなたの気持ち忘れず生きてね ときめく

Tsubasa FictionJunction KAORI

Far in the light, I can see it 먼 빛의 가운데 보여 In every scene of the night 어떤 밤의 장소 안이라도 A tiny feather of love 작은 사랑의 날개 I gotta go 나는 가야만 해 Destiny never finds the way for me, my love 운명은 나를 위해 길을 찾...

TAKI TAKI (feat. HKMG) Ayzak

ATAQUE Y ATAQUE Y ATAQUE Y ATAQUE Y ATAQUE PURO TRAJETERO ES LO QUE TRAJE MOVIENDO EL EMPAQUE MEXAME EL BLINDAJE PA’ MI CALLE BRINDO EL HOMENAJE NO ESPEREN QUE YO LE BAJE AQUÍ NO HAY RELAJE PURO TAKI

願い Tackey & Tsubasa

웃는얼굴에화인을찍고싶어요 少しだけ冷えてく胸の鼓動を 스코시다케히에테쿠무네노코도-오 조금식혀가요가슴의고동을 ただ繰り返す言葉で包み 타다쿠리카에스코토바데츠츠미 그저반복되는말만으로감싸 僕らは步いて行く 보쿠라와아루이테유쿠 우리들은걸어가요 願いがうならいつか二人で 네가이가카나우나라이츠카후타리데 바램이이루어진다면언젠가둘이서 今日からの時間を

横恋慕 Suara

 ? 間に間に流がる あの星座の銀河(かわ)も 跳び越えましょうか? またあなたを誘う  契りなき?をひとつだけ 秘めた目蓋(まぶた)の?(ふち) あいまいな愛は綺麗なの そんなウラハラ オンナは誰しも ??慕 一重?く花よ  あなたを手招く十五夜の月夜に かくれんぼ 幼き子のように  うたかた浮世の  ??慕 一重?

童年夢 羅文

玩具常送與你。望着大樹曾作耳。心兒交給你將它收起。天真的我天真的你,早經相愛總不知。今天的我,今天的你相看只有空傷悲,當日情誼,早逝去。今天不似舊時。今天依稀記往事,童年情回味。青青草坡快樂地,童年常相聚。常伴我與你,是那小飛機,與你的花兒。玩玩具常送與你,望着大樹曾作耳。心兒交給你,將它收起。天真的我,天真的你,早經相愛總不知。今天的我今天的你,相看只有空傷悲,當日情誼早逝去。

靑い夢 / Aoi Yume (푸른 꿈) Mori Tsubasa

키미노 타메가 보쿠노 타메토 하지메테 칸지루 무샤부루이 소레와 보쿠노 히카루 이시 니도토와 모도라나이 지칸 소레니 키즈이타라 이츠데모 보쿠와 야리나오세룬다요 보쿠노 키켄토 유메노 키켄가 카사나루 바쇼마데 토마루나 유케 아오이 아오이 보쿠라노 유메 후리카엣테루 히마와 나이 하시레 하시레 보쿠노 코토바 유메오 노세테 하시레 타카라모노와 코코니와 나이요 마...

One Day One Dream Tackey&Tsubasa

#39366;け抜けよう I'm in the world(애매한 world) 앞질러가자 I'm in the world(아이마이나world)카케누케요우 憂鬱になる現実に立ち向かう 우울해지는 현실로 향한다 유우츠니나루겐지츠니타치무카우 胸の中で成長してる勇者 가슴 안에서 성장하는 용사 무네노나카데세이쵸우시떼루유우샤 昨夜見たがその

One Day,One Dream Tackey & Tsubasa

#39366;け抜けよう I'm in the world(애매한 world) 앞질러가자 I'm in the world(아이마이나world)카케누케요우 憂鬱になる現実に立ち向かう 우울해지는 현실로 향한다 유우츠니나루겐지츠니타치무카우 胸の中で成長してる勇者 가슴 안에서 성장하는 용사 무네노나카데세이쵸우시떼루유우샤 昨夜見たがその

上京物語 Sharan Q

いつの日かかなえ 그래!언젠간 꿈을 이루어 僕は君のことを迎えに行く。 난 널 맞으러 갈꺼야 心から。 진심으로..

Tsubasa wo Hirogete Ranbou Minami

を描いた 地図を広げ 指先で たとれば 今日という日の 出口が見える 風の音が 聞こえる さあ 翼を広げて 翔んでみよう 君の心にとどくだろうか 僕の熱い 想いが明日は 自由に空を 翔べるだろう 古いワインと 古い唄は 旅の夜の なぐさめ 恋に破れた 心の傷に しみる酒もいいだろう 今 心にすさんだ 風が吹く 大人になった 坂道で 思い出そう 古い友が 今でもそばに いることを さあ 翼を広げて 

STORY The DUT'N'BONEZ

みたいな 恋をした事 みたいな 旅をした事 眠るのも忘れた あの頃のように 思い出す ラララ 朝まで踊ろう ラララ ふたりは踊るよ みたいな をみたこと みたいな あの日に帰ろう やめ方を忘れた あの頃のように 歩き出す ラララ 朝まで踊ろう ラララ ふたりは踊るよ ひとりきりで泣いた 壊れそうな夜も 今ならふたりで 思い出す ラララ 朝まで踊ろう ラララ ふたりで踊るよ ラララ 

Yakusoku No Tsubasa MISIA

처음의 약속 너의 웃는 얼굴 잊지 않아 選んだ旅路の中できっと思い出すから 에란다타비지노나카데 킷토오모이다스카라 고른 여행길의 안에서 분명히 떠올릴 테니까 振りほどいた腕も求め伸ばした手も全ては同じ想いからで 후리호도이타우데모 모토메노바시타테모 스베테와오나지오모이카라데 뿌리쳤던 팔도 갈구하며 뻗었던 손도 모든 건 같은 마음으로부터 迷いながらも

冬物語  The Gospellers

키세키가후루마치데 기적이내리는거리에서 何を願う誰を想う 나니오네가우다레오오모우 무엇을바라고누구를생각하는지 いつかきっと 이츠카킷토 언젠가분명 遠回りしたから(白い息が) 토오마와리시타카라 (시로이이키가) 멀리돌아왔으니 (흰숨결이) あなたが愛しい(聲になるように) 아나타가이토시이 (코에니나루요-니) 그대가사랑스러워 (말이나올만큼) 僕達の冬

가배물어 (??物語) 크라잉 넛

커피 한 잔 시켜놓고 예쁜 아가씨를 기다리네 창 밖에는 비가 내려 차는 느리게 사랑은 빠르게 차는 느리게 사랑은 빠르게 차는 느리게 사랑은 빠르게 코끼리가 하늘을 날고 있네 낙타가 바늘에 찔려서 죽어버렸네 재떨이엔 소금이 한 사발 고기는 숯이 되고 양념통은 바지위로 라디오는 치익 (에프킬라 치익) 듣고 싶은 노래가 나오지 않아 지렁이가 주먹을 들며 ...

星物語 aiko

いつまでもいつまでもあなたに向かって行こうと決めた 이츠마데모이츠마데모아나타니무캇테이코오토키메타 (언제까지나언제까지나당신을향해가기로했어) もしあなたがこの部屋に来る事があったら 모시아나타가코노헤야니쿠루코토가앗타라 (만약당신이이방에올일이생긴다면) 同じ様に星を見せたい 오나지요오니호시오미세타이 (나도똑같이별을보여주고싶어) 一度きりのあたしの

上· 京· 物· 語 シャ亂Q

스레치갓타 마마) 사랑의 슬픔에 스쳐 지나간 채 So 別れるの 別れない 二人には (So 와카레루노 와카레나이 후타리니와) So 헤어지는 거에요, 헤어지지 않는 두 사람에게는 愛の行方知れず離れてゆく 悲しいね (아이노 유쿠에 시레즈 하나레테 유쿠 카나시-네) 사랑의 행방을 모른채 멀어져 가요, 슬프네요… Wow wow… So いつの日か「東京」で かなえ

Tooi Mukashi wa Yumemonogatari Yuji Mitsuya

昔は 鉄腕アトムは もういない 僕らの時代は 通り過ぎ グリコ食べても 走れない キリスト様のため息さえも 今じゃただの 冬の風 手を差しのべて みたならば きっと僕らは 河原者 タバコの煙を吐き出したなら ついでに心を 吐き出して ゆらゆらゆらりと 揺れるから きっと天まで 届かない 遠い昔は 目覚まし時計は 壊われてる まぶたを強く 擦ったら 目覚めることが できるかな?

Tsubasa.(날개.) Alice Nine

에가키다스미라이즈 Please show me your weakness I want to know your everything 지유우소노하나오 사카스타메하바타케 세카이와나가레테쿠 Crying in sorrow 오나지 리즈무데 카노세이시카이라나이 나니가데키루카사 키미오노세테하싯테유쿠 타토에키즈츠이타 츠바사데모 네무루마에니유메니미테타 아시타에 키미노 TSUBASA

7.rainbow in my soul Tackey&Tsubasa

空のスクリ-ン~rainbow in my soul~ - Tackey & Tsubasa - 明日へと架かる虹その上に君を誘って 아시타에토카카루니지소노우에니키미오사솟테 내일로이어지는무지개그위로그대를불러서 僕らのいる季節を空の高くヘ飾ろう forever 보쿠라노이루키세츠오소라노타카쿠에카자로- forever 우리들이있는계절을하늘높이에장식해요 forever

空のScreen-Rainbow In My Soul Tackey&Tsubasa

空のスクリ-ン~rainbow in my soul~ - Tackey & Tsubasa - *출처:지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 明日へと架かる虹その上に君を誘って 아시타에토카카루니지소노우에니키미오사솟테 내일로이어지는무지개그위로그대를불러서 僕らのいる季節を空の高くヘ飾ろう forever 보쿠라노이루키세츠오소라노타카쿠에카자로

冬物語~Winter story~ 川嶋あい

この街のどこかにある 코노마치노도코카니아루 이거리 어딘가에 있는 眠らない愛の宴を 네무라나이아이노우타게오 잠들지 않는 사랑의 축제를 問わず奏でるベルの音が 토와즈카나데루베루노네가 아무것도 묻지않고 울리는 벨소리가 なつかしい空へと響かせる 나츠카시이소라에토히비카세루 그리운 하늘에로 퍼져나가요 悲しみに浮かんだ 카나시미니으칸다유메 슬픔속에

友情物語 Aice5

엔딩 테마 あれもこれも みんな欲しくなるの [아레모 코레모 미인나 호시쿠나루노] 이거도 저거도 모두 갖고 싶어져 戀もも 望むものはかなえたくなるの [코이모 유메모 노조무 모노와 카나에타쿠 나루노] 사랑도 꿈도 바라는 건 이루고 싶어져 女の子はみんな 忙しくて [오은나노코와 미인나 이소가시쿠테] 여자아이는 모두 바빠서 遊ぶ 學ぶ 騷ぐ日日

さらば靑春の光 Hotei Tomoyasu

さらば春の光 - 布袋寅泰 Vocal & Guitar : 布袋寅泰 さらば靑春の光 あの頃俺とお前は 사라바세이노히카리 아노코로오레토오마에와 안녕, 청춘의 빛이여 그때 나와 너는 傷つくのも恐れずに ただ走り續けていた 키즈츠쿠노모오소레즈니 타다하시리츠즈케테이타 다치는것도 두려워서 그저 계속 달리기만 했지 見る事を見て 空を見上げる瞳は 유메미루코토오유메미테

Momo no Kuni kara THMLUES

ドンブラコ 期待と不安を乗せてプロローグ 行くでござる なぜに進む 迷えば配れの団子 オオ ハッピーデイズ トンネル何度も抜けて オオ ハッピーデイズ そろりと参ろうか オオ ハッピーデイズ 「めでたし めでたし」で は さあ 続く 王様気分の通過点 桃源郷にてレジャーデビュー ああ 金食えば花期がなるなり小休止 オオ ハッピーデイズ チャンネル何度も替えて オオ ハッピーデイズ さらりと参

Talk About Us 더보이즈 (THE BOYZ)

見慣れた笑顔と 見慣れた場所 Every little scene すべて どこか優しくて 無邪気な呼び名と 笑い声が ねぇ、どんな傷だって 癒してく 疑う事も 知らないまま 永遠に 微笑んだ Now let’s talk about us 終わらない Let’s talk about us 色褪せないメロディー (Singing’ to you) Never forget こんな Carnival

語れ!淚! SEX MACHINEGUNS

背中でれ 오토코다네! 세나카데카타레 남자잖아! 뒷모습으로말해 淚! Hey! 나미다! Hey! 눈물! Hey! 頑固でごめんな讓れないがある 간코데코멘나유즈레나이모노가아루 완고해서미안해양보할수없는것이있어 わがままで惡いなもどれなこがある... 와가마마데와루이나모도레나이미치가아루... 제멋대로여서미안해돌아갈수없는길이있어...

Marionette Nakashima Mika

まわる記憶の中で私は 마와루키오쿠노나카데와타시와 돌아가는기억속에서나는 不思議なを見た 후시기나모노가타리노유메오미타 신비스러운이야기의꿈을보았어요 操られたその足はもつれて動けない 쿠라레타소노아시와모츠레테우고케나이 감겨 그다리는엉키어서움직일수없죠 次に誰が訪れるそれもわからずに 츠기니다레가오토즈레루소레모와카라즈니 다음에누가찾아오는지그것도모른채

Marionette 中島美嘉

Marionette - 中島美嘉 まわる記憶の中で私は 마와루키오쿠노나카데와타시와 돌아가는기억속에서나는 不思議なを見た 후시기나모노가타리노유메오미타 신비스러운이야기의꿈을보았어요 操られたその足はもつれて動けない 쿠라레타소노아시와모츠레테우고케나이 감겨진그다리는엉키어서움직일수없죠 次に誰が訪れるそれもわからずに 츠기니다레가오토즈레루소레모와카라즈니

IT'S ONLY DREAM Tackey & Tsubasa

はいつだって出番を待ってる 아타마가쟈마시테루? 카라다데부츠가룬다! 유메와이츠닷테데방오맛테루 머리가방해하고있어? 몸으로 부딪쳐!

Epilogue Tackey&Tsubasa

there for you 토오리스깃테유쿠토키노나카히토츠다케 I'll be there for you 흘러가는시간속에서하나만을 I'll be there for you 永遠と呼べる痛いくらいのこの想い I'll be there for you 에이엔토요베루이타이쿠라이노코노오모이 I'll be there for you 영원이라고부를수있는아플정도의이마음 から

Golden age ~黃金時代~ The Gospellers

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ (ゴ-ルデン·エイジ) 聞こえるだろう (고-루덴·에이지) 키코에루다로- (Golden age) 들리겠지 (ゴ-ルデン·エイジ) 子供達よ (고-루덴·에이지) 코도모타치요 (Golden age) 아이들이여 傳說じゃない本當の少年のを 덴세츠쟈나이혼토노쇼-넨노모노가타리오 전설이아닌진짜소년의이야기를

The World will never forget... Tackey & Tsubasa

屆くように 보쿠타치와우타우토오이소라니토도쿠요-니 우리들은노래해요먼하늘에닿도록 誇り高く生きるために君はまた立ち上がって 호코리타카쿠이키루타메니키미와마타타치아갓테 긍지높게살아가기위해그대는다시일어서서 瓦礫の上で打ち鳴らしてる自由の鐘は止まない 가레키노우에데우치나라시테루지유-노카네와토마나이 쓸모없는것위로나란히서있는자유의종은멈추지않아요 罪なき人の

Night moves Yuji Mitsuya

りの主人公 それは僕 悲しみのヒーロー 愛するあの人の 心が分らなくて・・・・・・ 夜が来るまで演じる仮面劇 眠りにつくまで 愛したりけんかして道化芝居してる・・・ 愛はいつも の中 ロマンス映画を見るみたい 愛はいつも の中 ロマンス映画を見るみたい の中でささやくの 君の名を 何も考えず 楽しむことにしよう 目覚めるまでの愛を・・・・・・

GO ON Tackey&Tsubasa

どこも退屈なShowtime (Take me away) (도코모 타이쿠츠나 Showtime) (Take me away) 어디나 지루한 Showtime (Take me away) だって何の価値もない (유메닷테 난노 카치모나이) 꿈이라 해도 아무런 가치도 없어.

You & I Tackey & Tsubasa

初めての出會いから 何度目の季節が來るのだろう (하지메떼노 데아이카라 난도메노 키세츠가 쿠루노다로-) 처음 만나고부터 몇 번째의 계절이 돌아오는걸까 あどけない眼差しで はしゃいでた幼い日日 (아도케나이 메자시데 하샤이데따 오사나이 히비) 순진한 눈빛으로 들떠있었던 지난 날들 いつかきっと協えると に見てた (이츠카 킷또 카나에루또 유메니 미떼타) 지금

Venus Tackey & Tsubasa

>「いこく」の Moonlight で見た<景色>「けしき」と 幾つかの<運命>「さだめ」と 目まぐるしく ?「か」わり始めた 光と影「かげ」の <誘惑>「ゆうわく」 熱く Venus 燃「も」えて Venus 君の瞳「め」が 胸「むね」を焦「こ」がす シルクロ?

Get down Tackey & Tsubasa

Get down - 今井翼(Tsubasa) - どうしようもない ない なんて事に 도오시요오모 나이 나이 난테 코토니 어쩔도리가 없는 없는 따위의 일에 つまづいてるような 츠마즈이테루 요오나 채여 비틀거릴듯 曖昧なまい まい ?

One (Feat. Cloe) Sedna Ryu

It's the ‘ONE’ 運命や必然なんて (운명이나 필연 같은 건) あるはずないと思ってた (있을리 없다고 생각했어) いつもあの角でキミとり合い (항상 그 골목길에서 너와 이야기하고) いつの間にか空見上げ笑い合う (어느순간 하늘을 보고 함께 웃고있어) I'm sure you are the one for me. 2人だから?