가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あの頃へ / Ano Koroe (그때로) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう 空は 風は いまも胸に 限りなく たたかい 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと といくつ だろう 星は 雲は いつも愛を 見つめてた 美しい 君をいつか つれて行けたら やさしさも さみしさも

プレゼント / Present Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

かに 君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げた瞳に 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにる なにげない一日は 코코니아루 나니게나이이치니치와 이곳에 있는 아무느낌 없는 하루는 いま僕から君プレゼント 이마보쿠카라키미에노프레젠토 지금 나로부터

あの頃へ (그 시절로) Tamaki Koji

(그 시절로) - Tamaki Koji 雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう 空は 風は いまも胸に 限りなく たたかい 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと といくつ だろう 星は

あの頃へ Tamaki Koji

(그 시절로) - Tamaki Koji 雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう 空は 風は いまも胸に 限りなく たたかい 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと といくつ だろう 星は 雲は

ワインレッドの心 / Winered No Kokoro (와인레드의 마음) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

しんだり 못또 키스오 타노신다리 (좀더 키스를 즐기고) 忘れそうな 思い出を そっと 抱いている より 와스레소오나 오모이데오 솟또 다이떼이루요리 (잊을것 같은 추어을 살짝 안고있는것보다) 忘れて しまえば 와스레떼 시마에바 (잊어버리면) いま以上 それ以上 愛されるに 이마이죠 소레이죠 아이사레루노니 (지금보다 그보다 사랑할수 있는데)

戀の予感 / Koino Yokan (사랑 예감) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

なぜ なぜ なたは 나제 나제 아나타와 / 어째서 어째서 당신은 きれいに なりたい? 키레이니 나리타이노 / 예뻐지고 싶은가요? そ目を誰もが 소노메오 다레모가 / 그 눈을 아무도 見つめて くれない? 미츠메테 쿠레나이노? / 봐주지 않는 건가요?

To Me Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

なにも言わないで na.ni.mo.i.wa.na.i.de 아무 말도 하지 말아줘 いまだけは唇をずけて i.ma.da.ke.wa.ku.chi.bi.ru.wo.a.tsu.ke.te 이 순간만은 입술을 맡기고 そばにいてほしい so.ba.ni.i.te.ho.si.i 옆에 있어줬으면 해 こままで大事なひとになるから ko.no.ma.ma.de.da.i.ji.na.hi.to.ni.na.ru.ka.ra

グライダ- / Grider (글라이더) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

追われたく? ?かない 光 (뒤?아가고 싶어? 닿을수 없는 빛에게) 오와레타크노 토도카나이 히카리 先が 見えない そんな 日も るさ (끝이 보이지 않는 그런 날도 있어요) 사키가 미에나이 손나 히모 아루사 出?

悲しみにさよなら / Kanashimini Sayonara (슬픔이여 안녕) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

泣かないでひとりで ほほえんでみつめて (나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테) 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 なたそばにいるから (아나타노 소바니 이루카라) 네 곁에 있을 테니… 夢にまで淚がふれるくらい 戀はこわれやすくて (유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 코이와 코와레야스쿠테) 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 부서지기 쉬워서

夢のつづき / Yumeno Tsuzuki (꿈의 계속) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

優しい 氣持ちが 風になる時 貴方がいるから いつも暖かいから 大切な事が よく分かる 夕暮れ 思い出 記念指輪 探した 貴方に 似合った それだけで 日 そろい星は どんな町角に いても 一つに ひろがる空を知っていた 貴方が いるから いまでも まぶしいから 淋しかった 日日を 忘れてく なたが いるから いつも暖かいから 何より優しく 暮らしたい どれほど 季節が どれほど めぐり來

プレゼント Tamaki Koji(玉置浩二)

朝日が 静かに 君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げた瞳に 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにる なにげない一日は 코코니아루 나니게나이이치니치와 이곳에 있는 아무느낌 없는 하루는 いま僕から君プレゼント 이마보쿠카라키미에노프레젠토

あの頃へ / Ano Koroe (그때로) Anzenchitai

に なれ 나쯔카시이 나미다니 나레 그리워 눈물이 되요 春を 待つ 思いは だれも 하루오 마쯔 오모이와 다레모 봄을 기다리는 생각은 누구나 幸せに てきるだろう 시아와세니 데끼루다로 행복으로 되겠지요  空は  風は 아노 소라와 아노 카제와 저 하늘은 저 바람은 今 胸に 限りなく 이마노 무네니 카기리나끄 지금 가슴에

Friend Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

さよならだけ言えないまま sa.yo.na.ra.da.ke.i.e.na.i.ma.ma 안녕이란 말도 하지 못한 채 きみ中にいま?がおちてゆく ki.mi.no.ka.ge.no.na.ka.ni.i.ma.na.mi.da.ga.o.chi.te.yu.ku 지금 너의 그림자 속으로 눈물만 떨구고 있구나 つめたくなる 指、?、?

Happy Birthday ~愛が生まれた / Happy Birthday ~Aiga Umareta (Happy Birthday ~사랑이 생기다) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU いつも人で (이츠모 후타리데) 언제나 둘이서 HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU 大好きな人と 抱き合った夜を (다이스키나 히토토 다키앗타 요루오) 사랑하는 사람과 끌어안았던 밤을

夏の終りのハ-モニ- Tamaki Koji

今日ささやきと 오늘의 속삭임과 昨日爭うが 어제의 다투는 목소리가 人だけハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 夢もこがれも 꿈도 바램도 どこか違がってるけど 어딘가 틀리지만 それが僕と君ハ-モニ- 그것이 나와 너의 하모니 夜空をたださまようだけ 밤하늘을 그저 헤매는 것 誰よりもなたが好きだから 누구보다도 당신을 좋아하니까 ステキ

夏の終りのハ-モニ Tamaki Koji

今日ささやきと 오늘 나누었던 속삭임과 교오노 사사야키또 昨日爭う聲が 어제 다투며 높였던 언성이 기노오노 아라소우 고에가 人だけハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 후다리 다께노 고이노 하모니 夢もこがれも 꿈도 바램도 유메모 아코가레모 どこか違がってるけど 어딘가 다르지만 도코카 지가앗데루께도

メロディ- 玉置浩二

んなにも すきだった 君がいた こ町に 今もまだ 大好きな 歌は 聞こえてるよ いつも やさしくて 少し 寂しくて は 何もなくて それだって たしくやったよ メロでィ- 나키나가라 (죄송합니다.

늦여름의 하모니 Koji Tamaki

今日ささやきと 쿄오노 사사야키토 오늘의 속삭임과 昨日爭う聲が 키노오노 아라소오 코에가 어제의 다투던 소리는 人だけハ-モニ- 후타리다케노 코이노 하-모니- 두사람만의 사랑의 하모니 夢もこがれも 유메모 아코가레모 꿈도 희망도 どこか違ってるけど 도코카 치가앗떼루케도 어딘가 다르지만 それが僕と君ハ-モニ- 소레가 보쿠토

プレゼント (선물)/일본 드라마 `사랑의 노래` 주제곡 Tamaki Koji

プレゼント (Present) - Tamaki Koji aha aha aha 아아 아아 아아 aha aha ah ah ah ah 아아 아아 아 아 아 아 aha 아아 朝日がしずかに君手にふれる 아침해가 조용히 당신의 손을 스쳐 見上げたひとみに空が生まれる 올려다보았어 눈동자에 하늘이 새겨져 ここに-る なにげな-い 一日は

プレゼント (선물)/일본 드라마 '사랑의 노래' 주제곡 Tamaki Koji

かに 君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げた瞳に 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにる なにげない一日は 코코니아루 나니게나이이치니치와 이곳에 있는 아무느낌 없는 하루는 いま僕から君プレゼント 이마보쿠카라키미에노프레젠토

プレゼント(Present) 玉置浩二

プレゼント(Present) 作詞者名 松井五郎 作曲者名 ア-ティスト 朝日が 静かに 君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げた瞳に 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにる なにげない一日は 코코니아루

プレゼント Tamaki Koji

1절 朝日がしずかに君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げた瞳に空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにるなにげない一日は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクから君プレゼント

プレゼント (선물) ((NTV 드라마 '사랑의 노래' 주제곡)) Tamaki Koji

1절 朝日がしずかに君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げた瞳に空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにるなにげない一日は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクから君プレゼント 이마 보쿠까라

瞳を閉じて Tamaki Koji

朝目覺めるたびに君拔け殼が橫にいる (아사 메자메루타비니 키미노 누케가라가 요코니이루) (아침에 눈을 뜰때마다 그대의 흔적이 옆에 있어요) ぬくもりを感じたいつも背中が冷たい (누쿠모리오 칸지타 이츠모노 세나카가 츠메타이) (따뜻함을 느끼던 예전의 등이 차가워요) 苦笑いをやめて 重いカ-テンを開けよう (니가와라이오 야메테 오모이카텐오 아케요오)

願い Tamaki Koji

すみれ花 野小径 스미레노하나 노노고미찌 並んで咲いてた 나란데사이테타 そんなふうにそっとふたりで 손나후우니솟토후타리데 暮らしてゆこうか 쿠라시테유코우카 つぐみ声森中 쯔구미노코에모리노나카 遠くこだました 토오쿠코다마시타 そんなふにそっとふたりで 손나후니솟토후타리데 生きてゆこうか 이키테유코우카 いつまでも一緒に 居れるといいよね 이츠마데모잇쇼니

夢のつづき Tamaki Koji

つづき - 계속되는 꿈- 夢つづきは こもれ陽 나뭇잎 새로 비치는 햇살의 꿈 속에서 しずかな貴方瞳 고요한 당신의 눈동자 遠くで ピア-ノが 聞こえてる 멀리서 피아노 소리가 들려오네 おい 手帖に はさんだ ま夏 しゃしん 파란 수첩 속에 끼워둔 지나간 여름날 우리의 사진 優しい 氣持ちが 風になる時 다정했던 느낌이

夢のつづき (계속되는 꿈) Tamaki Koji

♪ 夢つづき - 계속되는 꿈- 夢つづきは こもれ陽 나뭇잎 새로 비치는 햇살의 꿈 속에서 しずかな貴方瞳 고요한 당신의 눈동자 遠くで ピア-ノが 聞こえてる 멀리서 피아노 소리가 들려오네 おい 手帖に はさんだ ま夏 しゃしん 파란 수첩 속에 끼워둔 지나간 여름날 우리의 사진 優しい 氣持ちが 風になる時 다정했던 느낌이

ワインレッドの心 Tamaki Koji

ワインレッド心 - Tamaki Koji もっと勝手にしたり もっとKissをしんだり 忘れそうな想い出を そっと抱いているより 忘れてしまえば 今以上 それ以上 愛されるなたは そ透き通った瞳ままで 消えそうに燃えそうなワインレッド 心を持つなた願いがかなうに もっと何度も抱き合ったり ずっと今夜をゆれ合ったり 哀しそうな言葉に って

ワインレッドの心 (레드와인의 마음) Tamaki Koji

ワインレッド心 - Tamaki Koji もっと勝手に恋したり もっとKissを楽しんだり 忘れそうな想い出を そっと抱いているより 忘れてしまえば 今以上 それ以上 愛されるなたは そ透き通った瞳ままで 消えそうに燃えそうなワインレッド 心を持つなた願いがかなうに もっと何度も抱き合ったり ずー

いつもどこかで 玉置浩二

いつもどこかで (언제나 어딘가에서) 作詞者名 ・安藤さと子・松井五郎 作曲者名 ア-ティスト 行くそ道が 키미노유쿠소노미치가 그대가 가는 그 길이 なだらかな道でるように 나다라카나미치데아루요오니 순조로운 길이 되도록 心ふさぐ雨日にも 코코로후사구아메노히니모

戀の予感 (사랑의 예감) Tamaki Koji

予感 (사랑의 예감) - Tamaki Koji なぜ なぜ なたは きれいになりたい? そ目を誰もが 見つめてくれない? 夜は気ままに なたを躍らせるだけ 恋予感が ただかけぬけるだけ なぜ なぜ なたは 「好きだ」といえない

戀の予感 Tamaki Koji

予感 (사랑의 예감) - Tamaki Koji なぜ なぜ なたは きれいになりたい? そ目を誰もが 見つめてくれない? 夜はままに なたを躍らせるだけ 予感が ただかけぬけるだけ なぜ なぜ なたは 「好きだ」といえない

あなたに (너에게) Tamaki Koji

tonight 夜が 이밤 なたをとてもやさしくする 당신을 너무나 편안하게합니다 どんなことばも 어떤 말도 きこえないほどに 들리지 않을 정도로 魅せられて 매혹되는 tonight 熱い 정열적인 이밤 吐息が胸をほどいてゆく 서로의 느낌이 통하는 ふたりいつでも 두사람 언제나 なぜ愛しいに 사랑하는데 ふるえてる 떨고 있군요 なた 中に

あなたに Tamaki Koji

tonight 夜が 이밤 なたをとてもやさしくする 당신을 너무나 편안하게합니다 どんなことばも 어떤 말도 きこえないほどに 들리지 않을 정도로 魅せられて 매혹되는 tonight 熱い 정열적인 이밤 吐息が胸をほどいてゆく 서로의 느낌이 통하는 ふたりいつでも 두사람 언제나 なぜ愛しいに 사랑하는데 ふるえてる 떨고 있군요 なた 中に

悲しみにさよなら (슬픔에 안녕) Tamaki Koji

♪ 悲しみにさよなら 泣かないでひとりで ほほえんでみつめて なたそばにいるから 夢にまで淚がふれるくらい 戀はこわれやすくて 抱きしめる腕つよさでさえなぜか ゆれる心をとめられない でも 泣かないでひとりで ほほえんでみつめて なたそばにいるから 脣をかさねてたしかめるに 夢續きさがす うつむいてひとつ夜にいることも きっとなたは忘れている

To me Tamaki Koji

なにも言わないで (아무것도 말하지말아요) いまだけは (이순간만은) 唇を (입술을) ずけて (간직해둬요) そばにいてほしい (곁에 있고 싶어) こままで (이대로) 大事なひとに (소중한 사람으로) なるから (되기 때문에...)

ヒトリゴト Tamaki Koji

遠く見える 토오쿠 미에루 君背中 키미노 세나카 泣きたい夜は 나키타이 요루와 どこにいる 도코니이루노 まっすぐしなきゃ 맛스구시나캬 ならないとき 나라나이토키 誰より近くに 다레요리치카쿠니 いたいに 이타이노니 っけないくらい 악케나이쿠라이 君を愛して 키미오 아이시테 っけないほど僕は 악케나이 호도 보쿠와 さみしい 사미시이

ロマン Tamaki Koji

たったひとつい みつけたから tatta hitotsuno ai mitsuketa kara そっとだきしめ いきてゆきたい sotto dakishime ikite yukitai せめて よぞらが まだとどかぬゆめ semete yozoraga mada todokanu yume おいつづけて めざめないうち oi tsuzukete mezamenai uchi

グライダ- / Grider (글라이더) Tamaki Koji

追われたく? ?かない 光 (뒤?아가고 싶어? 닿을수 없는 빛에게) 오와레타크노 토도카나이 히카리 先が 見えない そんな 日も るさ (끝이 보이지 않는 그런 날도 있어요) 사키가 미에나이 손나 히모 아루사 出?

碧い瞳のエリス (파란눈의 엘리스) Tamaki Koji

碧い瞳 エリス 푸른 눈동자의 엘리스 なく夜した夢は 碧い海いろ色 울었던 밤의 꿈은 푸른바다색 なたに そっと うち けたい 당신에게 살며시 털어놓고 싶어요 ひとりきりを 忘れる ように 외로움을 잊을수 있도록 どんなに悲しいこともわたしに傳えて 어떠한 슬픈일도 나에게 전하던 なたエリス みつめかえして 당신의 눈동자 바라보던

碧い瞳のエリス Tamaki Koji

碧い瞳 エリス 푸른 눈동자의 엘리스 なく夜した夢は 碧い海いろ色 울었던 밤의 꿈은 푸른바다색 なたに そっと うち けたい 당신에게 살며시 털어놓고 싶어요 ひとりきりを 忘れる ように 외로움을 잊을수 있도록 どんなに悲しいこともわたしに傳えて 어떠한 슬픈일도 나에게 전하던 なたエリス みつめかえして 당신의 눈동자 바라보던

悲しみにさよなら / Kanashimini Sayonara (슬픔이여 안녕) Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめて (나카나이데히토리데 호호엔데미츠메테) 혼자서 울지말아요, 미소로 바라봐요 なたそばにいるから (아나타노소바니이루카라) 당신의 곁에 있으니까… 夢にまで淚がふれるくらい (유메니마데나미다가아후레루쿠라이) 꿈에까지 눈물이 흘러넘칠 정도로 戀はこわれやすくて (코이와코와레야스쿠테

悲しみにさよなら Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめて (나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테) 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 なたそばにいるから (아나타노 소바니 이루카라) 네 곁에 있을 테니… 夢にまで淚がふれるくらい 戀はこわれやすくて (유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 코이와 코와레야스쿠테) 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 부서지기 쉬워서

悲しみにさよなら (Kanashimini Sayonara) (Live Version) Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめて 나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 なたそばにいるから 아나타노 소바니 이루카라 네 곁에 있을 테니… 夢にまで淚がふれるくらい 유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 戀はこわれやすくて 코이와 코와레야스쿠테 부서지기

ゆびきり (약속) Tamaki Koji

ゆびきり 다 짐 おい空 푸른하늘 白い雲 하얀 구름 丸い帽子 날라가는 둥근 모자 飛ぶんでゆく 날라간다 飛ぶんでゆく 날라간다 追うかけても 뒤쫓아가도 ろいかみ 검은 머리 赤い 服 붉은 옷 小さい靴 작은 신발 かけてゆく 달려간다 かけてゆく 달려간다 息をきらし 숨이 차도록 さよなら 안녕 さよなら 안녕 言わないで (제발) 말하지

ゆびきり Tamaki Koji

ゆびきり 다 짐 おい空 푸른하늘 白い雲 하얀 구름 丸い帽子 날라가는 둥근 모자 飛ぶんでゆく 날라간다 飛ぶんでゆく 날라간다 追うかけても 뒤쫓아가도 ろいかみ 검은 머리 赤い 服 붉은 옷 小さい靴 작은 신발 かけてゆく 달려간다 かけてゆく 달려간다 息をきらし 숨이 차도록 さよなら 안녕 さよなら 안녕 言わないで

Believe Tamaki Nami (타마키 나미)

우리들의 이 손으로 이루는 미래는 必ずこ惑星で 君がどこにいたって  (카나라즈 코노 바쇼데 키미가 도코니 이탓테) 그대가 어디에 있다고 해도 분명히 이 지구에 있어요… だけどいまは人せつなく そらした瞳  (다케도 이마와 후타리 세츠나쿠 소라시타 히토미) 하지만 지금은 우리 둘은 슬프게도 서로 눈을 돌리고 있어요 出違えることを信じて  (데아에루

Happy Birthday ~愛が生まれた / Happy Birthday ~Aiga Umareta (Happy Birthday ~사랑이 생기다) Tamaki Koji

HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU いつも人で (이츠모 후타리데) 언제나 둘이서 HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU 大好きな人と 抱き合った夜を (다이스키나 히토토 다키앗타 요루오) 사랑하는 사람과 끌어안았던 밤을 決して忘れないって そう思った (켓시테 와스레나잇테 소오 오못타) 결코

Reason 玉置 成實 (Tamaki Nami)

遠く離れてるほどに 近くに感じてる 토오쿠하나래테루호도니 치카쿠니캄-지테루 더 멀리 떨어질수록 가깝게 느끼고 있어요 寂しさも强さと變わってく 君を思ったなら 사비시사모 츠요사에토 카와앗테쿠 키미오오못-타나라 외로움마저도 강인함으로 변해간 그대를 생각하면 切なく胸を刺す それは夢カケラ 세츠나쿠 무네오사스 소래와 유메노카케라 애달프게 마음을 찢어버리는

Friend Tamaki Koji

さよならだけ 言【い】えないまま きえ影【かげ】 中に いま涙【なみだ】 がおちてゆく つめたくなる 指【ゆび】 .髪【かみ】声【こえ】 ふたり暮らす【くらす】 .しれきた 香り【かおり】さえが消える【きえる】 うく もう friend 心【こころ】 friend みつめても friend 悲しく なる 想い出【おもいで