가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


君となら / Kimito Nara (너와 함께라면) Tsuruno Takeshi

하게시쿠아츠쿠모에테아이시앗타히비 時には泣かせたりもしたけど今日かは 토키니와나카세타리모시타케도쿄-카라와 いくつもの夜を越えて二人は結ばれる 이쿠츠모노요루오코에테후타리와무스바레루 想い出敷きつめてふみだす淚の virgin road 오모이데시키츠메테후미다스나미다노 virgin road 同じ夢同じ痛み喜びも悲しみも全て 오나지유메오나지이타미요로코비모카나시미모스베테 互いに分けあって

One More Time, One More Chance Tsuruno Takeshi

바쇼오 에라베나이 いつでも搜しているよ どっかにの姿を 이츠데모 사가시테이루요 돗카니 키미노스카타오 向かいのホーム 路地裏の窓 こん 무카이노 호무 로지우라노마도 こにいるはずもいのに 콘나토코니 이루하즈모나이노니 願いが もしもか 今すぐのもへ 네가이가 모시모카나우나라 이마스구 키미노모토에 できいこは もうにもい 데키나이코토와

何もかもが君だった (모든 게 너였어) (츠르노 타케시 Version) Tsuruno Takeshi

れず 思い?み未送信のラブメ?ル が初めての?人 ?日?日?ったね ?か夜のマウンドの上 ?ったままの二人だった 冷えた指先 息吹きかけ「ねぇ好きっ?」てが聞く 言葉にし 心の中の思いは 大好きに ?かい あの時 が全てで ?日がだった せまい 世界の中で 何もかもが 何もかも だった 一日が長かった頃 どん風に生きるのかも 知かった幼い二人 ?

最後の雨 (마자막 비) Tsuruno Takeshi

さよ?くが 僕の傘 ?して ?けだしてゆく 哀しみ降り出す街中が 銀色に煙って だけ 消せい 最後の雨に 濡れいように 追い掛けて ただ抱き寄せ 瞳閉じた 本?で忘れるく 泣けるほど愛したりしい 誰かに ?れるく ?く抱いて を?したい ほどいた?を?

One More Time,One More Chance Tsuruno Takeshi

이런 곳에 있을 리도 없는데 願いがもしもか 今すぐのもへ 네가이가 모시모 카나우나라 이마 스구 키미노 모토에 소원이 만약 이루어진다면 지금 바로 네 곁으로 できいこは もう何もい 데키나이 코토와 모 나니모나이 할 수 없는 것은 이제 아무것도 없어 すべてかけて抱きしめてみせるよ 스베테 카케테 다키시메테 미세루요 모든 것을 걸고 끌어안아

新しい明日へ (새로운 내일로) Tsuruno Takeshi

悲しみにる前には 愛呼ばれていたもの 카나시미니나루마에니와 아이토요바레테이타모노 슬픔이 되기 전에는 사랑이라고 불리던 것 拾い集めた 空へ飛ばしてみよう 히로이아츠메타라 소라에토토바시테미요- 주워 모으면 하늘로 날려 보자 をまた照す星にる 키미오마타테라스호시니나루 다시 너를 비추는 별이 되 すべてのものは形を?えて生き?

メダリスト (메달리스트) Tsuruno Takeshi

前を見るは 마에오 미루 키미와 앞을 보는 너는 夢を追うは 유메오 오우 키미와 꿈을 쫓는 너는 未?つくる ?のメダリスト 미라이쯔쿠루 진노메다리스토 미래를 만드는 진정한 메달리스트 何も考えていワケじゃい 나니모강가에데나이와케쟈나이 아무것도 생각하지 않은 이유가 아냐 ただ地??

メダリスト / Medalist (메달리스트) Tsuruno Takeshi

前を見るは 마에오 미루 키미와 앞을 보는 너는 夢を追うは 유메오 오우 키미와 꿈을 쫓는 너는 未?つくる ?のメダリスト 미라이쯔쿠루 진노메다리스토 미래를 만드는 진정한 메달리스트 何も考えていワケじゃい 나니모강가에데나이와케쟈나이 아무것도 생각하지 않은 이유가 아냐 ただ地??

笑顔のまんま つるの剛士 (With Begin (Live Ver.) (미소 그대로 츠르노 타케시 (With Begin (Live Ver.)) Tsuruno Takeshi

い時でも笑ってれる そんあんたはほんまにアホや 先の事ど考えいまま ペ?ス配分さえ出?いで走る 悲しい時こそおどけてばかり そんあんたはやっぱりアホや 惚れて振れてまた繰り返す ?ばいまま明日をむかえる だけどそんあんたを あんたを見てる ぜか優しい風が吹き?けてゆく ?

サイレント・イヴ (사이런트 이브) Tsuruno Takeshi

粉雪 人は立ち止まり 心が求める場所を思い出すの いくつも愛を 重ねても 引きよせても ぜ大事夜に あたはいいの さようを決めたこは けしてあたのためじゃい 不安に?れるキャンドル 悲しかったかもだち”っていうル?ルは ても難しいゲ?ムね もう二度 二人のこを 邪魔したりしい 本?

君だけを守りたい (너만을 지키고 싶어) Tsuruno Takeshi

走り出せ 赤い地平線の彼方 明日があるのさ 誰よりも 何よりも だけを守りたい いつまでもどこまでもだけを守りたい Wow Wow Wow 叫ぼう 世界は終わい 哀しみがある限り 人は夜に迷うよ あきい限り 夢は側にあるよ 想い出胸に抱いて Hey! Hey! 目を閉じろ 心の中にの未?

さよならの向う側 (이별이 향하는 곳) Tsuruno Takeshi

命がある ?えてくれたのは あたでした 季節ごに?

正直者 (정직한 사람) Tsuruno Takeshi

カッコつけのアイツみたく 金はい 華もい 彼女んかできい でも俺には取り柄がある 諦めい 逃げもしい まっすぐまっすぐ生きてるんだ イヤはズバッ言う 結構、結構、嫌われてでも 曲げい意地があるの それでいいさ 正直者でいいよ 思い立つままでいいよ 煙たくてもこれが男の芯 イェイ 正直者でいいよ 信じれるままでいいよ どうせ一度きりの人生

はやぶさ (하야부사) Tsuruno Takeshi

けたい デカイ壁に邪魔されたって 最後まで諦めい 生まれた意味を知りたくて 未知る場所(ホシ)を探るんだ それがこのボクに?えれた 挑?を引き受けろ 他の誰もまだしていよ 怖くて少し震えるけど みんの思い勇?に?えて 飛び立つぜ大宇宙(おおぞ)へ オレの唯一の燃料は 未?への希望だけさ 要い荷物ぜんぶ捨てて 必ず最後まで飛び?けるよ 踏み出す一?勇?

スローなブギにしてくれ(I want you) (슬로우 부기로 부탁해 (I want you)) Tsuruno Takeshi

Want you 俺の肩を抱きしめてくれ 生き急いだ男の 夢を憐れんで Want you 焦ずに知り合いたいね マッチひつ摺って 顔を見せてくれ 人生はゲ?ム 誰れも自分を 愛しているだけの 悲しいゲ?ムさ Want you 弱いこを見せちまったね ?いジンのせいさ おまえが欲しい 人生はゲ?

歩いて帰ろう (걸어서 가자) Tsuruno Takeshi

走る街を見下ろして のんびり雲が泳いでく 誰にも言えいこは どうすりゃいいの?おしえて 急ぐ人にあやつれ 右も左も同じ顔 寄り道んかしてた 置いてかれるよ すぐに ?でごまかして 過ごしてしまえば たのみもしいのに 同じ?朝が?る 走る街を見下ろして のんびり雲が泳いでく だか?いて?ろう 今日は?いて?ろう ?

レイニーブルー (레이니 블루) Tsuruno Takeshi

人影も見えい 午前0時 히토카게모 미에나이 고젠레이지 사람의 그림자도 보이지 않는 오전 0시 電話BOXの 外は雨 덴와보쿠스노 소토와 아메 전화부스 바깥은 비가 내려 かけれたダイヤル 回しかけて 카케나레타 다아아루 마와시카케테 익숙한 다이얼을 돌리다가 ふ指を 止める 후토 유비오 토메루 문득 손가락을 멈춰 冷たい雨に 打たれ 츠메타이

いい日旅立ち (좋은날 여행) Tsuruno Takeshi

いい日旅立ち 雪解け間近の 北の空に向い 過ぎ去りし日々の夢を 叫ぶき 帰ぬ人たち 熱い胸をよぎる せめて今日か一人きり 旅に出る ああ 日本のどこかに 私を待ってる 人がいる いい日旅立ち 夕焼を探しに 母の背中で聞いた 歌を道連れに 岬のはずれに 少年は魚釣り 青いススキの小道を 帰るのか 私は今か 思い出を作るため 砂に枯木で書くつもり さよ ああ 日本

Your Voice (Feat. Toki Asako) Takeshi

の 素晴しさに ?づくまでに 평범한 일상이 얼마나 멋진지 깨닫기까지 ふたりはただ いたずに時を重ねて過ごしたね두 사람은 그저 헛되게 시간을 보내 왔지 まるで空のように 大き夢 紡ぐこも 하늘처럼 커다란 꿈을 만들어 내는 일 道の端に ?く名もい花にはてもかい 길가에 핀 이름도 없는 꽃에게는 절대 이길 수가 없어 ?

Forever You - Eienni Kimito Aiuchi Rina

) 부디 이 노래를 계속 바치고 싶어요 それが 私のすべてだろうか Forever You (소레가 와타시노 스베테다로-카라 Forever you) 그것이 나의 전부이기에 Forever you こん氣持ち 絶やさず感じているのは (콘나 키모치 타야사즈 칸지테-루노와) 이런 기분을 끊이지 않고 느끼고 있는 것은 きっ他の誰でもだか… (킷토

Your Voice (feat. Toki Asako) Nakatsuka Takeshi

takeshi - your voice(feat.toki asako) ありふれた日の 아리후레타히비노 평범한 일상이 素晴しさに 스바라시사니 얼마나 멋진지 づくまでに 즈쿠마데니 깨닫기까지 ふたりはただ 후타리와타다 두 사람은 いたずに 이타즈라니 그저 헛되게 時を重ねて過ごしたね 토키오카사베테스코시바누 시간을 보내

Kimito Yoruto Namida Scandal

-) 그런 여름의 조각을 줍자 巻き戻しの出来る毎日だった (마키모도시노데키루마이니치닷타라) 되감기가 가능한 매일이라면 昨日はきっ気まずいだけんだ (키노-와킷토키마즈이다케난다) 어제는 분명 거북하기만할꺼야 キミ 守れかった約束 (키미토요루토나미다토 마모레나캇타야쿠소쿠) 너와 밤과 눈물과 지키지못했던 약속 屋根まで飛んでこわれて消えてく

もっと君と / Motto Kimito (너와 더욱더) 신혜성

もっ 時を過ごしたい だか そばにおいでよ (僕のそばに) きっを 幸せにするよ だかここにおいでよ 僕に任せてよ 楽しみでいっぱい 扉 開けた 光のシャワー 僕がいるのは 今いる世界 新しい 未来へ 招待するよ もっ 時を過ごしたい だか そばにおいでよ 僕のそばに きっを幸せにするよ だか ここにおいでよ 一生 ここに 一緒 ぬくもりでいっぱい 星が瞬いて

君をのせて (너를 태우고 * 영화 '천공의 성 라퓨타'로부터) Yuria Nara

あの地平線(ちへいせん)かかやくのは どこかに(きみ)をかくしているか たくさんの日(ひ)がつかしいのは あのどれか一つにが居(い)るか さあ出掛(でか)けよう一切(ひき)れのパン ナイフランプかばんに詰(つ)めこんで 父(う)さんがのこした熱(あつ)い思(おも)い 母(かあ)さんがくれたあの眼差(まざ)し 地球(ちきゅう)は回(まわ)

君と背景 / Kimito Haikei (너와 배경) Sleepy.ab

を 페-지오 메쿳타 사키노 미라이오 페이지를 넘긴 이 앞의 미래를 ずっは探せい 즛토 키미와 사가세나이 언제나 너는 찾지 못 했어 傷つくのを怖がって 키즈츠크노오 코와갓테 상처 받는 게 무서워서 目の前を塞いでく 메노 마에오 후사이데쿠 눈 앞을 가리고 弱さをめくったの世界を 요와사오 메쿳타 키미노 세카이오 약함을 넘긴 너의 세계를 きっ見つけれるのに 킷토

今夜君と/Konya Kimito DA PUMP

Oh girl oh giri tonight その目で感じて Tell me baby 何故言葉の愛だけ求めたがる Oh!

ペガサス幻想 / Pegasus Gensou (페가서스 환상) (Pegasus Fantasy) Tsuruno Takeshi

다키시메타 코코로노 코스모아츠쿠 모야세 키세키오 오코세키즈츠이타 마마쟈이나이토치카이앗타 하루카나 깅가페가사스 환타지 소오사 유메다케와다레모 우바에나이 코코로노 츠바사다카라세인토 세이야 쇼넨와 민나세인토 세이야 아시타노 유샤 Oh Yeah세인토 세이야 페가사스노 요오니세인토 세이야 이마코소 하바타케도코마데모 카카야쿠 소라니오마에 다케노 세이자오 메자세소...

ラヴ·イズ·オ-ヴァ- / Love Is Over (러브 이즈 오버) Tsuruno Takeshi

Love is over카나시이케레도 오와리니시요오키리가나이카라Love is over와케나도나이요 타다히토츠다케아나타노타메Love is over와카이아야마치토 와랏테이에루도키가쿠루카라Love is over나쿠나오토코다로 와타시노코토와하야쿠와스레테와타시와안타오와스레와시나이다레니다카레테모와스레와시나이킷토사이고노코이다토오모우카라Love is over와타시와안...

レイニ-ブル- / Rainyblue (레이니 블루) Tsuruno Takeshi

히토카게모 미에나이 고젠레이지덴와보쿠스노 소토와아메 카케나레타 다이아루 마와시카케테후토 유비오 토메루츠메타이 아메니 우타레나가라카나시이 모노가타리 오모이다시타아나타노 카에리미치 코우사텐후토 아시오 토메루레이니 브루 모오 오왓타 하즈나노니레이니 브루 나제 오이카케루노아나타노 마보로시 케스요오니와타시모 쿄오와 솟토 아메아키스키루 쿠루마노 헷도라이토가히토리...

For You... Tsuruno Takeshi

나미다오 후이떼아나따노 유비데키즈이따노 하지메떼아노코로노 와타시쿄우마데노 히비오미떼떼 쿠레따노와 아나따와가마마 바까리데고멘 나 사이네코이비토또 와까레떼아나따노 헤야데요이쯔부 레떼따손나 요루모 앗따오모이 다세바니가와라이네사비시사모카나시미모아나따노 소바데토케떼이잇따이쯔모 이쯔모 히모모시모 아에즈니 이따라아루이떼유케나깟따와하게시꾸 코노 아이쯔카메루 나라하나...

今夜君と / Konnya Kimito (오늘밤 너와) Da Pump

Oh girl oh giri tonight その目で感じて Tell me baby 何故言葉の愛だけ求めたがる Oh!

今 君とここに(Ima kimito kokoni:이제 그대와 여기에) Kuraki Mai

< 今 ここに > (이마 키미토 고코니) 지금 너와 여기에 作詞:Mai Kuraki / 作曲:Masaaki Watanuki われ 何か 言われるこ 恐れていては (토라와레 나니카 이와레루코토 오소레테이테와) 붙잡혀서 무슨 말을 들을까봐 겁내고 있어서는 夢へ たどり着けいよ を信じて (유메에토 타도리츠케나이요 키미오 신-지테)

君となら / Kimito Nara (너와 함께라면) (Feat. Lgmonkees, Ishibashi Sachiko) Aqua Timez

히자노 우에니 오이테 이타 분코혼가 바사리토 키메노 유카니 오치타 슈진코노 이모토가 뵤시츠데 마도노 소토오 나가메테 이루 페지 보쿠와 소노 츠즈키오 요무 키니 나레나이 난다카 스코시 사비시이카라 이마 스구니 고노 바쇼오 카케다시테 키미니 아이니 유키타이 요로코비요리모 카나시미노 호가 우츠쿠시이미타이니 토우토이카노요우니 키코에테 쿠루 세카이데 ...

君と. / Kimito. (너와.) Hazzie

우마레카왓테모 키미토마타 데앗테 코이오시테시아와세노아카시미츠케타인다요다카라 아이사세테 쿠레요이츠마데 탓테모 키미토오와라나이라브송구오 우타오우쿄우모 마타 아타라시이히비오 미츠메나가라키미토 카타오 나라베테루아아 난노 하나시카라 시요우카토리아에즈 쿄우모이테쿠레테 아리가토우상혼토니 키미오모우다케데 홋코리잇슌데 에가오니나레챠우코토니 칸샤오나지 진세칸오나지 카치...

君といた空 / Kimito Ita Sora (너와 있던 하늘) Dream

めぐり合えてよかった 키미토메구리아에테요캇타 너와 만나게 되어서 다행이야 春の風を受けて きめく翼にきづたよ 하루노자케오우케테 키라메쿠츠바사니키즈타요 봄 바람에 빛나는 너의 날개를 발견했어 は遠い場所へ 未来を迎えにゆくんだね 키미와토오이바쇼에 미라이오무카에니이쿤다네 너는 미래를 맞이하러 먼 곳으로 떠나지 ずっそばにいたかった きっ同じ気持ちだよね 즛토소바니이타캇타

君となら / Kimitonara (너와 함께라면) Tube

road 오모이데시키츠메테후미다스나미다노 virgin road 추억을떠올리며훔치는눈물의 virgin road 同じ夢同じ痛み喜びも悲しみも全て 오나지유메오나지이타미요로코비모카나시미모스베테 같은꿈같은아픔기쁨슬픔도모두 互いに分けあって步いて行ける誓う 타가이니와케앗테아루이테유케루토치카우키미토나라 서로나누어가지고걸어갈수있다고맹세해 그대랑이라면

今 君とここに / Ima Kimito Kokoni (지금 너와 여기에) Kuraki Mai

ここに われ 何か 言われるこ 恐れていては 토라와레 나니카 이와레루코토 오소레테이테와 붙잡혀서 무슨 말을 들을까봐 겁내고 있어서는 夢へ たどり着けいよ を信じて 유메에토 타도리츠케나이요 키미오 신-지테 꿈에 도달할 수 없어 너를 믿으렴 この世界はいつだって試練を与えるか 고노세카이와 이츠닷-테 시렌-오 아타에루카라 이 세상은 언제나 시련을 주거든

全部だきしめて (젠부 다키시메테) Kinki Kids

試したりしくて いいんだよ (Boku wo tameshitari shinakute Iindayo) いいさ 落ち込んでだれかを傷つけたい (Ii sa Ochikonde dareka wo kizutsuketai nara) 迷うこく ぼくを選べばいい (Mayou koto naku Boku wo erabeba ii) さびしさの嵐のあ

やさしさに包まれたなら (다정함에 둘러싸인다면 * 영화 '마녀배달부 키키'로부터) Yuria Nara

小さい頃は神さまがいて 不思議に夢をかえてくれた やさしい氣持で目覺めた朝は おっても 奇蹟はおこるよ カ―テンを開いて 靜か木洩れ陽の やさしさに包まれた きっ 目にうつる全てのこは メッセ―ジ 메小さい頃は神さまがいて 每日愛を屆けてくれた 心の奧にしまい忘れた 大切箱 ひきは今 雨上がりの庭で くちしの香りの やさしさに包まれた きっ

やさしさに包まれたなら / Yasasisani Tsutsumaretanara (다정함에 둘러싸인다면) ('마녀배달부 키키') Nara Yuria

小さい頃は神さまがいて 어렸을 때는 하느님이 있어서 不思議に夢をかえてくれた 신기하게 꿈을 이루어 주었어 やさしい氣持で目覺めた朝は 편안한 기분으로 눈 뜬 아침은 おっても奇跡はおこるよ 어른이 되어서도 기적은 일어나지 カ―テンを開いて靜か木洩れ陽の 커튼을 열고 조용한 나뭇잎 사이로 비치는 햇볕의 やさしさに包まれたきっ 편안함에 둘러 싸인다면 반드시 目

Always (Inst.) Nakashima Mika

え切れいほどにただを思い浮かべた 셀 수 없을만큼 단지 너를 마음 속에 그렸었어 部屋を点す明かりがそっの面影を探す 방을 비추는 불빛이 살며시 너의 모습을 찾아 何もかもが今色褪せて見えるこの世界に 뭐든 지금 색이 바래 보여 이 세상에서 確かものは何もいけど信じていたい 확실한 건 아무것도 없지만 믿고 있고 싶어 너와 함께라면 例えばが笑うだけで

君といつまでも / Kimito Itsumademo (그대와 언제까지나) Goto Maki

ふたりを夕やみがつつむ この窓邊に 후타리오유-야미가츠츠무 코노마도베니 두 사람을 땅거미가 감싸요 이 창가에 あしたもすばしいしあわせがくるだろう 아시타모스바라시이시아와세가쿠루다로 내일도 멋진 행복이 오겠죠 のひみは 星かがやき 키미노히토미와 호시토카가야키 그대의 눈동자는 별과 빛나고 戀するこの胸は 炎燃えている 코이스루코노무네와

IT'S IN THE STARS w-inds.

IT'S IN THE STARS 愛はミラクル 突然めぐり会う 아이와 miracle 토츠젠 메구리아우 사랑은 miracle 갑자기 만나게 되 笑うにクラクラ目眩 와라우 키미니 쿠라쿠라토 메마이 미소짓는 네 모습에 어질어질 현기증 wow... you're my shining star あいまい

Extraordinary day &TEAM

미라이 너와 함께 그리는 미래 つぐ期待 츠나구 키타이 걸어 보는 기대 僕にはもう怖いものはい Yeah 보쿠라니와 모오 코와이 모노와 나이 Yeah 우리에게 더 이상 무서울 건 없어 Yeah 走り出した Winding way 하시리다시타 Winding way 달리기 시작한 Winding way 越えてゆく 僕は 코에테유쿠 보쿠라와 뛰어넘는 우리는 ひりじゃ

바다위로 (Jpn. Ver.) 스파이시 소다

ても心が痛い 너무나 맘이 아파와요 理解できい 言葉だけ ?っている 이해 할 수 없는 그런일들만 늘어 놓고 있네요 ちょっずつ?化するこが 조금씩 변해가는 것이 人生だいっても その時は 記憶さえい 인생이라 해도 예전에 그때 기억 조차없군요 ?持ちを言いよ 마음을 말해봐 勇?

LOVE or Like .. KAT-TUN

Love or Like 2U 好きって言えばただく (스키잇테이에바타다나은토나쿠) 좋아한다고 말하면 괜히 愛しさが重くるか (이토시사가오모쿠나루카라) 사랑이 부담될테니까 んか淋しいね (난카사비시이네) 괜히 씁쓸하네 たんじゅん言葉 (단쥰나코토바) 단순한 말 見つけた (키미토미츠케타) 너와 찾은 あの

いつも何度でも / Itsumo Nandodemo (언제나 몇 번이라도) ('센과 치히로의 행방불명') Nara Yuria

呼んでいる胸のどこか奧で 부르고 있어 마음의 어딘가 안에서 いつも心踊る夢を見たい 언제나 마음이 두근거리는 꿈을 꾸고 싶어 悲しみは數えきれいけれど 슬픔은 다 셀 수 없지만 その向こうできったに會える 그 너머에서 반드시 당신을 만날 수 있어 繰り返すあやまちのそのたびひは 되풀이되는 실수를 할 때마다 사람은 ただ靑い空の靑さを知る 그저 푸른 하늘의 푸름을 깨달아

marshmallow justice 아라라기 카렌 (키타무라 에리)

めた 케사 메가사메타라 오늘 아침 눈이 떠지면 忘れちゃった 와스레챳타 잊어버린 夢の?

虹の向こうへ / Nijino Mukoue (무지개 저편에) (드라마 '미나미 군의 연인 My Little Lover' 오프닝 테마) Amatsuki

例え話は苦手で上手くは話せいけど 타토에바나시와 니가테데 우마쿠와 하나세나이케도 우화는 서툴러서 잘 낭독할 수는 없지만 僕の不思議話をしよう 키미토 보쿠노 후시기나 하나시오 시요우 너와 나의 신기한 이야기를 하자 ポケットの中に収まる小さ話じゃいんだ 포켓토노 나카니 오사마루 치이사나 하나시쟈나인다 주머니 안에 담긴 조그만 이야기가 아니야 神様のいたず

Journey ~君と二人で~ / Journey ~Kimito Futaride~ (Journey ~너와 둘이서~) Crystal Kay

てかけた未来 見つけてくれたね 아노히스테카케타미라이 미츠케테쿠레타네 그 날 버릴 뻔했던 미래를 찾아주었지 時が過ぎてもずっ いたいよ 토키가스기테모즛토 키미토이타이요 시간이 흘러도 언제나 너와 함께하고 싶어 Take me far away 光求め旅する Take me far away 히카리모토메 타비스루 Take me far away 빛을 찾아 여행을 떠나 You