가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ふしぎの海のナディア(YES! I WILL...) Unknown

むね おく もどかさ どうすれば いい? 마음속의 답답함. 어떡해야 할까요? とおい ゆめが みえなく なったよ 막연한 꿈이 보이지않게 되버렸어요. つぶやいて そらを みあげたら 중얼거리며 하늘을 바라보면 ながれる ほ むこう がわに 유성이 떨어지는 쪽에 きみと やくそくが まぶく うつる 당신과의 약속이 눈부시게 비쳐요.

ふしぎの海のナディア(FIRST CONTACT) 日高のり子, 鷹森淑乃, 水谷優子

せを むけて あなたは ねたり 등을 돌리고 자는척하는 당신은 いつも そう やさい 언제나 그렇듯 다정해요. わからない? どれだけ すきかを 모르겠어요? 얼마나 좋아하는지, わかるでょ? I LOVE YOU 알지요? 당신을 사랑한다는걸... なにてる いくじなね 뭘하고 있는거죠? 패기가 없군요.

ふしぎの海のナディア(愛の花園) 松本保典

たりで みあげる よぞら 둘이서 바라보는 밤하늘의 별. てと てが れあい そっと くちづけ 손과 손이 닿으며 살포시 입맞춤. ぼくたち であいとは まさに さだめ 우리들의 만남은 정말로 운명적인 것. みんなには ないょだョ ぼくら こいびと 모두에겐 비밀이야. 우리 사이는. はな さく はる 꽃 피는 봄.

마법기사 레이어스 독음 (요청가사) Unknown

ゆりかご たつに まくらも たつ 유리카고 후따쯔니 마쿠라모 후따쯔 요람 두개에, 베개도 두개. かわいい あんよは 카와이이 아ㄴ요와 귀여운 발은.. 'あれれ モコナ' '아레레 모코나' '어라라 모코나' 'ぷう' '뿌우' '뿌-' 2.

ふしぎの海のナディア(REAL HEART) 松下里美

こうに ひたる きは ないけれど 불행에 잠길 생각은 없었지만 ゆめみる ことも あきらめる ことも 꿈을꾸는 것도 포기하는 것도 かんじる ことが ひとより おおくて 남보다 많이 느껴서 かわった こだと いわれてきた 별난 아이라는 말을 들어왔지요.

ふしぎの海のナディア(マ-メイド メモリ-) 早見 優

つきかげに そっと 달그림자에 살짝 かくれながら 몸을 숨기며 すなはま はいあがる 모래해변을 기어오르는 ろい かいがら ドレス マ-メイド 휜 조개껍질 드레스의 인어. おかぜに ゆれる 바닷바람에 흔들리는 や おとに 야자열매 소리에 ききみみ たてていた 조심스레 귀 기울여요.

えいえんの スト-リ Unknown

<전주 후 1절> (うみ)ぞいを 走(は)る 二人(たり)で 우미조이오 하시루 후따리데 바닷가를 달리는 두사람에게 こ夏(なつ)は ごこで よかった 고노나쯔와 고꼬데 요까앗따 이 여름이 여기라서 다행이였어 あなた 橫顔(よこかお)を 流(なが)れ 아나따노 요코카오오 나가레 당신의 옆모습을 흘러가는 潮風(おかぜ) やさ

ふしぎの海のナディア(眞夏の戀人) 水谷優子, 堀內賢雄

サンソン: なつ うみが よんでる 샌슨: 여름 바다가 부르고있어. マリ-: なつが おわるまえに はやく 마리: 여름이 끝나기전에 어서. サンソン: やける たいよう た 샌슨: 불타는 태양아래서 マリ-: あいを たかめる いま 마리: 사랑을 확인해보는 지금. マリ-: でも すこだけ こわい 마리: 하지만 조금은 무서워요.

오 나의 여신님 [주먹밥] Unknown

すいはんき フタを あければ そこは 밥솥의 뚜껑을 열면 거기엔 ろい せかいが うかぶ 신비스런 하얀 세계가 떠올라요. てひらに おおと アツアツ ごはん 손바닥에 소금과, 따끈따끈한 밥. あいじょうで つつみこむ 애정으로 감싸쥐지요.

오프닝-Whitealbum Unknown

すれちがう まいにちが えてゆくけれど 엇갈리는 나날들이 늘어가고 있지만 스레치가우 마이니치가 후에테유쿠케레도 おたがい きもちは いつも そばに いるよ 서로의 기분은 언제나 곁에 있어요.

전영소녀(あの日に ) Unknown

つめたい かぜが まどを なかす 차가운 바람이 창을 울리는 さみい よる 쓸쓸한 밤. こごえる むね あたためたくて 얼어붙은 가슴 녹이고 싶어서 リプレイ あ なつを 그 여름을 떠올려요 なみうち わで おどける あなた 파도치는 해변에서 장난치는 당신 たそうよ 즐거워 보여요.

화이트 앨범 오프닝 Unknown

'화이트앨범' 오프닝-Whitealbum すれちがう まいにちが えてゆくけれど 엇갈리는 나날들이 늘어가고 있지만 스레치가우 마이니치가 후에테유쿠케레도 おたがい きもちは いつも そばに いるよ 서로의 기분은 언제나 곁에 있어요.

만능문화묘랑 (ONLY ONE ) Unknown

かけだそうよ あ へ 달려가요. 저 바다로. ぼんやりてると 先に いっちゃうよ 멍청히 있으면, 먼저 가버릴거예요. キラめく なみ さそわれて 반짝이는 파도에 이끌려 Tシャッツままで たり 漁に なる T셔츠 차림으로 두사람은 물고기가 되요. ネェ じゃれつくように 고양이가 재롱피우듯 KISSて 키스해줘요.

이웃의 토토로 Unknown

스테키나 보오케은 하지마루 となり トトロ トトロ トトロ トトロ 이웃의 토토로 토토로 토토로 토토로 토나리노 토토로 토토로 토토로 토토로 もり なかに むかから すんでる 숲 속에서 옛날부터 살고있는 모리노 나카니 무카시카라 스은데루 となり トトロ トトロ トトロ トトロ 이웃의 토토로 토토로 토토로 토토로 토나리노 토토로 토토로 토토로

카드캡터 사쿠라-신경쓰이는 그녀석 Unknown

효우죠우오 토오쿠카라니라미나가라 평소보다 진지한 표정을 멀리부터 바라보면서 なんでだろ ワケもなく いじになってまう 난데다로 와케모나쿠 이지니낫테시마우 왜그럴까 이유도 없이 짓굳게 되어버려 きになるアイツ なアイツ ここでじっとていられない 키니나루아이쯔 후시기나아이쯔 코코데짓토시테이라네나이 신경쓰이는 그녀석 이상한 그녀석

此處にいるから unknown

永遠(えいえん) 刹那(せつな) 太陽(たいよう) 尖(と)がる 月(つき) 영원 찰나 태양 가느다란 달 偶然(ぐうぜん) 運命(さだめ) 歡(よろこ)び 淚(なみだ) 우연 운명 환희 눈물 夢(ゆめ) 見(み)よう 꿈을 꾸는 듯 寂(さび)は だれかを 待(ま)ちすたから 쓸쓸한 것은 누군가를 기다리고 있기 때문 飛(と)んで ゆきたくて 確(た)かめたくて

미라쿠루미 Unknown

とんだら (とんだら) 쯔바사노 하에떼루 덴시니낫떼 돈다라 돈다라 날개가 돋아나는 천사가 되서 날으면 んか かなた きらめく チャペルで 긴까노 까나따노 키라메쿠 쨔베루데 은하저편의 반짝이는 예배당에서 Wedding-bell ならす 웨딩벨 나라스노 웨딩벨이 울려요 んぱいない きにない 신바이시나이 키니시나이 걱정하지않아요

みらくるみ 미라쿠루미 Unknown

とんだら (とんだら) 쯔바사노 하에루떼 덴시니낫떼 돈다라 돈다라 날개가 돋아나는 천사가 되서 날으면 んか かなた きらめく チャペルで 긴까노 까나따노 키라메쿠 쨔베루데 은하저편의 반짝이는 예배당에서 Wedding-bell ならす 웨딩벨 나라스노 웨딩벨이 울려요 んぱいない きにない 신바이시나이 키니시나이 걱정하지않아요

오프닝-키스로부터 시작되는 기적 Unknown

(とんだら) 날개가 돋아나는 천사가 되서 날으면 츠바사노 하에테루 테은시니나앗테 토온다라 (토온다라) んか かなた きらめく チャペルで 은하저편의 반짝이는 예배당에서 기인카노 카나타노 키라메쿠 챠페루데 Wedding-bell ならす 웨딩벨이 울려요 Wedding-bell 나라스노 んぱいない きにない 걱정하지않아요 마음에두지않아요

만능문화묘낭 (夢 HURRY UP ) Unknown

わた ゆめたち せて んがを はる コ-スタ- 나의 꿈을 싣고 은하를 달리는 제트코스터 スピ-ド ぐんぐん あげて 속도를 점점 올리며 どこまでも はるつづけるから 어디까지고 계속 달려갈테니까 Get up っかり あたを get up!

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(MOONLIGHT DESTINY) Unknown

あなたと いると なぜ 이상해요. 당신과 있으면 왜 ときが やさく ながれる 시간이 빨리 흐르지요? ひとげない うみに よるが おりてきて さい 인적없는 바다에 밤이 오고, 샛별이 떴어요. これは つから とどく MAGIC 이건 달에서 도달한 마법. こえに なくても わかる 말로 하지않아도 알수있어요.

바람의 검심-좋아 한다든가 하는게 아니라 Unknown

たいようが まぶくて 태양이 눈부셔서 타이요오가 마부시쿠테 まばたきて ただけなに バカね 눈을 깜박였을 뿐인데 바보같아 마바타키시테 타다케나노니 바카네 ウインクされたようで 윙크해준 것 같아서 위인크사레타요오데 ドキドキが きえない こ むねから 두근거림이 지워지지 않네 이 가슴에서 도키도키가 키에나이 코노 무네카라 げんきかよと せなかめがけ

전영소녀(明日は明日 ) Unknown

れる おもいは 넘치는 마음은 なぜ からまわり 왜인지 헛돌고.. ゆめを おうたびに 꿈을 쫓을때마다 おちこんで いたよね 침울해졌지요. すた きうは 지나간 과거는 くやい ことだらけさ 후회 뿐... だけど きょう たり 하지만 오늘 둘은 こうて あえた 이렇게 만났어요.

ふしぎの海のナディア(BYE BYE BLUE WATER) 日高のり子 他

なみだが ほほを ずかに ながれる よるも 눈물이 뺨을 조용히 흐르던 밤도 まぶい ひざ たで わらう あひも 눈부신 햇살 아래서 웃었던 그 날도 やがて きえる とおい かこへ 결국은 먼 과거의 추억으로 사라집니다. それでも かがやき つづけて... 그래도 찬란함은 계속되고...

ふしぎの海のナディア(本命艦 恨み舟) 淸川元夢

だれも よなおないならば, 아무도 바로잡으려하지 않으니 あえて わたが やりまょう...' 굳이 내가 할수밖에...' あめが る よる まち 비내리는 밤거리. かめんに かくされた 가면뒤에 숨겨진 おれ こころにも 내 마음에도 あめが る 비가 내린다.

르와르(NOIR) OP - 코펠리아의 관(독음) Unknown

코펠리아의 관 コッぺリア 柩 NOIR 오프닝 コッぺリア ひつ 코옷페리아노 히츠기 코펠리아의 관 ながれる なみだは もう かれ はて 나가레루 나미다와 모오 카레 하테 흐르는 눈물은 이제 다 말라버리고 ちに うえた こどく 치니 우에타 코도쿠 피 속에 심어진 고독 は てん にこげ においを させて まう 시와 테은시노 니코게노

みゆき(10%の雨豫報) Unknown

はだまま おどりたいね きょうは Blue Sky 맨발로 춤추고 싶어. 오늘은 BLUE SKY. ろい くもは アクセサリィに ながれてく 흰 구름은 악세사리처럼 흘러가고 있어. おとめごころは さ くもゆきが すぐ かわるよ 소녀마음은 이상도 해. 태도가 금방 변하거든.

殘酷な天使のテ-ゼ Unknown

あおい かぜが いま むね ドアを たたいても わただけを ただ みつめて ほほえんえる あなた 푸른 바람이 지금 가슴의 문을 두드려도 오직 나만을 바라보며 미소짓고있는 그대 そっと れる も もとめる ことに むちゅうで うんめいさえ まだ らない いたいけな ひとみ 살짝 스치고 간 바람을 찾는데 열중해서 아직 운명조차 모르는 순진한 눈동자.

신경쓰이는 그녀석 (氣になるアイツ) Unknown

とおくからにら みながら 평소보다 진지한 표정을 멀리부터 바라보면서 이츠모요리 마지나 효오죠오오 토오쿠카라니라 미나가라 なんでだろ ワケもなく いじになってまう 왜 그럴까 이유도 없이 짓궂게 되어버려 나은데다로 와케모나쿠 이지니나앗테시마우 きになる アイツ な アイツ ここで じっとて いられない 신경쓰이는 그녀석 이상한 그녀석 여기서 가만히 있을

러브히나-OP [サクラサク(사쿠라 피다)] Unknown

やねうえでそらをあおぐひざはうららか 야네노우에데소라오아오구히자시하우라라카 지붕 위에서 하늘을 우러러보니 햇살이 화창하고 みあげるそらからだじゅうげんきがみなってく 미아게루소라카라다찌유우게은키가미나깃- 떼쿠 올려다본 하늘에는 활력이 넘쳐흘러요.

ふしぎの海のナディア(愛の三人祖) 堀內賢雄, 瀧尺久美子, 櫻井敏治

AH~ きみは だれかを あいてるか!? 아~ 넌 누군가를 사랑하고 있니!? AH~ ほような あいを! 아~ 불꽃같은 사랑을! AH~ なみだを すてて たびだつさ 아~ 눈물을 닦고 여행을 떠나는거야. さあ ゆこう ぼくらと ほんとう あい さがに! 자 가자. 우리들과 진정한 사랑을 찾으러!

친지무용(つきの Tragedy ) Unknown

ちかくに いても あなた こころに 가까이에 있어도 그대의 마음에 たどりつく みち どこにも ないね 갈 수 있는 길은 어디에도 없군요 ちがう きどうを まわりつづけてる 다른 궤도를 계속 돌고 있는 ちきゅうと つきとに とても にてるね 지구와 달처럼 정말로 닮았군요 たわむれても ときが すても 장난을 쳐봐도 시간이 지나도 たり

전영소녀 to that day Unknown

こごえる むね あたためたくて 고고에르 므메 아따다메다끄떼 얼어붙은 가슴 녹이고 싶어서 リプレイ あ なつを 이쿠라이 아노 나쯔오 그 여름을 떠올려요 なみうち わで おどける あなた 마미우찌 기와데 오도게르 아나다 파도치는 해변에서 장난치는 당신 たそうよ 따노시소우요 즐거워 보여요.

ふしぎの海のナディア(レッツ ゴ- エレクトラさん) 井上喜久子

ああ わたく ほほを つたう 아아 뺨을 타고흐르는 つめたい ひとずく 차가운 눈물 한방울. ずかな むね ひとみ とじる 조용한 가슴. 눈을 감아요. かさなる くちびる 겹치는 입술. かこ うらみさえ ながされてく 과거의 원한조차 잊혀져가요. かくた あいも また 숨겨왔던 사랑도 다시...

ふしぎの海のナディア(我らの万能潛水艦 ノ-チラス號) 大塚明夫 他

うなばら くだき んかい かく 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこ ねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다. かこ かなみ そ むねに ひめ 과거의 슬픔을 그 가슴에 안고 みらいへと つづく 미래를 향해 나아간다. きせき, んじて 기적을 믿으며 いち, つらぬく 목숨을 초월한 あいと ゆうき! 사랑과 용기!

그것은흩날리는벚꽃OP unknown

罪という名追憶罰 溢れだす雫消え哀みに 쯔미토유우나노 쯔이오쿠노바쯔 아후레다스 시즈쿠키에 카나시미니 죄악이라 불리는 추억의 벌은 흘러 넘치는 눈물을 지우고 슬픔으로 月が輝き写だす顔 信じたい遠き日安らを 쯔키가카가야키 우쯔시다스카오 시응지타이 토오키히노 야스라기오 빛나는 달이 비춘 당신 얼굴.

전영소녀 - Glass moon Unknown

硝子 MOON(유리 MOON) 노래: 須藤まゆみ かたが れる きょり きづかいながら [카타가 후레루 키요리 키드카이나가라] 어깨가 닿을-듯한 거리에 신경 쓰며 シュ-ズ ちゃいろが あせた みつめてる [시유-즈노 챠이로가 아세타노 미츠메테루] 구두의 차-색이 바랜-것을 바라보고 있어요.

로도스도 전기 Unknown

ファンタジア (바람의 판타지아) ロ-ドス島 戰記 を ください 불가사의를 주세요. 후시기오 쿠다사이 FANTASIAに つめて 판타지아에 채워서. FANTASIA니 츠메테 もう まよわないわ 이젠 헤메지않아요. 모오 마요와나이와 あなたと あいために 당신과 사랑때문에.

ナ-スエンジェル リリカ S.O.S (リリカ S.O.S) Unknown

リリカは つう おんなこ 리리카는 평범한 여자아이. どこにでも いるような おんなこ 어디에나 있을법한 여자아이. だけど エンジェルキャップを かぶったら 하지만 엔젤캡을 쓰면 ちきゅう へいわ まもる 지구의 평화를 지키는 あいと せい ナ-スエンジェル 사랑과 정의의 너스엔젤.

お孃樣搜査網(戀の搜査網) Unknown

ミステリアスな かぜに こころ くすぐられ 신비스런 바람이 마음을 자극해서 つか ときめき ゆめを おいかける 잠깐의 설레임과 꿈을 뒤쫓아요. チャンスは だれ 기회는 과연 누구의 것? よかんを んじまょう 예감을 믿어보자구요. むねを さす ゅんかん んきょう 가슴을 찌르는 순간의 심경.

TILL THE BREAK Misako Honjou

TILL THE BREAK 振り向いた横顔に 追憶痕跡が 古(いにえ)ロマンスを 捜てる 朽ち果てた神殿に 予言彗星が 刻まれたレリーフは話かけた 時計をもどて あなた歌声で 希望青い陽もう一度だけ I Love You 地球片隅から 輝き出て 最後チャンス I Wait You 引き裂く稲妻落ち 空が壊れる前 北風点滅が砂漠から星を呼ぶ 臆病な恋人を知らせるため 心を直

ふしぎの海のナディア(愛はどこへゆくの) 松下里美

どんな うに て 어떤식으로 きもちは れあう 서로의 기분은 접촉하나요? キスを するたびに 키스를 할때마다 ときめきが いそぐ 설레임이 안달해요. WHY ちいさな けんかて 조그만 말다툼으로 だまる あなた 삐져버린 당신. STAY こころは 마음만은 とおくないで 멀리 하지말아요.

ふしぎの海のナディア(海よりも優しく) 應森淑乃

ねえ ときどき ひとり 때때로 혼자 よわい こころに なる 약한 마음이 되어 らない パパと ママ 얼굴도 모르는 아빠와 엄마를 よんでみるよ 불러보지요. わた ひみつを 내 비밀을 おえてよ だれか 누구든 가르쳐줘요. さびくなる よは 쓸쓸한 밤에는 ほを さがす 별을 찾아보지요.

레몬빛 여름 Unknown

ラムネ色夏 - ラブひな O.S.T Lemonnade빛 여름 - 러브히나 O.S.T なんか いやな事[こと]ばかり 續[つづ]く氣分[きぶん]で 웬지 싫은 일들만 계속되는 기분이야 나은카 이야나 코토 바카리 쯔즈 쿠 키부은 데 となり芝生[]が ほら 蒼[あお]く見[み]えてる 주변의

みゆき(サマ- ホリデ-) Unknown

わたを さそってほ 너와 함께 보냈으면 좋겠어. あなたは さきに School days 넌 먼저 학창시절을 そつょうてゆく ひと 졸업해가는 사람. とどいたから ラブ-レタ- 전해졌을까. 러브레터. へんじを まっている 답장을 기다리고 있어. おちつきない まいにち 안절부절 못하는 매일매일.

ふしぎの海のナディア(はじめての戀) 日高のり子,鷹森淑乃

うまれて はじめて 난생 처음 きづいたよ こんな きもち 느꼈어요. 이런 기분. いつも むね おく あなたが いる 언제나 마음속에 당신이 있어요. いじわりな セリフ ジョ-クと わかっていても 심술ㅤ은 말. 농담인걸 알고있어도 えがお かえせない むねが るえる 웃는 얼굴 보여주지 않으면 마음이 흔들려요.

優しい夜明け Unknown

.hack - 優い夜明け(상냥한 새벽) 永遠探す君は移り氣な夢見人 えいえんさがすきみはうつりなゆめみびと 에이엔사가스키미와우츠리기나유메미비토 영원을 찾아 헤메이는 그대는 변덕스런, 꿈꾸는 사람.

Destination Unknown Kalafina

夢を語りすて 命が?くなりそうで 愛?科書には 何にも書いてなさそうで 瞳をこらす 確かな物は何? 胸を焦がす何かを探て 秘密抱えたなら 少は重くなれそうで 貴方瞳には 何か?んでいるようで 指を伸ばす 生きる楔が欲くて 二人は初めてキスを瞳は何を見つめ 銀色中を ?

スカ―レット Unknown

むねに あれる つる おもい 무네니 아후레루 쯔노루 오모이 가슴에 넘쳐흘러 격해지는 추억 ねむり わすれて じょうねつ いろ 네무리 와스레테 죠우네쯔노 이로 잠들어 잊혀진 정열의 색 たとえ とうくても きっと たどりつける 타토에 토우쿠테모 킷토 타도리쯔케루 설령 머나멀더라도 반드시 닿을 거라고 つよく んじてた あ わたが 쯔요쿠 신지테타

잔혹한 천사의 테제(에반게리온 오프닝) Unknown

ざんこくな てんように 잔혹한 천사처럼 자은코쿠나 테은시노요오니 ょうねむわに なれ 소년이여 신화가 되거라 쇼오네후요 시무와니 나레 あおい かぜが いま 푸른 바람이 지금 아오이 카제가 이마 むね ドアを たたいても 가슴의 문을 두드려도 무네노 도아오 타타이테모 わただけを ただ みつめて 나만을 단지 쳐다보며 와타시다케오